What's Labor Day In The USA? - American holidays and culture

9,168 views ・ 2015-08-31

Business English with Christina


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Next Monday will be the first Monday in September, and it’s a big holiday in the US.
0
480
5800
Thứ Hai tới sẽ là thứ Hai đầu tiên của tháng 9 và đó là một ngày lễ lớn ở Hoa Kỳ.
00:07
Do you know which one?
1
7140
1180
Bạn có biết cái nào không?
00:09
Here’s a hint:
2
9440
960
Đây là một gợi ý:
00:10
well,
3
10760
500
vâng,
00:11
it's the title of this video but also It’s related to the holiday that the rest of the world, including France,
4
11780
9000
đó là tiêu đề của video này nhưng cũng liên quan đến ngày lễ mà phần còn lại của thế giới, bao gồm cả Pháp,
00:21
celebrates on May 1st.
5
21260
2020
kỷ niệm vào ngày 1 tháng Năm.
00:24
You guessed it!
6
24440
980
Bạn đoán nó!
00:25
It’s Labor Day: and it's a day to honor workers by letting them have
7
25600
5340
Đó là Ngày Lao động: và đó là ngày tôn vinh người lao động bằng cách cho họ
00:34
a day off
8
34640
720
nghỉ làm một ngày
00:35
from work.
9
35500
720
.
00:37
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV
10
37080
3400
Tôi là Christina và bạn đang xem Speak Better, Feel Great TV
00:40
The place to boost your English, and boost your career.
11
40880
3020
Nơi nâng cao trình độ tiếng Anh và thúc đẩy sự nghiệp của bạn.
00:44
Today, you’ll learn how the American Labor Day is a lot different from the French Fête du Travail
12
44200
6640
Hôm nay, bạn sẽ tìm hiểu xem Ngày Lao động của Mỹ khác nhiều như thế nào so với Lễ hội Travail của Pháp
00:51
and you vocabulary for talking about working conditions.
13
51320
3980
và từ vựng để nói về điều kiện làm việc.
00:55
You ready?
14
55660
500
Bạn sẵn sàng chưa?
01:03
When you think of the French La Fête du Travail in France, you probably think of this
15
63860
5700
Khi bạn nghĩ đến lễ hội La Fête du Travail ở Pháp, bạn có thể nghĩ đến điều này.
01:10
But when Americans think of Labor Day, they probably think of this
16
70840
4960
Nhưng khi người Mỹ nghĩ đến Ngày Lao động, họ có thể nghĩ đến điều này
01:17
or
17
77040
860
hoặc
01:19
this
18
79280
500
điều này
01:22
For Americans, Labor Day means a lot of things
19
82080
3400
Đối với người Mỹ, Ngày Lao động có rất nhiều ý
01:25
the end of summer, the beginning of football season, Labor Day sales,
20
85960
5820
nghĩa. của mùa bóng đá, giảm giá Ngày Lao động,
01:32
and if they’re lucky,
21
92120
2620
và nếu may mắn, họ sẽ được
01:35
a day off from work.
22
95220
1600
nghỉ làm một ngày.
01:37
A lot of businesses are open on Labor Day.
23
97260
2820
Rất nhiều doanh nghiệp mở cửa vào Ngày Lao động.
01:40
And big demonstrations like the ones you see in France,
24
100260
4760
Và những cuộc biểu tình lớn như bạn thấy ở Pháp,
01:48
they
25
108060
500
chúng
01:49
don’t really happen in the US.
26
109140
1880
không thực sự xảy ra ở Mỹ. Thay vào đó,
01:51
Many cities prefer to organize a festive Labor Day Parade
27
111700
5720
nhiều thành phố thích tổ chức Lễ diễu hành Ngày Lao động
01:57
instead.
28
117740
600
.
01:58
At the parades, there are lots of American flags,
29
118880
4240
Tại các cuộc diễu hành, có rất nhiều cờ Mỹ,
02:03
marching bands,
30
123440
1400
ban nhạc diễu hành,
02:05
community associations, and workers showing that they are proud of their work.
31
125340
6200
hiệp hội cộng đồng và công nhân thể hiện rằng họ tự hào về công việc của mình.
02:11
Remember, in American society, hard work is a key value.
32
131960
5320
Hãy nhớ rằng, trong xã hội Mỹ, làm việc chăm chỉ là một giá trị quan trọng.
02:17
And Labor Day is the day to celebrate hard work and pride in your country.
33
137560
6340
Và Ngày Lao động là ngày để tôn vinh sự chăm chỉ và niềm tự hào về đất nước của bạn.
02:24
It’s a day of
34
144280
1100
Đó là một ngày của
02:25
celebrations,
35
145780
1460
lễ kỷ niệm,
02:27
not protests.
36
147760
1880
không phải cuộc biểu tình.
02:31
Personally, we never really did anything special for Labor Day. Maybe a family barbecue.
37
151040
6500
Cá nhân chúng tôi chưa bao giờ thực sự làm bất cứ điều gì đặc biệt cho Ngày Lao động. Có thể là một bữa tiệc nướng gia đình.
02:37
And it was a day off from school, which was always really exciting,
38
157960
5080
Và đó là một ngày nghỉ học, điều luôn thực sự thú vị,
02:43
because we started school at the beginning of August!
39
163480
3520
bởi vì chúng tôi bắt đầu đi học vào đầu tháng Tám!
02:49
way too early.
40
169600
1520
quá sớm.
02:51
Here’s a surprising fact about Labor Day.
41
171620
2660
Đây là một sự thật đáng ngạc nhiên về Ngày Lao động.
02:54
The International Workers’ Day on May 1st that the rest of the world celebrates.
42
174640
5580
Ngày Quốc tế Lao động vào ngày 1 tháng 5 mà phần còn lại của thế giới kỷ niệm.
03:00
actually originated in the US.
43
180940
2740
thực sự có nguồn gốc từ Mỹ. sẵn
03:04
ya really.
44
184020
980
sàng.
03:06
So why don’t Americans have Labor Day on May 1st?
45
186160
4600
Vậy tại sao người Mỹ không có Ngày Lao động vào ngày 1 tháng Năm?
03:12
It’s complicated.
46
192420
1360
Nó phức tạp lắm.
03:14
If you’re interested in the full story, I’ve put a link to an article in the notes below this video.
47
194340
7260
Nếu bạn quan tâm đến toàn bộ câu chuyện, tôi đã đặt một liên kết đến một bài báo trong phần ghi chú bên dưới video này.
03:23
In a nutshell, there were lots of violent strikes and deaths in May of 1886,
48
203000
8200
Tóm lại, đã có rất nhiều cuộc đình công bạo lực và chết chóc vào tháng 5 năm 1886,
03:31
and the government
49
211620
1700
và chính phủ
03:33
didn’t want the people to remember that.
50
213820
2440
không muốn người dân nhớ đến điều đó.
03:37
OK, but why is American Labor Day in September?
51
217160
5140
OK, nhưng tại sao lại là Ngày Lao động Mỹ vào tháng 9?
03:43
That was the result of other violent labor strikes in 1894.
52
223180
5900
Đó là kết quả của các cuộc đình công bạo lực khác vào năm 1894.
03:49
And this is why we don’t really strike in the US.
53
229520
4160
Và đây là lý do tại sao chúng tôi không thực sự đình công ở Mỹ.
03:53
It often ends in violence or
54
233840
2740
Nó thường kết thúc bằng bạo lực hoặc
03:57
being fired.
55
237180
1040
bị sa thải.
04:00
After many deaths, the American government decided to create Labor Day.
56
240780
4860
Sau nhiều cái chết, chính phủ Mỹ quyết định tạo ra Ngày Lao động.
04:06
They wanted to calm the workers.
57
246060
2800
Họ muốn trấn an các công nhân.
04:09
But the government didn’t want a holiday associated with the radical events
58
249260
5440
Nhưng chính phủ không muốn một kỳ nghỉ gắn liền với các sự kiện cấp tiến
04:15
of May.
59
255020
1080
của tháng Năm.
04:16
So, for several different reasons,
60
256680
2580
Vì vậy, vì nhiều lý do khác nhau,
04:19
they chose the first Monday in September for the American Labor day.
61
259500
5120
họ đã chọn ngày thứ Hai đầu tiên của tháng 9 cho ngày Lao động Mỹ.
04:24
Psss!
62
264800
500
Xì!
04:25
You’ll really impress your American colleagues if you know why American Labor Day is in September.
63
265840
6800
Bạn sẽ thực sự gây ấn tượng với các đồng nghiệp người Mỹ của mình nếu bạn biết tại sao Ngày Lao động Mỹ lại diễn ra vào tháng Chín.
04:32
Not many Americans know that story!
64
272940
3340
Không nhiều người Mỹ biết câu chuyện đó!
04:36
For the majority of Americans, Labor Day is about parades,
65
276960
5300
Đối với đa số người Mỹ, Ngày Lao động là ngày diễu hành,
04:42
barbecues, and just relaxing.
66
282520
3560
tiệc nướng và chỉ để thư giãn.
04:46
However,
67
286700
1200
Tuy nhiên,
04:48
40% of Americans have the ironic pleasure of celebrating Labor Day
68
288080
5760
40% người Mỹ có niềm vui mỉa mai là kỷ niệm Ngày Lao động
04:55
by working.
69
295120
960
bằng cách làm việc.
04:56
So Labor Day in the US is not really the equivalent of La Fête du Travail in France.
70
296780
6660
Vì vậy, Ngày Lao động ở Mỹ không thực sự tương đương với La Fête du Travail ở Pháp.
05:04
But now you know a little more about the American relationship to work
71
304020
5140
Nhưng bây giờ bạn đã biết thêm một chút về mối quan hệ của người Mỹ với công việc
05:09
and why you’re American colleague will be absent
72
309440
3400
và lý do tại sao đồng nghiệp người Mỹ của bạn sẽ vắng mặt
05:14
or not
73
314460
1240
hay không vào
05:16
next Monday.
74
316760
860
thứ Hai tới.
05:18
Before you go,
75
318440
1080
Trước khi bạn đi, hãy cho
05:19
tell us!
76
319820
580
chúng tôi biết!
05:24
Share your opinion, right there,
77
324820
2140
Chia sẻ ý kiến ​​​​của bạn, ngay tại đó,
05:27
in the comments below.
78
327160
1540
trong phần bình luận bên dưới.
05:29
It’s the best place to practice your English and ask your questions!
79
329140
4680
Đó là nơi tốt nhất để thực hành tiếng Anh của bạn và đặt câu hỏi của bạn!
05:34
Did you learn something from this video?
80
334440
2140
Bạn đã học được điều gì từ video này?
05:36
Then subscribe to my YouTube channel right now.
81
336800
3260
Sau đó đăng ký kênh YouTube của tôi ngay bây giờ.
05:40
Or better yet,
82
340520
1580
Hoặc tốt hơn nữa,
05:42
go to
83
342400
1040
hãy truy cập
05:43
christinarebuffet.com
84
343620
2120
christinarebuffet.com
05:45
and sign up for the newsletter,
85
345920
1860
và đăng ký nhận bản tin,
05:48
You'll get exclusive resources and tools to help you improve your English everyday.
86
348000
6280
Bạn sẽ nhận được các tài nguyên và công cụ độc quyền giúp bạn cải thiện tiếng Anh hàng ngày.
05:54
I’m Christina from Speak Better, Feel Great TV.
87
354680
2900
Tôi là Christina từ Speak Better, Feel Great TV.
05:57
See you next time.
88
357900
1200
Hẹn gặp lại bạn lần sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7