Movie quotes you need to know to understand native speakers.

5,785 views ・ 2022-06-27

Business English with Christina


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
- Has this ever happened to you?
0
0
2070
-これはあなたに起こったことがありますか?
00:02
You are in a social situation in English
1
2070
3660
あなたは英語で社会的な状況にあり
00:05
and someone says something
2
5730
1740
、誰かが何かを言う
00:07
and then everyone else starts laughing
3
7470
3780
と、他の人が笑い始め
00:11
and you don't know why.
4
11250
2940
、その理由がわかりません.
00:14
Well, maybe they just said some famous line
5
14190
5000
ええと、彼らは 有名なセリフ
00:19
or a reference from a movie that everyone knows
6
19560
3360
や 誰もが知っている映画からの言及を言っただけかもしれませんが
00:22
and well, maybe you don't,
7
22920
2700
、あなたは知らないかもしれません
00:25
but today, we're going to fix that, so let's go.
8
25620
3750
が、今日は それを修正するつもりです。
00:29
Hi, I'm your English coach, Christina
9
29370
1860
こんにちは、私はあなたの英語コーチのクリスティーナです。
00:31
and welcome to Business English with Christina
10
31230
2370
クリスティーナとのビジネス英語へようこそ。
00:33
where you become more confident in English
11
33600
3180
00:36
so that you can grow your business.
12
36780
2400
ビジネスを成長させるために、英語に自信が持てるようになります。
00:39
If you're doing business in English,
13
39180
1890
英語でビジネスをしている場合、
00:41
recognizing famous movie quotes
14
41070
3120
有名な映画の引用を認識することで、
00:44
can help you to understand certain situations,
15
44190
4290
特定の状況を理解したり、
00:48
get the jokes that people are making
16
48480
2550
人々が冗談を言ったり
00:51
and make you feel more confident,
17
51030
2070
、自信をつけたりするのに役立ちます
00:53
like a little bit like an insider because you get it.
18
53100
3870
00:56
And you know, some of my clients have admitted to me
19
56970
3060
ご存知のように、私の クライアントの中には、
01:00
that when this kinda situation happens
20
60030
3630
このような状況が発生して理解できない場合、
01:03
and they don't understand, they just kinda like smile
21
63660
3342
彼らはただ微笑んで
01:07
and laugh and pretend that they know what's going on
22
67002
4255
笑い、 何が起こっているのかを知ら
01:11
even if they don't.
23
71257
1493
なくても知っているふりをするのが好きだということを私に認めています。
01:12
And I mean, like, I've done that before.
24
72750
1530
つまり、私は以前にそれをやったことがあります。
01:14
In fridge, I think we've all done it.
25
74280
1980
冷蔵庫で、私たちはすべてそれをやったと思います。
01:16
It's just kind of a really scary feeling.
26
76260
2113
ちょっと怖い感じです。
01:18
Anyway, we're gonna fix it all today.
27
78373
1788
とにかく、今日中にすべてを解決します。
01:20
All right, so let's look at some famous movie quotes.
28
80161
3209
では、 有名な映画の名言をいくつか見てみましょう。
01:23
Have you ever heard this one?
29
83370
1983
これを聞いたことがありますか?
01:25
- May the force be with you.
30
85353
1473
-力があなたと共にありますように。
01:26
- May the force be with you.
31
86826
1583
-力があなたと共にありますように。
01:28
- May the force be with you.
32
88409
1801
-力があなたと共にありますように。
01:30
- So what does it mean if someone says to you,
33
90210
2497
- 誰かがあなたに
01:32
"May the force be with you?"
34
92707
1973
「力があなたと共にありますように」と言ったら、それはどういう意味ですか?
01:34
It basically, it's like they're wishing you good luck,
35
94680
3600
それは基本的に、 彼らがあなたの幸運を祈っているようなものです。
01:38
or, you know, possibly maybe they're implying
36
98280
2790
または、おそらく、あなたが信じられ
01:41
that you're about to do something like incredible
37
101070
4260
ないような、
01:45
or big and difficult, and they want to,
38
105330
3750
または大きくて困難なことをしようとしていることをほのめかしているのかもしれません。
01:49
you know, wish that you do a good job.
39
109080
3150
良い仕事をしてください。
01:52
And so, for example, if like your coworker is leaving
40
112230
4858
たとえば、 同僚が
01:57
on a big, important business trip
41
117088
2138
重要な出張に出かけたり、
01:59
or they're going into like a big, important meeting,
42
119226
3444
大きな重要な会議に参加したりする場合、
02:02
you can say to them, "May the force be with you."
43
122670
3480
「May the force be with you」と言うことができます。
02:06
Now, what if you're talking with your coworkers
44
126150
3589
では、 同僚と自分に起こった
02:09
about something surprising that happened to you
45
129739
3761
驚くべき出来事について話しているときに、
02:13
and then someone on your team says to you,
46
133500
2587
チームの誰かが
02:16
"Eh, life is like a box of chocolates."
47
136087
3503
「人生はチョコレートの箱のようなものだ」と言ったとしたらどうでしょうか。
02:19
What the heck are they talking about?
48
139590
2310
彼らは一体何について話しているのですか?
02:21
Well, of course, they're referring to this famous quote.
49
141900
3543
もちろん、彼らは この有名な言葉を指しています。
02:26
- My mom always said life was like a box of chocolates.
50
146760
5000
- 私の母はいつも、人生は チョコレートの箱のようなものだと言いました.
02:33
You never know what you're gonna get.
51
153720
2490
何が得られるかは決してわかりません。
02:36
- It's from the film "Forrest Gump",
52
156210
1387
- 映画「フォレスト・ガンプ」で、
02:37
which actually the parts
53
157597
2273
実際に
02:39
where they're with the shrimp boats,
54
159870
1620
シュリンプ・ボートと
02:41
that was filmed, like where I live, which is kinda cool.
55
161490
3933
一緒にいるところが撮影されました 。
02:45
Anyway, when they say, "Life is like a box of chocolates,"
56
165423
3837
とにかく、「人生は チョコレートの箱のようなものだ」と言うとき、
02:49
it basically means that life is full of surprises
57
169260
3276
それは基本的に、 人生は驚きに満ちていて
02:52
and you can never know what's gonna happen.
58
172536
3474
、 何が起こるかわからないということを意味します.
02:56
Now, what would you think if you are,
59
176010
3540
もしあなたが
02:59
I don't know, like at a conference
60
179550
3450
会議に参加していて、
03:03
and someone says to you, "We're not in Kansas anymore."
61
183000
5000
誰かがあなたに 「私たちはもうカンザスにいない」と言ったら、あなたはどう思いますか?
03:08
And you're like, "Wait, we were never in Kansas."
62
188310
3450
そして、あなたは「待って、 私たちはカンザスにいたことはありません」のようです。 彼らは
03:11
Like, what on earth do you think they're talking about?
63
191760
3120
いったい何について 話していると思いますか?
03:14
- Toto, I have a feeling we're not in Kansas anymore.
64
194880
5000
- トト、私たちは もうカンザスにいないような気がします.
03:20
- "We're not in Kansas anymore,"
65
200197
2243
- 「私たちはもうカンザスにいません」というのは、
03:22
it basically means like, you know,
66
202440
3390
基本的には、
03:25
you should expect things to become a little strange,
67
205830
2967
物事が少し奇妙になることを期待すべきだということです。
03:28
a little different from the way things are done,
68
208797
3993
03:32
you know, where you're from
69
212790
1260
03:34
or your normal context, let's say.
70
214050
4533
コンテキスト、としましょう。
03:38
And of course, it's from that very classic movie,
71
218583
3484
そしてもちろん、それは 非常に古典的な映画
03:42
"The Wizard of Oz" when a girl, Dorothy,
72
222067
3773
「オズの魔法使い」からのもので、
03:45
who is from Kansas is swept up in a tornado
73
225840
4710
カンザス州出身の少女ドロシーが 竜巻に巻き込まれ、
03:50
and then she finds herself in this very strange,
74
230550
3348
この非常に奇妙で
03:53
surreal land, of course, the Land of Oz.
75
233898
4091
シュールな土地にいることに気づきます。 オズの国。
03:57
And when she sees things that are very strange,
76
237989
3029
彼女は 非常に奇妙なものを見ると、
04:01
that's why she says,
77
241018
1569
04:02
"You know, we're not in Kansas anymore."
78
242587
2093
「私たちはもうカンザスにいない」と言うのです。
04:04
All right, are you having fun learning
79
244680
1860
よし、
04:06
these cultural references and movie quotes?
80
246540
3586
これらの文化的参照 や映画の引用を学んで楽しんでいますか?
04:10
And if you wanna have even more fun,
81
250126
3164
さらに楽しみたい場合は、
04:13
go over to the blog because I've got a quiz for you
82
253290
4350
ブログにアクセスしてください。
04:17
where you can quiz yourself on these quotes
83
257640
2757
これらの引用
04:20
and some more quotes that we're about to look at.
84
260397
3633
と、これから見ていくいくつかの引用について自分自身にクイズできるクイズがあるからです 。
04:24
Okay, this one is a tricky one.
85
264030
2599
さて、これはトリッキーなものです。
04:26
Let's imagine you are in a meeting
86
266629
3911
あなたが会議に参加していて、
04:30
and someone gets up to leave
87
270540
2850
誰かが立ち去ろうとして立ち去り、
04:33
and then they use a funny accent
88
273390
3120
変なアクセントを使って
04:36
and they say something like, "I'll be back."
89
276510
2877
「また来ます」などと言ったとしましょう。
04:40
And you're wondering like,
90
280890
833
そして、あなたは
04:41
"Okay, are they making fun of my accent in English?"
91
281723
4027
「よし、彼らは 私の英語のアクセントをからかっているのか?」と思っています。
04:45
No, they're not. I assure you, but here's what's going on.
92
285750
4290
いいえ、そうではないです。 私はあなたを保証します が、ここで何が起こっているのか.
04:50
It's just this reference.
93
290040
2673
参考書はこれだけです。
04:53
- I'll be back.
94
293878
1613
- 戻ってきます。
04:55
- It's a very famous quote from the movie "Terminator",
95
295491
4839
- アーノルド・シュワルツェネッガー主演の映画「ターミネーター」からの非常に有名な引用です。彼は
05:00
which stars Arnold Schwarzenegger
96
300330
2580
05:02
who, of course, is from Austria
97
302910
3630
オーストリア出身で
05:06
and, you know, still has his accent.
98
306540
2271
、今でも訛りがあります。 それは、
05:08
It's a great example of someone
99
308811
2277
05:11
who still has their native accent
100
311088
3612
まだネイティブのアクセントを持っている
05:14
but who went on to succeed and become governor
101
314700
3600
が、成功して 知事になった人の良い例です。
05:18
or as we say, Governator, like governor and "Terminator",
102
318300
3480
または、私たちが言うように、知事 や「ターミネーター」、
05:21
Governator, the Governator of California.
103
321780
4009
カリフォルニア州知事のような知事のような知事です。
05:25
So if someone's like leaves the room and they say,
104
325789
3258
ですから、誰かが部屋を出て
05:29
"I'll be back," they're not making fun of you.
105
329047
2633
「また来ます」と言ったとしても、彼らは あなたをからかっているのではありません。
05:31
They're maybe just trying to, I don't know,
106
331680
2250
05:33
lighten the mood and have a little fun.
107
333930
2160
気分を明るくして、ちょっと楽しもうとしているだけなのかもしれません。
05:36
Now this one you may have seen
108
336090
2659
これは、
05:38
if you've gone on to the Google website,
109
338749
3581
Google の Web サイトにアクセスしたことがある人なら見たことがあるかもしれません
05:42
you know, to Google something
110
342330
1800
05:44
and you see that it says feeling lucky question mark.
111
344130
4104
05:48
Now, what does it mean when you ask someone
112
348234
2766
では、 誰かに
05:51
if they feel lucky?
113
351000
1620
幸運を感じるかどうか尋ねるとき、それはどういう意味ですか?
05:52
Well, it's from this movie.
114
352620
1998
さて、この映画からです。
05:54
- You've got to ask yourself one question,
115
354618
2253
- 「私はラッキーだと思いますか?」という 1 つの質問を自問する必要があります。
05:56
"do I feel lucky?"
116
356871
2220
05:59
Well, do you punk?
117
359091
2376
さて、あなたはパンクしますか?
06:01
- "Do you feel lucky" means, you know,
118
361467
1918
- 「ラッキーだと思いますか」とは、
06:03
like do you really want to take the risk?
119
363385
2915
本当にリスクを冒したいですか?という意味です。
06:06
It's a quote from the movie "Dirty Harry".
120
366300
2610
映画「ダーティハリー」より引用です。
06:08
And if someone says it, it's kind of a humorous way
121
368910
4835
誰かがそれを言うとしたら、 それはちょっとユーモラスな言い方で、Google のような
06:13
of saying that you're maybe going to try something
122
373745
2272
06:16
that's a little dangerous like, I don't know, Google.
123
376017
2553
少し危険なことに挑戦するかもしれ ないということです。
06:18
Why would that be dangerous?
124
378570
1650
なぜそれが危険なのですか?
06:20
Because you start Googling something
125
380220
3030
何かをグーグルで検索し始めて、
06:23
and then you click on something
126
383250
1626
何かをクリックし、
06:24
and you click on something else
127
384876
1734
別の何かをクリックし、別
06:26
and you click on something else
128
386610
1440
の何かをクリックして
06:28
and then, I don't know, two hours has gone by, and yeah.
129
388050
3706
から、わかりませんが、2 時間が経過しました。
06:31
So watch out for Google. It's dangerous.
130
391756
3284
だから、Googleに気をつけてください。 それは危険だ。
06:35
Okay. Here's another one.
131
395040
1890
わかった。 ここに別のものがあります。
06:36
What if you are at a meeting, let's say,
132
396930
4965
たとえば、あなたが会議に出席していて、
06:41
and someone is presenting,
133
401895
2595
誰かがプレゼンテーションを行っているとしたら、
06:44
they're trying to convince you and your coworkers.
134
404490
4748
彼らは あなたとあなたの同僚を説得しようとしています。
06:49
And then, at the end, they say, "Okay, what did you think?"
135
409238
2872
そして最後に、彼らは 「さて、どう思いましたか?」と言います。
06:52
And one of your coworkers says, "You had me at hello."
136
412110
4680
そして、あなたの同僚の 1 人が 、「こんにちは」と言いました。
06:56
Hmm. Let's see if you recognize this clip.
137
416790
3186
ふーむ。 このクリップを認識するかどうか見てみましょう。
06:59
- I love you.
138
419976
1890
- 愛してます。
07:01
You (breathing shakily) complete me.
139
421866
4417
あなたは(震えながら)私を完成させます。
07:07
And I just had- - Shut up.
140
427906
2493
- - 黙れ。
07:10
- What?
141
430399
911
- 何?
07:11
- Just shut up. (sniffling)
142
431310
2173
-ただ黙ってください。 (においを嗅ぎながら)
07:13
You had me at hello.
143
433483
1667
こんにちは。
07:16
You had me at hello.
144
436747
1667
こんにちは。
07:19
- "You had me at hello."
145
439297
1701
-「こんにちは。」
07:20
Of course, it's from another famous movie, "Jerry Maguire",
146
440998
4382
もちろん、もう一つの 有名な映画「ジェリー・マグワイア」にも出てきます
07:25
and it basically means like,
147
445380
1867
が、基本的には
07:27
"You don't need to keep making arguments.
148
447247
3054
「言い争いをしなくてもいいよ。
07:30
I, I was convinced as soon as you said hello."
149
450301
5000
私、あなたが 挨拶した瞬間に確信した」みたいな意味です。
07:35
Now in the movie, yes, it is in sort of a romantic context
150
455340
5000
映画では、はい、 ロマンチックな文脈の中にあります
07:40
but this quote, it's so famous that now we can use it
151
460814
5000
が、この引用は非常に 有名なので、議論の非常に早い段階で確信していたと言いたい場合に、他の状況で使用することができます
07:46
in any other situation where you want to say
152
466620
3714
07:50
that you were convinced very early in the discussion.
153
470334
4922
.
07:55
All right, so now you know, some of the most famous lines
154
475256
4054
さて、ご存知のように、
07:59
and references from movies in American culture
155
479310
3300
08:02
that you might hear at business events like,
156
482610
3060
08:05
I don't know, networking events, lunches, dinners,
157
485670
4590
ネットワーキング イベント、ランチ、ディナー、
08:10
just casual conversation, that kind of thing.
158
490260
3013
カジュアルな会話など、ビジネスイベントで耳にするアメリカ文化の映画からの最も有名なセリフや言及のいくつかは、 もの。
08:13
And now, instead of feeling lost and confused,
159
493273
4180
そして今、 迷子になったり混乱したりするのではなく、
08:17
you'll actually understand the reference.
160
497453
3410
参照を実際に理解できるようになります。
08:20
You'll get what people are saying and why they're saying it
161
500863
4157
人々が何を 言っているのか、なぜそれを言っているのかを理解することができ、
08:25
and that gives you a little bit, you know,
162
505020
2564
08:27
a reason to feel proud of yourself in English.
163
507584
3012
英語で自分自身を誇りに思う理由が少し得られます.
08:30
Now, if you're serious about becoming better at English
164
510596
3904
真剣に 英語とビジネスの両方を上達させたいとお考えなら
08:34
and better at your business, go over to the blog post
165
514500
3658
、 ブログ記事にアクセスして、このレッスンに合わせて私が作成した
08:38
and check out the quiz that I've created for you
166
518158
3302
クイズをチェックしてください
08:41
that goes with this lesson.
167
521460
1620
08:43
This way, you can, you know,
168
523080
1950
このようにして、実際に自分が学んだことを
08:45
actually test yourself on what you've learned
169
525030
2497
自分でテストして、
08:47
that helps to make it stick in your brain, and it's fun.
170
527527
4723
それが脳に定着するのを助けることができます。 それは楽しいことです. ちょっとしたクイズを
08:52
It's just always fun taking a little quiz, right?
171
532250
3160
するのはいつも楽しいですよ ね?
08:55
And of course, if you don't use it, you lose it,
172
535410
2360
そしてもちろん、 使わなければ損なので、
08:57
so here's a way that you can also use your English.
173
537770
4750
英語も活かせる方法をご紹介します。
09:02
Are there any famous movie quotes
174
542520
2790
09:05
in your culture that everyone knows?
175
545310
2940
あなたの文化で誰もが知っている有名な映画の引用はありますか?
09:08
I'm sure there are.
176
548250
870
きっとあるよ。
09:09
I'm sure every culture has these,
177
549120
2760
すべての文化にこれらがあると確信しています。コメントで
09:11
and I would love it if you share it with us in the comments.
178
551880
2708
共有していただければ幸いです .
09:14
You can put it in the original language.
179
554588
2736
元の言語に入れることができます。
09:17
That's always interesting.
180
557324
1462
それはいつも興味深いです。
09:18
And then maybe try your best to translate it into English.
181
558786
4854
そして、 それを英語に翻訳するために最善を尽くしてください。
09:23
Of course, we know that cultural references,
182
563640
3120
もちろん、 文化的な参照が
09:26
they don't always translate well, but that's okay.
183
566760
3300
常にうまく翻訳されるとは限らないことはわかっています が、それは問題ありません。
09:30
Just do your best, share it with us,
184
570060
2068
ベストを尽くして、私たちと共有してください。コメントで
09:32
and we'll have a lot of fun down in the comments, I'm sure.
185
572128
3034
たくさんの楽しみを得ることができると 確信しています.
09:35
And if this lesson was helpful for you,
186
575162
2257
このレッスンが役に立った場合は、次の
09:37
there are three ways that you can let me know.
187
577419
3501
3 つの方法で お知らせください。
09:40
The first one is to give this video a thumbs up on YouTube
188
580920
3810
1 つ目は、 YouTube でこのビデオを高く評価し、
09:44
and subscribe to my channel so that I can continue
189
584730
3420
私のチャンネルに登録して、 引き続き
09:48
making business English lessons for you.
190
588150
2850
ビジネス英語のレッスンを作成できるようにすることです。
09:51
The second thing that you can do, go over to the blog
191
591000
3315
2 番目に できることは、ブログにアクセスして、
09:54
and have fun with the quiz on these movie quotes.
192
594315
4695
これらの映画の名言に関するクイズを楽しんでください。
09:59
And while you're there, sign up for my newsletter
193
599010
2790
そして、あなたがそこにいる間、 私のニュースレターにサインアップして
10:01
to get, you know, lots of extra fun stuff
194
601800
2430
、毎週たくさんの楽しいもの
10:04
and a free lesson every week.
195
604230
3060
と無料のレッスンを手に入れてください.
10:07
And you can also watch this next lesson
196
607290
3704
また、次のレッスンもご覧ください。
10:10
which will help you to know what to do
197
610994
3556
10:14
when you don't understand in English
198
614550
2850
英語が理解できない場合にどうすればよいかを理解するのに役立ちます
10:17
because hey, it happens to the best of us.
199
617400
3290
10:20
All right, thank you so much for improving your English
200
620690
3151
よし、クリスティーナとのビジネス英語で あなたの英語
10:23
and your business with Business English with Christina
201
623841
3571
とビジネスを改善してくれてありがとう。
10:27
and I'll see you next time.
202
627412
1841
また会いましょう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7