How you can go from scared to super on Business calls in English.

8,845 views ・ 2022-05-09

Business English with Christina


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
- Has this ever happened to you?
0
240
2010
-これはあなたに起こったことがありますか?
00:02
Phone call comes in,
1
2250
1510
電話がかかってきて、それが
00:03
and you realize it's an international number,
2
3760
3410
国際電話番号であることに気付き、
00:07
and so the call is probably going to be in English,
3
7170
4050
電話はおそらく 英語で行われる
00:11
so you let it just go to voicemail.
4
11220
4093
ので、そのままボイスメールに転送します。
00:16
Today, I'll share a story with you
5
16270
1950
今日は、英語で電話に出るのを恐れていた
00:18
about a real life client of mine
6
18220
1910
私の実際のクライアント
00:20
who was afraid of answering the phone in English
7
20130
4960
00:25
and how they overcame that fear
8
25090
3580
と、その恐怖をどのように克服したかについての話を共有します
00:28
so that you too can start feeling confident
9
28670
3650
00:32
answering the phone in English.
10
32320
2170
00:34
Hi there, I'm your English coach, Christina
11
34490
2090
こんにちは、私はあなたの 英語コーチ、クリスティーナです。
00:36
and welcome to Business English with Christina,
12
36580
2510
クリスティーナとのビジネス英語へようこそ。
00:39
where you'll see how other professionals
13
39090
2080
ここでは、あなたと同じように他の専門家がどのように英語で問題を
00:41
just like you solved their problems in English
14
41170
3120
解決したかを見る
00:44
so you can too.
15
44290
1180
ことができます。
00:45
Today, let's start with a story from a client of mine.
16
45470
3970
今日は、 私のクライアントの話から始めましょう。
00:49
We'll call him Frederick,
17
49440
2590
00:52
not his real name, of course.
18
52030
1830
もちろん、本名ではなく、フレデリックと呼びます。
00:53
But when I interviewed him
19
53860
2140
しかし、仕事で英語を使うことの難しさや課題について彼にインタビューしたところ
00:56
about the difficulties and the challenges
20
56000
3030
00:59
that he was having using English in his work,
21
59030
3960
01:02
one of the things that he said was the most difficult
22
62990
3180
彼が 最も難しかったことの 1 つは、
01:06
was using the telephone in English.
23
66170
2760
英語で電話を使用することでした。
01:08
And he said it was so bad
24
68930
1600
そして彼は、
01:10
that if the phone rang and he looked at it,
25
70530
3660
電話が鳴って それを見たら、
01:14
and he saw that it was an international call in English,
26
74190
4370
それが 英語の国際電話だとわかると、
01:18
he would literally step away from the phone
27
78560
4410
文字通り 電話から離れ
01:22
and suddenly go and run to the bathroom.
28
82970
2940
、突然トイレに行って走ってしまうほどひどいと言いました.
01:25
He was literally hiding in the bathroom
29
85910
2650
彼は英語での電話から文字通りバスルームに隠れていました
01:28
from his calls in English.
30
88560
1673
01:31
And I'll be honest, he's not the only one
31
91110
1710
正直に言うと、
01:32
who's told me that they do that.
32
92820
1380
彼らがそうしていると私に言ったのは彼だけではありません。
01:34
So maybe you do it too.
33
94200
2280
だから多分あなたもそうするでしょう。
01:36
No shame. You're not alone.
34
96480
1750
恥ずかしくない。 あなたは一人じゃない。
01:38
But we're gonna fix that today.
35
98230
1560
しかし、今日はそれを修正します。
01:39
And you know, I mean, same thing for me.
36
99790
2250
そして、あなたが知っている、つまり、私にとっても同じことです。
01:42
When I was learning French and starting my business,
37
102040
4163
フランス語を学んで ビジネスを始めたとき、
01:49
I didn't run in the bathroom or the toilets
38
109191
2619
私は トイレやトイレで走ったり、
01:51
and hide from the phone,
39
111810
1080
電話から隠れたりはしませんでした
01:52
but I didn't like calling people.
40
112890
2800
が、人に電話するのは好きではありませんでした。
01:55
And if the phone was ringing,
41
115690
1380
そして、電話が鳴ったら、
01:57
I would often let it go to voicemail
42
117070
2540
ボイスメールに送って、
01:59
so that I could listen to their message,
43
119610
3050
メッセージを聞いて、
02:02
take some time to prepare,
44
122660
1310
準備に時間をかけ、
02:03
and then call them back when I was ready.
45
123970
2220
準備ができたら折り返し電話できるようにすることがよくありました.
02:06
Now that is a technique that you can use, but, of course,
46
126190
3660
これは 使用できる手法ですが、もちろん、
02:09
you don't want to always depend on that technique.
47
129850
3390
常に その手法に依存する必要はありません。
02:13
And you know, like I said,
48
133240
1833
そして、私が言ったように、
02:16
answering the phone in a different language,
49
136000
2390
電話に別の言語で応答するのは
02:18
it's something that's not easy.
50
138390
1420
簡単なことではありません。
02:19
Because when we communicate with someone,
51
139810
2270
私たちが誰かとコミュニケーションをとるとき、
02:22
so much of the communication passes
52
142080
2430
コミュニケーションの多くは
02:24
through the facial expressions, body language, et cetera,
53
144510
5000
顔の表情やボディー ランゲージなどを介して行われますが、
02:29
and on the telephone, all you have is the voice.
54
149670
4660
電話では 声しかありません。
02:34
Yeah, and there's a lot of smart,
55
154330
2764
ええ、そして私が一緒に働いている多くの賢くて知的な非常
02:37
intelligent very professional people that I work with
56
157094
3506
に専門的な 人々がいて、
02:40
that they hide from this problem for a very long time.
57
160600
4200
彼らは非常に長い間この問題から身を隠しています .
02:44
But the good news is we can solve it.
58
164800
2920
しかし、良いニュースは、私たちがそれを解決できるということです。
02:47
But here's the thing,
59
167720
2000
しかし、実際に電話を取るのではなく、
02:49
running to hide in the bathroom
60
169720
1700
バスルームに隠れるために走っているのは
02:51
instead of actually picking up the phone,
61
171420
2920
02:54
that's hurting you.
62
174340
2470
あなたを傷つけていることです.
02:56
You can't make business connections.
63
176810
3560
ビジネス上のつながりを作ることはできません。
03:00
You might annoy the people trying to reach you.
64
180370
4360
あなたに連絡を取ろうとしている人々に迷惑をかけるかもしれません。
03:04
And I mean, really, just like hiding in the bathroom,
65
184730
2330
つまり、本当に、 バスルームに隠れているのと同じように、
03:07
that doesn't look very professional, let's be honest.
66
187060
3220
それはあまりプロフェッショナルに見えません 。正直に言いましょう。
03:10
And every time that you avoid the situation,
67
190280
4420
そして、その 状況を回避するたびに、
03:14
that you literally run away from the situation,
68
194700
3470
文字通りその 状況から逃げるたびに、
03:18
it makes you feel less confident.
69
198170
4390
自信がなくなります。
03:22
It reinforces that idea that, "I can't handle this,"
70
202560
4090
「これはどうしようもない」という考えが強まり、
03:26
and we wanna eliminate that feeling.
71
206650
3370
その気持ちをなくしたい。
03:30
And most importantly, you just deserve better.
72
210020
5000
そして最も重要なことは、 あなたはより良いものに値するということです。
03:35
I'm passionate about helping people like Frederick
73
215630
3600
私は フレデリックやあなたのような人々を助けることに情熱を注いでいます
03:39
and you also.
74
219230
1780
03:41
So can we make a promise to ourselves, like pinky swear?
75
221010
5000
では、 小指の誓いのように、自分自身に約束をすることができますか?
03:47
If you don't know what that is,
76
227150
1770
それが何かわからない場合は、コメント
03:48
just ask me in the comments, I'll explain it.
77
228920
1640
で質問してください 。説明します。
03:50
But let's make a promise,
78
230560
860
しかし、約束をしましょう。
03:51
let's pinky swear something together:
79
231420
3250
一緒に何かを誓いましょう。
03:54
no more hiding in the bathroom.
80
234670
2750
トイレに隠れることはもうありません。
03:57
Say it with me.
81
237420
833
私と一緒に言ってください。 英語での電話から
03:58
No more hiding in the bathroom from phone calls in English.
82
238253
4657
トイレに隠れることはもうありません 。
04:02
And not the bathroom and not the coffee room, like nowhere.
83
242910
4080
バスルームでも コーヒールームでもなく、どこにもありません。
04:06
No hiding from phone calls in English.
84
246990
2960
英語での電話から隠れることはありません。 長い間英語での
04:09
And you can do it,
85
249950
930
04:10
even if you've been avoiding phone calls
86
250880
3400
電話を避けていたとしても、それは可能です
04:14
in English for a long time.
87
254280
1590
04:15
Here's how. Start by being prepared.
88
255870
2950
方法は次のとおりです。 準備することから始めましょう。
04:18
I've done some studies in neurolanguage coaching,
89
258820
3190
私は神経言語コーチングについていくつかの研究を行ってきたので 、
04:22
and so I know how important it is
90
262010
2810
04:24
to prepare for your situation
91
264820
1760
04:26
in order to reduce that stress and that panic
92
266580
4040
04:30
that your lizard brain is feeling,
93
270620
4040
トカゲの脳が感じているストレスやパニック、
04:34
that fight or flight syndrome.
94
274660
2350
闘争逃走症候群を軽減するために、状況に備えることがいかに重要かを知っています.
04:37
And if you prepare for it,
95
277010
1060
そして、それに備えれば、ストレスやパニックを
04:38
it can reduce that feeling of stress and panic.
96
278070
3700
軽減することができます 。
04:41
So the first simple technique,
97
281770
3240
最初の簡単なテクニックは、
04:45
just have a notebook at your desk.
98
285010
3540
机の上にノートを置いてください。
04:48
This way, as you're talking,
99
288550
2230
このようにして、話しているときに
04:50
you can slow down the conversation
100
290780
2960
会話の速度を落として、
04:53
to try to make some notes
101
293740
1520
メモを取り、
04:55
to check that you've noted things correctly.
102
295260
3140
正しくメモしたかどうかを確認することができます。
04:58
And you can then go back and look at your notes
103
298400
3450
そして、戻って メモを確認し、その会話で何を話したか完全に確信が持てない場合は、
05:01
and even call the other person back later
104
301850
3550
後で相手に電話をかけることもできます
05:05
if you feel like you're not absolutely sure
105
305400
2930
05:08
about what you talked about in that conversation.
106
308330
3280
.
05:11
And then have a plan
107
311610
1690
そして、
05:13
for when you're going to actually pick up the phone.
108
313300
3103
いつ 実際に電話を取るかについて計画を立てます。
05:16
This is my very high-tech phone here.
109
316403
2867
これは私の非常にハイテクな電話です。
05:19
Start by imagining your success, visualizing your success.
110
319270
4340
あなたの成功を想像し、 あなたの成功を視覚化することから始めましょう。
05:23
I know it sounds a little woo-woo,
111
323610
2990
少しウーウーに聞こえるかもしれません
05:26
but, honestly, so many studies have shown
112
326600
2770
が、正直なところ、視覚化が実際に機能することが非常に多くの研究で示されています
05:29
that visualization actually works.
113
329370
2560
05:31
So start by visualizing your success in this phone call.
114
331930
5000
ですから、この電話での成功を視覚化することから始めましょう 。
05:36
You're at your desk, the phone rings,
115
336950
3600
あなたは自分のデスクにいて、電話が鳴り、
05:40
you see that it's probably going to be in English,
116
340550
4350
おそらく 英語であることがわかりますが、
05:44
and that's okay.
117
344900
920
それで問題ありません。
05:45
You feel ready.
118
345820
1910
あなたは準備ができていると感じます。
05:47
You say, "I can do this."
119
347730
2630
あなたは「私はこれを行うことができます」と言います。
05:50
You take a quick but deep breath,
120
350360
2680
あなたは素早く深呼吸をします。
05:53
and, yes, you do have time to do that
121
353040
1820
そうです、
05:54
while the phone is ringing.
122
354860
1470
電話が鳴っている間にそれを行う時間があります。
05:56
Don't panic.
123
356330
1230
パニックにならない。
05:57
And then go ahead and answer it,
124
357560
3090
そして、それを処理できるという自信を持って、先に進んでそれに答えてください
06:00
feeling confident that you can handle it.
125
360650
3200
06:03
Now here's a little brain-friendly advice
126
363850
2580
ここで、神経言語コーチからのちょっとした脳に優しいアドバイスがあります
06:06
from a neurolanguage coach, which that would be me.
127
366430
4050
。 それは私です.
06:10
Anyway, if you want to start feeling more comfortable
128
370480
4340
とにかく、
06:14
and more confident on the phone,
129
374820
2320
電話でより快適に、より自信を持って使い始めたい場合、
06:17
the simplest thing that you can do is be prepared
130
377140
2890
最も簡単にできることは、
06:20
with some typical phone expressions
131
380030
2480
06:22
that you know that you master,
132
382510
2260
マスターし、
06:24
you feel comfortable using,
133
384770
1660
快適に使用できるとわかっている典型的な電話の表現を準備することです。
06:26
and they'll help you feel better
134
386430
2106
06:28
for the rest of your conversation.
135
388536
2564
残りの会話は気分が良くなります。 電話に出たときに何を言うべきかを
06:31
If you know exactly what to say when you pick up the phone,
136
391100
3080
正確に知っていれば 、
06:34
it starts the conversation off
137
394180
1890
06:36
on a confident, positive note.
138
396070
2120
自信に満ちた前向きな調子で会話が始まります。
06:38
And here are some examples of what you can say.
139
398190
2680
そして、ここにあなたが言うことができるいくつかの例があります .
06:40
For a simple greeting
140
400870
1160
06:42
when maybe you already know the person's calling,
141
402030
2780
相手の電話番号をすでに知っている場合や、電話
06:44
you see their number
142
404810
1370
番号を確認したり
06:46
or it's saved in your phone or something,
143
406180
4080
、携帯電話などに保存したりしている場合の簡単な挨拶の場合は、
06:50
you can say something like,
144
410260
1527
06:51
"Good morning, this is Christina.
145
411787
1553
「おはようございます、クリスティーナです。
06:53
How can I help you?"
146
413340
1450
どうすればお手伝いできますか?」のように言うことができます。
06:54
Or if it's in the afternoon, of course, you would say,
147
414790
3347
または、もちろん、午後であれば 、
06:58
"Good afternoon, this is Christina.
148
418137
1773
「こんにちは、クリスティーナです。
06:59
How can I help you?"
149
419910
1290
どうすればいいですか?」と言うでしょう。
07:01
And if it's part of your company practices,
150
421200
2380
また、それが会社の慣行の一部である場合は 、
07:03
you can also say the name of your company,
151
423580
2830
会社の名前、
07:06
the name of your department
152
426410
1630
部署の名前を言って、
07:08
and ask how you can help the other person.
153
428040
3000
他の人をどのように助けることができるかを尋ねることもできます.
07:11
Good afternoon, this is Christina from Fantastic Corp.
154
431040
2950
こんにちは、 Fantastic Corp の Christina です。
07:13
How can I help you today?
155
433990
1490
今日はどうすればよいでしょうか?
07:15
So how will you answer the phone in English?
156
435480
3820
では、英語でどのように電話に応答しますか ?
07:19
Let me help you feel more comfortable in English
157
439300
2640
07:21
so you never have to run and hide in the toilets again,
158
441940
2580
トイレに隠れている
07:24
just like I help people like Frederick
159
444520
2440
フレデリックや他の専門家のような人々を助けるのと同じように、
07:26
and other professionals who are hiding in the toilets.
160
446960
3780
トイレに走ったり隠れたりする必要がないように、英語でより快適に過ごせるようにお手伝いします.
07:30
Let's all just stop hiding in the toilets.
161
450740
2260
トイレに隠れるのはやめましょう。
07:33
Now, what you can do is go over
162
453000
2210
さて、
07:35
to my blog christinarebuffet.com
163
455210
3500
私のブログ christinarebuffet.com にアクセスして、
07:38
and check out the blog post
164
458710
1780
07:40
that goes with this video lesson
165
460490
2160
このビデオ レッスンに関連するブログ投稿をチェックしてください。今日学習している
07:42
because you can get all of the expressions
166
462650
2030
すべての表現を取得し
07:44
that you're learning today,
167
464680
1390
07:46
write them down in your notebook,
168
466070
1660
ノートに書き留めて、
07:47
and just become more comfortable and confident and prepared
169
467730
4910
より快適に、自信を持って、
07:52
to pick up the phone in English.
170
472640
3580
英語で電話に出る準備ができました。
07:56
Okay, great, so now you've got the first part,
171
476220
3510
さて、これで 最初の部分ができました。
07:59
the first step to go
172
479730
1750
08:01
from afraid of using the phone in English
173
481480
3000
英語で電話を使用することへの恐れから、
08:04
to confident in picking up the phone in English.
174
484480
2740
英語で電話を取ることに自信を持つようになるための最初のステップです。
08:07
And we can move on to the next step,
175
487220
2170
そして、次のステップに進むことができます。
08:09
which is learning how to focus
176
489390
2900
それは、自分の英語レベルに集中するのではなく、相手が言っていることに集中する方法を学ぶことです
08:12
on what the other person is saying
177
492290
2550
08:14
rather than focusing on your English level.
178
494840
2790
.
08:17
The first goal is to make sure
179
497630
1350
最初の目標は、
08:18
that you know who is calling,
180
498980
2350
誰が電話をかけてきたか、
08:21
where they're from, what company, not what country,
181
501330
3730
どこから来たのか、 どこの国ではなくどの会社なのか、
08:25
and what they're looking for
182
505060
2020
何を求めているの
08:27
or what do they want you to help them with.
183
507080
2170
か、何を 手伝ってほしいのかを確実に把握することです。
08:29
Now, they might spontaneously tell you all of that,
184
509250
3320
さて、彼らは自発的に そのすべてをあなたに話すかもしれません
08:32
but they might not,
185
512570
2480
が、そうではないかもしれませんし、
08:35
or you might not catch what they say right away,
186
515050
4130
あなたが 彼らの言うことをすぐに理解できないかもしれません.
08:39
and that's okay.
187
519180
1060
それは大丈夫です.
08:40
So here are some polite ways
188
520240
1770
そこで、相手の
08:42
that you can show the other person
189
522010
2530
08:44
that you're listening to what they say
190
524540
2400
言うことを聞いていること、
08:46
and that you want to be sure to get the information right.
191
526940
3410
正しい情報を得たいと思っていることを相手に示すための丁寧な言い方をいくつか紹介します。
08:50
Now, if you didn't hear the person's name,
192
530350
3260
さて、その人の名前を聞いていない場合は、聞き
08:53
you didn't catch it, you just didn't understand it
193
533610
2260
08:55
because maybe it's a name that you're not used to hearing,
194
535870
4680
慣れていないか、聞き慣れていない名前であるか、
09:00
or maybe they forgot to say it.
195
540550
2020
言うのを忘れていた可能性があるため、理解できていません。
09:02
You can totally ask them for their name,
196
542570
3080
名前を聞くことはできますが、
09:05
but you're not going to say, "What's your name?"
197
545650
2650
「あなたの名前は?」とは言いません。
09:08
You would say, "Sorry, I didn't get your name.
198
548300
3060
「すみません、 お名前がわかりませんでした。もう一度
09:11
Could you repeat that, please?"
199
551360
2020
お願いします」と言うでしょう。
09:13
If you want to ask them what company
200
553380
2140
どの会社
09:15
or what department they're calling you from,
201
555520
3210
またはどの部署から 電話がかかってきたのかを聞きたい場合は
09:18
then, of course, you can ask that by saying,
202
558730
2917
、もちろん、
09:21
"May I ask what company you're with?"
203
561647
2163
「あなたの会社は何ですか?」と尋ねることができます。
09:23
Or, "Which department did you say you were calling from?"
204
563810
3590
または、「どこの部署 から電話をしていると言っていましたか?」
09:27
Now, you can use those phrases
205
567400
1870
さて、
09:29
if the person already told you,
206
569270
2400
その人がすでにあなたに話していて、
09:31
and you just want to double check,
207
571670
1810
再確認したい場合は、これらのフレーズを使用でき
09:33
but you can also use them if the person didn't tell you
208
573480
4230
ますが、 その人があなたに話さなかった場合にも使用でき、
09:37
and that information it's helpful for you to know,
209
577710
4300
その情報を 知っておくと役に立ち
09:42
you can totally just ask them.
210
582010
2400
ます。 彼らに聞いてください。
09:44
And you also want to know what they need
211
584410
3500
また、彼らが何を必要としているのか、何を助けてほしいのかを知りたいと思っています
09:47
or what they want help with.
212
587910
1450
09:49
And here's a little secret...
213
589360
3330
そしてここにちょっとした秘密があります...
09:52
It's not a secret, but, if it helps to reassure you,
214
592690
4280
それは秘密ではありませんが、 それがあなたを安心させるのに役立つなら、
09:56
we native speakers,
215
596970
1040
私たちネイティブスピーカーは、常に
09:58
we reformulate what the other person said all the time.
216
598010
3970
相手が言ったことを再定式化します .
10:01
And it's just a good way of communicating to make sure
217
601980
4530
そして、
10:06
that you have understood what the person actually said.
218
606510
4910
その人が実際に言ったことを理解していることを確認するのは、コミュニケーションの良い方法です.
10:11
It's just a good communication technique,
219
611420
1910
これは、
10:13
native speaker or not.
220
613330
1750
ネイティブ スピーカーであるかどうかに関係なく、優れたコミュニケーション テクニックです。
10:15
Plus, it makes you sound
221
615080
1730
さらに、相手の話を
10:16
like you're really listening to the other person,
222
616810
3320
本当に聞いているかのように聞こえるので、きっと
10:20
and I promise you, they will appreciate that.
223
620130
2873
気に入ってもらえると思います。
10:23
So here's how to do that.
224
623866
1154
その方法は次のとおりです。
10:25
For example, you could say,
225
625020
1527
たとえば、
10:26
"All right, so if I understand you correctly,
226
626547
3293
「わかりました。私の 理解が正しければ、
10:29
you're having a problem with the server.
227
629840
2340
サーバーに問題があります。それで
10:32
Is that correct?
228
632180
1720
よろしいですか?」と
10:33
Or, you could say,
229
633900
1747
言うことができます。
10:35
"So, just to make sure that I've got all of the details,
230
635647
3293
10:38
you're having a problem with the server
231
638940
2610
サーバーに問題があり、
10:41
and you would like us to send someone
232
641550
2090
10:43
to fix it this afternoon.
233
643640
2150
今日の午後に問題を解決するために誰かを派遣することを希望しています.
10:45
Is that correct?
234
645790
1210
あれは正しいですか?
10:47
So at this point,
235
647000
1130
したがって、この時点で、
10:48
you have made already some incredible progress.
236
648130
3580
すでに 驚くべき進歩を遂げています。
10:51
You picked up the phone,
237
651710
1880
あなたは電話に出て、
10:53
you answered in a professional and confident way,
238
653590
3700
プロフェッショナルで 自信に満ちた方法で応答し、
10:57
and you understood what the other person needs
239
657290
3700
相手があなたに何を必要としているか
11:00
or wants from you.
240
660990
1450
、何を求めているかを理解しました。
11:02
And sometimes having the courage to pick up the phone,
241
662440
3549
そして時には勇気を出して 電話に出たり、
11:05
doing the preparation to be able to say the right thing,
242
665989
3741
正しいことを言えるように準備をしたり、
11:09
sometimes that's enough for you.
243
669730
1930
時にはそれだけで十分なのです。
11:11
But maybe you're not 100% confident
244
671660
4440
しかし、相手の言うことをすべて聞き取れるという 100% の自信があるわけではありません
11:16
that you can catch everything the other person says.
245
676100
3420
11:19
And that's okay.
246
679520
860
そして、それは大丈夫です。
11:20
You can check by saying,
247
680380
1947
11:22
"Okay, let me make sure
248
682327
1803
「わかりました、
11:24
that I've written down everything correctly."
249
684130
2917
すべて正しく書き留めていることを確認させてください」と言って確認できます。
11:27
And then, if you need a little extra time,
250
687900
3230
そして、少し余分な時間が必要な場合は、
11:31
you have to ask a colleague,
251
691130
1500
友人に電話するように同僚に依頼する必要がありますが、
11:32
like call a friend but in the office,
252
692630
4300
オフィスでは、
11:36
you can ask the person to just wait a minute.
253
696930
2980
その人に 少し待ってもらうことができます. これを
11:39
And the way that we say that in English is,
254
699910
2787
英語で言うと、
11:42
"Let me check on that for you.
255
702697
1403
「Let me check on that for you.
11:44
May I put you on hold?"
256
704100
1630
May I put you hold you?」です。
11:45
Or you can offer to call them back later.
257
705730
4000
または、後で電話をかけ直すことを申し出ることもできます。
11:49
I'd like to look into that and get back to you.
258
709730
3310
調べて折り返しご連絡したいと思います 。 今日
11:53
Would it be possible
259
713040
980
11:54
for me to call you back this afternoon?
260
714020
3170
の午後、折り返しお電話いただけますでしょうか。
11:57
All right, so congratulations.
261
717190
2490
わかりました、おめでとうございます。
11:59
Now you are prepared to pick up the phone
262
719680
3603
これで、電話を取り、
12:03
and start the conversation confidently,
263
723283
2607
自信を持って会話を開始し、相手に
12:05
make a good impression on the other person,
264
725890
2320
良い印象を与え、
12:08
and for you to feel comfortable
265
728210
2790
12:11
about just that first step
266
731000
1500
12:12
of picking up the phone in English
267
732500
2000
英語で電話を取り
12:14
and not running to the bathroom instead.
268
734500
2840
、代わりにトイレに走るという最初のステップを快適に感じる準備が整いました.
12:17
And you know how to ask
269
737340
2560
また、
12:19
for some information to clarify something,
270
739900
2680
何かを明確にするために情報を求める方法や、
12:22
or if you need to pause the conversation
271
742580
4160
会話を一時停止して
12:26
so that you can go and get more information
272
746740
2660
より多くの情報を入手し
12:29
and call them back later,
273
749400
1630
、後で電話をかけ直す必要がある場合は、
12:31
you know how to do that also.
274
751030
2060
その方法も知っています。
12:33
So how will you feel when you answer the phone in English?
275
753090
3230
では、英語で電話に出たらどう思いますか ?
12:36
I mean, why not start practicing this today?
276
756320
3540
つまり、今日からこれを実践してみませんか ?
12:39
So in the comments down below,
277
759860
2520
下のコメント欄に、もし
12:42
I'm gonna ask you to write exactly what you would say
278
762380
4830
12:47
if you were at work, someone called,
279
767210
2330
あなたが仕事中に電話がかかってきて、
12:49
and you pick up the phone in English.
280
769540
2010
あなたが英語で電話に出たとしたら、あなたが何を言うかを正確に書いてください.
12:51
Put it down in the comments
281
771550
1510
コメントに書き留めてください。使用
12:53
and that way if you don't use it, you lose it.
282
773060
3410
しない場合は 、失われます。
12:56
So let's use it; it's better than losing it.
283
776470
2893
それでは使ってみましょう。 失うよりはましです。
13:00
I'm a poet, and I didn't even know it.
284
780570
1980
私は詩人ですが、それすら知りませんでした。 わかり
13:02
All right, and if this lesson was helpful for you,
285
782550
2860
ました。この レッスンがお役に立てば
13:05
I would love to know,
286
785410
910
幸いです。3
13:06
and there are three ways that you can tell me.
287
786320
2970
つの方法で 教えていただけますでしょうか。
13:09
First, give this lesson a thumbs up on YouTube,
288
789290
3461
まず、このレッスンを YouTube で高く評価してください。
13:12
and, of course, subscribe to my channel
289
792751
2539
もちろん、私のチャンネルに登録して、
13:15
so that I can send you
290
795290
1120
13:16
more business English lessons every week.
291
796410
3130
毎週より多くのビジネス英語レッスンをお送りできるようにしてください。
13:19
And if you want to see the expressions
292
799540
3310
そして、今日のビデオ レッスンの表現を見たい場合は
13:22
from today's video lesson,
293
802850
1480
13:24
go over to the blog post.
294
804330
1890
ブログの投稿にアクセスしてください。
13:26
Everything is there for you,
295
806220
1670
すべてが用意されており、
13:27
and you can do a quick quiz
296
807890
2730
簡単なクイズを行って、今日学んだことを
13:30
to see if you remember what you learned today.
297
810620
3220
覚えているかどうかを確認できます 。
13:33
And the third thing is you can continue watching this video,
298
813840
3860
3 つ目は、 このビデオを引き続き視聴できることです。
13:37
which is all about how to have more confidence in English
299
817700
4460
13:42
just in a general manner.
300
822160
2150
一般的な方法で英語に自信を持つ方法について説明しています。
13:44
Because so many of my clients say
301
824310
2270
私のクライアントの多くは、自信がないと言っているので
13:46
that they lack that confidence,
302
826580
2440
、自信を
13:49
and I wanna help you find it.
303
829020
1660
見つけるお手伝いをしたいと思います.
13:50
All right, thank you so much for improving your business
304
830680
3720
よし、クリスティーナのビジネス英語で ビジネスを改善し、
13:54
and improving your English
305
834400
1180
英語を改善してくれてありがとう
13:55
with Business English with Christina.
306
835580
2170
13:57
And I'll see you next time.
307
837750
1350
そして、またお会いしましょう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7