Be Better at Business English Small Talk: Your Favorite TV series.

5,701 views ・ 2022-06-06

Business English with Christina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- Small talk.
0
210
1430
- Conversa fiada.
00:01
Many business professionals feel uncomfortable
1
1640
3260
Muitos profissionais de negócios se sentem desconfortáveis ​​em
00:04
making small talk in English,
2
4900
1940
conversar em inglês,
00:06
but it's a really important skill
3
6840
2810
mas é uma habilidade muito importante
00:09
if you want to grow your business, build connections,
4
9650
3230
se você deseja expandir seus negócios, construir conexões
00:12
and get those opportunities.
5
12880
2130
e obter essas oportunidades.
00:15
You know, in English we say it's not what you know,
6
15010
2940
Você sabe, em inglês dizemos que não é o que você sabe,
00:17
it's who you know, and small talk plays a big part of that.
7
17950
4230
é quem você conhece, e a conversa fiada desempenha um papel importante nisso.
00:22
So today, you're gonna increase
8
22180
1850
Então, hoje, você vai aumentar
00:24
your small talk skills in English
9
24030
2290
suas habilidades de conversa fiada em inglês
00:26
by learning how to talk about a fun, light,
10
26320
3690
aprendendo a falar sobre um tópico divertido, leve
00:30
and popular topic of small talk, your favorite TV show.
11
30010
5000
e popular de conversa fiada, seu programa de TV favorito.
00:35
Let's go.
12
35490
833
Vamos.
00:36
Hi, I'm your English coach, Christina,
13
36323
1817
Olá, sou sua instrutora de inglês, Christina,
00:38
and welcome to Business English with Christina.
14
38140
2300
e bem-vinda ao Business English with Christina.
00:40
Where you become better at business
15
40440
2470
Onde você se torna melhor nos negócios
00:42
while becoming better at English.
16
42910
2460
enquanto se torna melhor no inglês.
00:45
Did you know that a lot of advanced English speakers
17
45370
3120
Você sabia que muitos falantes avançados de inglês
00:48
and native English speakers actually sometimes
18
48490
3580
e falantes nativos de inglês às vezes
00:52
have quite a difficult time making small talk?
19
52070
3920
têm muita dificuldade em conversar sobre amenidades?
00:55
Yes, even we native speakers,
20
55990
2560
Sim, mesmo nós, falantes nativos, também
00:58
we need to work on our small talk skills also.
21
58550
3670
precisamos trabalhar em nossas habilidades de conversa fiada.
01:02
And that's especially important if you are an entrepreneur,
22
62220
3670
E isso é especialmente importante se você for um empresário,
01:05
a business owner, or anyone who has to do
23
65890
2230
proprietário de uma empresa ou qualquer pessoa que precise fazer
01:08
any kind of networking to grow your business.
24
68120
3500
qualquer tipo de rede para expandir seus negócios.
01:11
Today we're gonna focus on just one
25
71620
2763
Hoje vamos nos concentrar em apenas uma
01:14
great business communication small talk skills strategy
26
74383
4697
ótima estratégia de habilidades de conversa fiada
01:19
to help you improve your confidence
27
79080
2950
para ajudá-lo a melhorar sua confiança
01:22
when you're making small talk.
28
82030
1410
quando estiver conversando.
01:23
So what is this one strategy?
29
83440
2890
Então, qual é essa estratégia?
01:26
Asking more questions than you answer.
30
86330
2770
Fazendo mais perguntas do que você responde.
01:29
It'll help you build great connections.
31
89100
2710
Isso ajudará você a construir ótimas conexões.
01:31
I promise.
32
91810
1120
Eu prometo.
01:32
Your goal is to ask questions
33
92930
1650
Seu objetivo é fazer perguntas
01:34
about your conversation partner,
34
94580
1880
sobre seu parceiro de conversa,
01:36
but without getting too personal.
35
96460
3830
mas sem ficar muito pessoal.
01:40
And so a favorite TV show is a great topic.
36
100290
3700
E, portanto, um programa de TV favorito é um ótimo tópico.
01:43
You know, a lot of people watch TV,
37
103990
1820
Você sabe, muitas pessoas assistem TV,
01:45
or they have their favorite shows, or maybe even movies.
38
105810
3760
ou têm seus programas favoritos, ou talvez até filmes.
01:49
They can share something personal,
39
109570
1620
Eles podem compartilhar algo pessoal,
01:51
but not something that's too personal or private.
40
111190
3930
mas não algo muito pessoal ou privado.
01:55
Now remember in small talk,
41
115120
1490
Agora lembre-se de que na conversa fiada,
01:56
your goal is to find common ground
42
116610
2790
seu objetivo é encontrar um terreno comum
02:00
or things that you have in common, and to create rapport
43
120407
3713
ou coisas que vocês tenham em comum e criar um relacionamento
02:04
to strengthen your business relationship.
44
124120
2810
para fortalecer seu relacionamento comercial.
02:06
And you do this by showing interest in the other person
45
126930
4820
E você faz isso demonstrando interesse na outra pessoa,
02:11
by asking questions and making small talk.
46
131750
3160
fazendo perguntas e batendo papo.
02:14
You know, some people might recommend like a basic question.
47
134910
4240
Você sabe, algumas pessoas podem recomendar como uma pergunta básica.
02:19
Like, yeah, and so that's what our company does.
48
139150
3350
Tipo, sim, e é isso que nossa empresa faz.
02:22
Oh, okay. Interesting.
49
142500
1740
Oh, tudo bem. Interessante.
02:24
And have you seen any good TV series lately?
50
144240
2903
E você viu alguma boa série de TV ultimamente?
02:28
Yeah, "Stranger Things."
51
148610
3420
Sim, "Coisas Estranhas".
02:32
But I mean, that just sounds kind of random
52
152030
3500
Mas quero dizer, isso soa meio aleatório
02:35
if you're not already talking about the subject of TV.
53
155530
4140
se você ainda não estiver falando sobre o assunto da TV.
02:39
We can do better.
54
159670
1040
Podemos fazer melhor.
02:40
You know, most people enjoy it
55
160710
2070
Você sabe, a maioria das pessoas gosta
02:42
when we listen to their advice, when we ask them for advice,
56
162780
3720
quando ouvimos seus conselhos, quando pedimos conselhos
02:46
and we put them in like a position of authority.
57
166500
4750
e os colocamos em uma posição de autoridade.
02:51
Okay, we're just talking about TV.
58
171250
3240
Ok, estamos falando apenas de TV.
02:54
It's not like geopolitical strategy or anything,
59
174490
4650
Não é uma estratégia geopolítica nem nada,
02:59
but still, it's always nice
60
179140
2620
mas ainda assim, é sempre bom
03:01
when someone asks us for our advice.
61
181760
2990
quando alguém nos pede um conselho.
03:04
For example.
62
184750
950
Por exemplo.
03:05
You know, I just finished a really great series,
63
185700
3250
Sabes, acabei de terminar uma série fantástica
03:08
and I'm looking for a new one.
64
188950
3390
e estou à procura de uma nova.
03:12
Any recommendations?
65
192340
1820
Alguma recomendação?
03:14
A lot of times if you're working
66
194160
1750
Muitas vezes, se você estiver trabalhando
03:15
in an international context,
67
195910
2370
em um contexto internacional,
03:18
you'll meet people from other countries and other cultures,
68
198280
3450
conhecerá pessoas de outros países e outras culturas,
03:21
and one way that you can build a connection with them
69
201730
3750
e uma maneira de criar uma conexão com eles,
03:25
making small talk about an easy topic like TV
70
205480
3640
conversando sobre um assunto fácil como a TV,
03:29
is to ask them about TV shows from their country.
71
209120
4130
é perguntar a eles sobre programas de TV de seu país.
03:33
For example.
72
213250
1270
Por exemplo.
03:34
Wow, I've always wanted to visit Brazil.
73
214520
3290
Nossa, sempre quis conhecer o Brasil.
03:37
Do you know any good TV series
74
217810
1790
Você conhece alguma boa série de TV
03:39
that take place there that I could watch?
75
219600
3090
que se passa por lá que eu poderia assistir?
03:42
You know, I'm a narrow language coach,
76
222690
2030
Você sabe, eu sou um treinador de linguagem restrito,
03:44
and so I know how important it is for you
77
224720
3120
então eu sei o quanto é importante para você
03:47
to practice little by little,
78
227840
2260
praticar pouco a pouco,
03:50
but over a regular period of time.
79
230100
2880
mas durante um período regular de tempo.
03:52
And one of the best ways to do that
80
232980
1800
E uma das melhores maneiras de fazer isso
03:54
is in our Faster Fluency Conversation Club,
81
234780
2900
é no nosso Faster Fluency Conversation Club,
03:57
where you can talk about the topics
82
237680
2220
onde você pode falar sobre os tópicos
03:59
from these video lessons with people all over the world
83
239900
3730
dessas videoaulas com pessoas de todo o mundo
04:03
so that you can practice your small talk skills,
84
243630
3320
para que você possa praticar suas habilidades de conversa fiada,
04:06
become more confident, have more vocabulary,
85
246950
3310
ficar mais confiante, ter mais vocabulário
04:10
and get to know people from lots of other cultures.
86
250260
3880
e conhecer pessoas de muitas outras culturas.
04:14
The link to learn more
87
254140
1310
O link para saber mais
04:15
about the Faster Fluency Conversation Club
88
255450
2550
sobre o Faster Fluency Conversation Club
04:18
is down below the video, and I hope to see you there.
89
258000
3240
está logo abaixo do vídeo, e espero ver você lá.
04:21
Now, when you're making small talk,
90
261240
1870
Agora, quando você está jogando conversa fora,
04:23
you don't wanna just ask one question
91
263110
3350
você não quer apenas fazer uma pergunta
04:26
and then that's the end of the conversation
92
266460
1650
e então esse é o fim da conversa
04:28
because that kills the conversation,
93
268110
1610
porque isso mata a conversa,
04:29
and you don't wanna do that.
94
269720
1460
e você não quer fazer isso.
04:31
So you want to ask follow-up questions
95
271180
2810
Portanto, você deseja fazer perguntas de acompanhamento
04:33
to continue to develop the conversation,
96
273990
3410
para continuar a desenvolver a conversa,
04:37
to make more connections with the person,
97
277400
2140
para fazer mais conexões com a pessoa,
04:39
to find those things that you have in common.
98
279540
3220
para encontrar as coisas que vocês têm em comum.
04:42
And here are some ways that you can ask follow up questions.
99
282760
4190
E aqui estão algumas maneiras pelas quais você pode fazer perguntas de acompanhamento.
04:46
If the person that you're talking to
100
286950
2080
Se a pessoa com quem você está falando
04:49
tells you about a science fiction show that they like,
101
289030
3990
fala sobre um programa de ficção científica que ela gosta,
04:53
you can ask something like.
102
293020
2180
você pode perguntar algo como.
04:55
That sounds really interesting.
103
295200
1430
Isso parece muito interessante.
04:56
Are you a big fan of science fiction?
104
296630
2363
Você é um grande fã de ficção científica?
04:59
You can also ask the person to share
105
299830
2280
Você também pode pedir para a pessoa compartilhar o
05:02
what they really like about the series.
106
302110
2720
que ela realmente gosta na série.
05:04
You know, I've never seen "Downtown Abbey,"
107
304830
2240
Sabe, eu nunca vi "Downtown Abbey",
05:07
but everybody tells me I should watch it.
108
307070
2570
mas todo mundo me diz que eu deveria assistir.
05:09
What do you like about it?
109
309640
1653
O que você gosta sobre isso?
05:12
And, you know, when you're asking for advice
110
312290
4580
E, você sabe, quando você está pedindo conselhos
05:16
on shows to watch or they're telling you
111
316870
1880
sobre programas para assistir ou eles estão falando
05:18
about shows that they like,
112
318750
2040
sobre programas que eles gostam,
05:20
if you have already seen that show,
113
320790
1920
se você já viu aquele programa,
05:22
then it's like high five yourself because that's a score.
114
322710
3560
então é como se você mesmo fizesse mais cinco porque isso é uma pontuação.
05:26
You have something in common with the person,
115
326270
2750
Você tem algo em comum com a pessoa
05:29
and you can build on that for your small talk conversation,
116
329020
3980
e pode desenvolver isso para sua conversa fiada,
05:33
and I got way too excited about that.
117
333000
2130
e fiquei muito animado com isso.
05:35
Sorry.
118
335130
833
05:35
Anyway, here's some questions that you can ask.
119
335963
2887
Desculpe.
De qualquer forma, aqui estão algumas perguntas que você pode fazer.
05:38
Oh yeah, that is a great one.
120
338850
1800
Oh sim, isso é ótimo.
05:40
Who's your favorite character?
121
340650
2240
Quem é seu personagem favorito?
05:42
Or.
122
342890
1670
Ou.
05:44
Oh, I love that show too.
123
344560
1860
Ah, eu também amo esse programa.
05:46
What's your favorite episode?
124
346420
2930
Qual é o seu episódio favorito?
05:49
- And, you know, these questions,
125
349350
1930
- E, sabe, essas perguntas,
05:51
they might take the other person by surprise.
126
351280
3450
elas podem pegar a outra pessoa de surpresa.
05:54
They might be like, oh, I don't know.
127
354730
2390
Eles podem ser como, oh, eu não sei.
05:57
That's okay, because it means that you've asked a question
128
357120
4180
Tudo bem, porque significa que você fez uma pergunta
06:01
that is not like the typical, you know,
129
361300
4710
que não é como as típicas
06:06
small talk questions that everybody expects.
130
366010
2320
perguntas de conversa fiada que todo mundo espera.
06:08
So it's okay if they're a little surprised,
131
368330
2300
Portanto, tudo bem se eles ficarem um pouco surpresos
06:10
and they take a minute to think about it
132
370630
2240
e levarem um minuto para pensar sobre isso,
06:12
because it means you're getting into
133
372870
2612
porque isso significa que você está entrando em conversas
06:15
the more interesting conversations and small talk.
134
375482
4008
mais interessantes e conversa fiada.
06:19
Now, maybe one of the reasons
135
379490
2240
Agora, talvez uma das razões pelas
06:21
that you are a little nervous about making small talk
136
381730
4380
quais você esteja um pouco nervoso sobre jogar conversa fora
06:26
in business situations is, well,
137
386110
3083
em situações de negócios é, bem,
06:30
not because you don't know what to say,
138
390808
1122
não porque você não sabe o que dizer,
06:31
although that might be part of it,
139
391930
1570
embora isso possa ser parte disso,
06:33
but it might also be that you're afraid
140
393500
3650
mas também pode ser que você tem medo
06:37
that you're not going to understand
141
397150
2170
de não entender o
06:39
what the other person responds to you.
142
399320
2740
que a outra pessoa responde a você.
06:42
And it's true that listening and understanding
143
402060
2780
E é verdade que ouvir e entender
06:44
is a really, really, really important part of small talk
144
404840
4870
é uma parte muito, muito, muito importante da conversa fiada
06:49
in making connections.
145
409710
1520
para fazer conexões.
06:51
Okay, so here's a challenge for you.
146
411230
2440
Ok, então aqui está um desafio para você.
06:53
Let's say that we're at a networking event,
147
413670
3970
Digamos que estamos em um evento de networking
06:57
and you just asked me about what else,
148
417640
3400
e você acabou de me perguntar sobre o que mais,
07:01
my favorite TV series,
149
421040
1590
minha série de TV favorita,
07:02
because that's the topic of today's lesson.
150
422630
2190
porque esse é o tópico da lição de hoje.
07:04
And I'm gonna give you an answer, like a typical answer.
151
424820
3613
E eu vou te dar uma resposta, como uma resposta típica.
07:09
The way I would answer it
152
429540
1920
A maneira como eu responderia
07:11
like, if my friends or family asked me this same question.
153
431460
4180
, se meus amigos ou familiares me fizessem a mesma pergunta.
07:15
So very, very normal native speaker like,
154
435640
4490
Então, um falante nativo muito, muito normal gosta,
07:20
and listen and try to see if you can catch
155
440130
3120
e ouça e tente ver se consegue pegar
07:23
four or five expressions for talking about TV shows.
156
443250
4500
quatro ou cinco expressões para falar sobre programas de TV.
07:27
Are you ready?
157
447750
1400
Você está pronto?
07:29
Here we go.
158
449150
833
07:29
Yeah, actually, I'm watching this series right now.
159
449983
4253
Aqui vamos nós.
Sim, na verdade, estou assistindo esta série agora.
07:34
I think it's called "The Roman Empire,"
160
454236
1834
Acho que se chama "O Império Romano"
07:36
and it's like part documentary, part TV series.
161
456070
5000
e é meio documentário, meio série de TV.
07:41
Like, you've got the action, you've got the conspiracies,
162
461880
3570
Tipo, você tem a ação, você tem as conspirações,
07:45
you've got the betrayals and all of that.
163
465450
2230
você tem as traições e tudo isso.
07:47
And like, it's really like as good as any
164
467680
3460
E tipo, é realmente tão bom quanto qualquer
07:51
fiction political thriller, like honestly.
165
471140
2720
thriller político de ficção, honestamente.
07:53
There's another series that I really like.
166
473860
1790
Tem outra série que eu gosto muito.
07:55
It's called "Inventing Anna," and it's about this woman,
167
475650
4950
Chama-se "Inventing Anna" e é sobre esta mulher,
08:00
this Russian woman who pretends to be
168
480600
3070
esta mulher russa que finge ser
08:03
like this rich German Aris.
169
483670
2750
como este rico alemão Aris.
08:06
And she ends up tricking like all of
170
486420
3140
E ela acaba enganando como toda a
08:09
like New York high society.
171
489560
2140
alta sociedade de Nova York.
08:11
She borrow tons of money from banks
172
491700
1900
Ela pede toneladas de dinheiro emprestado aos bancos
08:13
that of course she can never repay.
173
493600
2361
que, claro, ela nunca poderá pagar.
08:15
And then in the end, she goes to jail for it
174
495961
3549
E então, no final, ela vai para a cadeia por isso
08:19
and it's her story basically.
175
499510
1280
e é basicamente a história dela.
08:20
And it's like, it's based on a true story.
176
500790
3240
E é tipo, é baseado em uma história real.
08:24
So did you catch some useful expressions
177
504030
2640
Então, você pegou algumas expressões úteis
08:26
for talking about TV shows,
178
506670
1830
para falar sobre programas de TV
08:28
and did you catch the titles
179
508500
2820
e os títulos
08:31
of the two TV shows that I talked about?
180
511320
2870
dos dois programas de TV sobre os quais falei?
08:34
Maybe you've heard of them or maybe you've watched them,
181
514190
2920
Talvez você já tenha ouvido falar deles ou talvez já tenha assistido,
08:37
but you can tell me in the comments on the blog
182
517110
3200
mas pode me contar nos comentários do blog
08:40
because then we'll see that we've got something in common.
183
520310
3510
porque assim veremos que temos algo em comum.
08:43
And, you know, while you're over there on the blog,
184
523820
3030
E, você sabe, enquanto estiver lá no blog,
08:46
you'll be able to see the script, the transcript,
185
526850
3260
você poderá ver o script, a transcrição,
08:50
of exactly what I said there so that you can see,
186
530110
4410
exatamente do que eu disse lá para que você possa ver,
08:54
you know, you can check your comprehension skills.
187
534520
2690
você pode verificar suas habilidades de compreensão.
08:57
See how much you actually understood,
188
537210
2390
Veja o quanto você realmente entendeu
08:59
and maybe see if there were a few words
189
539600
2440
e talvez veja se houve algumas palavras
09:02
that you didn't understand.
190
542040
1920
que você não entendeu.
09:03
Well, you can check them.
191
543960
1170
Bem, você pode verificá-los.
09:05
So go over to the blog post and check that out,
192
545130
3220
Então vá até a postagem do blog e confira,
09:08
and tell me if you've seen those series also.
193
548350
3000
e me diga se você já viu essas séries também.
09:11
So there you go.
194
551350
833
Então lá vai você.
09:12
Today you learned one strategy
195
552183
2647
Hoje você aprendeu uma estratégia
09:14
for making better small talk,
196
554830
1840
para conversar melhor,
09:16
asking more questions than you answer,
197
556670
3740
fazer mais perguntas do que responder
09:20
and talking about the topic of your favorite TV show,
198
560410
4210
e falar sobre o assunto de seu programa de TV favorito,
09:24
your favorite TV series, whatever you wanna call it.
199
564620
3110
sua série de TV favorita, como você quiser chamá-lo.
09:27
What's your favorite TV series?
200
567730
2570
Qual é a sua série de TV favorita?
09:30
Tell me down in the comments below the video
201
570300
2780
Conte-me nos comentários abaixo do vídeo
09:34
because like, yeah, honestly,
202
574030
1350
porque tipo, sim, honestamente,
09:35
I am looking for some interesting TV shows to watch
203
575380
4720
estou procurando alguns programas de TV interessantes para assistir
09:40
because I am now going back
204
580100
2350
porque agora estou voltando
09:42
and re-watching episodes of "The Crown,"
205
582450
3310
e assistindo novamente os episódios de "The Crown",
09:45
which honestly is one of the best series I've seen ever.
206
585760
3980
que honestamente é um dos melhores série que eu já vi.
09:49
If you don't know it, go and check it out.
207
589740
2100
Se você não conhece, vá lá e confira.
09:51
But you can also share your favorite TV series
208
591840
3570
Mas você também pode compartilhar suas séries de TV favoritas
09:55
with me in the comments.
209
595410
1810
comigo nos comentários.
09:57
Now, if this lesson was helpful for you,
210
597220
3300
Agora, se esta lição foi útil para você,
10:00
I would love to know, and there are three ways
211
600520
2860
eu adoraria saber, e há três maneiras
10:03
that you can tell me.
212
603380
1750
que você pode me dizer.
10:05
Give this video a thumbs up and subscribe to my channel
213
605130
3340
Dê um joinha neste vídeo e assine meu canal
10:08
so that I can continue sending you
214
608470
2470
para que eu possa continuar enviando
10:10
some business English lessons every week.
215
610940
2900
algumas aulas de inglês para negócios toda semana.
10:13
You can, number two, go over to the blog post
216
613840
4430
Você pode, número dois, acessar a postagem do blog
10:18
that goes with this video, and you'll find a short quiz
217
618270
3080
que acompanha este vídeo e encontrará um pequeno questionário
10:21
so that you can test yourself.
218
621350
1920
para que possa se testar.
10:23
And number three, you can watch this next video,
219
623270
4180
E número três, você pode assistir a este próximo vídeo,
10:27
which is going to give you some more vocabulary
220
627450
2870
que vai lhe dar mais vocabulário
10:30
for talking about movies.
221
630320
2260
para falar sobre filmes.
10:32
Now it's kind of an older episode,
222
632580
2320
Agora é um episódio meio antigo,
10:34
but hey, it's the vocabulary hasn't changed in two years.
223
634900
4820
mas ei, o vocabulário não mudou em dois anos.
10:39
I promise.
224
639720
1180
Eu prometo.
10:40
Thank you so much for improving your English,
225
640900
2600
Muito obrigado por melhorar seu inglês
10:43
and your business with Business English with Christina.
226
643500
2745
e seus negócios com Business English with Christina.
10:46
And I'll see you next time.
227
646245
1508
E vejo vocês na próxima.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7