Why It's Hard to Work with Americans

7,243 views ・ 2015-03-23

Business English with Christina


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:03
The Americans and the French definitely have different approaches to working.
0
3100
4620
Los estadounidenses y los franceses definitivamente tienen diferentes enfoques para trabajar. A los
00:08
Americans don’t like to depend on other people.
1
8300
3540
estadounidenses no les gusta depender de otras personas. Por eso
00:12
That’s why we like the image of the self-made man,
2
12320
4260
nos gusta la imagen del hombre hecho a sí mismo,
00:16
the lone cowboy, the do-it-yourselfer
3
16860
2460
el vaquero solitario, el hágalo usted mismo que
00:19
succeeding thanks to his own individual hard work.
4
19660
3920
triunfa gracias a su propio trabajo individual.
00:24
So
5
24420
500
Entonces, ¿
00:25
how to you work on a collaborative project with these individualistic Americans?
6
25620
5300
cómo trabajar en un proyecto colaborativo con estos estadounidenses individualistas?
00:31
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV.
7
31860
3680
Soy Christina y estás viendo Speak Better, Feel Great TV.
00:35
The place to boost your English and boost your career.
8
35960
3260
El lugar para mejorar tu inglés e impulsar tu carrera.
00:39
In this video, I’m gonna help you understand why your American colleague
9
39500
4920
En este video, lo ayudaré a comprender por qué su colega estadounidense
00:44
may not always cooperate on team projects.
10
44760
3320
no siempre coopera en proyectos de equipo. ¿
00:48
Ya ready?
11
48900
500
Estás listo? Los
00:55
Americans are individualistic.
12
55820
3520
estadounidenses son individualistas.
00:59
They like to be left alone to do a job.
13
59640
2600
Les gusta que los dejen solos para hacer un trabajo.
01:02
Now, they don’t mind when the manager tells them what to do.
14
62840
4220
Ahora, no les importa cuando el gerente les dice qué hacer.
01:07
After all,
15
67360
900
Después de todo,
01:08
that’s the manager’s job.
16
68520
1680
ese es el trabajo del gerente.
01:10
But Americans don’t like it when the manager tells them
17
70660
3600
Pero a los estadounidenses no les gusta que el gerente les diga
01:14
how to do their job.
18
74580
1660
cómo hacer su trabajo.
01:16
In fact,
19
76820
500
De hecho,
01:17
The Hofstede center,
20
77780
1340
el centro Hofstede,
01:19
which specializes in intercultural comparison and communications,
21
79340
4800
que se especializa en comparación intercultural y comunicaciones,
01:24
did a study of
22
84500
1320
hizo un estudio de
01:26
50 countries
23
86180
1280
50 países
01:27
and ranked them on how individualistic each country was.
24
87880
4040
y los clasificó según el nivel de individualidad de cada país. ¿
01:32
Who was number 1 for individualism?
25
92540
1940
Quién fue el número 1 del individualismo?
01:34
Yep.
26
94880
500
Sí.
01:37
‘Mericans.
27
97200
1120
'Americanos.
01:39
We believe the best managers give instructions and then
28
99240
4500
Creemos que los mejores gerentes dan instrucciones y luego
01:44
let us find the best way to do the job.
29
104220
2940
nos permiten encontrar la mejor manera de hacer el trabajo.
01:47
And we’ll probably try hard, because we want to be
30
107680
4240
Y probablemente nos esforzaremos, porque queremos ser
01:52
individually recognized for our efforts.
31
112160
2440
reconocidos individualmente por nuestros esfuerzos.
01:55
And we expect individual recognition.
32
115260
3380
Y esperamos reconocimiento individual. ¡
01:59
That’s why all of those “Employee of the Month”
33
119020
3440
Es por eso que todos esos programas de "Empleado del mes"
02:02
programs are so typically American!
34
122460
3640
son tan típicamente estadounidenses!
02:06
This means that,
35
126980
960
Esto significa que,
02:08
contrary to French professionals,
36
128200
2020
a diferencia de los profesionales franceses, los
02:10
Americans
37
130600
940
estadounidenses
02:12
aren’t very good at working on teams.
38
132900
2400
no son muy buenos para trabajar en equipo.
02:15
We don’t have the instinct to do it. After all,
39
135720
3020
No tenemos el instinto para hacerlo. Después de todo,
02:18
working on a team means
40
138940
1480
trabajar en equipo significa
02:20
giving up individual preferences. It means
41
140840
3420
renunciar a las preferencias individuales. Significa
02:24
giving up control of how you work.
42
144700
2400
renunciar al control de cómo trabajas.
02:27
It means being recognized as a team, and not
43
147700
3840
Significa ser reconocido como un equipo, y no
02:32
as an individual.
44
152060
1560
como un individuo.
02:34
Creating a team to solve a problem is generally the last resort,
45
154060
4500
Crear un equipo para resolver un problema es generalmente el último recurso,
02:39
after we’ve seen that individuals working alone
46
159060
3440
después de que hayamos visto que las personas que trabajan solas
02:43
just can’t do the job.
47
163220
1480
simplemente no pueden hacer el trabajo.
02:45
I can already hear you say
48
165800
2000
Ya puedo oírte decir:
02:48
“But, Americans brought team-building to France.
49
168380
3640
“Pero los estadounidenses trajeron la formación de equipos a Francia.
02:52
The idea of team work must be important for them”.
50
172360
3260
La idea de trabajo en equipo debe ser importante para ellos”.
02:56
Well, actually what’s important is creating and cultivating a team mentality.
51
176440
6420
Bueno, en realidad lo importante es crear y cultivar una mentalidad de equipo. Los
03:03
We Americans need to be trained in team work.
52
183740
3780
americanos necesitamos ser entrenados en el trabajo en equipo.
03:07
It’s not natural for us.
53
187900
1420
No es natural para nosotros.
03:09
That’s why team building has such a high profile in American management training programs.
54
189840
6860
Es por eso que la creación de equipos tiene un perfil tan alto en los programas de capacitación gerencial estadounidenses.
03:17
If it didn’t have a high profile,
55
197060
2460
Si no tuviera un perfil alto, el
03:19
teamwork
56
199960
620
trabajo en equipo
03:21
wouldn’t have a profile at all in the American workplace.
57
201260
3040
no tendría ningún perfil en el lugar de trabajo estadounidense.
03:24
Now, it’s your turn.
58
204660
1260
Ahora es tu turno.
03:26
Tell us about your experience working with Americans.
59
206320
3020
Cuéntenos sobre su experiencia trabajando con estadounidenses. ¿
03:29
Have you had problems working them as a team?
60
209860
2780
Has tenido problemas para trabajarlos en equipo?
03:32
Or on the contrary,
61
212820
1820
O por el contrario, ¿
03:34
have you had the opposite experience?
62
214980
2140
has tenido la experiencia contraria?
03:37
After all, in a country of 316 million people,
63
217780
4400
Después de todo, en un país de 316 millones de personas,
03:42
there are a lot of individual differences.
64
222480
3200
hay muchas diferencias individuales.
03:46
Especially in the US.
65
226080
1760
Especialmente en los EE.UU. ¿
03:48
Did this video help you better understand your American colleagues?
66
228340
3600
Te ayudó este video a comprender mejor a tus colegas estadounidenses?
03:52
If you work with Americans and you want to understand them better
67
232220
3980
Si trabajas con estadounidenses y quieres entenderlos mejor
03:56
and feel more comfortable working with them,
68
236400
2220
y sentirte más cómodo trabajando con ellos,
03:58
subscribe to my YouTube channel
69
238980
1920
suscríbete a mi canal de YouTube
04:01
right now.
70
241180
680
ahora mismo.
04:02
Or better yet,
71
242260
1300
O mejor aún,
04:03
go to christinarebuffet.com
72
243960
2640
ve a christinarebuffet.com
04:06
and sign up for the newsletter, where I share exclusive resources and tools
73
246860
4960
y suscríbete al boletín, donde comparto recursos y herramientas exclusivos
04:12
to help you improve your English.
74
252140
2040
para ayudarte a mejorar tu inglés.
04:14
I’m Christina, from Speak Better, Feel Great TV.
75
254700
2620
Soy Christina, de Speak Better, Feel Great TV. ¡
04:17
See ya next time!
76
257900
940
Hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7