How you can go from scared to super on Business calls in English.

8,735 views ・ 2022-05-09

Business English with Christina


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- Has this ever happened to you?
0
240
2010
- Est ce que ça t'es déjà arrivé? L'
00:02
Phone call comes in,
1
2250
1510
appel téléphonique arrive,
00:03
and you realize it's an international number,
2
3760
3410
et vous vous rendez compte que c'est un numéro international,
00:07
and so the call is probably going to be in English,
3
7170
4050
et donc l'appel va probablement être en anglais,
00:11
so you let it just go to voicemail.
4
11220
4093
alors vous le laissez simplement aller à la messagerie vocale.
00:16
Today, I'll share a story with you
5
16270
1950
Aujourd'hui, je vais partager avec vous l'histoire
00:18
about a real life client of mine
6
18220
1910
d'un de mes clients réels
00:20
who was afraid of answering the phone in English
7
20130
4960
qui avait peur de répondre au téléphone en anglais
00:25
and how they overcame that fear
8
25090
3580
et comment ils ont surmonté cette peur
00:28
so that you too can start feeling confident
9
28670
3650
pour que vous aussi puissiez commencer à vous sentir en confiance en
00:32
answering the phone in English.
10
32320
2170
répondant au téléphone en anglais.
00:34
Hi there, I'm your English coach, Christina
11
34490
2090
Salut, je suis votre coach d'anglais, Christina
00:36
and welcome to Business English with Christina,
12
36580
2510
et bienvenue dans l'anglais des affaires avec Christina,
00:39
where you'll see how other professionals
13
39090
2080
où vous verrez comment d'autres professionnels
00:41
just like you solved their problems in English
14
41170
3120
comme vous ont résolu leurs problèmes en anglais
00:44
so you can too.
15
44290
1180
pour que vous le puissiez aussi.
00:45
Today, let's start with a story from a client of mine.
16
45470
3970
Aujourd'hui, commençons par une histoire d'un de mes clients.
00:49
We'll call him Frederick,
17
49440
2590
Nous l'appellerons Frederick,
00:52
not his real name, of course.
18
52030
1830
pas son vrai nom, bien sûr.
00:53
But when I interviewed him
19
53860
2140
Mais quand je l'ai interrogé
00:56
about the difficulties and the challenges
20
56000
3030
sur les difficultés et les défis
00:59
that he was having using English in his work,
21
59030
3960
qu'il rencontrait en utilisant l'anglais dans son travail,
01:02
one of the things that he said was the most difficult
22
62990
3180
l'une des choses qu'il a dit être la plus difficile
01:06
was using the telephone in English.
23
66170
2760
était d'utiliser le téléphone en anglais.
01:08
And he said it was so bad
24
68930
1600
Et il a dit que c'était si mauvais
01:10
that if the phone rang and he looked at it,
25
70530
3660
que si le téléphone sonnait et qu'il le regardait,
01:14
and he saw that it was an international call in English,
26
74190
4370
et qu'il voyait que c'était un appel international en anglais,
01:18
he would literally step away from the phone
27
78560
4410
il s'éloignerait littéralement du téléphone
01:22
and suddenly go and run to the bathroom.
28
82970
2940
et irait soudainement courir aux toilettes.
01:25
He was literally hiding in the bathroom
29
85910
2650
Il se cachait littéralement dans la salle de bain
01:28
from his calls in English.
30
88560
1673
de ses appels en anglais.
01:31
And I'll be honest, he's not the only one
31
91110
1710
Et je vais être honnête, il n'est pas le seul
01:32
who's told me that they do that.
32
92820
1380
à m'avoir dit qu'ils faisaient ça.
01:34
So maybe you do it too.
33
94200
2280
Alors peut-être que vous le faites aussi.
01:36
No shame. You're not alone.
34
96480
1750
Pas de honte. Tu n'es pas seul.
01:38
But we're gonna fix that today.
35
98230
1560
Mais on va régler ça aujourd'hui.
01:39
And you know, I mean, same thing for me.
36
99790
2250
Et vous savez, je veux dire, la même chose pour moi.
01:42
When I was learning French and starting my business,
37
102040
4163
Quand j'apprenais le français et que je démarrais mon entreprise,
01:49
I didn't run in the bathroom or the toilets
38
109191
2619
je ne courais pas dans la salle de bain ou les toilettes
01:51
and hide from the phone,
39
111810
1080
et me cachais du téléphone,
01:52
but I didn't like calling people.
40
112890
2800
mais je n'aimais pas appeler les gens.
01:55
And if the phone was ringing,
41
115690
1380
Et si le téléphone sonnait,
01:57
I would often let it go to voicemail
42
117070
2540
je le laissais souvent passer sur la messagerie vocale
01:59
so that I could listen to their message,
43
119610
3050
pour pouvoir écouter leur message,
02:02
take some time to prepare,
44
122660
1310
prendre un peu de temps pour me préparer,
02:03
and then call them back when I was ready.
45
123970
2220
puis les rappeler quand j'étais prêt.
02:06
Now that is a technique that you can use, but, of course,
46
126190
3660
C'est une technique que vous pouvez utiliser, mais, bien sûr,
02:09
you don't want to always depend on that technique.
47
129850
3390
vous ne voulez pas toujours dépendre de cette technique.
02:13
And you know, like I said,
48
133240
1833
Et vous savez, comme je l'ai dit,
02:16
answering the phone in a different language,
49
136000
2390
répondre au téléphone dans une autre langue,
02:18
it's something that's not easy.
50
138390
1420
c'est quelque chose qui n'est pas facile.
02:19
Because when we communicate with someone,
51
139810
2270
Parce que lorsque nous communiquons avec quelqu'un,
02:22
so much of the communication passes
52
142080
2430
une grande partie de la communication passe
02:24
through the facial expressions, body language, et cetera,
53
144510
5000
par les expressions faciales, le langage corporel, etc.,
02:29
and on the telephone, all you have is the voice.
54
149670
4660
et au téléphone, tout ce que vous avez, c'est la voix.
02:34
Yeah, and there's a lot of smart,
55
154330
2764
Ouais, et il y a beaucoup de gens intelligents,
02:37
intelligent very professional people that I work with
56
157094
3506
très professionnels avec qui je travaille et
02:40
that they hide from this problem for a very long time.
57
160600
4200
qui se cachent de ce problème depuis très longtemps.
02:44
But the good news is we can solve it.
58
164800
2920
Mais la bonne nouvelle est que nous pouvons le résoudre.
02:47
But here's the thing,
59
167720
2000
Mais voici le truc,
02:49
running to hide in the bathroom
60
169720
1700
courir se cacher dans la salle de bain
02:51
instead of actually picking up the phone,
61
171420
2920
au lieu de décrocher le téléphone,
02:54
that's hurting you.
62
174340
2470
ça te fait mal.
02:56
You can't make business connections.
63
176810
3560
Vous ne pouvez pas établir de relations d'affaires.
03:00
You might annoy the people trying to reach you.
64
180370
4360
Vous pourriez ennuyer les personnes qui essaient de vous joindre.
03:04
And I mean, really, just like hiding in the bathroom,
65
184730
2330
Et je veux dire, vraiment, tout comme se cacher dans la salle de bain,
03:07
that doesn't look very professional, let's be honest.
66
187060
3220
ça n'a pas l'air très professionnel, soyons honnêtes.
03:10
And every time that you avoid the situation,
67
190280
4420
Et chaque fois que vous évitez la situation,
03:14
that you literally run away from the situation,
68
194700
3470
que vous fuyez littéralement la situation,
03:18
it makes you feel less confident.
69
198170
4390
cela vous rend moins confiant.
03:22
It reinforces that idea that, "I can't handle this,"
70
202560
4090
Cela renforce cette idée que "je ne peux pas gérer ça",
03:26
and we wanna eliminate that feeling.
71
206650
3370
et nous voulons éliminer ce sentiment.
03:30
And most importantly, you just deserve better.
72
210020
5000
Et surtout, vous méritez mieux.
03:35
I'm passionate about helping people like Frederick
73
215630
3600
Je suis passionné d'aider des gens comme Frederick
03:39
and you also.
74
219230
1780
et vous aussi.
03:41
So can we make a promise to ourselves, like pinky swear?
75
221010
5000
Alors pouvons-nous nous faire une promesse , comme jure pinky?
03:47
If you don't know what that is,
76
227150
1770
Si vous ne savez pas ce que c'est,
03:48
just ask me in the comments, I'll explain it.
77
228920
1640
demandez-le moi dans les commentaires, je vous l'expliquerai.
03:50
But let's make a promise,
78
230560
860
Mais faisons une promesse,
03:51
let's pinky swear something together:
79
231420
3250
jurons quelque chose ensemble :
03:54
no more hiding in the bathroom.
80
234670
2750
plus besoin de se cacher dans la salle de bain.
03:57
Say it with me.
81
237420
833
Dis-le avec moi.
03:58
No more hiding in the bathroom from phone calls in English.
82
238253
4657
Plus besoin de se cacher dans la salle de bain des appels téléphoniques en anglais.
04:02
And not the bathroom and not the coffee room, like nowhere.
83
242910
4080
Et pas la salle de bain et pas la salle à café, comme nulle part.
04:06
No hiding from phone calls in English.
84
246990
2960
Ne vous cachez pas des appels téléphoniques en anglais.
04:09
And you can do it,
85
249950
930
Et vous pouvez le faire,
04:10
even if you've been avoiding phone calls
86
250880
3400
même si vous évitez
04:14
in English for a long time.
87
254280
1590
depuis longtemps les appels téléphoniques en anglais.
04:15
Here's how. Start by being prepared.
88
255870
2950
Voici comment. Commencez par vous préparer.
04:18
I've done some studies in neurolanguage coaching,
89
258820
3190
J'ai fait quelques études en coaching neurolangage,
04:22
and so I know how important it is
90
262010
2810
et donc je sais à quel point il est important
04:24
to prepare for your situation
91
264820
1760
de se préparer à sa situation
04:26
in order to reduce that stress and that panic
92
266580
4040
afin de réduire ce stress et cette panique
04:30
that your lizard brain is feeling,
93
270620
4040
que ressent ton cerveau de lézard,
04:34
that fight or flight syndrome.
94
274660
2350
ce syndrome de combat ou de fuite.
04:37
And if you prepare for it,
95
277010
1060
Et si vous vous y préparez,
04:38
it can reduce that feeling of stress and panic.
96
278070
3700
cela peut réduire ce sentiment de stress et de panique.
04:41
So the first simple technique,
97
281770
3240
Donc première technique simple, il
04:45
just have a notebook at your desk.
98
285010
3540
suffit d'avoir un cahier à son bureau. De
04:48
This way, as you're talking,
99
288550
2230
cette façon, pendant que vous parlez,
04:50
you can slow down the conversation
100
290780
2960
vous pouvez ralentir la conversation
04:53
to try to make some notes
101
293740
1520
pour essayer de prendre quelques notes
04:55
to check that you've noted things correctly.
102
295260
3140
pour vérifier que vous avez bien noté les choses.
04:58
And you can then go back and look at your notes
103
298400
3450
Et vous pouvez ensuite revenir en arrière et regarder vos notes
05:01
and even call the other person back later
104
301850
3550
et même rappeler l'autre personne plus tard
05:05
if you feel like you're not absolutely sure
105
305400
2930
si vous sentez que vous n'êtes pas absolument sûr
05:08
about what you talked about in that conversation.
106
308330
3280
de ce dont vous avez parlé dans cette conversation.
05:11
And then have a plan
107
311610
1690
Et puis ayez un plan
05:13
for when you're going to actually pick up the phone.
108
313300
3103
pour quand vous allez réellement décrocher le téléphone.
05:16
This is my very high-tech phone here.
109
316403
2867
C'est mon téléphone très high-tech ici.
05:19
Start by imagining your success, visualizing your success.
110
319270
4340
Commencez par imaginer votre succès, visualisez votre succès.
05:23
I know it sounds a little woo-woo,
111
323610
2990
Je sais que cela semble un peu woo-woo,
05:26
but, honestly, so many studies have shown
112
326600
2770
mais, honnêtement, tant d'études ont montré
05:29
that visualization actually works.
113
329370
2560
que la visualisation fonctionne réellement.
05:31
So start by visualizing your success in this phone call.
114
331930
5000
Commencez donc par visualiser votre réussite lors de cet appel téléphonique.
05:36
You're at your desk, the phone rings,
115
336950
3600
Vous êtes à votre bureau, le téléphone sonne,
05:40
you see that it's probably going to be in English,
116
340550
4350
vous voyez que ça va probablement être en anglais,
05:44
and that's okay.
117
344900
920
et ça va.
05:45
You feel ready.
118
345820
1910
Vous vous sentez prêt.
05:47
You say, "I can do this."
119
347730
2630
Vous dites: "Je peux le faire."
05:50
You take a quick but deep breath,
120
350360
2680
Vous respirez rapidement mais profondément
05:53
and, yes, you do have time to do that
121
353040
1820
et, oui, vous avez le temps de le faire
05:54
while the phone is ringing.
122
354860
1470
pendant que le téléphone sonne.
05:56
Don't panic.
123
356330
1230
Ne pas paniquer.
05:57
And then go ahead and answer it,
124
357560
3090
Et puis allez-y et répondez-y, en
06:00
feeling confident that you can handle it.
125
360650
3200
étant sûr que vous pouvez le gérer.
06:03
Now here's a little brain-friendly advice
126
363850
2580
Maintenant, voici un petit conseil favorable au cerveau
06:06
from a neurolanguage coach, which that would be me.
127
366430
4050
d'un coach en neurolangage, ce serait moi.
06:10
Anyway, if you want to start feeling more comfortable
128
370480
4340
Quoi qu'il en soit, si vous voulez commencer à vous sentir plus à l'aise
06:14
and more confident on the phone,
129
374820
2320
et plus confiant au téléphone,
06:17
the simplest thing that you can do is be prepared
130
377140
2890
la chose la plus simple que vous puissiez faire est de vous préparer
06:20
with some typical phone expressions
131
380030
2480
avec quelques expressions téléphoniques typiques
06:22
that you know that you master,
132
382510
2260
que vous savez maîtriser, que
06:24
you feel comfortable using,
133
384770
1660
vous vous sentez à l'aise d'utiliser,
06:26
and they'll help you feel better
134
386430
2106
et elles vous aideront se sentir mieux
06:28
for the rest of your conversation.
135
388536
2564
pour le reste de votre conversation.
06:31
If you know exactly what to say when you pick up the phone,
136
391100
3080
Si vous savez exactement quoi dire lorsque vous décrochez le téléphone,
06:34
it starts the conversation off
137
394180
1890
cela démarre la conversation
06:36
on a confident, positive note.
138
396070
2120
sur une note positive et confiante.
06:38
And here are some examples of what you can say.
139
398190
2680
Et voici quelques exemples de ce que vous pouvez dire.
06:40
For a simple greeting
140
400870
1160
Pour un message d'accueil simple
06:42
when maybe you already know the person's calling,
141
402030
2780
lorsque vous connaissez peut-être déjà l' appel de la personne, que
06:44
you see their number
142
404810
1370
vous voyez son numéro
06:46
or it's saved in your phone or something,
143
406180
4080
ou qu'il est enregistré dans votre téléphone ou quelque chose du genre,
06:50
you can say something like,
144
410260
1527
vous pouvez dire quelque chose comme :
06:51
"Good morning, this is Christina.
145
411787
1553
"Bonjour, c'est Christina.
06:53
How can I help you?"
146
413340
1450
Comment puis-je vous aider ?"
06:54
Or if it's in the afternoon, of course, you would say,
147
414790
3347
Ou si c'était dans l'après-midi, bien sûr, vous diriez :
06:58
"Good afternoon, this is Christina.
148
418137
1773
« Bonjour, c'est Christina.
06:59
How can I help you?"
149
419910
1290
Comment puis-je vous aider ?
07:01
And if it's part of your company practices,
150
421200
2380
Et si cela fait partie des pratiques de votre entreprise,
07:03
you can also say the name of your company,
151
423580
2830
vous pouvez également dire le nom de votre entreprise,
07:06
the name of your department
152
426410
1630
le nom de votre service
07:08
and ask how you can help the other person.
153
428040
3000
et demander comment vous pouvez aider l'autre personne.
07:11
Good afternoon, this is Christina from Fantastic Corp.
154
431040
2950
Bonjour, voici Christina de Fantastic Corp.
07:13
How can I help you today?
155
433990
1490
Comment puis-je vous aider aujourd'hui ?
07:15
So how will you answer the phone in English?
156
435480
3820
Alors, comment allez-vous répondre au téléphone en anglais ?
07:19
Let me help you feel more comfortable in English
157
439300
2640
Laissez-moi vous aider à vous sentir plus à l'aise en anglais
07:21
so you never have to run and hide in the toilets again,
158
441940
2580
afin que vous n'ayez plus jamais à courir et à vous cacher dans les toilettes,
07:24
just like I help people like Frederick
159
444520
2440
tout comme j'aide des gens comme Frederick
07:26
and other professionals who are hiding in the toilets.
160
446960
3780
et d'autres professionnels qui se cachent dans les toilettes.
07:30
Let's all just stop hiding in the toilets.
161
450740
2260
Arrêtons tous de nous cacher dans les toilettes.
07:33
Now, what you can do is go over
162
453000
2210
Maintenant, ce que vous pouvez faire, c'est aller
07:35
to my blog christinarebuffet.com
163
455210
3500
sur mon blog christinarebuffet.com
07:38
and check out the blog post
164
458710
1780
et consulter le billet de blog
07:40
that goes with this video lesson
165
460490
2160
qui accompagne cette leçon vidéo,
07:42
because you can get all of the expressions
166
462650
2030
car vous pouvez obtenir toutes les expressions
07:44
that you're learning today,
167
464680
1390
que vous apprenez aujourd'hui,
07:46
write them down in your notebook,
168
466070
1660
les écrire dans votre cahier,
07:47
and just become more comfortable and confident and prepared
169
467730
4910
et devenez simplement plus à l'aise et confiant et prêt
07:52
to pick up the phone in English.
170
472640
3580
à décrocher le téléphone en anglais.
07:56
Okay, great, so now you've got the first part,
171
476220
3510
D'accord, super, alors maintenant vous avez la première partie,
07:59
the first step to go
172
479730
1750
la première étape pour passer
08:01
from afraid of using the phone in English
173
481480
3000
de la peur d'utiliser le téléphone en anglais
08:04
to confident in picking up the phone in English.
174
484480
2740
à la confiance en décrocher le téléphone en anglais.
08:07
And we can move on to the next step,
175
487220
2170
Et nous pouvons passer à l'étape suivante,
08:09
which is learning how to focus
176
489390
2900
qui consiste à apprendre à se concentrer
08:12
on what the other person is saying
177
492290
2550
sur ce que l'autre personne dit
08:14
rather than focusing on your English level.
178
494840
2790
plutôt que de se concentrer sur votre niveau d'anglais.
08:17
The first goal is to make sure
179
497630
1350
Le premier objectif est de vous assurer
08:18
that you know who is calling,
180
498980
2350
que vous savez qui appelle,
08:21
where they're from, what company, not what country,
181
501330
3730
d'où ils viennent, quelle entreprise, pas de quel pays,
08:25
and what they're looking for
182
505060
2020
et ce qu'ils recherchent
08:27
or what do they want you to help them with.
183
507080
2170
ou pour quoi ils veulent que vous les aidiez.
08:29
Now, they might spontaneously tell you all of that,
184
509250
3320
Maintenant, ils pourraient vous dire tout cela spontanément,
08:32
but they might not,
185
512570
2480
mais ils pourraient ne pas le faire,
08:35
or you might not catch what they say right away,
186
515050
4130
ou vous pourriez ne pas comprendre tout de suite ce qu'ils disent,
08:39
and that's okay.
187
519180
1060
et ce n'est pas grave.
08:40
So here are some polite ways
188
520240
1770
Voici donc quelques façons polies
08:42
that you can show the other person
189
522010
2530
de montrer à l'autre personne
08:44
that you're listening to what they say
190
524540
2400
que vous écoutez ce qu'elle dit
08:46
and that you want to be sure to get the information right.
191
526940
3410
et que vous voulez être sûr d'obtenir la bonne information.
08:50
Now, if you didn't hear the person's name,
192
530350
3260
Maintenant, si vous n'avez pas entendu le nom de la personne,
08:53
you didn't catch it, you just didn't understand it
193
533610
2260
vous ne l'avez pas compris, vous ne l'avez tout simplement pas compris
08:55
because maybe it's a name that you're not used to hearing,
194
535870
4680
parce que c'est peut-être un nom que vous n'avez pas l'habitude d'entendre,
09:00
or maybe they forgot to say it.
195
540550
2020
ou peut-être qu'elle a oublié de le dire.
09:02
You can totally ask them for their name,
196
542570
3080
Vous pouvez tout à fait leur demander leur nom,
09:05
but you're not going to say, "What's your name?"
197
545650
2650
mais vous n'allez pas dire : "Comment t'appelles-tu ?"
09:08
You would say, "Sorry, I didn't get your name.
198
548300
3060
Vous diriez : « Désolé, je n'ai pas compris votre nom.
09:11
Could you repeat that, please?"
199
551360
2020
Pourriez-vous répéter, s'il vous plaît ? »
09:13
If you want to ask them what company
200
553380
2140
Si vous voulez leur demander de quelle entreprise
09:15
or what department they're calling you from,
201
555520
3210
ou de quel service ils vous appellent,
09:18
then, of course, you can ask that by saying,
202
558730
2917
alors, bien sûr, vous pouvez leur demander en disant :
09:21
"May I ask what company you're with?"
203
561647
2163
"Puis-je demander dans quelle entreprise vous travaillez ?"
09:23
Or, "Which department did you say you were calling from?"
204
563810
3590
Ou, "De quel service avez-vous dit que vous appeliez?"
09:27
Now, you can use those phrases
205
567400
1870
Maintenant, vous pouvez utiliser ces phrases
09:29
if the person already told you,
206
569270
2400
si la personne vous l'a déjà dit,
09:31
and you just want to double check,
207
571670
1810
et vous voulez juste vérifier,
09:33
but you can also use them if the person didn't tell you
208
573480
4230
mais vous pouvez également les utiliser si la personne ne vous l'a pas dit
09:37
and that information it's helpful for you to know,
209
577710
4300
et que cette information est utile pour vous,
09:42
you can totally just ask them.
210
582010
2400
vous pouvez tout simplement leur demander.
09:44
And you also want to know what they need
211
584410
3500
Et vous voulez également savoir ce dont ils ont besoin
09:47
or what they want help with.
212
587910
1450
ou pour quoi ils veulent de l'aide.
09:49
And here's a little secret...
213
589360
3330
Et voici un petit secret...
09:52
It's not a secret, but, if it helps to reassure you,
214
592690
4280
Ce n'est pas un secret, mais, si cela peut vous rassurer,
09:56
we native speakers,
215
596970
1040
nous les natifs,
09:58
we reformulate what the other person said all the time.
216
598010
3970
nous reformulons tout le temps ce que l'autre a dit.
10:01
And it's just a good way of communicating to make sure
217
601980
4530
Et c'est juste un bon moyen de communiquer pour s'assurer
10:06
that you have understood what the person actually said.
218
606510
4910
que vous avez bien compris ce que la personne a réellement dit.
10:11
It's just a good communication technique,
219
611420
1910
C'est juste une bonne technique de communication,
10:13
native speaker or not.
220
613330
1750
natif ou non.
10:15
Plus, it makes you sound
221
615080
1730
De plus, cela vous donne l'impression
10:16
like you're really listening to the other person,
222
616810
3320
que vous écoutez vraiment l'autre personne,
10:20
and I promise you, they will appreciate that.
223
620130
2873
et je vous promets qu'elle appréciera cela.
10:23
So here's how to do that.
224
623866
1154
Voici donc comment procéder.
10:25
For example, you could say,
225
625020
1527
Par exemple, vous pourriez dire :
10:26
"All right, so if I understand you correctly,
226
626547
3293
"D'accord, si je vous comprends bien,
10:29
you're having a problem with the server.
227
629840
2340
vous rencontrez un problème avec le serveur.
10:32
Is that correct?
228
632180
1720
Est-ce exact ?
10:33
Or, you could say,
229
633900
1747
Ou, vous pourriez dire :
10:35
"So, just to make sure that I've got all of the details,
230
635647
3293
"Alors, juste pour m'assurer que j'ai tous les détails,
10:38
you're having a problem with the server
231
638940
2610
vous rencontrez un problème avec le serveur
10:41
and you would like us to send someone
232
641550
2090
et vous souhaitez que nous envoyions quelqu'un
10:43
to fix it this afternoon.
233
643640
2150
pour le réparer cet après-midi.
10:45
Is that correct?
234
645790
1210
Est-ce exact?
10:47
So at this point,
235
647000
1130
Donc, à ce stade,
10:48
you have made already some incredible progress.
236
648130
3580
vous avez déjà fait des progrès incroyables.
10:51
You picked up the phone,
237
651710
1880
Vous avez décroché le téléphone,
10:53
you answered in a professional and confident way,
238
653590
3700
vous avez répondu de manière professionnelle et confiante
10:57
and you understood what the other person needs
239
657290
3700
et vous avez compris ce que l'autre personne a besoin
11:00
or wants from you.
240
660990
1450
ou attend de vous.
11:02
And sometimes having the courage to pick up the phone,
241
662440
3549
Et parfois avoir le courage de décrocher le téléphone,
11:05
doing the preparation to be able to say the right thing,
242
665989
3741
faire la préparation pour pouvoir dire la bonne chose,
11:09
sometimes that's enough for you.
243
669730
1930
parfois ça vous suffit.
11:11
But maybe you're not 100% confident
244
671660
4440
Mais peut-être que vous n'êtes pas sûr à 100 %
11:16
that you can catch everything the other person says.
245
676100
3420
que vous pouvez saisir tout ce que l'autre personne dit.
11:19
And that's okay.
246
679520
860
Et ce n'est pas grave.
11:20
You can check by saying,
247
680380
1947
Vous pouvez vérifier en disant :
11:22
"Okay, let me make sure
248
682327
1803
"D'accord, laissez-moi m'assurer
11:24
that I've written down everything correctly."
249
684130
2917
que j'ai tout écrit correctement."
11:27
And then, if you need a little extra time,
250
687900
3230
Et puis, si vous avez besoin d'un peu de temps supplémentaire,
11:31
you have to ask a colleague,
251
691130
1500
vous devez demander à un collègue,
11:32
like call a friend but in the office,
252
692630
4300
comme appeler un ami mais au bureau,
11:36
you can ask the person to just wait a minute.
253
696930
2980
vous pouvez demander à la personne d'attendre juste une minute.
11:39
And the way that we say that in English is,
254
699910
2787
Et la façon dont nous disons cela en anglais est :
11:42
"Let me check on that for you.
255
702697
1403
"Laissez-moi vérifier ça pour vous.
11:44
May I put you on hold?"
256
704100
1630
Puis-je vous mettre en attente ?"
11:45
Or you can offer to call them back later.
257
705730
4000
Ou vous pouvez proposer de les rappeler plus tard.
11:49
I'd like to look into that and get back to you.
258
709730
3310
J'aimerais me renseigner et revenir vers vous. Me
11:53
Would it be possible
259
713040
980
serait-il possible
11:54
for me to call you back this afternoon?
260
714020
3170
de vous rappeler cet après-midi ?
11:57
All right, so congratulations.
261
717190
2490
D'accord, alors félicitations.
11:59
Now you are prepared to pick up the phone
262
719680
3603
Vous êtes maintenant prêt à décrocher le téléphone
12:03
and start the conversation confidently,
263
723283
2607
et à entamer la conversation en toute confiance, à
12:05
make a good impression on the other person,
264
725890
2320
faire bonne impression sur l'autre personne
12:08
and for you to feel comfortable
265
728210
2790
et à vous sentir à l'aise
12:11
about just that first step
266
731000
1500
avec cette première étape
12:12
of picking up the phone in English
267
732500
2000
qui consiste à décrocher le téléphone en anglais
12:14
and not running to the bathroom instead.
268
734500
2840
et à ne pas courir aux toilettes à la place.
12:17
And you know how to ask
269
737340
2560
Et vous savez comment demander
12:19
for some information to clarify something,
270
739900
2680
des informations pour clarifier quelque chose,
12:22
or if you need to pause the conversation
271
742580
4160
ou si vous avez besoin d'interrompre la conversation
12:26
so that you can go and get more information
272
746740
2660
pour pouvoir aller chercher plus d'informations
12:29
and call them back later,
273
749400
1630
et les rappeler plus tard,
12:31
you know how to do that also.
274
751030
2060
vous savez également comment faire cela.
12:33
So how will you feel when you answer the phone in English?
275
753090
3230
Alors, comment vous sentirez-vous lorsque vous répondrez au téléphone en anglais ?
12:36
I mean, why not start practicing this today?
276
756320
3540
Je veux dire, pourquoi ne pas commencer à pratiquer cela aujourd'hui ?
12:39
So in the comments down below,
277
759860
2520
Donc, dans les commentaires ci-dessous,
12:42
I'm gonna ask you to write exactly what you would say
278
762380
4830
je vais vous demander d'écrire exactement ce que vous diriez
12:47
if you were at work, someone called,
279
767210
2330
si vous étiez au travail, que quelqu'un appelait
12:49
and you pick up the phone in English.
280
769540
2010
et que vous décrochiez le téléphone en anglais.
12:51
Put it down in the comments
281
771550
1510
Mettez-le dans les commentaires
12:53
and that way if you don't use it, you lose it.
282
773060
3410
et ainsi si vous ne l'utilisez pas, vous le perdez.
12:56
So let's use it; it's better than losing it.
283
776470
2893
Alors utilisons-le; c'est mieux que de le perdre.
13:00
I'm a poet, and I didn't even know it.
284
780570
1980
Je suis poète et je ne le savais même pas.
13:02
All right, and if this lesson was helpful for you,
285
782550
2860
Très bien, et si cette leçon vous a été utile,
13:05
I would love to know,
286
785410
910
j'aimerais le savoir,
13:06
and there are three ways that you can tell me.
287
786320
2970
et vous pouvez me le dire de trois manières.
13:09
First, give this lesson a thumbs up on YouTube,
288
789290
3461
Tout d'abord, donnez un coup de pouce à cette leçon sur YouTube
13:12
and, of course, subscribe to my channel
289
792751
2539
et, bien sûr, abonnez-vous à ma chaîne
13:15
so that I can send you
290
795290
1120
pour que je puisse vous envoyer
13:16
more business English lessons every week.
291
796410
3130
plus de leçons d'anglais des affaires chaque semaine.
13:19
And if you want to see the expressions
292
799540
3310
Et si vous voulez voir les expressions
13:22
from today's video lesson,
293
802850
1480
de la leçon vidéo d'aujourd'hui,
13:24
go over to the blog post.
294
804330
1890
rendez-vous sur le blog.
13:26
Everything is there for you,
295
806220
1670
Tout est là pour vous,
13:27
and you can do a quick quiz
296
807890
2730
et vous pouvez faire un quiz rapide
13:30
to see if you remember what you learned today.
297
810620
3220
pour voir si vous vous souvenez de ce que vous avez appris aujourd'hui.
13:33
And the third thing is you can continue watching this video,
298
813840
3860
Et la troisième chose est que vous pouvez continuer à regarder cette vidéo,
13:37
which is all about how to have more confidence in English
299
817700
4460
qui explique comment avoir plus de confiance en anglais
13:42
just in a general manner.
300
822160
2150
de manière générale.
13:44
Because so many of my clients say
301
824310
2270
Parce que beaucoup de mes clients disent
13:46
that they lack that confidence,
302
826580
2440
qu'ils manquent de confiance,
13:49
and I wanna help you find it.
303
829020
1660
et je veux vous aider à la trouver.
13:50
All right, thank you so much for improving your business
304
830680
3720
D'accord, merci beaucoup d'avoir amélioré votre entreprise
13:54
and improving your English
305
834400
1180
et d'avoir amélioré votre anglais
13:55
with Business English with Christina.
306
835580
2170
avec l'anglais des affaires avec Christina.
13:57
And I'll see you next time.
307
837750
1350
Et je te verrai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7