How to be polite in English, with Leandra King -

24,526 views ・ 2017-04-11

Business English with Christina


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Hello and welcome to Speak English With Christina, the place to learn fun, fluent,
0
89
7011
- Witamy w Speak English With Christina, miejscu, w którym można nauczyć się przyjemnego, płynnego
00:07
and easy American English.
1
7100
1919
i łatwego amerykańskiego angielskiego.
00:09
Today I'm really excited because I have a special guest on today, I'll be interviewing
2
9019
6931
Dzisiaj jestem naprawdę podekscytowany, ponieważ mam dzisiaj gościa specjalnego, będę przeprowadzał wywiad z
00:15
Leandra King, who is the creator of The Culture Sensitive Phrasebook.
3
15950
6160
Leandrą King, która jest twórczynią Rozmówki wrażliwej na kulturę.
00:22
Because, you know, in American English especially, but also in British English, and in lots of
4
22110
6980
Ponieważ, wiesz, szczególnie w amerykańskim angielskim, ale także w brytyjskim angielskim iw wielu
00:29
different places in the English speaking world, politeness is really important.
5
29090
7270
różnych miejscach anglojęzycznego świata, uprzejmość jest naprawdę ważna. Na
00:36
Like when you communicate with native English speakers, it's really important to be polite.
6
36360
6680
przykład podczas komunikowania się z rodzimymi użytkownikami języka angielskiego bardzo ważne jest, aby być uprzejmym.
00:43
And Leandra is the creator of this Culture Sensitive Phrasebook to help non native English
7
43040
9190
A Leandra jest twórcą tego Rozmówki wrażliwej na kulturę, aby pomóc
00:52
speaking expats to understand the culture that is behind the English language.
8
52230
7200
obcokrajowcom mówiącym po angielsku za granicą zrozumieć kulturę, która kryje się za językiem angielskim.
00:59
So, lots of things about politeness, and this is something that will help you to have better
9
59430
8110
Tak więc, wiele rzeczy na temat uprzejmości, a to jest coś, co pomoże ci mieć lepsze
01:07
relationships, it could be professional relationships or friendships, if you're trying to meet,
10
67540
9660
relacje, mogą to być relacje zawodowe lub przyjaźnie, jeśli próbujesz poznać,
01:17
let's say, native speakers because you live in the United States or you live in a different
11
77200
5089
powiedzmy, native speakerów, ponieważ mieszkasz w Stanach Zjednoczonych lub mieszkasz w innym
01:22
English speaking country.
12
82289
2341
kraju anglojęzycznym.
01:24
She's from Barbados, as well, so it's good to have a different accent from my American
13
84630
5849
Ona też jest z Barbadosu, więc dobrze jest mieć inny akcent niż mój amerykański
01:30
accent.
14
90479
1000
.
01:31
I think you'll really enjoy that.
15
91479
2051
Myślę, że naprawdę ci się to spodoba.
01:33
So, I'm gonna let you enjoy this conversation.
16
93530
3570
Więc pozwolę ci cieszyć się tą rozmową.
01:37
You're going to learn a lot about politeness, why it's important, how to be polite, how
17
97100
6269
Nauczysz się wiele o grzeczności, dlaczego jest ona ważna, jak być grzecznym, jak
01:43
to be sure that you avoid being rude even if you don't mean to be rude, like you do
18
103369
9170
upewnić się, że nie będziesz niegrzeczny , nawet jeśli nie masz zamiaru być niegrzeczny, jakbyś
01:52
it not on purpose.
19
112539
1500
nie robił tego celowo.
01:54
Alright, and I'll see you after the video, as well.
20
114039
3860
W porządku, i do zobaczenia po filmie .
01:57
Okay, so hello Leandra, and how are you?
21
117899
2951
Dobra, więc cześć Leandra, i jak się masz?
02:00
- Hi, Christina, I'm good, how are you doing?
22
120850
3409
- Cześć, Christina, u mnie dobrze, jak się masz?
02:04
- I'm good, I'm good.
23
124259
1520
- Jestem dobry, jestem dobry.
02:05
So, first of all, I just wanna say thank you for taking some time to talk with us today.
24
125779
7211
Po pierwsze, chcę tylko podziękować za poświęcenie czasu na rozmowę z nami dzisiaj.
02:12
Especially because the whole issue of politeness and sort of being sensitive to that is, in
25
132990
9499
Zwłaszcza, że ​​cała kwestia uprzejmości i pewnego rodzaju wrażliwości na nią jest,
02:22
my opinion, one of the neglected aspects of English language teaching a lot of times.
26
142489
5661
moim zdaniem, jednym z często zaniedbywanych aspektów nauczania języka angielskiego.
02:28
- Yes.
27
148150
1000
- Tak.
02:29
- Yeah, yeah, I agree.
28
149150
2369
- Tak, tak, zgadzam się.
02:31
And your book, The Culture Sensitive Phrasebook, I've read it, it's absolutely awesome.
29
151519
6711
A twoja książka, The Culture Sensitive Phrasebook, czytałem ją, jest absolutnie niesamowita.
02:38
So maybe just to start out, can you maybe tell us some stories or maybe some experiences,
30
158230
6940
Więc może tak na początek, może opowiesz nam jakieś historie, może jakieś doświadczenia,
02:45
I mean what led you to write this book, basically?
31
165170
2420
to znaczy, co skłoniło cię do napisania tej książki?
02:47
- Yeah, well, first of all, thanks for having me.
32
167590
3500
- Tak, cóż, przede wszystkim dziękuję za przyjęcie mnie.
02:51
And, as you mentioned, The Culture Sensitive Phrasebook is about being more polite in English.
33
171090
6289
I, jak wspomniałeś, Rozmówki wrażliwe na kulturę mają na celu być bardziej uprzejmym w języku angielskim.
02:57
And the reason I really lean towards this area is because I've had experiences before
34
177379
6870
A powodem, dla którego naprawdę skłaniam się ku temu obszarowi, jest to, że miałem już doświadczenia, w
03:04
where, as you noticed, that non native speakers weren't as polite as they ought to be.
35
184249
5401
których, jak zauważyłeś, obcokrajowcy nie byli tak uprzejmi, jak powinni.
03:09
And it wasn't only towards me, I observed it with other native speakers, and the result
36
189650
6569
I nie było to tylko w stosunku do mnie, zaobserwowałem to u innych native speakerów i w rezultacie,
03:16
that that led to, how they were regarded, how they were viewed, that it was not positive,
37
196219
5581
jak ich postrzegano, jak ich postrzegano, nie było to pozytywne,
03:21
so I wanted to make persons aware of the mistakes because I think that a lot of times it's unintentional
38
201800
8659
więc chciałem uświadomić ludziom błędy, ponieważ myślę, że często jest to niezamierzone,
03:30
and the persons aren't aware of the mistakes that they're making, so that led me to my
39
210459
5871
a osoby nie są świadome błędów, które popełniają, co doprowadziło mnie do moich
03:36
experiences and wanting others to be aware of the mistakes, that led me to want to create
40
216330
5150
doświadczeń i chęci, aby inni byli świadomi błędów, które doprowadziły mnie do chęci stworzyć
03:41
the book.
41
221480
1000
książkę.
03:42
- Right, okay.
42
222480
1000
- Jasne, dobrze.
03:43
Yeah, cause I think it's the same, you know I've had the same experience, especially as
43
223480
6099
Tak, bo myślę, że to to samo, wiesz, że mam to samo doświadczenie, zwłaszcza jako
03:49
a teacher, you know when you say something and let's say that the polite way, if someone
44
229579
7300
nauczyciel, wiesz, kiedy coś mówisz i powiedzmy, że grzecznie, jeśli ktoś
03:56
says something to you and you don't understand, the polite thing is to say something like,
45
236879
4851
coś do ciebie mówi, a ty nie rozumiesz , uprzejmą rzeczą jest powiedzieć coś w stylu „
04:01
sorry, or, I didn't quite catch that, or, wait can you say that again?
46
241730
5769
przepraszam” albo „nie do końca zrozumiałem”, albo „ czekaj, możesz to powtórzyć jeszcze raz?”.
04:07
And a lot of times people would just say like, I don't understand.
47
247499
4000
I wiele razy ludzie po prostu powiedzieliby, że nie rozumiem.
04:11
And especially, like between the sentence, which is very direct, and the intonation,
48
251499
6661
A szczególnie, jak między zdaniem, które jest bardzo bezpośrednie, a intonacją, na
04:18
which a lot of times people don't really pay much attention to, it comes off as almost
49
258160
5470
którą ludzie często nie zwracają zbytniej uwagi, wychodzi to niemal
04:23
aggressive.
50
263630
1000
agresywnie.
04:24
- Yes.
51
264630
1000
- Tak.
04:25
- And I don't think they want to sound that way, I think it's just they're using what
52
265630
4110
- I nie sądzę, żeby chcieli brzmieć w ten sposób, myślę, że po prostu używają tego, co
04:29
they have to express the idea as directly as they can, and it comes out sounding like,
53
269740
8570
mają, aby wyrazić pomysł tak bezpośrednio, jak tylko mogą, i wychodzi na to, że
04:38
they're kind of rude.
54
278310
3229
są trochę niegrzeczni.
04:41
-Yeah, definitely.
55
281539
1621
-Tak, zdecydowanie.
04:43
Also to add to that, I was having a Skype conversation with a French speaker the other
56
283160
4340
Dodam jeszcze, że pewnego dnia rozmawiałem przez Skype'a z francuskojęzyczną osobą, która
04:47
day and she didn't understand what I said, and her response was like, what?
57
287500
5320
nie zrozumiała, co powiedziałem, a jej odpowiedź brzmiała: co?
04:52
- Yeah, yeah, I get that, yeah, what?
58
292820
1769
- Tak, tak, rozumiem, tak, co?
04:54
- And she said it so aggressively, I was a bit, like even though I teach polite English
59
294589
6080
- I powiedziała to tak agresywnie, że trochę, jakbym chociaż uczę grzecznego angielskiego, to
05:00
I was a bit taken aback, because she said in such an aggressive manner, and I know she
60
300669
6521
trochę się zdziwiłem, bo tak agresywnie powiedziała, a wiem, że
05:07
didn't mean it in an aggressive manner, but she just didn't understand, and so then I
61
307190
4740
nie miała tego na myśli agresywnie, ale ona po prostu nie zrozumiała, więc potem
05:11
had to explain to her, you need to say, well, sorry, I didn't catch that.
62
311930
4750
musiałem jej wytłumaczyć, trzeba powiedzieć, cóż, przepraszam, nie załapałem.
05:16
Yeah, because.
63
316680
1380
Tak, ponieważ.
05:18
- Yeah, the what is.
64
318060
2170
- Tak, co jest.
05:20
- Just simple things like that can really create problems when you're communicating
65
320230
4189
- Takie proste rzeczy mogą naprawdę przysporzyć problemów podczas komunikacji
05:24
with a native speaker.
66
324419
2251
z native speakerem.
05:26
- Yeah, exactly, because it can be perceived in like an aggressive way.
67
326670
5010
- Tak, dokładnie, bo to może być odebrane w jakiś agresywny sposób.
05:31
And I think, you know, like I think, you know, in the U.S. and maybe in the English speaking
68
331680
5669
I myślę, wiesz, tak jak ja myślę, wiesz, w Stanach Zjednoczonych i może w anglojęzycznym
05:37
world, in general, for example, with French people we have this stereotype that French
69
337349
5301
świecie, ogólnie, na przykład, wśród Francuzów mamy ten stereotyp, że
05:42
people are rude, and I think it comes, and maybe a part of that comes from this notion
70
342650
7750
Francuzi są niegrzeczni i myślę, że to przychodzi, i być może część tego pochodzi z tego pojęcia
05:50
of like, probably when American tourists are interacting with people on their visit to
71
350400
6580
, prawdopodobnie kiedy amerykańscy turyści wchodzą w interakcję z ludźmi podczas ich wizyty we
05:56
France, yeah, I'm sure the Americans, their French level is probably not so great, so
72
356980
5230
Francji, tak, jestem pewien, że Amerykanie, ich poziom francuskiego prawdopodobnie nie jest zbyt wysoki, więc
06:02
they're speaking English to French people, and the French people are maybe saying like,
73
362210
3900
mówią Angielski do Francuzów, a Francuzi być może mówią,
06:06
what, what?
74
366110
1000
co, co?
06:07
And they're like, ugh, these people are so rude.
75
367110
3510
A oni są jak, ugh, ci ludzie są tacy niegrzeczni.
06:10
And I think that's perhaps part of the stereotype.
76
370620
3479
I myślę, że to chyba część stereotypu.
06:14
So, yeah, so in your opinion why it is so important to be polite in English, I mean,
77
374099
8061
Więc tak, więc twoim zdaniem, dlaczego tak ważne jest, aby być uprzejmym po angielsku, to znaczy,
06:22
why is it not sufficient just to express your idea?
78
382160
4050
dlaczego nie wystarczy po prostu wyrazić swój pomysł?
06:26
- Right, well, I think you had touched on this before, but this is an area that's so
79
386210
6400
- No tak, myślę, że poruszałeś już ten temat, ale jest to obszar, który jest tak
06:32
often overlooked, like especially in language classes the focus is on fluency in terms of
80
392610
5649
często pomijany, na przykład szczególnie na zajęciach językowych nacisk kładziony jest na
06:38
linguistic fluency, and I find that not much attention is paid towards polite English.
81
398259
5311
płynność językową, a wydaje mi się, że niewiele uwagi poświęca się grzeczny angielski.
06:43
And, yes, you learn please and thank you, but polite English goes way beyond just those
82
403570
5999
I tak, uczysz się proszę i dziękuję, ale uprzejmy angielski wykracza daleko poza te
06:49
two basic words.
83
409569
2201
dwa podstawowe słowa.
06:51
And if you want to have better relationships with your, let's say you're working with English
84
411770
6060
A jeśli chcesz mieć lepsze relacje ze swoimi, powiedzmy, że pracujesz z
06:57
speaking colleagues or you have friends, if you're living in a native speaking country
85
417830
3929
anglojęzycznymi kolegami lub masz przyjaciół, jeśli mieszkasz w kraju, w którym mówi się w Twoim ojczystym języku,
07:01
you have neighbors, you have to interact with them on a daily basis, you need to have good
86
421759
5031
masz sąsiadów, musisz codziennie wchodzić z nimi w interakcje , musisz mieć dobre
07:06
relationships, have a good rapport with people, and also it shows good manners because you
87
426790
6939
relacje, mieć dobry kontakt z ludźmi, a także dobre maniery, ponieważ
07:13
don't want to be seen as that rude expat, you know, she's so rude, he's so rude, and
88
433729
6160
nie chcesz być postrzegany jako ten niegrzeczny emigrant, wiesz, ona jest taka niegrzeczna, on jest taki niegrzeczny, a
07:19
then you will find that if you are rude, even if it's unintentional, persons start to view
89
439889
7400
wtedy będziesz odkryj, że jeśli jesteś niegrzeczny, nawet jeśli jest to niezamierzone, ludzie zaczynają
07:27
you differently, they treat you differently, and you might start to notice their attitudes,
90
447289
5461
cię inaczej postrzegać, traktują cię inaczej i możesz zacząć zauważać ich nastawienie,
07:32
maybe their attitude is changing and you don't even know what you've done wrong or why.
91
452750
4759
może ich nastawienie się zmienia i nawet nie wiesz, co zrobiłeś źle lub dlaczego.
07:37
So it's so important.
92
457509
1861
Więc to takie ważne.
07:39
I was thinking, too, that persons think in terms of fluency as expressing yourself.
93
459370
7810
Myślałem też, że ludzie myślą w kategoriach płynności jako wyrażania siebie.
07:47
I've even noticed persons who, like they have an advanced level of English, I mean like
94
467180
5479
Zauważyłem nawet osoby, które jakby miały zaawansowany poziom angielskiego, to znaczy
07:52
near native speaker or almost like a native speaker, and sometimes they're so rude in
95
472659
4980
prawie native speakera lub prawie native speakera, a czasami są tak niegrzeczne w sposobie
07:57
the way they communicate with others, even though they already have an advanced level.
96
477639
4541
komunikowania się z innymi, mimo że mają już poziom zaawansowany.
08:02
So it just goes to show, like you have to understand the culture behind the language
97
482180
3780
Więc to po prostu pokazuje, że musisz zrozumieć kulturę stojącą za językiem,
08:05
being more sensitive, being more thoughtful, things like that, because if you are just
98
485960
8160
być bardziej wrażliwym, bardziej rozważnym, takie rzeczy, ponieważ jeśli jesteś
08:14
able to express yourself that's not enough, like you need to actually understand the way
99
494120
4630
w stanie wyrazić siebie, to nie wystarczy, tak jak musisz naprawdę zrozumieć sposób
08:18
behind certain things.
100
498750
1000
za pewnymi rzeczami.
08:19
- Right, yeah, it's because there's a lot of cultural let's say expectations, I think,
101
499750
6090
- Racja, tak, to dlatego, że istnieje wiele kulturowych, powiedzmy, oczekiwań, które
08:25
that are connected to this idea of politeness, like what is considered polite or rude in
102
505840
5590
są związane z tą ideą uprzejmości, na przykład to, co jest uważane za grzeczne lub niegrzeczne w
08:31
one culture is maybe completely different in another culture, and so you just have to
103
511430
7020
jednej kulturze, może być zupełnie inne w innej, więc po prostu
08:38
also be aware of that.
104
518450
1370
też trzeba mieć tego świadomość.
08:39
And so, it even goes beyond language, it's even maybe country specific, as well, and
105
519820
5600
I tak, wykracza nawet poza język, może nawet jest specyficzny dla kraju, a
08:45
that's something to learn when you're learning the language, especially, yeah.
106
525420
5940
to jest coś, czego należy się nauczyć, kiedy uczysz się języka, zwłaszcza tak.
08:51
And you talked about people, like if you're not careful about being polite, how people's
107
531360
6140
I mówiłeś o ludziach, na przykład, jeśli nie jesteś ostrożny w byciu uprzejmym, jak ludzie
08:57
attitudes can change towards you, like how will the other people see you if you're not
108
537500
10380
mogą się zmienić w stosunku do ciebie, jak inni ludzie cię zobaczą, jeśli nie będziesz
09:07
doing these polite things or using this polite language, like what happens?
109
547880
5700
robić tych grzecznych rzeczy lub używać tego grzecznego języka, na przykład co dzieje się?
09:13
- Right, so you like start to notice maybe the person is a bit standoffish, a bit cold,
110
553580
7710
- Tak, więc lubisz zaczynać zauważać, że być może ta osoba jest trochę nieprzystępna, trochę zimna,
09:21
or they don't wanna spend much time around you, or even maybe dismissive of certain things
111
561290
5450
albo nie chce spędzać z tobą dużo czasu , a może nawet lekceważy pewne rzeczy,
09:26
that you may say just because of that perception of rudeness and like, okay, well I don't have
112
566740
6460
które możesz powiedzieć tylko z powodu tego postrzegania nieuprzejmość i coś w stylu, dobrze, cóż, nie mam
09:33
time to put up with this kind of thing, and you might notice this, yeah, this standoffish
113
573200
4991
czasu na znoszenie tego rodzaju rzeczy, i możesz zauważyć to, tak, ten zdystansowany
09:38
kind of attitude and you're not sure why, and also I was thinking it could affect you
114
578191
6499
rodzaj postawy i nie jesteś pewien dlaczego, a także pomyślałem, że może wpływają na ciebie
09:44
financially because I know persons who, because of how they express themselves, they lost
115
584690
7270
finansowo, ponieważ znam osoby, które przez to, jak się wyrażają, straciły
09:51
business, persons, they don't want to become clients because of their attitude and how
116
591960
6020
interesy, osoby, które nie chcą zostać klientami ze względu na swoją postawę i sposób, w jaki
09:57
they responded, and, I mean, it might have been unintentional, but it could really affect
117
597980
5520
reagowały, i to znaczy mogło to być niezamierzone, ale może to naprawdę wpłynąć
10:03
your career, as well.
118
603500
1000
również na twoją karierę.
10:04
- Okay, yeah, yeah.
119
604500
1000
- Dobrze, tak, tak.
10:05
So, yeah, that's a really good point about, yeah, if you're talking to a potential client
120
605500
5760
Więc tak, to naprawdę dobry punkt, jeśli rozmawiasz z potencjalnym klientem
10:11
and you're not using these polite expressions or this polite way of speaking and communicating,
121
611260
7990
i nie używasz tych uprzejmych wyrażeń lub tego grzecznego sposobu mówienia i komunikowania się,
10:19
they might say, I don't wanna work with this guy, he's a jerk.
122
619250
3460
może powiedzieć, nie chcę pracować z tym facetem jest kretynem.
10:22
Well maybe just a quick little vocabulary thing, you said people are standoffish, like
123
622710
7311
Cóż, może tylko krótka kwestia słownictwa, powiedziałeś, że ludzie są zdystansowani, jak
10:30
some of the people watching the video, they might not know that expression, how would
124
630021
5999
niektórzy ludzie oglądający wideo, mogą nie znać tego wyrażenia, jak byś
10:36
you explain, like what is, how do you recognize when someone is standoffish?
125
636020
5860
wyjaśnił, na przykład, jak rozpoznać, kiedy ktoś jest zdystansowany?
10:41
- I would say it's another word for how they're being cold towards you, so they're not being
126
641880
4620
- Powiedziałbym, że to inne słowo na to, jak są wobec ciebie zimni, więc nie są
10:46
close towards you, close to you, they might be not coming around you as much anymore,
127
646500
7010
blisko ciebie, blisko ciebie, może już nie otaczają cię tak często,
10:53
spending more time, there's more distance between you two, I guess you can say.
128
653510
3990
spędzają więcej czasu, jest większy dystans między tobą wy dwaj, myślę, że można powiedzieć.
10:57
- Okay, yeah, exactly.
129
657500
1000
- Tak, dokładnie.
10:58
Yeah, like they're really avoiding.
130
658500
2530
Tak, jakby naprawdę unikali.
11:01
It could be avoiding you, but you can definitely tell that they're not enjoying being in your
131
661030
4570
Może cię unikać, ale z pewnością możesz powiedzieć, że nie lubi przebywać w twoim
11:05
company.
132
665600
1000
towarzystwie.
11:06
- Yeah, your company, yeah.
133
666600
1130
- Tak, twoja firma, tak.
11:07
- Okay, yeah, sure.
134
667730
1280
- Dobrze, tak, jasne. A
11:09
Now what about some tips for people who maybe they're afraid of being unintentionally rude,
135
669010
11060
teraz kilka wskazówek dla osób, które być może boją się bycia nieumyślnie niegrzecznymi, na przykład
11:20
like they don't feel like they're being rude, and maybe they're a little worried about that,
136
680070
5380
nie czują, że są niegrzeczne, i może trochę się tym martwią, na
11:25
like what tips would you give someone who wants to be sure that they're not unintentionally
137
685450
7320
przykład jakie wskazówki dałbyś komuś, kto chce mieć pewność, że nie jest nieumyślnie
11:32
being rude?
138
692770
1000
niegrzeczny?
11:33
- Right, okay.
139
693770
1040
- Tak, dobrze.
11:34
So a good one I can think of is in terms of making requests.
140
694810
3970
Tak więc dobry sposób, jaki przychodzi mi do głowy, to składanie próśb.
11:38
So, like you're asking for help with something, I mean it's something you have to do almost
141
698780
5610
Tak więc, jak prosisz o pomoc w czymś, mam na myśli coś, co musisz robić prawie
11:44
on a daily basis.
142
704390
1000
codziennie.
11:45
- All the time, yeah.
143
705390
1260
- Cały czas, tak.
11:46
- Yeah.
144
706650
1000
- Tak.
11:47
So, some persons have a tendency of just giving like a direct command and maybe just adding
145
707650
7050
Tak więc niektóre osoby mają tendencję do wydawania bezpośredniego polecenia i być może po prostu dodawania
11:54
please at the end of it.
146
714700
1480
proszę na końcu.
11:56
- Right, yeah, thinking that's polite.
147
716180
1000
- Racja, tak, myślenie, że to uprzejme.
11:57
If I say please, it's okay.
148
717180
2270
Jeśli powiem proszę, to w porządku.
11:59
- Yeah, but it might not be seen as that polite.
149
719450
4030
- Tak, ale może to nie być postrzegane jako grzeczne.
12:03
So, in terms of using a verb like could.
150
723480
4950
Tak więc, jeśli chodzi o użycie czasownika, takiego jak mógłby.
12:08
So, instead of, give me the plate please, you know, could you please give me the plate,
151
728430
6770
Więc zamiast, proszę, daj mi talerz, no wiesz , czy mógłbyś proszę dać mi talerz, czy
12:15
could you please hand me the plate.
152
735200
2250
mógłbyś proszę podać mi talerz.
12:17
Something like that, using that could, it softens your request for help, because you
153
737450
5990
Coś w tym stylu, używając tego może, złagodzi twoją prośbę o pomoc, ponieważ
12:23
don't want to do it in such a way that's like you're bossing the person around, you're being
154
743440
4090
nie chcesz tego robić w taki sposób, jakbyś rządził osobą,
12:27
domineering, and you want the person to feel more inclined to actually help you.
155
747530
6100
dominował i chciał, aby ta osoba czują się bardziej skłonni, aby faktycznie ci pomóc.
12:33
- Right, yeah, exactly.
156
753630
1380
- Tak, tak, dokładnie.
12:35
- Yeah, so that's one.
157
755010
1840
- Tak, więc to jeden.
12:36
Another one that I think is often overlooked is body language, as well, because when you're
158
756850
6540
Inną kwestią, o której myślę, że jest często pomijana, jest mowa ciała, ponieważ kiedy się
12:43
communicating your body language says a lot, and if your body language is not in sync with
159
763390
5180
komunikujesz, mowa ciała wiele mówi, a jeśli mowa ciała nie jest zsynchronizowana z
12:48
what you're saying, in terms of maintaining eye contact, nodding, not folding or crossing
160
768570
6510
tym, co mówisz, jeśli chodzi o utrzymywanie kontaktu wzrokowego kiwanie głową, nie składanie, nie krzyżowanie
12:55
your arms, things like that, smiling during a conversation, that helps a lot in terms
161
775080
5150
rąk itp., uśmiechanie się podczas rozmowy, to bardzo pomaga
13:00
of politeness.
162
780230
1930
w grzeczności.
13:02
Another thing would be being more sensitive.
163
782160
3320
Inną rzeczą byłoby bycie bardziej wrażliwym.
13:05
So, when I was doing some research on polite English and stuff, I found out that the Dutch,
164
785480
6240
Więc kiedy szukałem informacji na temat grzecznej angielszczyzny i tak dalej, dowiedziałem się, że Holendrzy
13:11
and Germans, as well, that they're very direct and they don't mince words, they just say
165
791720
5610
i Niemcy również są bardzo bezpośredni i nie przebierają w słowach, po prostu mówią
13:17
it directly, so if you ask them for something they'll say no without like any explanation,
166
797330
4730
to bezpośrednio, więc jeśli poproś ich o coś, czego odmówią bez żadnego wyjaśnienia, na podstawie
13:22
based on my research.
167
802060
1740
moich badań.
13:23
But, you know, you need to be a bit more sensitive, especially when you're giving feedback and
168
803800
5800
Ale wiesz, musisz być trochę bardziej wrażliwy, zwłaszcza gdy przekazujesz informacje zwrotne i
13:29
giving your opinion on something, or telling someone what you think, you know, could kind
169
809600
6600
wyrażasz swoją opinię na jakiś temat lub mówisz komuś, co myślisz, wiesz, może
13:36
of beat around the bush a bit.
170
816200
2790
trochę owijać w bawełnę.
13:38
So you have a bit more time, and so you aren't considered rude.
171
818990
6020
Więc masz trochę więcej czasu, więc nie jesteś uważany za niegrzecznego.
13:45
Also, like when you're giving your feedback, there are sometimes words you can add to make
172
825010
6190
Poza tym, na przykład kiedy przekazujesz swoją opinię, czasami możesz dodać słowa, aby
13:51
it a bit nicer.
173
831200
1020
było trochę przyjemniej.
13:52
- Yeah, yeah, yeah, like what are some examples?
174
832220
3530
- Tak, tak, tak, jak jakieś przykłady?
13:55
- So, for example, you know, like even a simple, okay, you say, I'm not fond of, I don't know,
175
835750
7020
- No wiesz, na przykład, jak nawet proste, okej, mówisz, nie lubię, nie wiem,
14:02
this drawing.
176
842770
1000
tego rysunku.
14:03
Or you could say, I'm not too fond, I don't know, just those little, or, there are some
177
843770
6970
Albo możesz powiedzieć, nie przepadam za tym, nie wiem, tylko te małe, albo, są
14:10
issues with this, or, there are a few issues, instead of just saying, there are issues,
178
850740
5600
z tym pewne problemy, lub, jest kilka problemów, zamiast po prostu mówić, są problemy,
14:16
you know, you add in a few to soften.
179
856340
2950
wiesz , dodajesz kilka, aby zmiękczyć.
14:19
- Yeah, like to minimize it a little bit.
180
859290
3280
- Tak, chciałbym to trochę zminimalizować.
14:22
- Yeah, yeah.
181
862570
1000
- Tak tak.
14:23
Yeah, of course there are times when you need to give strong counsel, but in general when
182
863570
4160
Tak, oczywiście są chwile, kiedy trzeba udzielić mocnej rady, ale generalnie, kiedy
14:27
you're having a conversation every day with your colleagues, you don't want to be burning
183
867730
4390
codziennie rozmawiasz ze swoimi współpracownikami, nie chcesz
14:32
bridges like that unnecessarily.
184
872120
2180
niepotrzebnie palić takich mostów.
14:34
So being more sensitive, thinking of how your comments affect persons, whether positively
185
874300
6210
Więc będąc bardziej wrażliwym, myśląc o tym, jak twoje komentarze wpływają na ludzi, czy to pozytywnie,
14:40
or negatively, you're giving someone feedback on maybe their clothing, or hair style or
186
880510
6230
czy negatywnie, przekazujesz komuś informację zwrotną na temat jego ubrania, fryzury lub
14:46
something, thinking about, you know, taking the person's feelings into consideration and
187
886740
4860
czegoś innego, myśląc o, no wiesz, braniu pod uwagę uczuć tej osoby i
14:51
trying to think of how would it affect you if it was said, if it was the other way around.
188
891600
6120
próbowaniu pomyśl, jak by to na ciebie wpłynęło, gdyby zostało powiedziane, gdyby było odwrotnie.
14:57
- Like if they said, if someone said that to you how would it make you feel?
189
897720
4260
- Jak gdyby powiedzieli, gdyby ktoś ci to powiedział, jak byś się poczuł?
15:01
- Exactly.
190
901980
1000
- Dokładnie.
15:02
- Yeah, okay, so there's a lot of empathy, as well, like putting yourself in the place
191
902980
4710
- Tak, dobrze, więc jest też dużo empatii, jak również postawienie się na miejscu
15:07
of the other person, too.
192
907690
2650
drugiej osoby.
15:10
You know, think before you speak basically, which is sort of good common sense advice,
193
910340
5750
Wiesz, zastanów się, zanim coś powiesz, co jest w każdym razie dobrą, zdroworozsądkową radą
15:16
in any case.
194
916090
1410
.
15:17
Right, okay, so that's really good to just think about, especially I think when working
195
917500
6480
Racja, okej, więc naprawdę dobrze jest o tym pomyśleć, szczególnie myślę, że pracując
15:23
with like English speaking cultures we are very big on politeness and indirectness, and,
196
923980
9260
z anglojęzycznymi kulturami, bardzo cenimy uprzejmość i niebezpośredniość, i
15:33
yeah, exactly.
197
933240
2130
tak, dokładnie.
15:35
And there are some cultures where they prefer, it's actually considered better to be direct
198
935370
5850
I są pewne kultury, w których oni wolą, tak naprawdę uważa się, że lepiej być bezpośrednim
15:41
and frank and, you know, an expression we have in English, brutally honest.
199
941220
4730
i szczerym i, wiesz, wyrażenie, które mamy w języku angielskim, jest brutalnie szczere.
15:45
- Exactly, yeah, I've heard it's actually like that, you have to be, if you're beating
200
945950
4780
- Dokładnie tak, słyszałem, że tak faktycznie jest, musisz być, jeśli owijasz w
15:50
around the bush you're being, like that's considered rude.
201
950730
2720
bawełnę, to tak, jakby to było uważane za niegrzeczne.
15:53
- Yeah, yeah, cause you're not being honest, exactly.
202
953450
2600
- Tak, tak, bo nie jesteś do końca szczery.
15:56
So, yeah, there is a lot of cultural differences sort of wrapped up in this notion of politeness,
203
956050
6370
Więc tak, istnieje wiele różnic kulturowych, które są w pewnym sensie zawinięte w tym pojęciu uprzejmości,
16:02
but if you're dealing with English speaking cultures we do tend to kind of lean towards
204
962420
8040
ale jeśli masz do czynienia z kulturami anglojęzycznymi, mamy tendencję do pochylania się w stronę
16:10
the politeness side of it, right, good.
205
970460
3580
uprzejmości, prawda, dobrze.
16:14
Okay, great, great, great.
206
974040
1890
Ok, świetnie, świetnie, świetnie.
16:15
Leandra, I just wanna say thank you so much for this conversation because it was very
207
975930
7240
Leandra, chcę tylko bardzo podziękować za tę rozmowę, ponieważ była bardzo
16:23
interesting, and I think it's going to be useful for a lot of people in the Speak English
208
983170
5400
interesująca i myślę, że będzie przydatna dla wielu ludzi ze społeczności Speak English,
16:28
community because a lot of them work with Americans, different nationalities, and politeness
209
988570
7610
ponieważ wielu z nich pracuje z Amerykanami różnych narodowości i uprzejmość
16:36
is definitely a hot topic.
210
996180
2730
to zdecydowanie gorący temat.
16:38
So thank you so very much for all of your time and your advice.
211
998910
3530
Tak więc bardzo dziękuję za poświęcony czas i rady.
16:42
- Yeah, so thank you for having me.
212
1002440
1850
- Tak, więc dziękuję za przyjęcie mnie.
16:44
- Okay, thanks.
213
1004290
1000
- Ok, dzięki.
16:45
Okay, so I hope that you really enjoyed that interview.
214
1005290
5160
Mam nadzieję, że podobał ci się ten wywiad.
16:50
I had a lot of fun talking to Leandra.
215
1010450
3540
Świetnie się bawiłem rozmawiając z Leandrą.
16:53
If you don't know, Leandra and I, we actually met on Facebook in a group for English teachers
216
1013990
7190
Jeśli nie wiecie, Leandra i ja tak naprawdę poznaliśmy się na Facebooku w grupie dla nauczycieli angielskiego,
17:01
who make videos on YouTube.
217
1021180
2950
którzy robią filmy na YouTube.
17:04
So I definitely want to encourage you to check out her site, and I'll put the link to that
218
1024130
6049
Więc zdecydowanie chcę zachęcić was do sprawdzenia jej strony, a link do niej umieszczę
17:10
in the notes below this video, but also to go over and to actually check out her book,
219
1030179
7921
w notatkach pod tym filmem, ale także do przejrzenia jej książki
17:18
The Culture Sensitive Phrasebook, because there is a phrasebook, and there is also a
220
1038100
5880
The Culture Sensitive Phrasebook, ponieważ jest tam rozmówki, jest też zeszyt
17:23
workbook, and it is, I had a look at it, and personally, I think that this is just a really
221
1043980
8309
ćwiczeń, obejrzałem go i osobiście uważam, że jest to po prostu bardzo
17:32
useful resource for helping you to avoid those situations where the way that you speak could
222
1052289
8571
przydatne źródło pomocy w uniknięciu sytuacji, w których sposób, w jaki mówisz, mógłby
17:40
be perceived as rude, and the book will help you to improve those situations, to use the
223
1060860
6949
zostać odebrany jako niegrzeczny, a książka pomoże ci poprawić te sytuacje, używać
17:47
language and the attitudes that help you to speak English in a more polite way, to improve
224
1067809
8891
języka i postaw, które pomogą ci mówić po angielsku w bardziej uprzejmy sposób, poprawić
17:56
the relationships, to maybe get more clients or better clients, and just to enjoy the conversations
225
1076700
9140
relacje, być może zdobyć więcej klientów lub lepszych klientów i po prostu ciesz się rozmowami, które
18:05
that you have more because people are friendlier, people are more open with you, people enjoy
226
1085840
6270
prowadzisz, ponieważ ludzie są bardziej przyjaźni, ludzie są z tobą bardziej otwarci, ludzie lubią
18:12
talking with you in English because you are polite and friendly in English.
227
1092110
6470
rozmawiać z tobą po angielsku, ponieważ jesteś uprzejmy i przyjazny w języku angielskim.
18:18
So definitely go over, I'll put the notes, put the link, sorry, in the notes below this
228
1098580
7059
Więc zdecydowanie przejrzyj, umieszczę notatki, umieszczę link, przepraszam, w notatkach pod tym
18:25
video so you can check out Leandra's site, you can get a copy of The Culture Sensitive
229
1105639
6591
filmem, abyś mógł sprawdzić stronę Leandry, możesz otrzymać kopię Rozmówki wrażliwej na kulturę
18:32
Phrasebook and the workbook, and you can just start becoming lovely, and friendly, and polite
230
1112230
7319
i zeszyt ćwiczeń, i możesz po prostu zacznij stawać się uroczym, przyjaznym i uprzejmym
18:39
in English.
231
1119549
1000
po angielsku.
18:40
I'm sure you're very polite already, and very friendly, but, you know, there's always things
232
1120549
5750
Jestem pewien, że już jesteś bardzo uprzejmy i bardzo przyjacielski, ale wiesz, zawsze są rzeczy,
18:46
that can be improved, and politeness really is one of those complex aspects of speaking
233
1126299
9080
które można poprawić, a uprzejmość jest naprawdę jednym z tych złożonych aspektów mówienia po
18:55
English because it's culturally connected, it's connected to the language, and, like
234
1135379
6650
angielsku, ponieważ jest powiązana kulturowo, powiązana z językiem i, jak
19:02
Leandra said, just putting please on the end of your sentence is not always sufficient.
235
1142029
6831
powiedziała Leandra, samo umieszczenie proszę na końcu zdania nie zawsze wystarcza.
19:08
So, enjoy that and I'm gonna tell you I will you see you next week for a new Speak English
236
1148860
8240
Więc ciesz się tym i powiem ci, że do zobaczenia w przyszłym tygodniu w nowym odcinku Speak English
19:17
With Christina episode.
237
1157100
1250
With Christina.
19:18
Alright, you guys, have a good day, and I'll see you next time.
238
1158350
4709
Dobra, chłopaki, miłego dnia i do zobaczenia następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7