Save Time And Write Better Email Requests in English

5,472 views ・ 2015-09-21

Business English with Christina


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
How much time does it take you to write an email in English?
0
2680
3940
Ile czasu zajmuje Ci napisanie e-maila po angielsku?
00:07
Probably longer than it takes you to write a message in French.
1
7640
4020
Prawdopodobnie dłużej, niż napisanie wiadomości po francusku.
00:12
And the average person, like you and me, spends
2
12100
4340
A przeciętna osoba, taka jak ty i ja, spędza
00:16
2 hours a day on emails.
3
16940
3880
2 godziny dziennie na e-mailach.
00:21
I personally can think about a lot more exciting things that I’d rather spend my time on, can’t you?
4
21940
7320
Osobiście mogę myśleć o wielu bardziej ekscytujących rzeczach, na których wolałbym spędzać czas, prawda?
00:30
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV
5
30480
3080
Nazywam się Christina i oglądasz program Speak Better, Feel Great TV
00:33
The place to boost your English and boost your career.
6
33980
3180
Miejsce, w którym możesz poprawić swój angielski i przyspieszyć karierę.
00:37
Today, you’re going to learn to write clear simple request emails,
7
37400
5340
Dzisiaj nauczysz się pisać jasne, proste e-maile z prośbami
00:43
and save a ton of time too.
8
43060
3320
i zaoszczędzisz mnóstwo czasu.
00:46
You ready?
9
46940
740
jesteś gotowy?
00:54
When you write emails in English,
10
54460
2220
Kiedy piszesz e-maile po angielsku, z
00:56
sure you can think about your words, read the message again, and make corrections.
11
56940
7260
pewnością możesz przemyśleć swoje słowa, przeczytać wiadomość ponownie i wprowadzić poprawki.
01:04
But as George Harrison once said
12
64980
3880
Ale jak powiedział kiedyś George Harrison:
01:09
“You know it takes time, a whole lot of precious time.”
13
69200
6000
„Wiesz, że to wymaga czasu, dużo cennego czasu”.
01:19
Sorry. No more singing.
14
79600
2000
Przepraszam. Nigdy więcej śpiewania.
01:25
One of the most common types of emails are requests.
15
85020
3980
Jednym z najczęstszych rodzajów wiadomości e-mail są prośby.
01:29
Asking someone to do something.
16
89780
2100
Poproszenie kogoś o zrobienie czegoś.
01:32
Since you write email requests so often,
17
92480
3660
Ponieważ tak często piszesz prośby e-mailowe,
01:36
stop losing time thinking how to start the message, what to say,
18
96660
5760
przestań tracić czas na zastanawianie się, jak rozpocząć wiadomość, co powiedzieć
01:42
and how to structure everything.
19
102720
2380
i jak wszystko zorganizować.
01:45
Use the RAP model instead. Rap like..
20
105440
3640
Zamiast tego użyj modelu RAP. Rap jak...
01:50
No no singing. Promise not going to Rap.
21
110320
4340
Nie, nie, nie śpiewaj. Obiecaj, że nie pójdziesz na rap.
01:55
But Rap, RAP stands for
22
115260
3920
Ale Rap, RAP oznacza
01:59
Reason for writing
23
119320
1680
Powód do napisania
02:01
Action requested and Polite closing
24
121640
4240
Wymagane działanie i Uprzejme zamknięcie
02:07
Start with the reason for writing. Use a phrase like
25
127300
3880
Zacznij od powodu do napisania. Użyj wyrażenia takiego jak
02:15
or
26
135360
920
lub
02:22
Then, say the action requested.
27
142240
2600
Następnie, powiedz żądaną czynność.
02:25
Short, simple sentences make this clear.
28
145260
4500
Krótkie, proste zdania wyjaśniają to.
02:30
For example:
29
150160
880
Na przykład:
02:40
or
30
160340
760
lub
02:45
You may also want to explain the reason for your request.
31
165060
4480
Możesz również chcieć wyjaśnić powód swojej prośby.
02:50
Again, short, simple sentences make your email easy to understand.
32
170120
6020
Ponownie, krótkie, proste zdania sprawiają, że Twój e-mail jest łatwy do zrozumienia.
02:56
and easier to write.
33
176460
2160
i łatwiej pisać.
02:59
For example;
34
179220
1000
Na przykład;
03:10
or
35
190640
800
lub
03:17
Then, finish with a polite closing.
36
197120
4160
Następnie zakończ grzecznym zakończeniem.
03:21
Here are some good ones to choose from:
37
201620
2040
Oto kilka dobrych do wyboru:
03:29
Here's the classic
38
209980
780
Oto klasyk
03:36
and another classic
39
216900
1620
i inny klasyk
03:45
Here’s an example of a clear, complete email request:
40
225820
3760
Oto przykład jasnej, kompletnej prośby e-mail: Proszę
04:08
There you have it! You can use these expressions to create email templates and save even more time.
41
248920
6820
! Możesz użyć tych wyrażeń do tworzenia szablonów wiadomości e-mail i zaoszczędzić jeszcze więcej czasu.
04:16
Below this video,
42
256080
1660
Pod tym filmem, w samych
04:17
Just down there in the notes
43
257960
2160
notatkach,
04:20
you’ll find some links that explain how to create email templates in your email client.
44
260740
5860
znajdziesz linki, które wyjaśniają, jak tworzyć szablony wiadomości e-mail w kliencie poczty e-mail.
04:27
Plus you'll also find some templates that i have created for you.
45
267200
4500
Dodatkowo znajdziesz też kilka szablonów, które dla Ciebie stworzyłem.
04:32
that you can download and just copy to make your life easier
46
272060
4460
które możesz pobrać i po prostu skopiować, aby ułatwić sobie życie
04:37
You’re going to save tons of time,
47
277020
2560
Zaoszczędzisz mnóstwo czasu
04:40
and have emails now!
48
280920
1820
i będziesz mieć e-maile już teraz!
04:43
probably be better.
49
283240
2340
chyba lepiej.
04:48
Now, I would love to hear from you!
50
288280
2900
Teraz chciałbym usłyszeć od ciebie!
04:51
How often do you write requests in English?
51
291680
2840
Jak często piszesz prośby po angielsku?
04:58
Tell me in the comments below!
52
298400
2800
Powiedz mi w komentarzach poniżej!
05:01
and the best place to practice your English is on The Speak Better, Feel Great Blog, at christinarebuffet.com,
53
301640
6880
a najlepszym miejscem do ćwiczenia angielskiego jest blog The Speak Better, Feel Great pod adresem christinarebuffet.com,
05:08
so make sure you go there now
54
308820
3840
więc koniecznie odwiedź go teraz
05:12
and leave me a comment.
55
312860
1540
i zostaw mi komentarz.
05:15
Did this video help you? If so, subscribe to my channel.
56
315160
4000
Czy ten film Ci pomógł? Jeśli tak zasubskrybuj mój kanał.
05:19
And I would really appreciate it if you shared this with your colleagues!
57
319440
4520
Byłbym bardzo wdzięczny, gdybyś podzielił się tym ze swoimi współpracownikami!
05:24
And If you want even more resources to boost your English and boost your career,
58
324600
6320
A jeśli chcesz jeszcze więcej zasobów, aby poprawić swój angielski i przyspieszyć swoją karierę,
05:31
plus some personal insights that I only share with speak better feel great members,
59
331220
5000
a także kilka osobistych spostrzeżeń, którymi dzielę się tylko ze wspaniałymi członkami,
05:36
go to christinarebuffet.com and join the community now.
60
336620
4260
wejdź na christinarebuffet.com i dołącz do społeczności już teraz.
05:41
Thank you so much for watching Speak Better, Feel Great TV. I’m Christina
61
341480
5300
Dziękuję bardzo za oglądanie programu Speak Better, Feel Great TV. Jestem Christina
05:47
and I’ll see you next time.
62
347220
1540
i do zobaczenia następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7