Talking About Wine in English - Learn English vocabulary for small talk

49,218 views ・ 2015-04-20

Business English with Christina


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi guys, Christina from Speak Better, Feel Great TV,
0
780
3280
こんにちは、Speak Better, Feel Great TV の Christina です。
00:04
the place to boost your English and boost your career
1
4480
3220
英語力とキャリアアップの場です
00:08
Today
2
8180
500
00:09
I’m treating myself to a nice
3
9300
2340
00:12
glass of wonderful French wine.
4
12040
2260
00:14
A full-bodied, oaky Shiraz
5
14840
2780
フルボディでオークの香りがするシラーズの
00:18
great varietal you know what I mean
6
18160
1860
偉大な品種です。
00:21
No?
7
21080
500
00:22
No,
8
22760
500
いいえ、そうでは
00:23
maybe you don’t.
9
23580
860
ないかもしれません。
00:25
But that’s ok
10
25220
1160
でも、
00:26
because today’s lesson is
11
26760
1440
今日のレッスンは
00:28
all about.
12
28780
640
すべてについてなので、それは問題ありません。
00:30
wine vocabulary
13
30080
1640
ワインの語彙
00:39
Why wine?
14
39180
740
なぜワインなのか?
00:40
Both you and I know
15
40640
2280
あなたも私も、
00:43
that Americans are impressed
16
43100
2120
アメリカ人が
00:45
with the French and their knowledge of wine.
17
45420
2520
フランス人と彼らの ワインの知識に感銘を受けていることを知っています.
00:48
If you have some American colleagues visiting,
18
48560
2180
アメリカ人の同僚が訪問している場合、
00:51
this is your opportunity to shine!
19
51380
3360
これはあなたが輝くチャンスです !
00:55
But
20
55440
500
しかし、
00:56
if you want to really impress them
21
56280
2020
彼らに本当に感銘を与えたいのであれば、
00:58
you'll need vocabulary more advanced than just
22
58940
2860
単に「おいしい」よりも高度な語彙が必要です
01:03
“It tastes good”.
23
63040
1220
01:06
First,
24
66820
500
まず、
01:07
the basics
25
67880
500
01:09
you can have
26
69080
800
01:10
red wine
27
70460
800
赤ワイン・
01:12
white wine
28
72940
940
白ワイン・
01:15
rosé wine.
29
75060
680
ロゼワインをいただける基本。
01:16
Americans also sometimes say blush wine
30
76540
3400
アメリカ人は ブラッシュ・ワイン・ブラッシュ・ワイン・
01:20
blush wine
31
80720
920
ライク・
01:22
Like
32
82080
500
01:22
blush.
33
82920
600
ブラッシュとも言う。
01:25
Maybe if there are just two of you,
34
85860
2440
たぶん、あなたが2人だけなら、
01:28
a pitcher.
35
88960
700
ピッチャー。
01:30
That’s a really big pitcher though.
36
90840
1980
しかし、それは本当に大きなピッチャーです。
01:32
That’s not a wine pitcher
37
92900
1500
それはワインピッチャーではありません
01:34
But
38
94960
500
が、
01:35
for the pitcher you don’t have to bother with the exact quantity.
39
95840
4540
ピッチャーの場合、正確な量を気にする必要はありません。 とにかく、
01:41
Americans don’t really know the metric system anyway.
40
101100
3620
アメリカ人は メートル法を本当に知りません。
01:45
You can suggest a small pitcher,
41
105680
2500
小ピッチャー、
01:48
a medium pitcher
42
108560
1480
中ピッチャー、
01:50
or
43
110360
500
または
01:51
a large pitcher.
44
111200
1300
大ピッチャーを提案できます。
01:53
Or simply
45
113580
760
または単に
01:55
a glass of wine.
46
115040
1100
ワインを一杯。
01:57
To describe the wine, you can talk about what type of wine it is.
47
117860
4240
ワインを説明するために、ワインの種類について話すことができます。
02:02
Americans especially know the wines by the varietals.
48
122820
4440
アメリカ人は特にワインの品種を知っています。
02:08
The varietals
49
128220
840
品種
02:10
Notice the pronunciation: va- RI-e-tals.
50
130040
3180
発音に注意してください: va- RI-e-tals。
02:14
Varietals.
51
134040
740
品種。
02:15
The varietal is the type of grape
52
135720
2280
品種はブドウの種類です。
02:18
For example,
53
138740
940
たとえば、白ワインは
02:20
Chardonnay
54
140180
740
シャルドネ
02:21
and
55
141400
500
02:22
Pinot Grigio for white wines
56
142300
2120
ピノ グリージョ、
02:25
and
57
145180
500
02:26
Merlot
58
146360
500
02:27
and
59
147200
520
02:27
Shiraz
60
147980
500
赤ワインはシラーとして
02:29
also known as Syrah
61
149320
2300
も知られるメルローとシラーズです
02:32
for reds.
62
152060
500
02:34
If the wine is a mix of varietals,it’s a blend.
63
154740
5000
ワインが複数の品種のミックスである場合、それはブレンドです。
02:40
A blend.
64
160620
500
ブレンド。
02:41
For example,
65
161860
1140
たとえば、
02:43
this wine is a blend of
66
163960
2240
このワインは
02:47
Marsan
67
167300
820
マルサン
02:48
Sauvignon Blanc,
68
168620
740
ソーヴィニヨン ブラン
02:50
and
69
170440
500
02:51
Grenache Blanc.
70
171240
700
グルナッシュ ブランのブレンドです。
02:53
A blend.
71
173400
540
ブレンド。
02:55
It’s a blend of these types of varietals.
72
175160
2500
これらの品種のブレンドです。
02:58
Single varietal
73
178860
1020
単一品種
03:02
Blend.
74
182000
500
ブレンド。
03:03
Before or after the meal,you can suggest a glass
75
183660
3200
食事の前後に、グラス
03:07
of Champagne
76
187600
940
シャンパン
03:09
or
77
189520
500
または
03:10
another sparkling wine
78
190580
2180
別のスパークリング ワインを提案できます。
03:14
Be prepared for this question
79
194040
1380
03:19
“What’s the difference between Champagne and sparkling wine?”
80
199460
3680
「シャンパンとスパークリング ワインの違いは何ですか?」という質問に備えてください。
03:24
Because
81
204300
840
03:25
for us Americans,
82
205520
820
私たちアメリカ人にとって、
03:26
if it’s got bubbles,
83
206700
980
泡があれば
03:28
it’s Champagne.
84
208120
620
それはシャンパーニュだからです。
03:30
Ooh, champagne
85
210400
1360
03:32
from
86
212200
540
03:33
Die?
87
213860
500
ダイのシャンパン?
03:36
Die? Die champagne?
88
216080
1140
死ぬ? ダイ・シャンパン?
03:40
It’s not champagne?
89
220000
560
シャンパンじゃない?
03:42
But it’s got bubbles.
90
222800
1820
でも泡だらけ。
03:45
So it’s champagne from Die?
91
225280
2600
Dieのシャンパンですか?
03:50
Why is it not champagne? It’s got bubbles!
92
230020
2300
なんでシャンパンじゃないの? 気泡が入った !
03:53
93
233000
900
03:54
So
94
234220
500
したがって、
03:55
you may want to explain that Champagne
95
235100
3540
シャンパーニュはシャンパーニュと
03:59
only comes from the region called
96
239540
2380
呼ばれる地域でのみ生産されることを説明するとよいでしょう
04:02
Champagne.
97
242380
640
04:03
Everything else
98
243900
820
それ以外は
04:04
is just sparkling wine!
99
244860
1860
スパークリングワインのみ!
04:07
That can be a good moment
100
247460
1700
それは、
04:09
to talk about wines that come from a specific region,
101
249500
3140
特定の地域、
04:13
what they call AOC in French
102
253300
2460
彼らがフランス語で AOC と呼んでいるものについて話すのに良い機会かもしれません。
04:16
It literally translates to “controlled designation of origin”
103
256940
5040
文字通り「管理された原産地呼称」に翻訳されます
04:22
but
104
262420
500
が、
04:23
you can just say that AOC wine has to come from a specific region
105
263280
4920
AOC ワインは特定の地域から来なければならないと言うことができます。
04:28
That’s why Champagne
106
268760
1940
シャンパンは、
04:30
can’t come from Die
107
270940
1560
ダイやカリフォルニアから来ることはできません
04:32
or
108
272900
500
04:33
California.
109
273720
740
04:35
There’s no such thing as Napa Valley Champagne.
110
275280
3360
ナパ・ヴァレー・シャンパーニュのようなものはありません。
04:39
Now,
111
279720
640
さて、
04:40
the best part: describing the taste
112
280640
2120
最良の部分: 味の説明 さて、
04:43
Now
113
283520
500
04:44
Don’t worry,
114
284280
840
心配しないで、
04:45
you don’t need long poetic fluff
115
285400
3360
長い詩的な綿毛は必要ありません うーん、
04:56
Mmm
116
296380
800
04:58
it tastes slove from
117
298080
1440
05:01
freshly picked cherries,
118
301520
2300
05:04
ripening in a basket
119
304860
1640
05:06
at the foot of a tree
120
306580
1880
05:09
on a sunny afternoon
121
309680
2360
晴れた日の午後に木のふもとのバスケットで熟した、摘みたてのサクランボのスラブの味がします
05:14
Huh?
122
314360
500
ね?
05:16
It tastes good
123
316440
600
美味しいからそこまでこだわる
05:18
There’s no need to be that elaborate.
124
318480
3440
必要はありません。
05:22
You can just use some basic words, no need to be snobby about wine!
125
322500
5220
いくつかの基本的な単語を使用するだけでよく、ワインについて気取っている必要はありません。
05:28
A wine can taste crisp
126
328280
1960
ワインはアルザスワインのようにキリッとした味わいがあり
05:30
like a crisp Alsatian wine
127
330740
2240
05:34
Maybe it’s fruity.
128
334220
1700
フルーティーなのかもしれません。
05:36
Like a fruity
129
336580
980
フルーティーな
05:37
Burgundy wine.
130
337900
800
ブルゴーニュワインのよう。
05:40
Maybe
131
340600
500
05:41
it's okay
132
341800
500
05:43
Oaky,
133
343100
500
05:44
especially if it’s been aged in oak barrels.
134
344360
3940
特にオーク樽で熟成されている場合は、オーキーでも大丈夫かもしれません。
05:49
Oak barrels.
135
349080
1320
オーク樽。
05:51
You can describe red wine as tannic.
136
351520
3900
赤ワインはタンニンと表現できます。
05:56
tannic
137
356220
700
ワインは、
05:57
if it feels dry in your mouth
138
357200
2060
口の中でどれだけ「重い」と感じるかに応じ
05:59
Wine can also be
139
359880
1700
て、
06:02
light-bodied
140
362100
800
ライトボディ
06:03
medium-bodied
141
363860
1040
ミディアムボディ
06:05
or
142
365100
500
06:05
full-bodied
143
365760
920
または
フルボディ ライトボディ ミディアムボディ
06:07
Light-bodied,
144
367540
540
06:08
medium-bodied
145
368960
600
06:10
fullbodied
146
370240
580
フルボディ
06:11
depending on how “heavy” it feels in your mouth.
147
371720
3620
.
06:16
Woo
148
376360
500
Woo
06:17
That’s a lot of vocabulary for this week.
149
377480
3200
今週はボキャブラリーがたくさんあります。
06:21
If you want to learn more vocabulary go ahead and subscribe to the Speak Better Feel Great Blog
150
381180
6860
より多くの語彙を学びたい場合は、christinarebuffet.com の Speak Better Feel Great ブログを購読してください
06:28
at christinarebuffet.com.
151
388360
1580
06:30
You’ll get a free video lesson every week
152
390760
3340
毎週無料のビデオ レッスン
06:34
plus
153
394460
500
06:35
exclusive bonuses.
154
395540
1060
限定ボーナスを入手できます。
06:37
Now
155
397940
500
さよならを
06:38
before we say good-bye,
156
398920
2000
言う前に、
06:40
I want to hear from you
157
400980
1400
あなたの声を聞きたいのです
06:43
Remember
158
403300
800
が、ここで
06:44
you can boost your English and boost your career
159
404300
2420
英語を練習することで、英語を向上させ、 キャリアを向上させることができることを覚えておいてください
06:47
by practicing your English here at Speak better fell great TV.
160
407080
3800
06:51
So
161
411680
500
06:52
tell us,
162
412660
500
06:53
have you ever described wine in English to a client or visitor in France?
163
413700
4900
フランスのクライアントや訪問者に英語でワインについて説明したことがありますか?
07:00
Did you impress them with your knowledge?
164
420060
2820
あなたの知識で彼らを感動させましたか?
07:03
Share your story in the comments below
165
423320
3040
以下のコメントであなたのストーリーを共有してください
07:06
We’d love to hear from you!
166
426840
1620
07:08
And
167
428960
500
07:09
if you have a friend who likes wine and who likes learning English,
168
429900
3760
ワインが好きで、英語を学ぶのが好きな友達がいるなら、
07:14
share this video with them!
169
434020
1260
このビデオを共有してください!
07:15
and really appreciate
170
435940
1380
そして本当に感謝しています。
07:18
Now let me say
171
438360
800
さて
07:19
cheers to you,
172
439960
1200
、乾杯をさせてください。
07:21
and I’ll see you next time!
173
441660
1500
またお会いしましょう!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7