Job Interview in English #3: Leave a good impression

22,245 views ・ 2017-11-04

Business English with Christina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
- Hi, and welcome to Speak English with Christina,
0
564
3186
- OlĂĄ, seja bem-vindo ao Speak English with Christina,
00:03
where you'll have fun becoming fluent in American English.
1
3750
3854
onde vocĂȘ se divertirĂĄ tornando-se fluente em inglĂȘs americano.
00:07
And especially welcome back to this third bonus lesson
2
7604
4453
E especialmente bem-vindo de volta a esta terceira lição bÎnus
00:12
on how to win more professional opportunities in English.
3
12057
4471
sobre como conquistar mais oportunidades profissionais em inglĂȘs.
00:16
Let's go ahead and start with a little revision
4
16528
3884
Vamos começar com uma pequena revisão
00:20
of what we saw in lesson number two.
5
20412
3334
do que vimos na lição nĂșmero dois.
00:23
Remember, the essential is to show
6
23746
2695
Lembre-se, o essencial Ă© mostrar
00:26
that you're comfortable in English,
7
26441
2004
que vocĂȘ estĂĄ confortĂĄvel em inglĂȘs,
00:28
with the right vocabulary for your job and your experience.
8
28445
4682
com o vocabulĂĄrio certo para o seu trabalho e sua experiĂȘncia.
00:33
We also saw that it's important
9
33127
2403
Também vimos que é importante
00:35
to express your personality in English
10
35530
3070
expressar sua personalidade em inglĂȘs
00:38
and that it does take a little more effort to do that.
11
38600
4167
e que exige um pouco mais de esforço para fazer isso.
00:43
You saw two secrets about American job interviews.
12
43864
4793
VocĂȘ viu dois segredos sobre entrevistas de emprego americanas.
00:48
So if you missed that lesson and you're curious,
13
48657
3618
Portanto, se vocĂȘ perdeu essa lição e estĂĄ curioso,
00:52
go back and watch bonus lesson number two.
14
52275
3500
volte e assista Ă  lição bĂŽnus nĂșmero dois.
00:56
We saw how important good structure is in your responses
15
56802
4167
Vimos como uma boa estrutura Ă© importante em suas respostas
01:02
for clear, confident, and convincing answers.
16
62292
4333
para respostas claras, confiantes e convincentes.
01:06
And more precisely, we looked at the STAR structure
17
66625
4467
E, mais precisamente, analisamos a estrutura STAR
01:11
for doing that to discuss your experience.
18
71092
3185
para fazer isso para discutir sua experiĂȘncia.
01:14
For example, with questions like, "Tell me about a time
19
74277
4244
Por exemplo, com perguntas como: "Conte-me sobre uma vez
01:18
"when you faced a difficult situation."
20
78521
3250
" em que vocĂȘ enfrentou uma situação difĂ­cil.
01:22
Now, today is lesson number three.
21
82893
2516
Agora, hoje Ă© a lição nĂșmero trĂȘs.
01:25
It's the final lesson in this series.
22
85409
2604
01:28
So if you want more bonuses after today,
23
88013
3775
01:31
go to this website and sign up before Tuesday, November 7th.
24
91788
4167
site e inscreva-se antes de terça-feira, 7 de novembro.
01:37
You'll get complete lessons
25
97900
2321
VocĂȘ receberĂĄ liçÔes completas
01:40
on those two secrets we talked about.
26
100221
2958
sobre esses dois segredos sobre os quais falamos.
01:43
You'll get an invitation
27
103179
1865
VocĂȘ receberĂĄ um convite
01:45
to a special live event later this month,
28
105044
3862
para um evento especial ao vivo no final deste mĂȘs,
01:48
of course an invitation to join the course Get The Job,
29
108906
3913
Ă© claro, um convite para participar do curso Get The Job ,
01:52
and tons of extra bonuses that are included
30
112819
3583
e toneladas de bĂŽnus extras incluĂ­dos
01:58
when you join the course.
31
118134
1328
quando vocĂȘ se inscreve no curso.
01:59
So be sure to go to that website and sign up.
32
119462
3750
Portanto, nĂŁo deixe de acessar o site e se inscrever.
02:05
Now, I have a friend, Rob.
33
125039
2167
Agora, tenho um amigo, Rob.
02:09
Currently, he's an English teacher,
34
129459
1938
Atualmente, ele Ă© professor de inglĂȘs,
02:11
but before that he was an international recruiter
35
131397
3349
mas antes disso ele era internacional recrutador
02:14
and a consultant.
36
134746
1471
e consultor.
02:16
And he's American, but he's based in Brazil.
37
136217
3962
E ele Ă© americano, mas mora no Brasil.
02:20
And I asked him, I interviewed him, and said,
38
140179
4158
E eu perguntei a ele, entrevistei-o e disse:
02:24
"What can someone do to increase their chance
39
144337
3837
"O que alguém pode fazer para aumentar sua chance
02:28
"of being selected
40
148174
1906
" de ser selecionado
02:30
"when English is not their native language?"
41
150080
3536
"quando o inglĂȘs nĂŁo Ă© sua lĂ­ngua nativa?"
02:33
And you know what he said?
42
153616
2167
E sabe o que ele disse?
02:37
"Avoid mistakes.
43
157225
1771
"Evite erros.
02:38
"That's the most important thing.
44
158996
2181
"Essa Ă© a coisa mais importante.
02:41
"And it's especially true for high positions
45
161177
3514
" E Ă© especialmente verdade para altos cargos
02:44
"and important missions."
46
164691
1848
"e missÔes importantes."
02:46
Now, it's easier said than done, avoiding mistakes,
47
166539
4731
Agora, Ă© mais fĂĄcil dizer do que fazer, evitar erros,
02:51
but the aim of these lessons
48
171270
2898
mas o objetivo dessas liçÔes
02:54
and of the course Get The Job
49
174168
2017
e do curso Get The Job
02:56
is to help you avoid the mistakes
50
176185
3079
Ă© ajudĂĄ-lo a evitar os erros
02:59
and be sure that you're selected.
51
179264
2720
e garantir que vocĂȘ seja selecionado.
03:01
Now, in case you don't know me by now,
52
181984
3691
Agora, caso vocĂȘ ainda nĂŁo me conheça,
03:05
I am an English coach.
53
185675
1893
sou um treinador inglĂȘs.
03:07
I've been doing this since 2004.
54
187568
3250
Eu faço isso desde 2004.
03:10
And I have students all around the world
55
190818
3687
E tenho alunos em todo o mundo
03:14
who are learning English with me, becoming more fluent,
56
194505
3696
que estĂŁo aprendendo inglĂȘs comigo , tornando-se mais fluentes,
03:18
becoming more confident, and getting better opportunities.
57
198201
3822
mais confiantes e obtendo melhores oportunidades.
03:22
And you'll meet some of those a little later.
58
202023
3697
E vocĂȘ conhecerĂĄ alguns deles um pouco mais tarde.
03:25
I'm the creator of Speak English with Christina TV,
59
205720
4178
Sou o criador do Speak English with Christina TV,
03:29
which today has more than 80,000 students,
60
209898
4161
que hoje tem mais de 80.000 alunos,
03:34
80,000 Speak English Ambassadors we call them.
61
214059
3935
80.000 Speak English Ambassadors, como os chamamos.
03:37
And if you want to join us,
62
217994
1909
E se vocĂȘ quiser se juntar a nĂłs,
03:39
if you're not already a Speak English Ambassador,
63
219903
3283
se vocĂȘ ainda nĂŁo Ă© um Embaixador do Speak English,
03:43
go to ChristinaRebuffet.com
64
223186
2250
acesse ChristinaRebuffet.com
03:46
and see if you like the community and the lessons
65
226824
3355
e veja se vocĂȘ gosta da comunidade e das aulas
03:50
and sign up and join us.
66
230179
2000
e inscreva-se e junte-se a nĂłs.
03:53
And what will change for you
67
233260
2023
E o que mudarĂĄ para vocĂȘ
03:55
when you become a Speak English Ambassador,
68
235283
2415
quando se tornar um Speak English Ambassador,
03:57
but, more importantly, when you take this course?
69
237698
4083
mas, mais importante, quando fizer este curso?
04:03
Well, you will learn how to sell your profile
70
243087
3617
Pois bem, vocĂȘ aprenderĂĄ a vender seu perfil
04:06
in a precise, clear, and convincing way.
71
246704
3333
de forma precisa, clara e convincente.
04:11
A job interview, an internal interview, a networking event,
72
251160
4167
Uma entrevista de emprego, uma entrevista interna, um evento de networking,
04:16
any place where you need to be able
73
256486
2907
qualquer lugar onde vocĂȘ precise
04:19
to talk about yourself professionally and credibly,
74
259393
4248
falar sobre vocĂȘ com profissionalismo e credibilidade,
04:23
this is going to help you.
75
263641
1943
isso vai te ajudar.
04:25
You'll also show that you have the necessary level
76
265584
3196
VocĂȘ tambĂ©m mostrarĂĄ que tem o nĂ­vel
04:28
of English for the job, and you'll feel more fluent.
77
268780
4115
de inglĂȘs necessĂĄrio para o trabalho e se sentirĂĄ mais fluente.
04:32
You'll feel more confident.
78
272895
1725
VocĂȘ vai se sentir mais confiante.
04:34
And because of that confidence,
79
274620
1670
E por causa dessa confiança,
04:36
you will convince recruiters, project managers,
80
276290
3815
vocĂȘ convencerĂĄ recrutadores, gerentes de projeto,
04:40
business partners, HR managers
81
280105
2228
parceiros de negĂłcios, gerentes de RH
04:42
that you're the right person for the job.
82
282333
3417
de que vocĂȘ Ă© a pessoa certa para o trabalho.
04:47
Now, I don't know what your objective is personally.
83
287146
4549
Agora, eu nĂŁo sei qual Ă© o seu objetivo pessoalmente.
04:51
Maybe you want to go and work in a different country.
84
291695
4178
Talvez vocĂȘ queira ir trabalhar em um paĂ­s diferente.
04:55
Maybe you want to find a business partner
85
295873
3216
Talvez vocĂȘ queira encontrar um parceiro de negĂłcios
04:59
to work on a project with you.
86
299089
2232
para trabalhar em um projeto com vocĂȘ.
05:01
Maybe you just want to get a new job in your own country
87
301321
4495
Talvez vocĂȘ sĂł queira conseguir um novo emprego em seu prĂłprio paĂ­s
05:05
or even to get a better position in your company.
88
305816
3958
ou até mesmo conseguir uma posição melhor em sua empresa.
05:09
But these are all opportunities that you can have
89
309774
4536
Mas todas essas sĂŁo oportunidades que vocĂȘ pode ter
05:14
if you get Get The Job,
90
314310
1764
se conseguir o Get The Job,
05:16
which shows you step-by-step how to improve your English
91
316074
4481
que mostra passo a passo como melhorar seu inglĂȘs
05:20
to win more of these opportunities.
92
320555
2917
para ganhar mais dessas oportunidades.
05:24
Now, it takes the form of almost like a job interview.
93
324639
4840
Agora, assume a forma quase como uma entrevista de emprego.
05:29
You have specific questions that you need to answer.
94
329479
4199
VocĂȘ tem perguntas especĂ­ficas que precisa responder.
05:33
And even though this is built like a job interview,
95
333678
4667
E mesmo que isso seja construĂ­do como uma entrevista de emprego,
05:38
these are often questions that you will hear
96
338345
2945
muitas vezes sĂŁo perguntas que vocĂȘ ouvirĂĄ
05:41
in other types of interviews or in networking discussions.
97
341290
4325
em outros tipos de entrevistas ou em discussÔes de networking.
05:45
Tell me about yourself.
98
345615
1742
Fale sobre vocĂȘ.
05:47
What are your strengths?
99
347357
1270
Quais sĂŁo os seus pontos fortes?
05:48
What are your weaknesses?
100
348627
1954
Quais sĂŁo seus pontos fracos?
05:50
What are your future projects?
101
350581
3145
Quais sĂŁo seus projetos futuros?
05:53
What are your salary expectations or your prices?
102
353726
4083
Quais são suas expectativas salariais ou seus preços?
05:59
Even a little bit of small talk,
103
359503
1433
Mesmo um pouco de conversa fiada, o
06:00
what are you doing in your free time,
104
360936
1605
que vocĂȘ estĂĄ fazendo no seu tempo livre,
06:02
because we also like to know who the person is
105
362541
4092
porque também gostamos de saber quem é a pessoa com
06:06
that we're working with in their personal life too.
106
366633
3725
quem estamos trabalhando em sua vida pessoal.
06:10
So, you can use these questions
107
370358
2373
EntĂŁo, Ă© claro que vocĂȘ pode usar essas perguntas
06:12
of course in a job interview, but not exclusively.
108
372731
4142
em uma entrevista de emprego, mas nĂŁo exclusivamente.
06:16
They can apply to, like I said, lots of different situations
109
376873
4167
Eles podem se aplicar, como eu disse, a muitas situaçÔes diferentes
06:22
where you need to talk about yourself
110
382373
2712
em que vocĂȘ precisa falar sobre vocĂȘ
06:25
and promote your profile.
111
385085
2456
e promover seu perfil.
06:27
Now, today we're gonna look
112
387541
1375
Agora, hoje veremos
06:28
at how to finish the discussion on a positive note
113
388916
3997
como terminar a discussĂŁo com uma nota positiva
06:32
and leave a good impression.
114
392913
2105
e deixar uma boa impressĂŁo.
06:35
Good impressions are always so important,
115
395018
2429
Boas impressÔes são sempre tão importantes,
06:37
a good first impression and a good lasting impression.
116
397447
3207
uma boa primeira impressĂŁo e uma boa impressĂŁo duradoura.
06:40
This is essential for two reasons.
117
400654
3002
Isso Ă© essencial por dois motivos.
06:43
First, this way you can know
118
403656
2587
Primeiro, assim vocĂȘ pode saber
06:46
if the other person has any other questions,
119
406243
4025
se a outra pessoa tem alguma outra dĂșvida,
06:50
to eliminate any doubts they have about you.
120
410268
4143
para eliminar qualquer dĂșvida que ela tenha sobre vocĂȘ.
06:54
You can't read their mind.
121
414411
2167
VocĂȘ nĂŁo pode ler a mente deles.
06:57
You don't know what's in their head.
122
417412
2168
VocĂȘ nĂŁo sabe o que se passa na cabeça deles.
06:59
But you can make sure you eliminate any possible doubts.
123
419580
4167
Mas vocĂȘ pode ter certeza de eliminar quaisquer possĂ­veis dĂșvidas.
07:04
And at the same time, you confirm your motivation
124
424947
4584
E ao mesmo tempo, vocĂȘ confirma sua motivação
07:09
for this opportunity.
125
429531
1762
para esta oportunidade.
07:11
Now that you know more details about the opportunity
126
431293
4825
Agora que vocĂȘ sabe mais detalhes sobre a oportunidade
07:16
from the discussion, you want to say,
127
436118
2775
da discussĂŁo, vocĂȘ quer dizer:
07:18
"I thought I was motivated before.
128
438893
2196
"Antes pensei que estava motivado. "
07:21
"Now I know that I'm motivated."
129
441089
3479
Agora sei que estou motivado".
07:24
So the first thing if you want to eliminate any doubts
130
444568
4593
07:29
is to avoid being too direct.
131
449161
2417
evite ser muito direto.
07:32
Don't ask something very direct like,
132
452999
2939
NĂŁo pergunte algo muito direto como:
07:35
"What do you think of my proposal?"
133
455938
2896
"O que vocĂȘ acha da minha proposta?"
07:38
or even "Can I ask you what you think of my profile?"
134
458834
4522
ou mesmo "Posso perguntar o que vocĂȘ acha do meu perfil?"
07:43
This is quite direct.
135
463356
1750
Isso Ă© bastante direto.
07:46
It's almost a personal question, a personal appreciation,
136
466005
4286
É quase uma pergunta pessoal, uma apreciação pessoal,
07:50
and that can make the other person uncomfortable
137
470291
4410
e isso pode deixar a outra pessoa desconfortĂĄvel
07:54
or defensive, not like you're being aggressive,
138
474701
3917
ou na defensiva, nĂŁo como se vocĂȘ estivesse sendo agressivo,
07:59
but they're gonna try to back away
139
479780
2833
mas ela vai tentar se afastar
08:03
and try to avoid answering that directly.
140
483771
4114
e tentar evitar responder isso diretamente.
08:07
So, you don't want to ask these questions so directly.
141
487885
4682
EntĂŁo, vocĂȘ nĂŁo quer perguntar isso perguntas tĂŁo diretamente.
08:12
You can do it a different way,
142
492567
1848
VocĂȘ pode fazer isso de uma maneira diferente,
08:14
to be neutral and professional.
143
494415
2122
para ser neutro e profissional.
08:16
For example, at the end of a job interview, something like,
144
496537
4167
Por exemplo, no final de uma entrevista de emprego, algo como:
08:22
"Based on our discussion and what you've learned about me,
145
502441
3775
"Com base em nossa discussĂŁo e no que vocĂȘ aprendeu sobre mim,
08:26
"objectively, how well does this profile
146
506216
3133
"objetivamente, como bem, este perfil
08:29
"match the requirements for this position?"
147
509349
3460
"corresponde aos requisitos para esta posição?"
08:32
So you clarify anything
148
512809
2713
EntĂŁo, vocĂȘ esclarece tudo o
08:35
that the recruiter maybe didn't understand about you.
149
515522
4112
que o recrutador talvez tenha feito nĂŁo entendo sobre vocĂȘ.
08:39
If they have some hesitations or some doubts
150
519634
3017
Se tiverem alguma hesitação ou alguma dĂșvida
08:42
about your qualifications,
151
522651
2685
sobre as vossas qualificaçÔes,
08:45
this is the opportunity to clarify.
152
525336
3510
esta Ă© a oportunidade para esclarecer.
08:48
And also it's your chance to evaluate
153
528846
3083
E também é sua chance de avaliar
08:53
what the recruiter thinks about your profile,
154
533398
2887
o que o recrutador acha do seu perfil,
08:56
just to have an idea.
155
536285
1750
sĂł para ter uma ideia.
08:59
If it's at the end of a networking discussion,
156
539310
3664
Se for no final de uma discussĂŁo de rede,
09:02
something like,
157
542974
1541
algo como:
09:04
"So, do you think we could discuss this further?
158
544515
2959
"EntĂŁo, vocĂȘ acha que poderĂ­amos discutir isso mais a fundo?
09:07
"Maybe over Skype or email?"
159
547474
2353
"Talvez pelo Skype ou e-mail?"
09:09
So you show that you're interested
160
549827
2119
EntĂŁo vocĂȘ mostra que estĂĄ interessado
09:11
in continuing the discussion in more detail,
161
551946
3287
em continuar a discussĂŁo com mais detalhes
09:15
and also you get their contact information
162
555233
3874
e vocĂȘ tambĂ©m obtĂ©m as informaçÔes de contato deles
09:19
so you can stay in touch, you can clarify or add details
163
559107
4167
para manter contato, pode esclarecer ou adicionar detalhes
09:24
if you remember that you forgot to say something important.
164
564624
4167
se lembrar que esqueceu de dizer algo importante.
09:29
And if it's at the end of an internal interview,
165
569981
3670
E se for no final de uma entrevista interna,
09:33
maybe for a promotion or for a specific mission or project,
166
573651
4167
talvez para uma promoção ou para uma missão específica ou projeto,
09:39
"So, just to recap," and then you repeat the key information
167
579528
4167
"EntĂŁo, sĂł para recapitular", e entĂŁo vocĂȘ repete as principais informaçÔes
09:45
back to the HR manager,
168
585956
2478
para o gerente de RH,
09:48
the key information about the requirements of the project,
169
588434
4327
as principais informaçÔes sobre os requisitos do projeto,
09:52
the details, et cetera.
170
592761
2446
os detalhes, etc.
09:55
And then, "Did I understand correctly?"
171
595207
2841
E entĂŁo, "Eu entendi corretamente?"
09:58
So you're checking to be sure
172
598048
2326
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ verificando
10:00
that you understood the details
173
600374
2510
se entendeu os detalhes
10:02
and you have an opportunity to clarify if necessary.
174
602884
4116
e tem a oportunidade de esclarecer se necessĂĄrio.
10:07
And then you can ask,
175
607000
2473
E entĂŁo vocĂȘ pode perguntar:
10:09
"Do you know when you'll make your decision?"
176
609473
2402
"VocĂȘ sabe quando vai tomar sua decisĂŁo?"
10:11
So, because you're in an internal situation,
177
611875
4076
EntĂŁo, porque vocĂȘ estĂĄ em um situação interna,
10:15
perhaps you're a little more familiar with the person,
178
615951
3288
talvez vocĂȘ esteja um pouco mais familiarizado com a pessoa,
10:19
maybe, maybe not, but it's okay to go ahead and ask,
179
619239
4101
talvez, talvez nĂŁo, b Mas nĂŁo hĂĄ problema em ir em frente e perguntar:
10:23
"Do you know when you'll make your decision?"
180
623340
2893
“VocĂȘ sabe quando tomarĂĄ sua decisĂŁo?”
10:26
And they might give you a specific date.
181
626233
3793
E eles podem lhe dar uma data especĂ­fica.
10:30
They might just say, "We don't have a fixed deadline.
182
630026
3701
Eles podem apenas dizer: " NĂŁo temos um prazo fixo.
10:33
"We're talking to a lot of different people."
183
633727
2620
"Estamos conversando com muitas pessoas diferentes"
10:36
Something like that.
184
636347
1211
Algo assim.
10:37
But in both cases you'll show that you listened
185
637558
3946
Mas em ambos os casos vocĂȘ mostrarĂĄ que ouviu
10:41
and that you understood the mission.
186
641504
2912
e que entendeu a missĂŁo.
10:44
And if necessary, just take some notes in the interview.
187
644416
4697
E, se necessårio, apenas faça algumas anotaçÔes na entrevista. Não
10:49
There's nothing wrong with taking notes,
188
649113
3405
hå nada de errado em fazer anotaçÔes
10:52
and in fact it can be a good sign,
189
652518
2641
e, na verdade, pode ser um bom sinal,
10:55
because it shows that you want to be sure
190
655159
3840
porque mostra que vocĂȘ quer ter certeza
10:58
to not forget the important stuff.
191
658999
3369
de nĂŁo esquecer as coisas importantes.
11:02
And then, like I said, you might get a concrete date
192
662368
3272
E entĂŁo, como eu disse, vocĂȘ pode ter uma data concreta
11:05
to know their decision, but maybe not.
193
665640
3202
para saber a decisĂŁo deles, mas talvez nĂŁo.
11:08
It never hurts to ask.
194
668842
1833
Nunca Ă© demais perguntar.
11:12
Then you want to confirm your motivation,
195
672521
3087
EntĂŁo vocĂȘ quer confirmar sua motivação,
11:15
so, at the end of a job interview,
196
675608
3164
entĂŁo, no final de uma entrevista de emprego,
11:18
you can say something like,
197
678772
2278
vocĂȘ pode dizer algo como:
11:21
"When I researched this post it looked very attractive.
198
681050
4031
"Quando eu pesquisei este post parecia muito atraente.
11:25
"After our discussion today,
199
685081
2248
"Depois da nossa conversa de hoje,
11:27
"I'm sure I'll really enjoy working in this position
200
687329
3070
"Tenho certeza de que vou gostar muito de trabalhar nesta posição
11:30
"and in this company.
201
690399
1760
"e nesta empresa.
11:32
"Can you tell me how soon will you make your decision?"
202
692159
4326
"VocĂȘ pode me dizer em quanto tempo tomarĂĄ sua decisĂŁo?"
11:36
Again, you'll know when to expect a response,
203
696485
3466
Mais uma vez, vocĂȘ saberĂĄ quando esperar uma resposta,
11:39
and you reinforce your motivation for the job.
204
699951
3833
e vocĂȘ reforça sua motivação para o trabalho.
11:44
And there's an extra motivation in there,
205
704919
1974
E hå uma motivação extra aí,
11:46
so just ignore that extra motivation.
206
706893
3083
então simplesmente ignore essa motivação extra.
11:51
If you want to confirm your motivation
207
711820
2271
Se vocĂȘ quiser confirmar sua motivação
11:54
at the end of a networking discussion, something like,
208
714091
4532
no final de uma discussĂŁo de networking, algo como:
11:58
"It was really good talking to you, John,
209
718623
2086
"Foi muito bom conversar para vocĂȘ, John,
12:00
"and I'll be in touch,
210
720709
1463
"e entrarei em contato,
12:02
"because I'm sure we could do some good work together.
211
722172
2733
"porque tenho certeza de que poderĂ­amos fazer um bom trabalho juntos.
12:04
"See you around."
212
724905
1785
"Vejo vocĂȘ por aĂ­."
12:06
So you leave a friendly impression
213
726690
3647
EntĂŁo vocĂȘ deixa uma impressĂŁo amigĂĄvel
12:10
and you close the conversation smoothly.
214
730337
3333
e fecha a conversa suavemente.
12:16
If you want to confirm your motivation
215
736133
2718
Se vocĂȘ quiser confirmar sua motivação
12:18
at the end of an internal interview, something like,
216
738851
4386
ao final de uma entrevista interna, algo como:
12:23
"In any case, thanks for discussing
217
743237
2313
"De qualquer forma, obrigado por discutir
12:25
"this opportunity with me.
218
745550
1584
" esta oportunidade comigo.
12:27
"And if you need anything else from me
219
747134
2334
"E se precisar de mais alguma coisa de mim
12:29
"that could help you make your decision,
220
749468
2473
"que possa ajudĂĄ-lo a tomar sua decisĂŁo,
12:31
"you know where to find me."
221
751941
1556
"vocĂȘ sabe onde me encontrar."
12:33
So a little touch of light,
222
753497
2250
Portanto, um pequeno toque de humor leve,
12:36
yet professional humor at the end.
223
756810
2833
mas profissional no final.
12:40
Thank your HR manager or the person doing the interview.
224
760480
4888
Agradeça ao seu gerente de RH ou à pessoa que estå fazendo a entrevista.
12:45
And you encourage them to ask you for more details,
225
765368
4006
E vocĂȘ os encoraja a pedir mais detalhes,
12:49
more documents, et cetera
226
769374
2215
mais documentos, etc.
12:51
that will support your profile if they need it.
227
771589
4527
que irĂŁo apoiar o seu perfil se eles precisarem.
12:56
So, now that you're prepared,
228
776116
2457
EntĂŁo, agora que vocĂȘ estĂĄ preparado,
12:58
you're starting to become more prepared to, let's say,
229
778573
4167
vocĂȘ começa a ficar mais preparado para, digamos,
13:04
convince the person you're talking to in these situations.
230
784594
3790
convencer a pessoa com quem vocĂȘ estĂĄ falando nessas situaçÔes.
13:08
But when you're always prepared,
231
788384
2367
Mas quando vocĂȘ estĂĄ sempre preparado,
13:10
you avoid the mistakes that could cost you the opportunity.
232
790751
4451
evita os erros que podem lhe custar a oportunidade.
13:15
You don't want to lose an opportunity
233
795202
3636
VocĂȘ nĂŁo quer perder uma oportunidade
13:18
because you didn't prepare.
234
798838
2261
porque nĂŁo se preparou.
13:21
You're confident with the vocabulary and the expressions
235
801099
4027
VocĂȘ estĂĄ confiante com o vocabulĂĄrio e as expressĂ”es
13:25
for essential discussions anytime, anywhere.
236
805126
3703
para discussÔes essenciais a qualquer hora, em qualquer lugar.
13:28
Again, you're not waiting until the last minute.
237
808829
3141
Novamente, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ esperando atĂ© o Ășltimo minuto.
13:31
You're continuously improving your English
238
811970
3649
VocĂȘ estĂĄ melhorando continuamente seu inglĂȘs
13:35
and learning to talk about your profile,
239
815619
3461
e aprendendo a falar sobre seu perfil,
13:39
your experience, and your qualities.
240
819080
3590
sua experiĂȘncia e suas qualidades.
13:42
And you give answers that prove both your experience
241
822670
4119
E vocĂȘ dĂĄ respostas que comprovam sua experiĂȘncia
13:46
and your good level of English.
242
826789
2511
e seu bom nĂ­vel de inglĂȘs.
13:49
So they see you've got the knowledge
243
829300
2287
EntĂŁo eles veem que vocĂȘ tem o conhecimento
13:51
and the English skills to do the job.
244
831587
3083
e as habilidades em inglĂȘs para fazer o trabalho.
13:55
And this means that you speak English like a credible,
245
835726
3850
E isso significa que vocĂȘ fala inglĂȘs como um
13:59
competent professional that people want to work with.
246
839576
3805
profissional confiĂĄvel e competente com quem as pessoas desejam trabalhar.
14:03
And this is you.
247
843381
2000
E este Ă© vocĂȘ.
14:05
You are a credible, competent professional,
248
845381
3221
VocĂȘ Ă© um profissional credĂ­vel e competente,
14:08
sometimes maybe in English that doesn't come across.
249
848602
4314
Ă s vezes talvez em inglĂȘs que nĂŁo dĂĄ certo.
14:12
Maybe English is blocking you at the moment
250
852916
3091
Talvez o inglĂȘs esteja impedindo vocĂȘ
14:16
from showing other people that,
251
856007
2210
de mostrar isso para outras pessoas,
14:18
but the Get The Job course is going to remove that barrier
252
858217
4621
mas o curso Get The Job vai remover essa barreira
14:22
so that in English you also give the impression
253
862838
4443
para que em inglĂȘs vocĂȘ tambĂ©m dĂȘ a impressĂŁo
14:27
that you're credible, competent, and professional.
254
867281
3340
de que Ă© confiĂĄvel, competente e profissional.
14:30
Just like these former students.
255
870621
2386
Assim como esses ex-alunos.
14:33
These are not all of the former students,
256
873007
2789
NĂŁo sĂŁo todos os ex-alunos,
14:35
but eight former students who got a new job
257
875796
3583
mas oito ex-alunos que conseguiram um novo emprego
14:41
or got a new opportunity after they followed this course.
258
881031
4998
ou uma nova oportunidade apĂłs a conclusĂŁo deste curso.
14:46
And if you sign up for those extra bonuses,
259
886029
3515
E se vocĂȘ se inscrever para esses bĂŽnus extras,
14:49
you're going to hear more about their stories
260
889544
3061
ouvirĂĄ mais sobre suas histĂłrias
14:52
and how you can also do the same thing.
261
892605
3799
e como vocĂȘ tambĂ©m pode fazer a mesma coisa.
14:56
Now, a little bit about the course.
262
896404
2899
Agora, um pouco sobre o curso.
14:59
Get The Job, it guides you step-by-step
263
899303
3037
Get The Job, ele te guia passo a passo
15:02
so that you learn the English and the expressions you need
264
902340
3221
para que vocĂȘ aprenda o inglĂȘs e as expressĂ”es necessĂĄrias
15:05
to defend your profile and highlight your experience.
265
905561
4202
para defender seu perfil e destacar sua experiĂȘncia.
15:09
And the content is based on discussions
266
909763
3102
E o conteĂșdo Ă© baseado em discussĂ”es
15:12
that I've had with other recruiters, managers, consultants
267
912865
4779
que tive com outros recrutadores, gerentes, consultores
15:17
in both Europe and in the USA.
268
917644
2529
na Europa e nos EUA.
15:20
So basically you're learning what they want to hear
269
920173
3754
EntĂŁo, basicamente, vocĂȘ estĂĄ aprendendo o que eles querem ouvir
15:23
in different types of interviews.
270
923927
2421
em diferentes tipos de entrevistas.
15:26
And of course you improve your structures,
271
926348
2749
E claro vocĂȘ melhora suas estruturas,
15:29
you increase your fluency and your professional credibility.
272
929097
4976
aumenta sua fluĂȘncia e sua credibilidade profissional.
15:34
So you get the English expressions,
273
934073
2783
EntĂŁo vocĂȘ obtĂ©m as expressĂ”es em inglĂȘs,
15:36
the advice from human resources professionals,
274
936856
3597
os conselhos de profissionais de recursos humanos,
15:40
plus interview techniques and strategies,
275
940453
3445
além de técnicas e estratégias de entrevista,
15:43
and all of that is what makes the course Get The Job.
276
943898
4856
e tudo isso Ă© o que torna o curso Get The Job.
15:48
Now, what's in the course specifically?
277
948754
3272
Agora, o que hĂĄ no curso especificamente?
15:52
You've got 12 detailed modules
278
952026
2838
VocĂȘ tem 12 mĂłdulos detalhados
15:54
to master the 12 important subjects or questions.
279
954864
4008
para dominar os 12 assuntos ou questÔes importantes.
15:58
Also, the possibility to join live group coaching sessions
280
958872
4734
Além disso, a possibilidade de participar de sessÔes de coaching em grupo ao vivo
16:03
with me and with other students.
281
963606
2496
comigo e com outros alunos.
16:06
Of course, an invitation to our exclusive community
282
966102
3550
Claro, um convite para nossa comunidade exclusiva
16:09
of other motivated students.
283
969652
2380
de outros alunos motivados.
16:12
That's the Speak English with Christina Student Hangout.
284
972032
3073
Esse Ă© o hangout Fale inglĂȘs com a aluna Christina.
16:15
It's top quality people there improving their English.
285
975105
3925
SĂŁo pessoas de primeira qualidade que estĂŁo melhorando seu inglĂȘs.
16:19
And of course you get access to the course for life.
286
979030
4404
E Ă© claro que vocĂȘ tem acesso ao curso vitalĂ­cio.
16:23
So, maybe you want to prepare,
287
983434
2500
EntĂŁo, talvez vocĂȘ queira se preparar,
16:28
improve the way you talk about your job now,
288
988057
3001
melhorar a forma como vocĂȘ fala sobre o seu trabalho agora,
16:31
but maybe in two years maybe you'll have a job interview,
289
991058
3181
mas talvez daqui a dois anos vocĂȘ tenha uma entrevista de emprego,
16:34
and you can come back and prepare for the job interview
290
994239
3114
e vocĂȘ pode voltar e se preparar para a entrevista de emprego
16:37
with the course.
291
997353
1711
com o curso.
16:39
Now, if you want more bonuses,
292
999064
1988
Agora, se vocĂȘ quer mais bĂŽnus,
16:41
because this is the final bonus lesson.
293
1001052
2605
porque esta Ă© a Ășltima lição de bĂŽnus.
16:43
If you want more bonuses, go to this website, sign up,
294
1003657
4167
Se vocĂȘ quiser mais bĂŽnus, acesse este site, inscreva-se,
16:49
get those bonuses before Tuesday, November 7th.
295
1009349
4193
receba esses bÎnus antes de terça-feira, 7 de novembro.
16:53
And you'll get the full interview with Rob, the recruiter,
296
1013542
4098
E vocĂȘ receberĂĄ a entrevista completa com Rob, o recrutador,
16:57
so all of his tips, plus my own 11 essential tips
297
1017640
4083
todas as suas dicas, além de minhas 11 dicas essenciais
17:02
and English expressions for succeeding in an interview.
298
1022953
4848
e expressĂ”es em inglĂȘs para ter sucesso em uma entrevista.
17:07
So go ahead and go to that site,
299
1027801
2292
EntĂŁo vĂĄ em frente e acesse esse site,
17:10
sign up before November 7th.
300
1030093
2333
inscreva-se antes de 7 de novembro.
17:13
And I have one more question for you.
301
1033513
2521
E eu tenho mais uma pergunta para vocĂȘ.
17:16
After these three lessons, what is the point
302
1036034
4112
Depois dessas trĂȘs liçÔes, qual Ă© o ponto
17:20
that you still want to improve for your next interview?
303
1040146
4647
que vocĂȘ ainda quer melhorar para a prĂłxima entrevista?
17:24
Job interview, internal interview,
304
1044793
2710
Entrevista de emprego, entrevista interna,
17:27
networking discussion, anything.
305
1047503
2299
discussĂŁo de networking, qualquer coisa.
17:29
Tell me about this in the comments
306
1049802
2464
Conte-me sobre isso nos comentĂĄrios
17:32
so that I can help you with this last point.
307
1052266
3100
para que eu possa ajudĂĄ-lo com este Ășltimo ponto.
17:35
All right, thank you so much.
308
1055366
2990
Tudo bem, muito obrigado.
17:38
I hope to see you in the Get The Job course.
309
1058356
2905
Espero vĂȘ-lo no curso Get The Job.
17:41
At least go and get those bonuses.
310
1061261
2222
Pelo menos vĂĄ e pegue esses bĂŽnus.
17:43
And if you have any questions about the course,
311
1063483
3794
E se vocĂȘ tiver alguma dĂșvida sobre o curso,
17:47
feel free to put those in the comments as well.
312
1067277
2844
sinta-se à vontade para colocå-la nos comentårios também.
17:50
All right, go ahead, sign up,
313
1070121
2210
Tudo bem, vĂĄ em frente, inscreva-se
17:52
and that way you'll get your invitation to the course.
314
1072331
2146
e assim vocĂȘ receberĂĄ seu convite para o curso.
17:54
Thanks a lot.
315
1074477
1076
Muito obrigado.
17:55
I'm Christina, and I'll see you next time.
316
1075553
2987
Sou Christina, e até a próxima.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7