How you can go from scared to super on Business calls in English.

8,735 views ・ 2022-05-09

Business English with Christina


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- Has this ever happened to you?
0
240
2010
- Này có bao giờ xảy ra với bạn? Một
00:02
Phone call comes in,
1
2250
1510
cuộc điện thoại đến
00:03
and you realize it's an international number,
2
3760
3410
và bạn nhận ra đó là một số quốc tế,
00:07
and so the call is probably going to be in English,
3
7170
4050
vì vậy cuộc gọi có thể sẽ bằng tiếng Anh,
00:11
so you let it just go to voicemail.
4
11220
4093
vì vậy bạn để nó vào hộp thư thoại.
00:16
Today, I'll share a story with you
5
16270
1950
Hôm nay, tôi sẽ chia sẻ với bạn câu chuyện
00:18
about a real life client of mine
6
18220
1910
về một khách hàng ngoài đời thực của tôi,
00:20
who was afraid of answering the phone in English
7
20130
4960
người sợ trả lời điện thoại bằng tiếng Anh
00:25
and how they overcame that fear
8
25090
3580
và cách họ vượt qua nỗi sợ hãi đó
00:28
so that you too can start feeling confident
9
28670
3650
để bạn cũng có thể bắt đầu cảm thấy tự tin khi
00:32
answering the phone in English.
10
32320
2170
trả lời điện thoại bằng tiếng Anh.
00:34
Hi there, I'm your English coach, Christina
11
34490
2090
Xin chào, tôi là huấn luyện viên tiếng Anh của bạn, Christina
00:36
and welcome to Business English with Christina,
12
36580
2510
và chào mừng bạn đến với Tiếng Anh thương mại với Christina,
00:39
where you'll see how other professionals
13
39090
2080
nơi bạn sẽ thấy các chuyên gia khác
00:41
just like you solved their problems in English
14
41170
3120
giống như bạn giải quyết vấn đề của họ bằng tiếng Anh như thế nào
00:44
so you can too.
15
44290
1180
để bạn cũng có thể làm được.
00:45
Today, let's start with a story from a client of mine.
16
45470
3970
Hôm nay, chúng ta hãy bắt đầu với một câu chuyện từ một khách hàng của tôi. Tất nhiên,
00:49
We'll call him Frederick,
17
49440
2590
chúng tôi sẽ gọi anh ấy là Frederick,
00:52
not his real name, of course.
18
52030
1830
không phải tên thật của anh ấy.
00:53
But when I interviewed him
19
53860
2140
Nhưng khi tôi phỏng vấn anh ấy
00:56
about the difficulties and the challenges
20
56000
3030
về những khó khăn và thách thức
00:59
that he was having using English in his work,
21
59030
3960
mà anh ấy gặp phải khi sử dụng tiếng Anh trong công việc,
01:02
one of the things that he said was the most difficult
22
62990
3180
một trong những điều mà anh ấy nói là khó khăn nhất
01:06
was using the telephone in English.
23
66170
2760
là sử dụng điện thoại bằng tiếng Anh.
01:08
And he said it was so bad
24
68930
1600
Và anh ấy nói thật tệ
01:10
that if the phone rang and he looked at it,
25
70530
3660
là nếu điện thoại đổ chuông và anh ấy nhìn vào đó,
01:14
and he saw that it was an international call in English,
26
74190
4370
và anh ấy thấy đó là một cuộc gọi quốc tế bằng tiếng Anh,
01:18
he would literally step away from the phone
27
78560
4410
anh ấy sẽ rời khỏi điện thoại theo đúng nghĩa đen
01:22
and suddenly go and run to the bathroom.
28
82970
2940
và đột ngột chạy vào nhà vệ sinh.
01:25
He was literally hiding in the bathroom
29
85910
2650
Anh ấy thực sự đang trốn trong phòng tắm
01:28
from his calls in English.
30
88560
1673
để tránh những cuộc gọi bằng tiếng Anh.
01:31
And I'll be honest, he's not the only one
31
91110
1710
Và tôi sẽ thành thật mà nói, anh ấy không phải là người duy nhất
01:32
who's told me that they do that.
32
92820
1380
nói với tôi rằng họ làm điều đó.
01:34
So maybe you do it too.
33
94200
2280
Vì vậy, có thể bạn làm điều đó quá.
01:36
No shame. You're not alone.
34
96480
1750
Không có sự xấu hổ. Bạn không cô đơn.
01:38
But we're gonna fix that today.
35
98230
1560
Nhưng chúng ta sẽ khắc phục điều đó ngày hôm nay.
01:39
And you know, I mean, same thing for me.
36
99790
2250
Và bạn biết đấy, ý tôi là, điều tương tự đối với tôi.
01:42
When I was learning French and starting my business,
37
102040
4163
Khi tôi học tiếng Pháp và bắt đầu công việc kinh doanh của mình,
01:49
I didn't run in the bathroom or the toilets
38
109191
2619
tôi không chạy vào nhà tắm hay nhà vệ sinh
01:51
and hide from the phone,
39
111810
1080
và trốn điện thoại,
01:52
but I didn't like calling people.
40
112890
2800
nhưng tôi không thích gọi điện cho mọi người.
01:55
And if the phone was ringing,
41
115690
1380
Và nếu điện thoại đổ chuông,
01:57
I would often let it go to voicemail
42
117070
2540
tôi thường để nó vào hộp thư thoại
01:59
so that I could listen to their message,
43
119610
3050
để tôi có thể nghe tin nhắn của họ,
02:02
take some time to prepare,
44
122660
1310
dành thời gian chuẩn bị
02:03
and then call them back when I was ready.
45
123970
2220
và sau đó gọi lại cho họ khi tôi đã sẵn sàng.
02:06
Now that is a technique that you can use, but, of course,
46
126190
3660
Bây giờ đó là một kỹ thuật mà bạn có thể sử dụng, nhưng, tất nhiên,
02:09
you don't want to always depend on that technique.
47
129850
3390
bạn không muốn luôn phụ thuộc vào kỹ thuật đó.
02:13
And you know, like I said,
48
133240
1833
Và bạn biết đấy, như tôi đã nói,
02:16
answering the phone in a different language,
49
136000
2390
trả lời điện thoại bằng một ngôn ngữ khác,
02:18
it's something that's not easy.
50
138390
1420
đó là một điều không hề dễ dàng.
02:19
Because when we communicate with someone,
51
139810
2270
Bởi vì khi chúng ta giao tiếp với ai đó,
02:22
so much of the communication passes
52
142080
2430
phần lớn quá trình giao tiếp thông
02:24
through the facial expressions, body language, et cetera,
53
144510
5000
qua nét mặt, ngôn ngữ cơ thể, v.v.
02:29
and on the telephone, all you have is the voice.
54
149670
4660
và trên điện thoại, tất cả những gì bạn có là giọng nói.
02:34
Yeah, and there's a lot of smart,
55
154330
2764
Vâng, và có rất nhiều người thông minh,
02:37
intelligent very professional people that I work with
56
157094
3506
thông minh, rất chuyên nghiệp mà tôi làm việc cùng,
02:40
that they hide from this problem for a very long time.
57
160600
4200
họ che giấu vấn đề này trong một thời gian rất dài.
02:44
But the good news is we can solve it.
58
164800
2920
Nhưng tin tốt là chúng ta có thể giải quyết nó.
02:47
But here's the thing,
59
167720
2000
Nhưng vấn đề là ở chỗ,
02:49
running to hide in the bathroom
60
169720
1700
chạy trốn trong phòng tắm
02:51
instead of actually picking up the phone,
61
171420
2920
thay vì thực sự nhấc điện thoại lên,
02:54
that's hurting you.
62
174340
2470
điều đó khiến bạn bị tổn thương.
02:56
You can't make business connections.
63
176810
3560
Bạn không thể tạo kết nối kinh doanh.
03:00
You might annoy the people trying to reach you.
64
180370
4360
Bạn có thể làm phiền những người đang cố gắng tiếp cận bạn.
03:04
And I mean, really, just like hiding in the bathroom,
65
184730
2330
Và ý tôi là, thực sự, giống như trốn trong phòng tắm,
03:07
that doesn't look very professional, let's be honest.
66
187060
3220
điều đó trông không chuyên nghiệp lắm, thành thật mà nói.
03:10
And every time that you avoid the situation,
67
190280
4420
Và mỗi khi bạn lảng tránh tình huống, tức là
03:14
that you literally run away from the situation,
68
194700
3470
bạn chạy trốn hoàn cảnh theo đúng nghĩa đen,
03:18
it makes you feel less confident.
69
198170
4390
điều đó khiến bạn cảm thấy kém tự tin hơn.
03:22
It reinforces that idea that, "I can't handle this,"
70
202560
4090
Nó củng cố ý tưởng rằng, "Tôi không thể xử lý việc này,"
03:26
and we wanna eliminate that feeling.
71
206650
3370
và mình muốn loại bỏ cảm giác đó.
03:30
And most importantly, you just deserve better.
72
210020
5000
Và quan trọng nhất, bạn chỉ xứng đáng tốt hơn.
03:35
I'm passionate about helping people like Frederick
73
215630
3600
Tôi đam mê giúp đỡ những người như Frederick
03:39
and you also.
74
219230
1780
và bạn cũng vậy.
03:41
So can we make a promise to ourselves, like pinky swear?
75
221010
5000
Vì vậy, chúng ta có thể thực hiện một lời hứa với chính mình, như ngón tay thề?
03:47
If you don't know what that is,
76
227150
1770
Nếu bạn không biết đó là gì,
03:48
just ask me in the comments, I'll explain it.
77
228920
1640
chỉ cần hỏi tôi trong phần bình luận, tôi sẽ giải thích.
03:50
But let's make a promise,
78
230560
860
Nhưng chúng ta hãy hứa với nhau,
03:51
let's pinky swear something together:
79
231420
3250
hãy cùng nhau thề một điều gì đó:
03:54
no more hiding in the bathroom.
80
234670
2750
không trốn trong phòng tắm nữa.
03:57
Say it with me.
81
237420
833
Hãy nói điều đó với tôi.
03:58
No more hiding in the bathroom from phone calls in English.
82
238253
4657
Không còn trốn trong phòng tắm từ các cuộc gọi điện thoại bằng tiếng Anh.
04:02
And not the bathroom and not the coffee room, like nowhere.
83
242910
4080
Và không phải phòng tắm cũng không phải phòng cà phê, chẳng giống nơi nào cả.
04:06
No hiding from phone calls in English.
84
246990
2960
Không trốn tránh các cuộc gọi điện thoại bằng tiếng Anh.
04:09
And you can do it,
85
249950
930
Và bạn có thể làm được,
04:10
even if you've been avoiding phone calls
86
250880
3400
ngay cả khi bạn đã tránh nói chuyện điện thoại
04:14
in English for a long time.
87
254280
1590
bằng tiếng Anh trong một thời gian dài.
04:15
Here's how. Start by being prepared.
88
255870
2950
Đây là cách. Bắt đầu bằng cách chuẩn bị.
04:18
I've done some studies in neurolanguage coaching,
89
258820
3190
Tôi đã thực hiện một số nghiên cứu về huấn luyện ngôn ngữ thần kinh,
04:22
and so I know how important it is
90
262010
2810
và vì vậy tôi biết tầm quan trọng của việc
04:24
to prepare for your situation
91
264820
1760
chuẩn bị cho tình huống của bạn
04:26
in order to reduce that stress and that panic
92
266580
4040
nhằm giảm bớt căng thẳng và sự hoảng sợ
04:30
that your lizard brain is feeling,
93
270620
4040
mà bộ não thằn lằn của bạn đang cảm thấy,
04:34
that fight or flight syndrome.
94
274660
2350
hội chứng chiến đấu hoặc bỏ chạy.
04:37
And if you prepare for it,
95
277010
1060
Và nếu bạn chuẩn bị cho nó,
04:38
it can reduce that feeling of stress and panic.
96
278070
3700
nó có thể làm giảm cảm giác căng thẳng và hoảng sợ đó.
04:41
So the first simple technique,
97
281770
3240
Vì vậy, kỹ thuật đơn giản đầu tiên,
04:45
just have a notebook at your desk.
98
285010
3540
chỉ cần có một cuốn sổ ở bàn làm việc của bạn.
04:48
This way, as you're talking,
99
288550
2230
Bằng cách này, khi đang nói,
04:50
you can slow down the conversation
100
290780
2960
bạn có thể làm chậm cuộc trò chuyện
04:53
to try to make some notes
101
293740
1520
để cố gắng ghi chú một số điều
04:55
to check that you've noted things correctly.
102
295260
3140
để kiểm tra xem bạn đã ghi chú chính xác chưa.
04:58
And you can then go back and look at your notes
103
298400
3450
Và sau đó, bạn có thể quay lại và xem ghi chú của mình
05:01
and even call the other person back later
104
301850
3550
và thậm chí gọi lại cho người khác sau
05:05
if you feel like you're not absolutely sure
105
305400
2930
nếu bạn cảm thấy mình không hoàn toàn chắc chắn
05:08
about what you talked about in that conversation.
106
308330
3280
về những gì mình đã nói trong cuộc trò chuyện đó.
05:11
And then have a plan
107
311610
1690
Và sau đó có một kế hoạch
05:13
for when you're going to actually pick up the phone.
108
313300
3103
cho thời điểm bạn thực sự nhấc điện thoại.
05:16
This is my very high-tech phone here.
109
316403
2867
Đây là điện thoại công nghệ cao của tôi đây.
05:19
Start by imagining your success, visualizing your success.
110
319270
4340
Bắt đầu bằng cách tưởng tượng thành công của bạn, hình dung thành công của bạn.
05:23
I know it sounds a little woo-woo,
111
323610
2990
Tôi biết điều đó nghe có vẻ hơi kỳ quặc,
05:26
but, honestly, so many studies have shown
112
326600
2770
nhưng thành thật mà nói, rất nhiều nghiên cứu đã chỉ ra
05:29
that visualization actually works.
113
329370
2560
rằng hình dung thực sự có hiệu quả.
05:31
So start by visualizing your success in this phone call.
114
331930
5000
Vì vậy, hãy bắt đầu bằng cách hình dung thành công của bạn trong cuộc điện thoại này.
05:36
You're at your desk, the phone rings,
115
336950
3600
Bạn đang ở bàn làm việc, điện thoại đổ chuông,
05:40
you see that it's probably going to be in English,
116
340550
4350
bạn thấy rằng có thể cuộc gọi sẽ bằng tiếng Anh,
05:44
and that's okay.
117
344900
920
và điều đó không sao cả.
05:45
You feel ready.
118
345820
1910
Bạn cảm thấy sẵn sàng.
05:47
You say, "I can do this."
119
347730
2630
Bạn nói, "Tôi có thể làm điều này."
05:50
You take a quick but deep breath,
120
350360
2680
Bạn hít một hơi thật nhanh nhưng sâu,
05:53
and, yes, you do have time to do that
121
353040
1820
và vâng, bạn có thời gian để làm điều đó
05:54
while the phone is ringing.
122
354860
1470
trong khi điện thoại đổ chuông.
05:56
Don't panic.
123
356330
1230
Không hoảng loạn.
05:57
And then go ahead and answer it,
124
357560
3090
Và sau đó tiếp tục và trả lời nó,
06:00
feeling confident that you can handle it.
125
360650
3200
cảm thấy tự tin rằng bạn có thể xử lý nó.
06:03
Now here's a little brain-friendly advice
126
363850
2580
Bây giờ đây là một lời khuyên nhỏ thân thiện với não bộ
06:06
from a neurolanguage coach, which that would be me.
127
366430
4050
từ một huấn luyện viên ngôn ngữ thần kinh, đó sẽ là tôi.
06:10
Anyway, if you want to start feeling more comfortable
128
370480
4340
Dù sao đi nữa, nếu bạn muốn bắt đầu cảm thấy thoải mái
06:14
and more confident on the phone,
129
374820
2320
và tự tin hơn khi nói chuyện điện thoại,
06:17
the simplest thing that you can do is be prepared
130
377140
2890
điều đơn giản nhất mà bạn có thể làm là chuẩn bị sẵn
06:20
with some typical phone expressions
131
380030
2480
một số cách diễn đạt thông thường trên điện thoại
06:22
that you know that you master,
132
382510
2260
mà bạn biết rằng mình thành thạo,
06:24
you feel comfortable using,
133
384770
1660
bạn cảm thấy thoải mái khi sử dụng
06:26
and they'll help you feel better
134
386430
2106
và chúng sẽ giúp ích cho bạn cảm thấy tốt hơn
06:28
for the rest of your conversation.
135
388536
2564
cho phần còn lại của cuộc trò chuyện của bạn.
06:31
If you know exactly what to say when you pick up the phone,
136
391100
3080
Nếu bạn biết chính xác những gì cần nói khi nhấc điện thoại,
06:34
it starts the conversation off
137
394180
1890
cuộc trò chuyện sẽ bắt đầu
06:36
on a confident, positive note.
138
396070
2120
bằng một ghi chú tích cực và tự tin.
06:38
And here are some examples of what you can say.
139
398190
2680
Và đây là một số ví dụ về những gì bạn có thể nói.
06:40
For a simple greeting
140
400870
1160
Đối với một lời chào đơn giản
06:42
when maybe you already know the person's calling,
141
402030
2780
khi có thể bạn đã biết cuộc gọi của người đó,
06:44
you see their number
142
404810
1370
bạn nhìn thấy số của họ
06:46
or it's saved in your phone or something,
143
406180
4080
hoặc số đó được lưu trong điện thoại của bạn hay đại loại như vậy,
06:50
you can say something like,
144
410260
1527
bạn có thể nói những câu như:
06:51
"Good morning, this is Christina.
145
411787
1553
"Chào buổi sáng, tôi là Christina.
06:53
How can I help you?"
146
413340
1450
Tôi có thể giúp gì cho bạn?"
06:54
Or if it's in the afternoon, of course, you would say,
147
414790
3347
Hoặc nếu đó là vào buổi chiều, tất nhiên, bạn sẽ nói,
06:58
"Good afternoon, this is Christina.
148
418137
1773
"Xin chào, đây là Christina.
06:59
How can I help you?"
149
419910
1290
Tôi có thể giúp gì cho bạn?"
07:01
And if it's part of your company practices,
150
421200
2380
Và nếu đó là một phần thông lệ của công ty bạn,
07:03
you can also say the name of your company,
151
423580
2830
bạn cũng có thể nói tên công ty,
07:06
the name of your department
152
426410
1630
tên bộ phận của mình
07:08
and ask how you can help the other person.
153
428040
3000
và hỏi xem bạn có thể giúp đỡ người khác như thế nào.
07:11
Good afternoon, this is Christina from Fantastic Corp.
154
431040
2950
Xin chào, đây là Christina từ Fantastic Corp.
07:13
How can I help you today?
155
433990
1490
Tôi có thể giúp gì cho bạn hôm nay?
07:15
So how will you answer the phone in English?
156
435480
3820
Vậy bạn sẽ trả lời điện thoại bằng tiếng Anh như thế nào?
07:19
Let me help you feel more comfortable in English
157
439300
2640
Hãy để tôi giúp bạn cảm thấy thoải mái hơn với tiếng Anh
07:21
so you never have to run and hide in the toilets again,
158
441940
2580
để bạn không bao giờ phải chạy trốn trong nhà vệ sinh nữa, giống
07:24
just like I help people like Frederick
159
444520
2440
như tôi đã giúp những người như Frederick
07:26
and other professionals who are hiding in the toilets.
160
446960
3780
và những người chuyên nghiệp khác đang trốn trong nhà vệ sinh.
07:30
Let's all just stop hiding in the toilets.
161
450740
2260
Tất cả chúng ta hãy ngừng trốn trong nhà vệ sinh.
07:33
Now, what you can do is go over
162
453000
2210
Bây giờ, những gì bạn có thể làm là truy cập
07:35
to my blog christinarebuffet.com
163
455210
3500
blog christinarebuffet.com của tôi
07:38
and check out the blog post
164
458710
1780
và xem bài đăng trên blog
07:40
that goes with this video lesson
165
460490
2160
đi kèm với bài học video này
07:42
because you can get all of the expressions
166
462650
2030
vì bạn có thể nhận được tất cả các cách diễn đạt
07:44
that you're learning today,
167
464680
1390
mà bạn đang học hôm nay,
07:46
write them down in your notebook,
168
466070
1660
viết chúng vào sổ tay của bạn
07:47
and just become more comfortable and confident and prepared
169
467730
4910
và vừa trở nên thoải mái , tự tin hơn và sẵn sàng
07:52
to pick up the phone in English.
170
472640
3580
nhấc điện thoại bằng tiếng Anh.
07:56
Okay, great, so now you've got the first part,
171
476220
3510
Được rồi, tuyệt, vậy là bây giờ bạn đã có phần đầu tiên,
07:59
the first step to go
172
479730
1750
bước đầu tiên để chuyển
08:01
from afraid of using the phone in English
173
481480
3000
từ sợ sử dụng điện thoại bằng tiếng Anh
08:04
to confident in picking up the phone in English.
174
484480
2740
sang tự tin nhấc điện thoại bằng tiếng Anh.
08:07
And we can move on to the next step,
175
487220
2170
Và chúng ta có thể chuyển sang bước tiếp theo,
08:09
which is learning how to focus
176
489390
2900
đó là học cách tập trung
08:12
on what the other person is saying
177
492290
2550
vào những gì người khác đang nói
08:14
rather than focusing on your English level.
178
494840
2790
hơn là tập trung vào trình độ tiếng Anh của bạn.
08:17
The first goal is to make sure
179
497630
1350
Mục tiêu đầu tiên là đảm bảo
08:18
that you know who is calling,
180
498980
2350
rằng bạn biết ai đang gọi,
08:21
where they're from, what company, not what country,
181
501330
3730
họ đến từ đâu, công ty nào, không phải quốc gia nào
08:25
and what they're looking for
182
505060
2020
và họ đang tìm gì
08:27
or what do they want you to help them with.
183
507080
2170
hoặc họ muốn bạn giúp gì.
08:29
Now, they might spontaneously tell you all of that,
184
509250
3320
Bây giờ, họ có thể tự nhiên nói với bạn tất cả những điều đó,
08:32
but they might not,
185
512570
2480
nhưng họ có thể không,
08:35
or you might not catch what they say right away,
186
515050
4130
hoặc bạn có thể không hiểu ngay những gì họ nói,
08:39
and that's okay.
187
519180
1060
và điều đó không sao cả.
08:40
So here are some polite ways
188
520240
1770
Vì vậy, đây là một số cách lịch sự
08:42
that you can show the other person
189
522010
2530
mà bạn có thể cho người khác thấy
08:44
that you're listening to what they say
190
524540
2400
rằng bạn đang lắng nghe những gì họ nói
08:46
and that you want to be sure to get the information right.
191
526940
3410
và rằng bạn muốn chắc chắn rằng họ có được thông tin chính xác.
08:50
Now, if you didn't hear the person's name,
192
530350
3260
Bây giờ, nếu bạn không nghe thấy tên của người đó,
08:53
you didn't catch it, you just didn't understand it
193
533610
2260
bạn không nắm bắt được nó, bạn chỉ không hiểu nó
08:55
because maybe it's a name that you're not used to hearing,
194
535870
4680
bởi vì có thể đó là một cái tên mà bạn không quen nghe,
09:00
or maybe they forgot to say it.
195
540550
2020
hoặc có thể họ đã quên nói nó.
09:02
You can totally ask them for their name,
196
542570
3080
Bạn hoàn toàn có thể hỏi họ tên của họ,
09:05
but you're not going to say, "What's your name?"
197
545650
2650
nhưng bạn sẽ không nói, "Tên bạn là gì?"
09:08
You would say, "Sorry, I didn't get your name.
198
548300
3060
Bạn sẽ nói, "Xin lỗi, tôi không biết tên của bạn.
09:11
Could you repeat that, please?"
199
551360
2020
Bạn có thể nhắc lại không?"
09:13
If you want to ask them what company
200
553380
2140
Nếu bạn muốn hỏi họ gọi cho bạn từ công ty nào
09:15
or what department they're calling you from,
201
555520
3210
hoặc bộ phận nào ,
09:18
then, of course, you can ask that by saying,
202
558730
2917
thì tất nhiên, bạn có thể hỏi điều đó bằng cách nói:
09:21
"May I ask what company you're with?"
203
561647
2163
"Tôi có thể hỏi bạn đang làm việc cho công ty nào không?"
09:23
Or, "Which department did you say you were calling from?"
204
563810
3590
Hoặc, "Bạn nói bạn đang gọi từ bộ phận nào?"
09:27
Now, you can use those phrases
205
567400
1870
Bây giờ, bạn có thể sử dụng những cụm từ đó
09:29
if the person already told you,
206
569270
2400
nếu người đó đã nói với bạn
09:31
and you just want to double check,
207
571670
1810
và bạn chỉ muốn kiểm tra lại,
09:33
but you can also use them if the person didn't tell you
208
573480
4230
nhưng bạn cũng có thể sử dụng chúng nếu người đó chưa nói với bạn
09:37
and that information it's helpful for you to know,
209
577710
4300
và thông tin đó hữu ích cho bạn khi biết,
09:42
you can totally just ask them.
210
582010
2400
bạn hoàn toàn có thể chỉ cần hỏi họ.
09:44
And you also want to know what they need
211
584410
3500
Và bạn cũng muốn biết họ cần gì
09:47
or what they want help with.
212
587910
1450
hoặc họ muốn giúp gì.
09:49
And here's a little secret...
213
589360
3330
Và đây là một bí mật nhỏ...
09:52
It's not a secret, but, if it helps to reassure you,
214
592690
4280
Nó không phải là bí mật, nhưng, nếu điều đó giúp trấn an bạn,
09:56
we native speakers,
215
596970
1040
chúng tôi, những người bản ngữ,
09:58
we reformulate what the other person said all the time.
216
598010
3970
chúng tôi luôn diễn đạt lại những gì người khác nói.
10:01
And it's just a good way of communicating to make sure
217
601980
4530
Và đó chỉ là một cách giao tiếp tốt để đảm bảo
10:06
that you have understood what the person actually said.
218
606510
4910
rằng bạn hiểu những gì người đó thực sự nói.
10:11
It's just a good communication technique,
219
611420
1910
Nó chỉ là một kỹ thuật giao tiếp tốt,
10:13
native speaker or not.
220
613330
1750
người bản ngữ hay không.
10:15
Plus, it makes you sound
221
615080
1730
Ngoài ra, nó khiến bạn có vẻ
10:16
like you're really listening to the other person,
222
616810
3320
như đang thực sự lắng nghe người khác
10:20
and I promise you, they will appreciate that.
223
620130
2873
và tôi hứa với bạn, họ sẽ đánh giá cao điều đó.
10:23
So here's how to do that.
224
623866
1154
Vì vậy, đây là cách để làm điều đó.
10:25
For example, you could say,
225
625020
1527
Ví dụ: bạn có thể nói:
10:26
"All right, so if I understand you correctly,
226
626547
3293
"Được rồi, vậy nếu tôi hiểu không lầm thì
10:29
you're having a problem with the server.
227
629840
2340
bạn đang gặp sự cố với máy chủ. Điều
10:32
Is that correct?
228
632180
1720
đó có đúng không?
10:33
Or, you could say,
229
633900
1747
Hoặc bạn có thể nói:
10:35
"So, just to make sure that I've got all of the details,
230
635647
3293
"Vì vậy, chỉ để đảm bảo rằng tôi đã có tất cả các chi tiết,
10:38
you're having a problem with the server
231
638940
2610
bạn đang gặp sự cố với máy chủ
10:41
and you would like us to send someone
232
641550
2090
và bạn muốn chúng tôi cử người đến
10:43
to fix it this afternoon.
233
643640
2150
khắc phục sự cố vào chiều nay.
10:45
Is that correct?
234
645790
1210
Đúng không?
10:47
So at this point,
235
647000
1130
Vì vậy, tại thời điểm này,
10:48
you have made already some incredible progress.
236
648130
3580
bạn đã đạt được một số tiến bộ đáng kinh ngạc.
10:51
You picked up the phone,
237
651710
1880
Bạn nhấc điện thoại,
10:53
you answered in a professional and confident way,
238
653590
3700
bạn trả lời một cách chuyên nghiệp và tự tin,
10:57
and you understood what the other person needs
239
657290
3700
và bạn hiểu người kia cần gì
11:00
or wants from you.
240
660990
1450
hoặc muốn gì ở bạn.
11:02
And sometimes having the courage to pick up the phone,
241
662440
3549
Và đôi khi can đảm nhấc máy,
11:05
doing the preparation to be able to say the right thing,
242
665989
3741
chuẩn bị sẵn sàng để có thể nói ra điều đúng đắn,
11:09
sometimes that's enough for you.
243
669730
1930
đôi khi với bạn thế là đủ.
11:11
But maybe you're not 100% confident
244
671660
4440
Nhưng có thể bạn không tự tin 100%
11:16
that you can catch everything the other person says.
245
676100
3420
rằng mình có thể nắm bắt được mọi điều người khác nói.
11:19
And that's okay.
246
679520
860
Và điều đó không sao cả.
11:20
You can check by saying,
247
680380
1947
Bạn có thể kiểm tra bằng cách nói,
11:22
"Okay, let me make sure
248
682327
1803
"Được rồi, để tôi đảm bảo
11:24
that I've written down everything correctly."
249
684130
2917
rằng tôi đã viết chính xác mọi thứ."
11:27
And then, if you need a little extra time,
250
687900
3230
Và sau đó, nếu bạn cần thêm một chút thời gian,
11:31
you have to ask a colleague,
251
691130
1500
bạn phải nhờ đồng nghiệp,
11:32
like call a friend but in the office,
252
692630
4300
chẳng hạn như gọi cho một người bạn nhưng trong văn phòng,
11:36
you can ask the person to just wait a minute.
253
696930
2980
bạn có thể yêu cầu người đó đợi một phút.
11:39
And the way that we say that in English is,
254
699910
2787
Và cách mà chúng ta nói điều đó bằng tiếng Anh là,
11:42
"Let me check on that for you.
255
702697
1403
"Để tôi kiểm tra cái đó giúp bạn.
11:44
May I put you on hold?"
256
704100
1630
Tôi có thể giữ máy cho bạn được không?"
11:45
Or you can offer to call them back later.
257
705730
4000
Hoặc bạn có thể đề nghị gọi lại cho họ sau.
11:49
I'd like to look into that and get back to you.
258
709730
3310
Tôi muốn xem xét điều đó và lấy lại cho bạn.
11:53
Would it be possible
259
713040
980
11:54
for me to call you back this afternoon?
260
714020
3170
Tôi có thể gọi lại cho bạn vào chiều nay được không?
11:57
All right, so congratulations.
261
717190
2490
Được rồi, vậy xin chúc mừng.
11:59
Now you are prepared to pick up the phone
262
719680
3603
Bây giờ bạn đã sẵn sàng để nhấc điện thoại
12:03
and start the conversation confidently,
263
723283
2607
và bắt đầu cuộc trò chuyện một cách tự tin,
12:05
make a good impression on the other person,
264
725890
2320
tạo ấn tượng tốt với người đối diện
12:08
and for you to feel comfortable
265
728210
2790
và để bạn cảm thấy thoải mái
12:11
about just that first step
266
731000
1500
chỉ với bước đầu tiên là
12:12
of picking up the phone in English
267
732500
2000
nhấc điện thoại bằng tiếng Anh
12:14
and not running to the bathroom instead.
268
734500
2840
và thay vào đó không phải chạy vào nhà vệ sinh.
12:17
And you know how to ask
269
737340
2560
Và bạn biết cách yêu cầu
12:19
for some information to clarify something,
270
739900
2680
một số thông tin để làm rõ điều gì đó
12:22
or if you need to pause the conversation
271
742580
4160
hoặc nếu bạn cần tạm dừng cuộc trò chuyện
12:26
so that you can go and get more information
272
746740
2660
để có thể lấy thêm thông tin
12:29
and call them back later,
273
749400
1630
và gọi lại cho họ sau,
12:31
you know how to do that also.
274
751030
2060
bạn cũng biết cách làm điều đó.
12:33
So how will you feel when you answer the phone in English?
275
753090
3230
Vậy bạn sẽ cảm thấy thế nào khi trả lời điện thoại bằng tiếng Anh?
12:36
I mean, why not start practicing this today?
276
756320
3540
Ý tôi là, tại sao không bắt đầu thực hành điều này ngay hôm nay?
12:39
So in the comments down below,
277
759860
2520
Vì vậy, trong phần bình luận bên dưới,
12:42
I'm gonna ask you to write exactly what you would say
278
762380
4830
tôi sẽ yêu cầu bạn viết chính xác những gì bạn sẽ nói
12:47
if you were at work, someone called,
279
767210
2330
nếu bạn đang ở nơi làm việc, ai đó gọi
12:49
and you pick up the phone in English.
280
769540
2010
và bạn nhấc máy bằng tiếng Anh.
12:51
Put it down in the comments
281
771550
1510
Đặt nó trong các bình luận
12:53
and that way if you don't use it, you lose it.
282
773060
3410
và theo cách đó, nếu bạn không sử dụng nó, bạn sẽ mất nó.
12:56
So let's use it; it's better than losing it.
283
776470
2893
Vì vậy, hãy sử dụng nó; nó tốt hơn là mất nó.
13:00
I'm a poet, and I didn't even know it.
284
780570
1980
Tôi là một nhà thơ, và tôi thậm chí còn không biết điều đó.
13:02
All right, and if this lesson was helpful for you,
285
782550
2860
Được rồi, và nếu bài học này hữu ích cho bạn,
13:05
I would love to know,
286
785410
910
tôi rất muốn biết,
13:06
and there are three ways that you can tell me.
287
786320
2970
và có ba cách mà bạn có thể cho tôi biết.
13:09
First, give this lesson a thumbs up on YouTube,
288
789290
3461
Trước tiên, hãy thích bài học này trên YouTube
13:12
and, of course, subscribe to my channel
289
792751
2539
và tất nhiên, hãy đăng ký kênh của tôi
13:15
so that I can send you
290
795290
1120
để tôi có thể gửi cho bạn
13:16
more business English lessons every week.
291
796410
3130
nhiều bài học tiếng Anh thương mại hơn mỗi tuần.
13:19
And if you want to see the expressions
292
799540
3310
Và nếu bạn muốn xem các cách diễn đạt
13:22
from today's video lesson,
293
802850
1480
từ bài học video ngày hôm nay,
13:24
go over to the blog post.
294
804330
1890
hãy vào bài đăng trên blog.
13:26
Everything is there for you,
295
806220
1670
Mọi thứ đều ở đó cho bạn
13:27
and you can do a quick quiz
296
807890
2730
và bạn có thể làm một bài kiểm tra nhanh
13:30
to see if you remember what you learned today.
297
810620
3220
để xem bạn có nhớ những gì bạn đã học hôm nay không.
13:33
And the third thing is you can continue watching this video,
298
813840
3860
Và điều thứ ba là bạn có thể tiếp tục xem video này,
13:37
which is all about how to have more confidence in English
299
817700
4460
đó là tất cả về cách tự tin hơn bằng tiếng Anh
13:42
just in a general manner.
300
822160
2150
một cách tổng quát.
13:44
Because so many of my clients say
301
824310
2270
Vì rất nhiều khách hàng của tôi nói
13:46
that they lack that confidence,
302
826580
2440
rằng họ thiếu tự tin,
13:49
and I wanna help you find it.
303
829020
1660
và tôi muốn giúp bạn tìm ra điều đó.
13:50
All right, thank you so much for improving your business
304
830680
3720
Được rồi, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã cải thiện công việc kinh doanh
13:54
and improving your English
305
834400
1180
và cải thiện tiếng Anh của bạn
13:55
with Business English with Christina.
306
835580
2170
với Business English with Christina.
13:57
And I'll see you next time.
307
837750
1350
Và tôi sẽ gặp bạn lần sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7