Why It's Hard to Work with Americans

7,105 views ・ 2015-03-23

Business English with Christina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:03
The Americans and the French definitely have different approaches to working.
0
3100
4620
Os americanos e os franceses definitivamente têm abordagens diferentes para trabalhar. Os
00:08
Americans don’t like to depend on other people.
1
8300
3540
americanos não gostam de depender de outras pessoas.
00:12
That’s why we like the image of the self-made man,
2
12320
4260
É por isso que gostamos da imagem do self-made man,
00:16
the lone cowboy, the do-it-yourselfer
3
16860
2460
do cowboy solitário, do faça-você-mesmo,
00:19
succeeding thanks to his own individual hard work.
4
19660
3920
tendo sucesso graças ao seu próprio trabalho árduo individual.
00:24
So
5
24420
500
Então,
00:25
how to you work on a collaborative project with these individualistic Americans?
6
25620
5300
como você trabalha em um projeto colaborativo com esses americanos individualistas?
00:31
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV.
7
31860
3680
Eu sou Christina e você está assistindo Speak Better, Feel Great TV.
00:35
The place to boost your English and boost your career.
8
35960
3260
O lugar para aprimorar seu inglês e alavancar sua carreira.
00:39
In this video, I’m gonna help you understand why your American colleague
9
39500
4920
Neste vídeo, vou ajudá-lo a entender por que seu colega americano
00:44
may not always cooperate on team projects.
10
44760
3320
nem sempre coopera em projetos de equipe.
00:48
Ya ready?
11
48900
500
Está pronto? Os
00:55
Americans are individualistic.
12
55820
3520
americanos são individualistas.
00:59
They like to be left alone to do a job.
13
59640
2600
Eles gostam de ficar sozinhos para fazer um trabalho.
01:02
Now, they don’t mind when the manager tells them what to do.
14
62840
4220
Agora, eles não se importam quando o gerente lhes diz o que fazer.
01:07
After all,
15
67360
900
Afinal,
01:08
that’s the manager’s job.
16
68520
1680
esse é o trabalho do gerente.
01:10
But Americans don’t like it when the manager tells them
17
70660
3600
Mas os americanos não gostam quando o gerente lhes diz
01:14
how to do their job.
18
74580
1660
como fazer seu trabalho.
01:16
In fact,
19
76820
500
Na verdade,
01:17
The Hofstede center,
20
77780
1340
o centro Hofstede,
01:19
which specializes in intercultural comparison and communications,
21
79340
4800
especializado em comparação e comunicação intercultural,
01:24
did a study of
22
84500
1320
fez um estudo de
01:26
50 countries
23
86180
1280
50 países
01:27
and ranked them on how individualistic each country was.
24
87880
4040
e os classificou de acordo com a individualidade de cada país.
01:32
Who was number 1 for individualism?
25
92540
1940
Quem foi o número 1 em individualismo?
01:34
Yep.
26
94880
500
Sim.
01:37
‘Mericans.
27
97200
1120
‘Americanos.
01:39
We believe the best managers give instructions and then
28
99240
4500
Acreditamos que os melhores gerentes dão instruções e depois
01:44
let us find the best way to do the job.
29
104220
2940
nos permitem encontrar a melhor maneira de fazer o trabalho.
01:47
And we’ll probably try hard, because we want to be
30
107680
4240
E provavelmente vamos nos esforçar muito, porque queremos ser
01:52
individually recognized for our efforts.
31
112160
2440
reconhecidos individualmente por nossos esforços.
01:55
And we expect individual recognition.
32
115260
3380
E esperamos reconhecimento individual.
01:59
That’s why all of those “Employee of the Month”
33
119020
3440
É por isso que todos esses programas de “Funcionário do Mês”
02:02
programs are so typically American!
34
122460
3640
são tão tipicamente americanos!
02:06
This means that,
35
126980
960
Isso significa que,
02:08
contrary to French professionals,
36
128200
2020
ao contrário dos profissionais franceses, os
02:10
Americans
37
130600
940
americanos
02:12
aren’t very good at working on teams.
38
132900
2400
não são muito bons em trabalhar em equipe.
02:15
We don’t have the instinct to do it. After all,
39
135720
3020
Não temos o instinto de fazer isso. Afinal,
02:18
working on a team means
40
138940
1480
trabalhar em equipe significa
02:20
giving up individual preferences. It means
41
140840
3420
abrir mão de preferências individuais. Significa
02:24
giving up control of how you work.
42
144700
2400
abrir mão do controle de como você trabalha.
02:27
It means being recognized as a team, and not
43
147700
3840
Significa ser reconhecido como uma equipe, e não
02:32
as an individual.
44
152060
1560
como um indivíduo.
02:34
Creating a team to solve a problem is generally the last resort,
45
154060
4500
Criar uma equipe para resolver um problema geralmente é o último recurso,
02:39
after we’ve seen that individuals working alone
46
159060
3440
depois que vimos que indivíduos trabalhando sozinhos
02:43
just can’t do the job.
47
163220
1480
simplesmente não conseguem fazer o trabalho.
02:45
I can already hear you say
48
165800
2000
Já posso ouvir você dizer
02:48
“But, Americans brought team-building to France.
49
168380
3640
“Mas os americanos trouxeram o teambuilding para a França.
02:52
The idea of team work must be important for them”.
50
172360
3260
A ideia de trabalho em equipe deve ser importante para eles”.
02:56
Well, actually what’s important is creating and cultivating a team mentality.
51
176440
6420
Bem, na verdade o importante é criar e cultivar uma mentalidade de equipe.
03:03
We Americans need to be trained in team work.
52
183740
3780
Nós, americanos, precisamos ser treinados no trabalho em equipe.
03:07
It’s not natural for us.
53
187900
1420
Não é natural para nós.
03:09
That’s why team building has such a high profile in American management training programs.
54
189840
6860
É por isso que a formação de equipes tem um perfil tão alto nos programas de treinamento de gerenciamento americanos.
03:17
If it didn’t have a high profile,
55
197060
2460
Se não tivesse um grande perfil, o
03:19
teamwork
56
199960
620
trabalho em equipe
03:21
wouldn’t have a profile at all in the American workplace.
57
201260
3040
não teria perfil algum no local de trabalho americano.
03:24
Now, it’s your turn.
58
204660
1260
Agora é sua vez.
03:26
Tell us about your experience working with Americans.
59
206320
3020
Conte-nos sobre sua experiência trabalhando com americanos.
03:29
Have you had problems working them as a team?
60
209860
2780
Você já teve problemas para trabalhar com eles como uma equipe?
03:32
Or on the contrary,
61
212820
1820
Ou, pelo contrário,
03:34
have you had the opposite experience?
62
214980
2140
você teve a experiência oposta?
03:37
After all, in a country of 316 million people,
63
217780
4400
Afinal, em um país de 316 milhões de habitantes,
03:42
there are a lot of individual differences.
64
222480
3200
existem muitas diferenças individuais.
03:46
Especially in the US.
65
226080
1760
Especialmente nos EUA.
03:48
Did this video help you better understand your American colleagues?
66
228340
3600
Este vídeo ajudou você a entender melhor seus colegas americanos?
03:52
If you work with Americans and you want to understand them better
67
232220
3980
Se você trabalha com americanos e deseja entendê-los melhor
03:56
and feel more comfortable working with them,
68
236400
2220
e se sentir mais à vontade para trabalhar com eles,
03:58
subscribe to my YouTube channel
69
238980
1920
inscreva-se no meu canal do YouTube
04:01
right now.
70
241180
680
agora mesmo.
04:02
Or better yet,
71
242260
1300
Ou melhor ainda,
04:03
go to christinarebuffet.com
72
243960
2640
acesse christinarebuffet.com
04:06
and sign up for the newsletter, where I share exclusive resources and tools
73
246860
4960
e assine a newsletter, onde compartilho recursos e ferramentas exclusivas
04:12
to help you improve your English.
74
252140
2040
para ajudá-lo a melhorar seu inglês.
04:14
I’m Christina, from Speak Better, Feel Great TV.
75
254700
2620
Sou Christina, da Speak Better, Feel Great TV.
04:17
See ya next time!
76
257900
940
Até a próxima!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7