Thanksgiving Traditions In The USA

12,032 views ・ 2015-11-23

Business English with Christina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Romain, let’s do Thanksgiving this year!
0
2320
3100
Romain, vamos comemorar o Dia de Ação de Graças este ano!
00:05
OK. If there’s food , it’s a good idea to me!
1
5740
2780
OK. Se houver comida, é uma boa ideia para mim!
00:10
So get a list, get a piece of paper we'll make a list.
2
10140
2900
Então pegue uma lista, pegue um pedaço de papel que faremos uma lista.
00:15
calm down
3
15180
500
acalme-se O
00:17
Thanksgiving is a good thing.
4
17960
1280
Dia de Ação de Graças é uma coisa boa.
00:20
Let’s see, we’ll need turkey & dressing of course.
5
20740
3320
Vamos ver, vamos precisar de peru e molho, é claro.
00:25
turkey, dressing
6
25100
2020
peru, vestir
00:27
Yes.
7
27120
760
Sim. Milho de milho com
00:28
Cranberry sauce
8
28120
2100
molho de cranberry
00:31
corn
9
31880
1800
00:33
corn ya.
10
33880
700
.
00:34
i think turnip greens
11
34760
2640
eu acho que nabo verde
00:38
Green bean casserole
12
38300
1560
Caçarola de feijão verde o
00:40
what else
13
40700
720
que mais pão de
00:42
cornbread
14
42060
1120
milho batata
00:45
sweet potatoes yup. Pumpkin pie, apple pie
15
45460
3640
doce sim. Torta de abóbora, torta de maçã
00:50
That’s a lot of food!
16
50720
2280
É muita comida!
00:53
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV.
17
53360
3240
Eu sou Christina e você está assistindo Speak Better, Feel Great TV.
00:56
The place to boost your English and boost your career.
18
56940
3060
O lugar para aprimorar seu inglês e alavancar sua carreira.
01:00
In this video, you’ll learn about Thanksgiving,
19
60240
3100
Neste vídeo, você aprenderá sobre o Dia de Ação de Graças,
01:03
so you can talk about it with your American colleagues. You ready?
20
63660
4220
para poder conversar sobre isso com seus colegas americanos. Esta pronto? Em
01:15
First of all, when is Thanksgiving?
21
75440
2720
primeiro lugar, quando é o Dia de Ação de Graças?
01:18
Not October 31st—that’s Halloween!
22
78800
3800
Não 31 de outubro - é o Halloween! O
01:22
Thanksgiving is always the 4th Thursday in November.
23
82960
4460
Dia de Ação de Graças é sempre na 4ª quinta-feira de novembro.
01:27
This year, 2015, it’s this Thursday on November 26th.
24
87620
5580
Este ano, 2015, é nesta quinta-feira, dia 26 de novembro.
01:34
Now,
25
94200
500
Agora,
01:35
what is Thanksgiving?
26
95700
1500
o que é Ação de Graças?
01:37
In a nutshell, it’s a big meal.
27
97880
3340
Em poucas palavras, é uma grande refeição.
01:41
It’s a giant meal, in fact.
28
101660
2320
É uma refeição gigante, na verdade.
01:44
It’s the opportunity for extended family to come together and see each other.
29
104180
6740
É a oportunidade para a família extensa se reunir e se ver. A
01:51
Extended family is
30
111140
2000
família estendida é formada por
01:53
grandparents, cousins, aunts, uncles, etc.
31
113640
5940
avós, primos, tias, tios, etc. As
02:00
People travel across the country to be with their families on Thanksgiving!
32
120000
5100
pessoas viajam pelo país para estar com suas famílias no Dia de Ação de Graças!
02:05
And It’s a peak travel period. A peak travel period.
33
125300
5260
E é um período de pico de viagens. Um período de pico de viagem.
02:11
It’s called Thanksgiving because it’s a day to give thanks.
34
131780
4120
É chamado de Ação de Graças porque é um dia para agradecer.
02:16
To give thanks.
35
136400
1480
Para agradecer.
02:18
We can remember all the good things we have
36
138320
3720
Podemos nos lembrar de todas as coisas boas que temos
02:22
and be grateful for them.
37
142320
2220
e ser gratos por elas.
02:24
To be grateful for something.
38
144740
2560
Ser grato por algo.
02:28
What do we do on Thanksgiving? We eat!!
39
148100
3380
O que fazemos no Dia de Ação de Graças? Nós comemos!!
02:31
Turkey, dressing, cranberry sauce, and green bean casserole are the absolute classics.
40
151780
7960
Peru, molho, molho de cranberry e caçarola de feijão verde são os clássicos absolutos.
02:40
We even nickname Thanksgiving Turkey Day!
41
160280
3480
Nós até apelidamos o Dia do Peru de Ação de Graças!
02:44
And I’ll put some recipes for Thanksgiving dressing and green bean casserole
42
164180
6260
E vou colocar algumas receitas de molho de Ação de Graças e caçarola de feijão verde
02:50
in the notes below the video.
43
170620
2360
nas notas abaixo do vídeo.
02:53
For the turkey,
44
173700
1100
Para o peru,
02:55
it’s just roasted in the oven.
45
175060
2380
é apenas assado no forno.
02:57
Roasted in the oven.
46
177740
2000
Assado no forno.
03:00
And the cranberry sauce often comes from a jar or a can.
47
180780
5480
E o molho de cranberry geralmente vem de uma jarra ou lata.
03:07
Then each family has their own favorite dishes.
48
187000
4360
Então cada família tem seus próprios pratos favoritos.
03:11
There are lots of side dishes.
49
191600
3080
Existem muitos acompanhamentos.
03:15
side dishes. Like
50
195160
1780
acompanhamentos. Como
03:17
corn, sweet potatoes, mashed potatoes, etc.
51
197300
6260
milho, batata-doce, purê de batata, etc.
03:29
There are also lots of other events that we associate with Thanksgiving.
52
209040
6000
Há também muitos outros eventos que associamos ao Dia de Ação de Graças. O
03:35
Football is one of them. That’s American football,
53
215540
4300
futebol é um deles. Isso é futebol americano,
03:40
not soccer.
54
220580
1140
não futebol.
03:42
High schools, universities, and of course national football teams all go head to head
55
222300
6160
Escolas de ensino médio, universidades e, claro, times nacionais de futebol se enfrentam
03:48
on Thanksgiving.
56
228800
1260
no Dia de Ação de Graças.
03:50
Go head to head means
57
230360
2200
Go head to head significa
03:53
to compete to play a match.
58
233060
2140
competir para jogar uma partida.
03:55
And here’s a fact will definitely impress your American colleagues:
59
235680
5860
E aqui está um fato que certamente impressionará seus colegas americanos:
04:02
Supposedly,
60
242280
1540
supostamente,
04:04
the first American football game in Europe was on Thanksgiving Day, 1897.
61
244140
7040
o primeiro jogo de futebol americano na Europa foi no Dia de Ação de Graças de 1897.
04:11
American students at the Ecole des Beaux Arts de Paris
62
251520
4440
Estudantes americanos da Ecole des Beaux Arts de Paris
04:16
and the Académie Julien
63
256220
2160
e da Académie Julien
04:18
got together to go head to head for a Thanksgiving football game.
64
258740
4920
se reuniram para disputar um Jogo de futebol de Ação de Graças.
04:24
There’s also the Macy’s Thanksgiving Day Parade in New York and that's a
65
264240
5700
Há também o desfile do Dia de Ação de Graças da Macy's em Nova York e é
04:30
a huge event.
66
270260
1400
um grande evento.
04:32
Lots of people watch it on television.
67
272060
2380
Muita gente assiste pela televisão.
04:34
I used to love watching it every year when I lived in the US.
68
274700
5160
Eu adorava assistir todos os anos quando morava nos Estados Unidos.
04:40
Thankfully, i can still watch it on YouTube!
69
280380
3460
Felizmente, ainda posso assistir no YouTube!
04:44
Now, I’d love to hear from you,
70
284780
2220
Agora, eu adoraria ouvir de você,
04:47
and in English if you can.
71
287280
2260
e em inglês, se puder.
04:49
Have you ever had any typical Thanksgiving dishes?
72
289920
3820
Você já comeu algum prato típico do Dia de Ação de Graças?
04:54
Or what other questions do you have about Thanksgiving?
73
294080
4200
Ou que outras perguntas você tem sobre o Dia de Ação de Graças?
04:58
I have a question!
74
298460
800
Eu tenho uma pergunta!
04:59
We’re out of time! But put your question in the comments.
75
299820
3940
Estamos sem tempo! Mas deixe sua pergunta nos comentários.
05:04
Where are you going ?
76
304800
920
Onde você está indo ?
05:06
Write my question in your comments.
77
306240
2020
Escreva minha pergunta em seus comentários.
05:08
The comments section is the best place to practice your English and ask me questions.
78
308460
6520
A seção de comentários é o melhor lugar para praticar seu inglês e me fazer perguntas.
05:16
If you liked this video, help me boost the English level of French people everywhere!
79
316100
6040
Se você gostou deste vídeo, ajude-me a aumentar o nível de inglês dos franceses em todos os lugares!
05:22
Share this video with your colleagues on LinkedIn, Twitter, Facebook,
80
322400
5140
Compartilhe este vídeo com seus colegas no LinkedIn, Twitter, Facebook
05:27
or send the link by email!
81
327820
2380
ou envie o link por e-mail!
05:30
And if you want to boost your English and boost your career every week with me,
82
330380
4820
E se você quiser melhorar seu inglês e impulsionar sua carreira toda semana comigo,
05:35
go to christinarebuffet.com and subscribe to receive email updates.
83
335320
5740
acesse christinarebuffet.com e assine para receber atualizações por e-mail.
05:41
You’ll get a short English lesson, vocabulary,
84
341340
4280
Você receberá uma pequena aula de inglês, vocabulário
05:45
and exclusive bonuses that I only share with my Speak Better, Feel Great Ambassadors.
85
345840
5700
e bônus exclusivos que eu só compartilho com meus embaixadores Speak Better, Feel Great.
05:51
It's Thanksgiving so thank you so much for watching Speak Better, Feel Great TV.
86
351980
5440
É Ação de Graças, então muito obrigado por assistir à TV Speak Better, Feel Great.
05:57
I'm so grateful for you.
87
357720
1860
Estou muito grato por você.
05:59
for being here for your enthusiasm thank you so much.
88
359960
3620
por estar aqui pelo seu entusiasmo muito obrigado.
06:03
I’m Christina and I’ll see you next time.
89
363740
2980
Eu sou Christina e até a próxima.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7