Essential Expressions for English Fluency

31,770 views ・ 2019-12-16

Business English with Christina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- Hi there!
0
500
833
- Olá!
00:01
I'm your English coach Christina,
1
1333
1437
Sou a sua treinadora de inglês, Christina,
00:02
and welcome to Speak English with Christina,
2
2770
2150
e bem-vindo ao Speak English with Christina,
00:04
where you'll learn about American culture
3
4920
2340
onde você aprenderá sobre a cultura americana
00:07
and business know-how
4
7260
1130
e o know-how de negócios para
00:08
to become confident in English.
5
8390
2280
se tornar confiante no inglês.
00:10
You're learning American English.
6
10670
1560
Você está aprendendo inglês americano.
00:12
Of course you're eager to build your vocabulary.
7
12230
3920
Claro que você está ansioso para construir seu vocabulário.
00:16
However, students often overlook
8
16150
3200
No entanto, os alunos geralmente ignoram
00:19
the most common and essential phrases
9
19350
2540
as frases ou blocos de palavras mais comuns e essenciais
00:21
or chunks of words
10
21890
1720
00:23
that can drastically improve your fluency.
11
23610
3073
que podem melhorar drasticamente sua fluência.
00:27
These chunks of words in English
12
27650
1700
Esses blocos de palavras em inglês
00:29
may be referred to as "formulaic expressions."
13
29350
3360
podem ser chamados de "expressões estereotipadas".
00:32
Now, I know it sounds fancy,
14
32710
2200
Agora, eu sei que parece chique,
00:34
but it's quite simple.
15
34910
1250
mas é bem simples. As
00:36
Formulaic expressions are usually fixed.
16
36160
3120
expressões formuladas geralmente são fixas.
00:39
That means that the words in the phrase
17
39280
2320
Isso significa que as palavras da frase
00:41
cannot change, otherwise
18
41600
2380
não podem mudar, caso contrário,
00:43
the meaning behind the expression
19
43980
2480
o significado por trás da expressão
00:46
wouldn't make sense.
20
46460
2100
não faria sentido.
00:48
Well, guess what?
21
48560
1910
Bem, adivinhe?
00:50
Even if you exclusively studied
22
50470
2670
Mesmo se você estudasse exclusivamente
00:53
vocabulary and grammar,
23
53140
2200
vocabulário e gramática,
00:55
you would still miss the meaning
24
55340
1890
ainda perderia o significado
00:57
of these types of expressions.
25
57230
1870
desses tipos de expressões.
00:59
Why?
26
59100
1020
Por que?
01:00
Well, because they can't be translated
27
60120
2750
Bem, porque eles não podem ser traduzidos
01:02
directly in your mother tongue.
28
62870
1960
diretamente em sua língua materna.
01:04
They're figurative.
29
64830
1350
Eles são figurativos.
01:06
And such expressions are not translatable
30
66180
3580
E tais expressões não são traduzíveis
01:09
word for word.
31
69760
1723
palavra por palavra.
01:12
And surprise!
32
72470
1760
E surpreenda!
01:14
These chunks make up between 30% and 50%
33
74230
3830
Esses pedaços representam entre 30% e 50%
01:18
of the English language.
34
78060
1740
do idioma inglês.
01:19
So, if you haven't already
35
79800
1830
Então, se você ainda não
01:21
started learning these expressions,
36
81630
1780
começou a aprender essas expressões,
01:23
perhaps now is a good time.
37
83410
3240
talvez agora seja uma boa hora.
01:26
After all, these essential chunks in English
38
86650
3460
Afinal, esses pedaços essenciais em inglês
01:30
are truly "insider secrets"
39
90110
2780
são verdadeiramente "segredos internos"
01:32
into speaking American English.
40
92890
2630
para falar inglês americano.
01:35
Are you ready to learn how to say them
41
95520
1880
Você está pronto para aprender a dizê-las
01:37
and become more fluent?
42
97400
2540
e se tornar mais fluente?
01:39
Let's go!
43
99940
833
Vamos!
01:47
One of the most exciting experiences
44
107196
2434
Uma das experiências mais emocionantes que os
01:49
language learners have is that moment
45
109630
2330
alunos de idiomas têm é aquele momento
01:51
when you speak without thinking.
46
111960
3120
em que você fala sem pensar.
01:55
This is one of the best things about my job,
47
115080
2040
Essa é uma das melhores coisas do meu trabalho,
01:57
being able to see my American English students
48
117120
3050
poder ver meus alunos de inglês americano
02:00
spontaneously speak in English
49
120170
2610
falando espontaneamente em inglês
02:02
without translating in their native language.
50
122780
2970
sem traduzir para sua língua nativa.
02:05
And that's why I created
51
125750
1560
E é por isso que criei
02:07
the Master Real American English program.
52
127310
2770
o programa Master Real American English.
02:10
In this program, students learn
53
130080
2060
Neste programa, os alunos aprendem
02:12
the techniques to speak spontaneously
54
132140
2580
as técnicas para falar espontaneamente
02:14
with improved pronunciation
55
134720
2110
com pronúncia aprimorada
02:16
so they're understood the first time.
56
136830
2860
para que sejam compreendidos na primeira vez.
02:19
This 3-month course is personally tailored
57
139690
2820
Este curso de 3 meses é personalizado de acordo
02:22
to your skill level.
58
142510
1310
com o seu nível de habilidade.
02:23
After an evaluation, you work one-on-one with a teacher
59
143820
3330
Após uma avaliação, você trabalha individualmente com um professor
02:27
each week to strengthen your skills.
60
147150
2510
todas as semanas para fortalecer suas habilidades.
02:29
You also meet with your coach and other students
61
149660
3540
Você também se reúne com seu coach e outros alunos
02:33
in the program for a weekly group coaching session.
62
153200
3840
do programa para uma sessão semanal de coaching em grupo.
02:37
In addition to that, you get access
63
157040
2030
Além disso, você tem acesso
02:39
for three months of live conversation practice
64
159070
3380
a três meses de prática de conversação ao vivo
02:42
in my Faster Fluency conversation club,
65
162450
2750
no meu clube de conversação Faster Fluency
02:45
and of course many more benefits.
66
165200
2700
e, é claro, muitos outros benefícios.
02:47
The program is a terrific way
67
167900
1800
O programa é uma ótima maneira
02:49
to master American English
68
169700
2140
de dominar o inglês americano
02:51
faster than you ever thought possible.
69
171840
3323
mais rápido do que você jamais imaginou ser possível.
03:01
Let's start with dessert.
70
181890
2603
Vamos começar com a sobremesa.
03:05
Learning essential chunks in American English
71
185472
2308
Aprender partes essenciais do inglês americano
03:07
will have you sounding fluent fast.
72
187780
1990
fará com que você pareça fluente rapidamente.
03:09
And best of all, it's a piece of cake.
73
189770
2103
E o melhor de tudo, é um pedaço de bolo.
03:12
You see what I did there?
74
192860
1230
Você vê o que eu fiz lá?
03:14
This common phrase simply means
75
194090
2477
Esta frase comum significa simplesmente
03:16
"it's easy."
76
196567
1233
"é fácil".
03:17
You might say, "Uh, my homework,
77
197800
2237
Você pode dizer: "Uh, meu dever de casa,
03:20
"it was a piece of cake."
78
200037
1793
"foi um pedaço de bolo."
03:21
Or, "That test?
79
201830
2817
Ou, "Aquele teste?
03:24
"Piece of cake."
80
204647
1603
"Pedaco de bolo."
03:26
Eating a piece of cake is so simple,
81
206250
2720
Comer um pedaço de bolo é tão simples,
03:28
because it's so good,
82
208970
1230
porque é tão bom,
03:30
that you don't even have to think about it.
83
210200
2770
que você nem precisa pensar nisso.
03:32
So when you use this phrase,
84
212970
2257
Portanto, quando você usa a frase
03:35
"it's like a piece of cake,"
85
215227
1533
"é como um pedaço de bolo",
03:36
you're saying that the task was very simple.
86
216760
3320
está dizendo que a tarefa era muito simples.
03:40
Similar phrases that you can use
87
220080
2260
Frases semelhantes que você pode usar
03:42
instead of "it's a piece of cake"
88
222340
1680
em vez de "é fácil"
03:44
are "it's a cinch."
89
224020
1910
são "é fácil".
03:45
It's a cinch.
90
225930
1240
É muito fácil.
03:47
Or "it's a walk in the park."
91
227170
2350
Ou "é um passeio no parque".
03:49
It's a walk in the park.
92
229520
1790
É um passeio no parque.
03:51
And these phrases have the same meaning
93
231310
2860
E essas frases têm o mesmo significado
03:54
and of course are interchangeable.
94
234170
2903
e, claro, são intercambiáveis.
04:03
Sounds good.
95
243580
960
Parece bom.
04:04
Or, "sounds good to me."
96
244540
1720
Ou "parece bom para mim".
04:06
Like most American English speakers,
97
246260
2340
Como a maioria dos falantes de inglês americano,
04:08
I say this expression a lot.
98
248600
2150
eu uso muito essa expressão.
04:10
If you've ever worked with me,
99
250750
1510
Se você já trabalhou comigo,
04:12
you have heard this expression.
100
252260
1890
já ouviu essa expressão.
04:14
And you may already know what these two words mean.
101
254150
3470
E você já deve saber o que essas duas palavras significam. Os
04:17
Sounds are the noises that you hear
102
257620
3400
sons são os ruídos que você ouve
04:21
and good means something of high quality.
103
261020
3090
e bom significa algo de alta qualidade.
04:24
But sometimes when I use this phrase
104
264110
1960
Mas, às vezes, quando uso essa frase
04:26
with new English speakers,
105
266070
2160
com novos falantes de inglês,
04:28
they think that I'm commenting on their accent
106
268230
3600
eles pensam que estou comentando sobre seu sotaque
04:31
or their language skills.
107
271830
2460
ou suas habilidades no idioma.
04:34
However, that is not the case at all.
108
274290
3397
No entanto, esse não é o caso.
04:37
"Sounds good" simply implies agreement.
109
277687
3973
"Parece bom" simplesmente implica concordância.
04:41
It means "yeah, that's right,"
110
281660
1800
Significa "sim, isso mesmo"
04:43
or "let's do that,"
111
283460
1500
ou "vamos fazer isso"
04:44
or "I agree,"
112
284960
1590
ou "concordo"
04:46
or "I like your suggestion."
113
286550
2650
ou "gostei da sua sugestão".
04:49
And "sounds good" is more colloquial,
114
289200
3650
E "parece bom" é mais coloquial,
04:52
more natural, more casual
115
292850
2470
mais natural, mais casual
04:55
and more friendly than "I agree."
116
295320
2677
e mais amigável do que "concordo".
05:04
The expression to "cut corners" means
117
304480
2530
A expressão "cut corners" significa
05:07
to take a shortcut or to skip steps
118
307010
3760
pegar um atalho ou pular etapas
05:10
that might reduce the quality
119
310770
3050
que podem reduzir a qualidade
05:13
of the finished product.
120
313820
1460
do produto acabado.
05:15
For example.
121
315280
1887
Por exemplo.
05:17
"I know that they really cut corners
122
317167
2270
"Eu sei que eles realmente cortaram custos
05:19
"when they created that product
123
319437
1520
" quando criaram aquele produto
05:20
"and in the result, the product
124
320957
2030
"e no resultado, o produto
05:22
"was really not that great."
125
322987
3143
"não ficou tão bom assim".
05:26
So that means that,
126
326130
1400
05:27
when they created the product,
127
327530
1350
05:28
maybe they used cheaper materials,
128
328880
3050
05:31
they didn't invest in so much research and development,
129
331930
4480
t investir em tanta pesquisa e desenvolvimento,
05:36
they used, you know, inexperienced workers
130
336410
3710
eles usaram, você sabe, trabalhadores inexperientes
05:40
to build the product, and in the end,
131
340120
2910
para construir o produto e, no final,
05:43
cutting corners meant that they had
132
343030
2770
cortar custos significava que eles tinham
05:45
a bad quality product.
133
345800
2180
um produto de má qualidade.
05:47
Now, you can cut corners in a lot of different things,
134
347980
2840
Agora, você pode cortar custos em muitas coisas diferentes ,
05:50
like you can cut corners on a recipe
135
350820
3210
como você pode cortar custos em uma receita
05:54
by not adding all of the ingredients
136
354030
2400
não adicionando todos os ingredientes
05:56
or using bad quality ingredients.
137
356430
3640
ou usando ingredientes de má qualidade.
06:00
Or you can cut corners when you are
138
360070
3600
Ou você pode cortar custos ao
06:03
filing your taxes, for example,
139
363670
2240
declarar seus impostos, por exemplo,
06:05
but I wouldn't recommend that!
140
365910
2613
mas eu não recomendaria isso!
06:15
"No worries" is a very common colloquial phrase
141
375477
3273
"Não se preocupe" é Sentido: uma frase coloquial muito comum
06:18
in American English.
142
378750
890
no inglês americano.
06:19
It means "everything's fine,"
143
379640
2470
Significa "está tudo bem"
06:22
or "no harm done."
144
382110
2510
ou "nenhum dano
06:24
How would you use "no worries"?
145
384620
1810
".
06:26
Well, if your friend is late meeting you
146
386430
3570
06:30
they may say, "Oh, sorry I'm late!
147
390000
1477
estou atrasado!
06:31
"The bus was running late."
148
391477
2143
"O ônibus estava atrasado."
06:33
A typical response is "no worries."
149
393620
3460
Uma resposta típica é "sem preocupações".
06:37
Or if you, like, bump into someone on the subway
150
397080
3850
Ou se você, tipo, esbarrar em alguém no metrô
06:40
and you might say, "Oh, sorry"
151
400930
2250
e disser: "Oh, desculpe"
06:43
and the other person says, "No worries."
152
403180
3167
e a outra pessoa disser: "Não se preocupe".
06:46
"No worries" is a slang phrase
153
406347
2213
"Não se preocupe" é uma gíria
06:48
that you would use in very informal situations,
154
408560
2920
que você usaria em situações muito informais,
06:51
with friends, acquaintances, or strangers.
155
411480
3560
com amigos, conhecidos ou estranhos.
06:55
However, depending on your work
156
415040
2790
No entanto, dependendo do seu trabalho
06:57
and your relationship, it might not be
157
417830
3280
e do seu relacionamento, pode não ser
07:01
appropriate with clients or with your boss.
158
421110
3950
apropriado com clientes ou com seu chefe.
07:05
It depends.
159
425060
833
07:05
But use your best judgment.
160
425893
1960
Depende.
Mas use seu melhor julgamento.
07:14
Now, the last two common expressions
161
434580
2210
Agora, as duas últimas expressões comuns sobre as quais
07:16
that I'm gonna talk about
162
436790
1030
falarei
07:17
are more flexible than the other examples.
163
437820
2790
são mais flexíveis do que os outros exemplos.
07:20
You can change the pronouns
164
440610
1800
Você pode mudar os pronomes
07:22
depending on the subject.
165
442410
1960
dependendo do assunto.
07:24
For example, "on my way"
166
444370
2300
Por exemplo, "on my way"
07:26
is very common in American English.
167
446670
2170
é muito comum no inglês americano.
07:28
It means that you are in the process
168
448840
2670
Isso significa que você está no processo
07:31
of going from one place to another.
169
451510
4300
de ir de um lugar para outro.
07:35
And you may say "on my way back from work."
170
455810
3800
E você pode dizer " voltando do trabalho".
07:39
Or "on her way back from work."
171
459610
2230
Ou "voltando do trabalho".
07:41
Or "on his way back from work."
172
461840
2850
Ou "voltando do trabalho".
07:44
You can also say "on the way to work."
173
464690
3310
Você também pode dizer "a caminho do trabalho".
07:48
Or, "We're on our way."
174
468000
2090
Ou, "Estamos a caminho."
07:50
And there are lots of possibilities with this one.
175
470090
2840
E há muitas possibilidades com este.
07:52
And if you can master it,
176
472930
1670
E se você conseguir dominá-lo,
07:54
you will be on your way
177
474600
1780
estará no caminho certo
07:57
to better fluency.
178
477280
1103
para uma melhor fluência.
08:05
"Take your time" is also very flexible
179
485127
2563
"Take your time" também é muito flexível
08:07
and very common.
180
487690
1690
e muito comum.
08:09
It implies not hurrying something.
181
489380
3347
Implica não apressar algo.
08:12
"Take your time" is the same as saying
182
492727
2180
"Take your time" é o mesmo que dizer
08:14
"don't worry, you don't need to rush."
183
494907
2753
"não se preocupe, você não precisa se apressar".
08:17
So you might say to a client,
184
497660
1927
Então, você pode dizer a um cliente:
08:19
"I'll send you a quote right after this call."
185
499587
2663
"Vou enviar uma cotação logo após esta ligação".
08:22
and they might say, "Yeah sure, take your time,
186
502250
2147
e eles podem dizer: "Sim, claro, não se apresse,
08:24
"there is no rush!"
187
504397
1713
"não há pressa!"
08:26
Other examples.
188
506110
1343
Outros exemplos.
08:28
You can take your time on a phone call.
189
508430
3980
08:32
She can take her time at the gym.
190
512410
4460
08:36
They can take their time shopping.
191
516870
3220
08:40
Really, the possibilities are endless
192
520090
2320
, as possibilidades são infinitas
08:42
with this one.
193
522410
833
com este.
08:50
Now, how about you?
194
530210
2280
Agora, e você?
08:52
What other common expressions,
195
532490
2190
Que outras expressões comuns,
08:54
or chunks, or formulaic expressions,
196
534680
2770
ou chunks, ou expressões estereotipadas,
08:57
do you already know in English
197
537450
2020
você já conhece em inglês
08:59
and that you've heard many times
198
539470
2740
e já ouviu muitas vezes
09:02
from Americans or other native speakers?
199
542210
2580
de americanos ou outros falantes nativos?
09:04
Share your ideas in the comments below.
200
544790
3570
Compartilhe sua opinião ideias nos comentários abaixo.
09:08
And you can actually teach someone else
201
548360
2750
E você pode realmente ensinar
09:11
something in English.
202
551110
2020
algo em inglês para outra pessoa.
09:13
And, remember, if you're a busy professional
203
553130
2690
E, lembre-se, se você é um profissional ocupado
09:15
who needs to level up your fluency,
204
555820
2220
que precisa melhorar sua fluência,
09:18
but you find it difficult to do it alone,
205
558040
2840
mas acha difícil fazer isso sozinho,
09:20
let me help you, with Master Real American English.
206
560880
3170
deixe-me ajudá-lo , com Master Real American English.
09:24
It's a 3-month coaching program
207
564050
1850
É um programa de coaching de 3 meses
09:25
in which my team and I empower you
208
565900
3180
no qual minha equipe e eu capacitamos você
09:29
to express yourself fluently and naturally,
209
569080
3280
a se expressar com fluência e naturalidade,
09:32
so that people focus on your professional skills
210
572360
3310
para que as pessoas se concentrem em suas habilidades profissionais
09:35
and your expertise, not on your level of English.
211
575670
4090
e conhecimentos, não em seu nível de inglês.
09:39
For more information, click on the link below
212
579760
2870
Para saber mais informações, clique no link abaixo
09:42
in the show notes, where you can apply
213
582630
2070
nas notas do show, onde você pode se inscrever
09:44
to join this program today.
214
584700
2410
para ingressar neste programa hoje.
09:47
Thank you so much for learning English
215
587110
2160
Muito obrigado por aprender inglês
09:49
with Speak English with Christina,
216
589270
1880
com Speak English with Christina,
09:51
and I'll see you next time!
217
591150
1350
e até a próxima!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7