What to say in chit-chat moments in English

9,747 views ・ 2019-11-04

Business English with Christina


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Hi there!
0
530
833
- Cześć!
00:01
I'm your English coach Christina
1
1363
1397
Jestem twoją trenerką języka angielskiego Christiną
00:02
and welcome to Speak English with Christina,
2
2760
2170
i zapraszam na kurs Speak English with Christina,
00:04
where you'll learn American culture
3
4930
2240
gdzie poznasz amerykańską kulturę
00:07
and business know-how
4
7170
1280
i biznesowy know-how,
00:08
to become confident in English.
5
8450
2160
aby nabrać pewności w języku angielskim.
00:10
Small talk or chit-chat
6
10610
2380
Pogawędka lub pogawędka
00:12
may feel awkward,
7
12990
2730
może wydawać się niezręczna,
00:15
especially if you feel like you don't have
8
15720
2060
zwłaszcza jeśli czujesz, że nie masz
00:17
an arsenal of things that you can talk about.
9
17780
4100
arsenału rzeczy, o których możesz porozmawiać.
00:21
However, chit-chat moments are great opportunities
10
21880
3900
Jednak chwile na pogawędki to świetna okazja
00:25
for you to practice your English,
11
25780
2350
do ćwiczenia angielskiego,
00:28
and one of the best reasons to engage
12
28130
2810
a jeden z najlepszych powodów do angażowania się
00:30
in chit-chat comes from my student Miguel.
13
30940
3780
w pogawędki pochodzi od mojego ucznia Miguela.
00:34
During a Master Real American English session,
14
34720
2750
Podczas sesji Master Real American English
00:37
Miguel said that he enjoys practicing chit-chat
15
37470
3490
Miguel powiedział, że lubi ćwiczyć pogawędki
00:40
with English speakers because it helps him
16
40960
3150
z anglojęzycznymi, ponieważ pomaga mu to
00:44
to improve his pronunciation.
17
44110
1710
poprawić wymowę.
00:45
And also, he said that chit-chat
18
45820
2070
Powiedział też, że pogawędka
00:47
introduces him to natural phrases
19
47890
3590
zapoznaje go z naturalnymi zwrotami,
00:51
that he can add to his own English.
20
51480
3750
które może dodać do swojego angielskiego.
00:55
Miguel is spot-on with this,
21
55230
2860
Miguel ma w tym rację
00:58
and this is just another reason
22
58090
1720
i jest to kolejny powód, dla
00:59
that I want to encourage you
23
59810
1480
którego chcę zachęcić cię
01:01
throughout this lesson to chit-chat,
24
61290
2290
podczas tej lekcji do pogawędek, do
01:03
to make small talk, to make conversation
25
63580
2850
rozmów, do konwersacji
01:06
in English as often as you can.
26
66430
2870
po angielsku tak często, jak to tylko możliwe.
01:09
And if you feel a little nervous
27
69300
2050
A jeśli czujesz się trochę zdenerwowany
01:11
about what you're gonna say,
28
71350
1900
tym, co zamierzasz powiedzieć,
01:13
don't worry, in this episode,
29
73250
1960
nie martw się, w tym odcinku
01:15
you're gonna learn many easy practical things
30
75210
3520
nauczysz się wielu prostych praktycznych rzeczy,
01:18
that will make a big difference
31
78730
2140
które będą miały duży wpływ
01:20
in how you feel about small talk in English.
32
80870
3270
na to, jak myślisz o small talk po angielsku.
01:24
Let's go!
33
84140
907
Chodźmy!
01:25
(bright music)
34
85047
2583
(jasna muzyka)
01:31
So many of my students feel awkward
35
91330
2280
Tak wielu moich uczniów czuje się niezręcznie
01:33
making simple conversations like this.
36
93610
2930
prowadząc takie proste rozmowy.
01:36
But having the courage to start
37
96540
2330
Ale posiadanie odwagi, by rozpoczynać
01:38
these little conversations as often as possible
38
98870
3340
te małe rozmowy tak często, jak to możliwe,
01:42
can make a huge difference
39
102210
1770
może mieć ogromne znaczenie
01:43
in your social relationships.
40
103980
1900
w twoich relacjach społecznych.
01:45
And that's why I'm creating a new course
41
105880
2450
I dlatego tworzę nowy kurs, który
01:48
to help you master social situations
42
108330
2950
pomoże Ci opanować sytuacje społeczne
01:51
and everyday conversations
43
111280
2130
i codzienne rozmowy
01:53
in your professional life.
44
113410
1640
w życiu zawodowym.
01:55
It teaches you how to socialize with confidence
45
115050
3400
Uczy Cię, jak nawiązywać kontakty towarzyskie z pewnością siebie
01:58
and build up those important
46
118450
2330
i budować te ważne
02:00
personal and professional relationships,
47
120780
3160
relacje osobiste i zawodowe, aby
02:03
to get techniques
48
123940
1750
uzyskać techniki, które
02:05
to make you a good conversationalist,
49
125690
2990
uczynią Cię dobrym rozmówcą,
02:08
as well as understand cultural differences
50
128680
3520
a także zrozumieć różnice kulturowe
02:12
on a deeper level.
51
132200
2160
na głębszym poziomie.
02:14
So if you want interesting conversations
52
134360
2020
Jeśli więc chcesz prowadzić ciekawe rozmowy
02:16
without feeling awkward
53
136380
2160
bez poczucia skrępowania
02:18
and to make real connections in business,
54
138540
3330
i nawiązywać prawdziwe kontakty biznesowe,
02:21
there is a link in the show notes
55
141870
2040
w notatkach do programu znajdziesz link
02:23
with more information about the course.
56
143910
3466
z dodatkowymi informacjami o kursie.
02:27
(bright music)
57
147376
2583
(jasna muzyka)
02:33
Sometimes even native English speakers
58
153690
2620
Czasami nawet rodowici Anglicy
02:36
can feel nervous making small talk or chit-chat.
59
156310
3290
mogą się denerwować, prowadząc pogawędkę lub pogawędkę.
02:39
Keep in mind that chit-chat isn't intended
60
159600
3190
Pamiętaj, że pogawędka nie ma
02:42
to be a deep and profound experience.
61
162790
3400
być głębokim i głębokim doświadczeniem.
02:46
No.
62
166190
833
Nie.
02:47
This isn't a job interview
63
167023
1487
To nie jest rozmowa kwalifikacyjna ani
02:48
and it's not a marriage proposal.
64
168510
2510
propozycja małżeństwa.
02:51
No, it's small talk.
65
171020
1280
Nie, to pogawędka.
02:52
It's a simple friendly conversation.
66
172300
3447
To prosta przyjacielska rozmowa.
02:55
And small talk is actually
67
175747
2273
A small talk to
02:58
a healthy habit, too.
68
178020
1910
też zdrowy nawyk.
02:59
Because researchers are discovering
69
179930
2360
Ponieważ badacze odkrywają,
03:02
that when you make small talk,
70
182290
1880
że kiedy prowadzisz small talk,
03:04
you feel more positive
71
184170
2500
czujesz się bardziej pozytywnie
03:06
and connected with others,
72
186670
2690
i związany z innymi,
03:09
and this positive effect can last for hours
73
189360
3930
a ten pozytywny efekt może utrzymywać się przez wiele godzin
03:13
after the conversation has ended.
74
193290
3080
po zakończeniu rozmowy.
03:16
Well, it's just another reason
75
196370
2500
Cóż, to tylko kolejny powód,
03:18
to make more small talk.
76
198870
3190
by odbyć więcej niezobowiązujących rozmów.
03:22
(bright music)
77
202060
2583
(jasna muzyka)
03:28
To get small talk started,
78
208810
1420
Aby rozpocząć niezobowiązującą rozmowę,
03:30
find common ground.
79
210230
1940
znajdź wspólny język.
03:32
Common ground could be a shared experience,
80
212170
3150
Wspólną płaszczyzną może być wspólne doświadczenie,
03:35
such as the weather, work life,
81
215320
3610
takie jak pogoda, życie zawodowe,
03:38
school or a networking event.
82
218930
2620
szkoła lub wydarzenie networkingowe.
03:41
It could even be something
83
221550
1310
Może to być nawet coś
03:42
in the immediate environment,
84
222860
1980
z najbliższego otoczenia, na
03:44
such as a movie advertisement or a billboard.
85
224840
4540
przykład reklama filmowa lub billboard.
03:49
For example.
86
229380
1210
Na przykład.
03:50
Waiting for the bus gets boring
87
230590
2970
Czekanie na autobus staje się nudne,
03:53
and if someone else is waiting too,
88
233560
2430
a jeśli ktoś też czeka,
03:55
well, you could mention
89
235990
1220
cóż, możesz wspomnieć o
03:57
the Batman film advertisement
90
237210
2870
reklamie filmu o Batmanie,
04:00
that you happen to see on the bus stop
91
240080
2720
którą widzisz na przystanku autobusowym
04:02
as a small talk opener.
92
242800
2150
jako wstęp do małej rozmowy.
04:04
And you could kick off the conversation with
93
244950
2510
I możesz rozpocząć rozmowę od
04:08
"Oh, looks like the new Batman movie is coming out."
94
248995
3043
„Och, wygląda na to, że wychodzi nowy film o Batmanie”.
04:12
(bright music)
95
252038
2583
(jasna muzyka)
04:18
Next, share something about yourself.
96
258680
2380
Następnie opowiedz coś o sobie.
04:21
And it doesn't have to be something
97
261060
1880
I nie musi to być coś
04:22
deeply personal, no.
98
262940
2460
głęboko osobistego, nie.
04:25
But, for example.
99
265400
1540
Ale na przykład.
04:26
Continuing our Batman small talk.
100
266940
3103
Kontynuujemy naszą pogawędkę o Batmanie.
04:30
"I liked the special effects in the last Batman,
101
270927
2910
„Podobały mi się efekty specjalne w ostatnim Batmanie”, „
04:33
"but the story didn't blow me away.
102
273837
3490
ale fabuła mnie nie powaliła.
04:37
"But I did see it over Christmas weekend
103
277327
3280
„Ale widziałem to w świąteczny weekend,
04:40
"so maybe I wasn't in the mood for an action flick."
104
280607
3960
więc może nie byłem w nastroju na kino akcji.”
04:45
(bright music)
105
285762
2583
(jasna muzyka)
04:53
Now that you've found common ground
106
293200
2770
Teraz, gdy znaleźliście wspólny język
04:55
and revealed something personal,
107
295970
2260
i ujawniliście coś osobistego,
04:58
it's time to pass the ball,
108
298230
2820
czas podać piłkę,
05:01
the conversation ball, to the other person
109
301050
2730
rozmawiaj z drugą osobą
05:03
and give them a chance to share.
110
303780
2220
i daj jej szansę na podzielenie się.
05:06
Something as simple as
111
306000
1787
Coś tak prostego, jak
05:07
"Have you seen that movie yet?"
112
307787
1873
„Czy widziałeś już ten film?”
05:09
Of course referring to the movie
113
309660
1870
Oczywiście odnosząc się do filmu
05:11
on the poster at the bus stop
114
311530
2280
na plakacie na przystanku autobusowym
05:13
that you're both standing at.
115
313810
2240
, na którym oboje stoicie.
05:16
(bright music)
116
316050
2583
( jasna muzyka)
05:22
Lively chit-chat is fueled
117
322360
2160
Ożywiona pogawędka jest napędzana
05:24
by specific questions and answers.
118
324520
3060
konkretnymi pytaniami i odpowiedziami.
05:27
Notice in my Batman example,
119
327580
1900
Zauważ, że w moim przykładzie z Batmanem
05:29
I specifically mentioned
120
329480
1650
wyraźnie wspomniałem o
05:31
the special affects, the story,
121
331130
3090
efektach specjalnych, fabule
05:34
and having seen it over the holiday weekend.
122
334220
3330
i tym, że widziałem ją podczas świątecznego weekendu.
05:37
These specifics give my conversation buddy
123
337550
3680
Te szczegóły dają mojemu rozmówcy
05:41
opportunities to continue the conversation
124
341230
3010
okazję do kontynuowania rozmowę
05:44
in a variety of ways.
125
344240
2420
na różne sposoby.
05:46
They might mention a movie
126
346660
1520
Mogą wspomnieć o filmie, który
05:48
they enjoyed with the terrific story.
127
348180
2660
im się podobał, ze wspaniałą historią.
05:50
Or they might mention something
128
350840
2490
Lub mogą wspomnieć o czymś,
05:53
that they do with their families
129
353330
1890
co robią z rodziną
05:55
over the holidays or weekend.
130
355220
3240
podczas wakacji lub weekendu.
05:58
In this way, specifics provide
131
358460
3020
W ten sposób konkrety zapewniają o
06:01
many more ways to extend the conversation
132
361480
3310
wiele więcej sposobów na rozszerzenie rozmowy,
06:04
rather than you just saying,
133
364790
2037
a nie niż po prostu powiedzieć:
06:06
"I liked the last Batman movie."
134
366827
2090
„Podobał mi się ostatni film o Batmanie.”
06:11
(bright music)
135
371751
2583
(jasna muzyka)
06:18
Okay, so up until now, you have been
136
378360
3050
Ok, więc do tej pory byłeś
06:21
in chit-chat heaven.
137
381410
2250
w raju pogawędek.
06:23
Everything has gone perfectly and then
138
383660
2540
Wszystko poszło idealnie, a potem
06:27
your chit-chat hits a moment of silence,
139
387310
3750
twoja pogawędka uderza w chwilę ciszy,
06:32
a long lol.
140
392890
2170
długą lol.
06:35
In English we call that an awkward silence.
141
395060
4690
Po angielsku nazywamy to niezręczną ciszą.
06:39
But guess what?
142
399750
1590
Ale zgadnij co?
06:41
I want you to use this awkward silence
143
401340
1850
Chcę, żebyś wykorzystał tę niezręczną ciszę
06:43
as another opportunity
144
403190
2140
jako kolejną okazję
06:45
to practice your conversation skills.
145
405330
2420
do ćwiczenia umiejętności konwersacji.
06:47
If you feel awkward, chances are
146
407750
2700
Jeśli czujesz się niezręcznie, istnieje prawdopodobieństwo,
06:50
that the person you're talking to
147
410450
2580
że osoba, z którą rozmawiasz
06:53
or were, was talking to,
148
413030
3450
lub byłeś, rozmawiała,
06:56
until you hit that dreaded awkward silence,
149
416480
2100
dopóki nie natkniesz się na tę przerażającą niezręczną ciszę,
06:58
feels uncomfortable, too.
150
418580
2383
też czuje się nieswojo.
07:02
Acknowledge that awkwardness and say something like,
151
422230
3027
Uznaj tę niezręczność i powiedz coś w stylu:
07:05
"Well, I guess that pretty much sums it up."
152
425257
3853
„Cóż, myślę, że to właściwie podsumowuje”.
07:09
Or "Yeah, it's a complicated subject.
153
429110
3977
Lub „Tak, to skomplikowany temat.
07:13
"I'll have to think about that one."
154
433087
3833
„Będę musiał to przemyśleć”.
07:16
If it is indeed a complicated subject,
155
436920
2380
Jeśli to rzeczywiście skomplikowany temat,
07:19
if you're talking about the special effects
156
439300
1930
jeśli mówisz o efektach specjalnych
07:21
in the Batman movie, there is a better technique.
157
441230
3890
w filmie Batman, istnieje lepsza technika.
07:25
Continue the small talk by bringing up
158
445120
2430
Kontynuuj pogawędkę, poruszając
07:27
another topic, or even bring up something
159
447550
3460
inny temat, a nawet poruszając coś,
07:31
that was said earlier in the conversation.
160
451010
3090
co zostało powiedziane wcześniej w rozmowie.
07:34
For example.
161
454100
1210
Na przykład,
07:35
If your conversation buddy mentioned
162
455310
2200
jeśli twój rozmówca wspomniał
07:37
just buying a dog earlier in the conversation,
163
457510
3350
wcześniej o kupnie psa ,
07:40
you could follow up on that and say,
164
460860
4007
możesz to kontynuować i powiedzieć:
07:44
"So about that dog you mentioned earlier.
165
464867
3500
„Więc o tym psie, o którym wspomniałeś wcześniej.
07:48
"Have you come up with the name?"
166
468367
1650
– Wymyśliłeś nazwę?
07:51
Or "You said you got a dog recently.
167
471230
4007
Lub „Powiedziałeś, że niedawno kupiłeś psa.
07:55
"What kind of dog is it?"
168
475237
2770
„Co to za pies?”
07:58
(bright music)
169
478007
2583
(jasna muzyka)
08:04
Parroting is a specific form of active listening.
170
484080
3780
Papugowanie to specyficzna forma aktywnego słuchania.
08:07
It can help
171
487860
1280
Może sprawić, że
08:09
get the other person talking more
172
489140
1980
druga osoba będzie więcej mówić
08:11
and feel more comfortable around you.
173
491120
2960
i poczuje się bardziej komfortowo w twoim towarzystwie. to
08:14
Parroting is also a good way for English learners
174
494080
3360
także dobry sposób dla osób uczących się angielskiego
08:17
to clarify what someone said.
175
497440
2500
na wyjaśnienie, co ktoś powiedział.
08:19
Parroting may also help
176
499940
1980
Papugowanie może również pomóc,
08:21
if you feel stuck in a conversation
177
501920
2660
jeśli utkniesz w rozmowie
08:24
and you're not sure how to respond.
178
504580
2700
i nie wiesz, jak odpowiedzieć.
08:27
Plus, it lets the other person know
179
507280
2150
Poza tym druga osoba wie,
08:29
that you're listening, and it feels good
180
509430
3080
że słuchasz, i dobrze jest
08:32
to be listened to.
181
512510
1810
być słuchanym.
08:34
All you need to do
182
514320
1350
Wszystko, co musisz zrobić,
08:35
is repeat the last few words
183
515670
2420
to powtórzyć kilka ostatnich słów
08:38
that the other person said
184
518090
1850
wypowiedzianych przez drugą osobę
08:39
and say it as a question
185
519940
2300
i powiedzieć to jako pytanie
08:42
with your rising intonation.
186
522240
3180
z rosnącą intonacją.
08:45
For example.
187
525420
930
Na przykład.
08:46
You might see a colleague
188
526350
1710
Możesz zobaczyć kolegę
08:48
carrying a big stack of papers and you say,
189
528060
3433
niosącego duży stos papierów i ty powiedz,
08:52
wow, that's a lot of paper work.
190
532890
1300
wow, to dużo papierkowej roboty.
08:54
Busy day?
191
534190
833
Zajęty dzień?
08:55
- Yes, I need to get some work done
192
535023
1367
- Tak, muszę trochę popracować
08:56
before I leave for vacation.
193
536390
1310
przed wyjazdem na wakacje. -
08:57
- Ooh, vacation.
194
537700
1230
Och, wakacje.
08:58
- Yes, I'm going to Hawaii next week.
195
538930
2100
- Tak, w przyszłym tygodniu jadę na Hawaje.
09:01
Lots of work to do before my trip.
196
541030
1830
Dużo pracy do zrobienia przed podróżą
09:02
- Mm, Hawaii.
197
542860
1630
- Mm, Hawaje
09:04
- Yes.
198
544490
833
- Tak
09:06
- One important thing is
199
546390
1740
- Jedną ważną rzeczą jest
09:08
not to overuse this technique.
200
548130
2980
nie nadużywanie tej techniki.
09:11
For example.
201
551110
833
09:11
It'll get uncomfortable
202
551943
977
Na przykład.
Będzie ci niewygodnie,
09:12
if you repeat everything
203
552920
2130
jeśli będziesz powtarzać wszystko,
09:15
that your conversation partner says.
204
555050
2930
co mówi twój rozmówca.
09:17
- Yes, I'm going to Hawaii next week.
205
557980
1990
- Tak, w przyszłym tygodniu jadę na Hawaje.
09:19
- Oh, Hawaii.
206
559970
900
- Och, Hawaje.
09:20
- Yeah, for a family reunion.
207
560870
1810
- Tak, na zjazd rodzinny.
09:22
- Mm, family reunion?
208
562680
1800
- Mm, zjazd rodzinny?
09:24
- Are you going to keep repeating
209
564480
1410
- Będziesz powtarzał
09:25
everything I say?
210
565890
1200
wszystko, co powiem?
09:27
- Everything I say?
211
567090
950
- Wszystko, co mówię?
09:29
Err.
212
569650
833
Błądzić.
09:32
Not good, no.
213
572070
1227
Nie dobrze, nie.
09:34
(bright music)
214
574521
2583
(jasna muzyka)
09:41
Many of my students enjoy small talk and chit-chat
215
581170
2980
Wielu moich uczniów lubi pogawędki i pogawędki,
09:44
because mistakes may be easier to recover from
216
584150
3580
ponieważ łatwiej jest naprawić błędy
09:47
in small talk rather than a formal meeting.
217
587730
3590
podczas pogawędki niż podczas formalnego spotkania.
09:51
If you take this attitude,
218
591320
1590
Jeśli przyjmiesz taką postawę, za
09:52
each time that you engage in chit-chat,
219
592910
2480
każdym razem, gdy angażujesz się w pogawędkę,
09:55
you can expect a mistake or two,
220
595390
2180
możesz spodziewać się błędu lub dwóch,
09:57
and that is fine.
221
597570
1880
i to jest w porządku.
09:59
Instead of feeling embarrassed or ashamed,
222
599450
2360
Zamiast czuć się zakłopotany lub zawstydzony,
10:01
acknowledge the mistake and make a note of it
223
601810
3440
przyznaj się do błędu i zanotuj go,
10:05
feeling grateful that you likely
224
605250
2490
czując wdzięczność, że prawdopodobnie
10:07
won't make the same mistake
225
607740
2110
nie popełnisz tego samego błędu
10:09
in a business meeting, for example.
226
609850
2659
na przykład podczas spotkania biznesowego.
10:12
(bright music)
227
612509
2583
(jasna muzyka)
10:18
For good small talk you have to listen
228
618840
2270
Aby dobrze porozmawiać, musisz słuchać
10:21
and think about what is said in the moment.
229
621110
3030
i myśleć o tym, co jest powiedziane w danym momencie.
10:24
This listening means that we need
230
624140
2360
To słuchanie oznacza, że ​​musimy
10:26
to be actively engaged and observant
231
626500
3120
być aktywnie zaangażowani i uważni
10:29
during a conversation,
232
629620
1430
podczas rozmowy
10:31
and act on what we notice
233
631050
2500
oraz postępować zgodnie z tym, co zauważyliśmy
10:33
about what the other person said.
234
633550
2980
na temat tego, co powiedziała druga osoba.
10:36
I've given you the techniques,
235
636530
1540
Dałem ci techniki,
10:38
such as parroting, as well as easy ways
236
638070
2700
takie jak papugowanie, a także proste sposoby
10:40
to keep a conversation flowing
237
640770
1970
na podtrzymanie płynności rozmowy
10:42
by asking questions, getting specific,
238
642740
2990
poprzez zadawanie pytań, mówienie o konkretach
10:45
and offering up personal details.
239
645730
2700
i podawanie danych osobowych.
10:48
I hope this episode has given you
240
648430
1850
Mam nadzieję, że ten odcinek dał ci
10:50
some ideas about small talk
241
650280
2120
kilka pomysłów na temat small talku,
10:52
so that you can be more confident
242
652400
2840
dzięki czemu będziesz bardziej pewny siebie, aby
10:55
to strike up a conversation in English
243
655240
2260
rozpocząć rozmowę po angielsku
10:57
with anyone that you come across.
244
657500
3213
z każdym, kogo spotkasz.
11:01
So now, what about you?
245
661600
2880
A teraz, co z tobą?
11:04
Do you have any tips or strategies
246
664480
2470
Czy masz jakieś wskazówki lub strategie
11:06
about small talk in English?
247
666950
1600
dotyczące small talk w języku angielskim?
11:08
If so, please share them in the comments.
248
668550
4280
Jeśli tak, podzielcie się nimi w komentarzach.
11:12
And if you've been a student
249
672830
1170
A jeśli
11:14
of American English for years now
250
674000
2580
od lat uczysz się amerykańskiego angielskiego
11:16
and you still feel awkward
251
676580
1960
i nadal czujesz się niezręcznie
11:18
making small talk,
252
678540
1370
prowadząc small talk,
11:19
check out my new course designed
253
679910
1950
sprawdź mój nowy kurs, który
11:21
to help you master social situations
254
681860
3090
ma pomóc Ci opanować sytuacje towarzyskie
11:24
and everyday conversations
255
684950
1960
i codzienne rozmowy
11:26
in your professional life.
256
686910
1590
w życiu zawodowym.
11:28
The link for more information
257
688500
1800
Link do dodatkowych informacji
11:30
is below in the show notes.
258
690300
2880
znajduje się poniżej w notatkach do programu.
11:33
Thank you so much for learning
259
693180
1540
Dziękuję bardzo za naukę
11:34
with Speak English with Christina
260
694720
1900
z Speak English z Christiną
11:36
and I'll see you next time!
261
696620
1383
i do zobaczenia następnym razem!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7