PowerBuild Your Comprehension in English

6,655 views ・ 2015-03-16

Business English with Christina


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:07
How can you improve your listening comprehension and understand real English audio without subtitles?
0
7420
5480
どうすれば聞き取り能力を向上させ、字幕なしで本物の英語の音声を理解できるでしょうか?
00:13
You want to understand Americans the way they really speak,
1
13320
3600
アメリカ人の本当の話し方を理解したいのです
00:17
but they just talk so fast!
2
17420
1820
が、彼らはとても早口です!
00:19
If you’ve ever felt this frustration, you’re going to love what I call
3
19660
4120
このフラストレーションを感じたことがあるなら、私が Audio PowerBuild Technique と呼んでいるものを気に入るはずです
00:24
the Audio PowerBuild Technique.
4
24040
3160
00:28
I’m Christina Rebuffet and you’re watching Speak Better, Feel Great TV.
5
28100
3620
私は Christina Rebuffet です。あなたは Speak Better, Feel Great TV を見ています。
00:32
The place
6
32120
500
00:32
to boost your English and boost your career.
7
32900
2200
英語力とキャリアアップの場。
00:35
In this video, I’m gonna show you a technique to improve your listening skills so that progressively,
8
35560
6220
このビデオでは、リスニング スキルを向上させるためのテクニックを紹介します。これにより、
00:42
you understand real spoken English better,
9
42260
3080
実際の話し言葉を徐々に理解し、
00:45
understand your American colleagues more
10
45880
2340
アメリカ人の同僚をよりよく理解し、
00:48
and never feel lost again.
11
48500
2160
二度と迷子にならないようになります。
00:50
Ya ready?
12
50800
720
準備はいい?
00:58
When you’re watching American movies or television series,
13
58680
3060
アメリカの映画やテレビ シリーズを見ているときは、理解を助けるために
01:01
you probably use subtitles in English to help you understand.
14
61880
3020
英語の字幕を使用することがあります 。
01:05
That’s fine,
15
65220
660
それは問題ありませんが、
01:06
but in the real world, unfortunately, your American colleagues don’t come with subtitles.
16
66280
5600
残念ながら現実の世界では、アメリカ人の同僚には字幕が付いていません。
01:12
I’m sure when you read those English subtitles, you understand enough of the words.
17
72500
5440
これらの英語字幕を読めば、十分に理解できると思います。
01:18
So, you know the vocabulary,
18
78360
1880
つまり、語彙を知っていても、
01:20
you just don’t recognize the words and expressions when they’re spoken at normal, natural speed.
19
80580
5440
通常の自然な速度で話されたときに単語や表現を認識できないだけです。
01:26
The Audio PowerBuild technique is gonna help.
20
86600
2480
Audio PowerBuild テクニックが役に立ちます。
01:29
I call it “PowerBuild Technique” because it’s just like lifting weights.
21
89340
4160
私はこれを「パワービルド テクニック」と呼んでいます。
01:33
Nobody starts lifting a hundred pounds. You start easy
22
93820
4900
誰も100ポンドを持ち上げ始めません。 簡単に始めて、
01:39
easy
23
99740
500
01:41
and work your way up
24
101360
2340
01:44
to progressively the next level
25
104740
2400
徐々に次のレベルに進みます。
01:47
Then, over time, you’ll succeed in lifting a hundred pounds.
26
107440
3780
その後、時間の経過とともに、100 ポンドを持ち上げることに成功します。
01:51
Or understanding Americans. Really.
27
111760
2640
またはアメリカ人を理解する。 本当。
01:54
So,
28
114760
500
では、
01:55
how does the Audio PowerBuild Technique work?
29
115480
2320
Audio PowerBuild Technique はどのように機能するのでしょうか?
01:58
There are a few steps:
30
118400
1200
いくつかの手順があります:
02:00
Number one
31
120140
500
第一に、
02:01
Search the internet for some audio or video you want to train with.
32
121460
4020
インターネットでトレーニングしたいオーディオまたはビデオを検索します。
02:05
YouTube videos and podcasts are great sources.
33
125880
3500
YouTube ビデオとポッドキャストは優れた情報源です。
02:10
Then
34
130200
500
次に、
02:11
download the file—audio or video
35
131240
2160
ファイル (オーディオまたはビデオ) をコンピューターにダウンロードします
02:13
onto your computer.
36
133940
1160
02:16
Number two
37
136080
600
第二に、
02:17
Open the file with VLC Media Player.
38
137740
2740
VLC Media Player でファイルを開きます。
02:22
Number three
39
142000
780
3番目
02:23
Then,
40
143320
680
次に、
02:24
you can adjust the speed
41
144220
1560
速度を調整して
02:26
and make it slower.
42
146200
960
遅くすることができます。
02:27
It’s
43
147660
500
02:28
easier to understand at a slower speed
44
148440
2160
02:30
because you have more time to think
45
150940
2160
考えたり理解しようとする時間が増えるので、ゆっくりしたスピードで
02:33
and try to understand.
46
153500
1340
理解しやすくなります。
02:35
but just like lifting weights
47
155580
2180
しかし、ウェイトを持ち上げるのが
02:38
when it becomes easy, you have to push yourself further.
48
158240
4240
簡単になったときと同じように、さらに自分自身をプッシュする必要があります. 速度を上げて
02:42
Gradually increase the difficulty
49
162900
2400
徐々に難易度を上げてください
02:45
by increasing the speed.
50
165760
1900
02:48
When that level becomes comfortable,
51
168900
2180
そのレベルが快適になったら、
02:51
increase the difficulty again.
52
171560
1900
再び難易度を上げます。
02:53
You have to always go just beyond your comfort zone.
53
173900
4240
常に 自分のコンフォートゾーンを超えなければなりません。
02:58
Listen to different videos,
54
178700
1760
さまざまなビデオを聞いて、
03:00
listen to different speaking styles.
55
180680
1860
さまざまな話し方を聞いてください。
03:03
Expose yourself to the kind of real speech that your American colleagues use.
56
183180
5060
アメリカ人の同僚が使用するような実際のスピーチに身をさらしてください。
03:10
First,
57
190800
500
まず、
03:11
you need to select a video that you want to watch.
58
191900
2720
見たいビデオを選択する必要があります。
03:15
Here,
59
195180
500
ここでは、SMART 目標に関する
03:16
I've selected one of my past videos, on SMART goals.
60
196160
3780
過去のビデオの 1 つを選択しました 。
03:20
You'll also need to make sure that you have VLC Media Player,
61
200460
4360
また、かなり標準的なプレーヤーである VLC Media Player があることを確認する必要があります
03:25
which is a pretty standard player. It's free, and you can download it very easily.
62
205320
4920
。 無料で、とても簡単にダウンロードできます。
03:31
Then,
63
211360
500
次に、
03:32
go to your video,
64
212480
1060
ビデオに移動し、
03:34
right click,
65
214080
840
右クリックして、VLC
03:37
open with,
66
217120
800
で開きます
03:38
VLC.
67
218900
500
03:45
So that's at normal speed.
68
225180
1360
だから普通の速さです。
03:46
But maybe normal speed is a little too fast.
69
226960
3260
ただ、普通の速度では少し速すぎるかもしれません。
03:50
So, I'll go to Playback,
70
230880
2600
では、Playback、Playback Speed に移動する
03:54
Playback Speed,
71
234800
1140
03:56
and you'll see this little bar.
72
236240
1900
と、この小さなバーが表示されます。
03:58
And you can just slow the speed down.
73
238880
3900
そして、速度を遅くすることもできます。
04:03
Let's make it really slow,
74
243360
1620
04:05
like .61 times faster.
75
245680
3220
0.61 倍速くするなど、非常に遅くしましょう。
04:09
Then, when we listen,
76
249620
1480
で、聴いてみると
04:11
it's slower, so there will be some distortion of the audio,
77
251720
4180
遅いので 音の歪みはあります
04:16
but that's ok because we're just working on listening at the moment. Don't worry about the distortion.
78
256220
6540
が、今はリスニングに取り組んでいるので問題ありません。 歪みは気にしないでください。
04:43
So that was quite slow.
79
283380
1440
それで、それはかなり遅かったです。
04:46
Maybe it's too slow.
80
286080
1820
遅すぎるのかもしれません。
04:48
So, we just speed it up a little bit.
81
288460
3040
そのため、少しだけ高速化します。
04:52
Maybe
82
292220
960
たぶん
04:53
.72.
83
293820
1460
.72。
04:55
And let's listen to this one.
84
295960
1340
そして、これを聞いてみましょう。
05:18
OK, that's still kinda slow,
85
318480
2440
わかりました、それはまだ少し遅いです
05:21
but if that's the level that you need to start understanding, keep it at that level.
86
321040
5440
が、それが理解を開始する必要があるレベルである場合は、そのレベルを維持してください.
05:27
If you think it's too slow for you,
87
327440
2480
遅すぎると思われる場合は、
05:30
move it up a little bit.
88
330860
1620
少し上に移動します。
05:32
Let's try .85. That's almost normal speed,
89
332940
4540
.85 を試してみましょう。 これはほぼ通常の速度です。
05:39
and let's start back at the beginning of this video, just to make a comparison.
90
339340
4520
比較のために、このビデオの冒頭に戻りましょう。
06:04
Now, let's see.
91
364640
1380
では、見てみましょう。
06:09
Of course, we have our normal speed
92
369780
2160
もちろん、そこには通常の速度があります
06:12
right there.
93
372620
500
06:13
When you open the video with VLC, this is the speed that it's automatically at.
94
373900
4640
VLC でビデオを開くと、自動的にこの速度になります。
06:18
This is the speed at which I'm really talking on these videos.
95
378860
3400
これは、これらのビデオで私が実際に話している速度です。
06:23
But if you want to, just for fun,
96
383160
2260
しかし、お望みであれば、楽しみのために
06:27
we can boost the speed, and let's see what that looks like.
97
387120
3480
速度を上げることができます。それがどのようになるか見てみましょう。
06:46
Maybe that sounds a lot like your American colleagues,
98
406360
3640
アメリカの同僚のように聞こえるかもしれません
06:50
but maybe it's a little too fast also.
99
410280
2460
が、少し速すぎるかもしれません。
06:53
But you see how you can use this simple technique
100
413260
3300
しかし、この単純なテクニックを使用して
06:56
to play with the speed of the video
101
416940
2340
ビデオの速度を
06:59
to adapt the speed to your level
102
419600
2680
調整し、速度を自分のレベルに合わせてから、
07:02
and then of course
103
422640
940
もちろん
07:04
progressively increase the speed
104
424200
2480
徐々に速度を上げて、
07:07
to help you get used to listening to speech at normal speed
105
427020
4420
通常の速度で
07:11
and without subtitles.
106
431820
1280
字幕なしでスピーチを聞くことに慣れる方法がわかります。
07:13
But does this technique work?
107
433800
1580
しかし、このテクニックは機能しますか?
07:15
Yes.
108
435980
500
はい。
07:16
A study in the Journal of Comparative Psychology showed that people who used this technique
109
436960
5340
Journal of Comparison Psychology に掲載された研究によると、この手法を使用した人は、
07:22
could spend less time working on their comprehension skills,
110
442700
3360
07:26
but would improve more than people who simply listened to audio that was at the same difficult level.
111
446380
6340
同じ難しさのレベルの音声を単に聞いた人よりも、理解力の向上に費やす時間が減りましたが、理解力が向上したことが示されました。
07:33
So,
112
453140
500
07:33
maybe it’s different from what you normally do,
113
453880
2620
ですから、
普段とは違うかもしれませんが、
07:36
but it’ll save you time
114
456920
1720
時間の節約になり、
07:38
and you get better results.
115
458920
1740
より良い結果が得られます。
07:42
Here’s your Speak Better, Feel Great challenge for this week:
116
462220
2620
これが今週のあなたの Speak Better, Feel Great チャレンジです:
07:45
Use one of my past videos just to test this technique.
117
465500
3160
このテクニックをテストするためだけに、私の過去のビデオの 1 つを使用してください。 字幕付きの映画を見るだけよりも、
07:49
You’ll improve your listening comprehension more quickly
118
469000
2880
リスニング力がすぐに向上します
07:51
than just by watching movies with subtitles.
119
471990
2300
07:54
Then
120
474900
500
それから
07:55
come back and tell us about your experience in the comments below.
121
475860
4100
戻ってきて、以下のコメントであなたの経験について教えてください.
08:00
Or if you have questions about how to do this technique,
122
480520
4160
または、この手法の実行方法について質問がある場合は、
08:04
ask a question and I’ll help you out.
123
484860
3080
質問してください。私がお手伝いします.
08:08
Did you learn something from this video?
124
488840
1860
このビデオから何かを学びましたか?
08:11
Then subscribe to my YouTube channel right now.
125
491020
2720
それから、今すぐ私の YouTube チャンネルを購読してください。
08:14
Or better yet,
126
494020
1460
または、
08:15
go to christinarebuffet.com and sign up for the newsletter,
127
495840
3760
christinarebuffet.com にアクセスして、ニュースレターにサインアップしてください。
08:19
where I share exclusive resources and tools
128
499820
3180
ここでは、英語力の向上に役立つ独自のリソースとツールを共有しています
08:23
to help you improve your English.
129
503280
2040
08:25
I’m Christina, from Speak Better, Feel Great TV.
130
505760
4060
Speak Better, Feel Great TV の Christina です。
08:30
See ya next time!
131
510160
1280
またね!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7