Movie quotes you need to know to understand native speakers.

5,814 views ใƒป 2022-06-27

Business English with Christina


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
- Has this ever happened to you?
0
0
2070
-ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:02
You are in a social situation in English
1
2070
3660
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใง็คพไผš็š„ใช็Šถๆณใซใ‚ใ‚Š
00:05
and someone says something
2
5730
1740
ใ€่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใ†
00:07
and then everyone else starts laughing
3
7470
3780
ใจใ€ไป–ใฎไบบใŒ็ฌ‘ใ„ๅง‹ใ‚
00:11
and you don't know why.
4
11250
2940
ใ€ใใฎ็†็”ฑใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
00:14
Well, maybe they just said some famous line
5
14190
5000
ใˆใˆใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ๆœ‰ๅใชใ‚ปใƒชใƒ•
00:19
or a reference from a movie that everyone knows
6
19560
3360
ใ‚„ ่ชฐใ‚‚ใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๆ˜ ็”ปใ‹ใ‚‰ใฎ่จ€ๅŠใ‚’่จ€ใฃใŸใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
00:22
and well, maybe you don't,
7
22920
2700
ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
00:25
but today, we're going to fix that, so let's go.
8
25620
3750
ใŒใ€ไปŠๆ—ฅใฏ ใใ‚Œใ‚’ไฟฎๆญฃใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
00:29
Hi, I'm your English coach, Christina
9
29370
1860
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใ‚ณใƒผใƒใฎใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใงใ™ใ€‚
00:31
and welcome to Business English with Christina
10
31230
2370
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใจใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น่‹ฑ่ชžใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:33
where you become more confident in English
11
33600
3180
00:36
so that you can grow your business.
12
36780
2400
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๆˆ้•ทใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€่‹ฑ่ชžใซ่‡ชไฟกใŒๆŒใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:39
If you're doing business in English,
13
39180
1890
่‹ฑ่ชžใงใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
00:41
recognizing famous movie quotes
14
41070
3120
ๆœ‰ๅใชๆ˜ ็”ปใฎๅผ•็”จใ‚’่ช่ญ˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€
00:44
can help you to understand certain situations,
15
44190
4290
็‰นๅฎšใฎ็Šถๆณใ‚’็†่งฃใ—ใŸใ‚Šใ€
00:48
get the jokes that people are making
16
48480
2550
ไบบใ€…ใŒๅ†—่ซ‡ใ‚’่จ€ใฃใŸใ‚Š
00:51
and make you feel more confident,
17
51030
2070
ใ€่‡ชไฟกใ‚’ใคใ‘ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™
00:53
like a little bit like an insider because you get it.
18
53100
3870
ใ€‚
00:56
And you know, some of my clients have admitted to me
19
56970
3060
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฎ ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใฎไธญใซใฏใ€
01:00
that when this kinda situation happens
20
60030
3630
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช็ŠถๆณใŒ็™บ็”Ÿใ—ใฆ็†่งฃใงใใชใ„ๅ ดๅˆใ€
01:03
and they don't understand, they just kinda like smile
21
63660
3342
ๅฝผใ‚‰ใฏใŸใ ๅพฎ็ฌ‘ใ‚“ใง
01:07
and laugh and pretend that they know what's going on
22
67002
4255
็ฌ‘ใ„ใ€ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‰
01:11
even if they don't.
23
71257
1493
ใชใใฆใ‚‚็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใตใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’็งใซ่ชใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:12
And I mean, like, I've done that before.
24
72750
1530
ใคใพใ‚Šใ€็งใฏไปฅๅ‰ใซใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:14
In fridge, I think we've all done it.
25
74280
1980
ๅ†ท่”ตๅบซใงใ€็งใŸใกใฏใ™ในใฆใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:16
It's just kind of a really scary feeling.
26
76260
2113
ใกใ‚‡ใฃใจๆ€–ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
01:18
Anyway, we're gonna fix it all today.
27
78373
1788
ใจใซใ‹ใใ€ไปŠๆ—ฅไธญใซใ™ในใฆใ‚’่งฃๆฑบใ—ใพใ™ใ€‚
01:20
All right, so let's look at some famous movie quotes.
28
80161
3209
ใงใฏใ€ ๆœ‰ๅใชๆ˜ ็”ปใฎๅ่จ€ใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:23
Have you ever heard this one?
29
83370
1983
ใ“ใ‚Œใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:25
- May the force be with you.
30
85353
1473
-ๅŠ›ใŒใ‚ใชใŸใจๅ…ฑใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
01:26
- May the force be with you.
31
86826
1583
-ๅŠ›ใŒใ‚ใชใŸใจๅ…ฑใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
01:28
- May the force be with you.
32
88409
1801
-ๅŠ›ใŒใ‚ใชใŸใจๅ…ฑใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
01:30
- So what does it mean if someone says to you,
33
90210
2497
- ่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซ
01:32
"May the force be with you?"
34
92707
1973
ใ€ŒๅŠ›ใŒใ‚ใชใŸใจๅ…ฑใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
01:34
It basically, it's like they're wishing you good luck,
35
94680
3600
ใใ‚ŒใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ใชใŸใฎๅนธ้‹ใ‚’็ฅˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:38
or, you know, possibly maybe they're implying
36
98280
2790
ใพใŸใฏใ€ใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚ใชใŸใŒไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œ
01:41
that you're about to do something like incredible
37
101070
4260
ใชใ„ใ‚ˆใ†ใชใ€
01:45
or big and difficult, and they want to,
38
105330
3750
ใพใŸใฏๅคงใใใฆๅ›ฐ้›ฃใชใ“ใจใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใปใฎใ‚ใ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:49
you know, wish that you do a good job.
39
109080
3150
่‰ฏใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:52
And so, for example, if like your coworker is leaving
40
112230
4858
ใŸใจใˆใฐใ€ ๅŒๅƒšใŒ
01:57
on a big, important business trip
41
117088
2138
้‡่ฆใชๅ‡บๅผตใซๅ‡บใ‹ใ‘ใŸใ‚Šใ€
01:59
or they're going into like a big, important meeting,
42
119226
3444
ๅคงใใช้‡่ฆใชไผš่ญฐใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
02:02
you can say to them, "May the force be with you."
43
122670
3480
ใ€ŒMay the force be with youใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
02:06
Now, what if you're talking with your coworkers
44
126150
3589
ใงใฏใ€ ๅŒๅƒšใจ่‡ชๅˆ†ใซ่ตทใ“ใฃใŸ
02:09
about something surprising that happened to you
45
129739
3761
้ฉšใในใๅ‡บๆฅไบ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€
02:13
and then someone on your team says to you,
46
133500
2587
ใƒใƒผใƒ ใฎ่ชฐใ‹ใŒ
02:16
"Eh, life is like a box of chocolates."
47
136087
3503
ใ€Œไบบ็”Ÿใฏใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฎ็ฎฑใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจใ—ใŸใ‚‰ใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
02:19
What the heck are they talking about?
48
139590
2310
ๅฝผใ‚‰ใฏไธ€ไฝ“ไฝ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:21
Well, of course, they're referring to this famous quote.
49
141900
3543
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ“ใฎๆœ‰ๅใช่จ€่‘‰ใ‚’ๆŒ‡ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:26
- My mom always said life was like a box of chocolates.
50
146760
5000
- ็งใฎๆฏใฏใ„ใคใ‚‚ใ€ไบบ็”Ÿใฏ ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฎ็ฎฑใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ.
02:33
You never know what you're gonna get.
51
153720
2490
ไฝ•ใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใฏๆฑบใ—ใฆใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:36
- It's from the film "Forrest Gump",
52
156210
1387
- ๆ˜ ็”ปใ€Œใƒ•ใ‚ฉใƒฌใ‚นใƒˆใƒปใ‚ฌใƒณใƒ—ใ€ใงใ€
02:37
which actually the parts
53
157597
2273
ๅฎŸ้š›ใซ
02:39
where they're with the shrimp boats,
54
159870
1620
ใ‚ทใƒฅใƒชใƒณใƒ—ใƒปใƒœใƒผใƒˆใจ
02:41
that was filmed, like where I live, which is kinda cool.
55
161490
3933
ไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใŒๆ’ฎๅฝฑใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚
02:45
Anyway, when they say, "Life is like a box of chocolates,"
56
165423
3837
ใจใซใ‹ใใ€ใ€Œไบบ็”Ÿใฏ ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฎ็ฎฑใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใ€
02:49
it basically means that life is full of surprises
57
169260
3276
ใใ‚ŒใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ ไบบ็”Ÿใฏ้ฉšใใซๆบ€ใกใฆใ„ใฆ
02:52
and you can never know what's gonna happen.
58
172536
3474
ใ€ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
02:56
Now, what would you think if you are,
59
176010
3540
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ
02:59
I don't know, like at a conference
60
179550
3450
ไผš่ญฐใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใฆใ€
03:03
and someone says to you, "We're not in Kansas anymore."
61
183000
5000
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซ ใ€Œ็งใŸใกใฏใ‚‚ใ†ใ‚ซใƒณใ‚ถใ‚นใซใ„ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:08
And you're like, "Wait, we were never in Kansas."
62
188310
3450
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œๅพ…ใฃใฆใ€ ็งใŸใกใฏใ‚ซใƒณใ‚ถใ‚นใซใ„ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ
03:11
Like, what on earth do you think they're talking about?
63
191760
3120
ใ„ใฃใŸใ„ไฝ•ใซใคใ„ใฆ ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:14
- Toto, I have a feeling we're not in Kansas anymore.
64
194880
5000
- ใƒˆใƒˆใ€็งใŸใกใฏ ใ‚‚ใ†ใ‚ซใƒณใ‚ถใ‚นใซใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™.
03:20
- "We're not in Kansas anymore,"
65
200197
2243
- ใ€Œ็งใŸใกใฏใ‚‚ใ†ใ‚ซใƒณใ‚ถใ‚นใซใ„ใพใ›ใ‚“ใ€ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€
03:22
it basically means like, you know,
66
202440
3390
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€
03:25
you should expect things to become a little strange,
67
205830
2967
็‰ฉไบ‹ใŒๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœŸๅพ…ใ™ในใใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:28
a little different from the way things are done,
68
208797
3993
03:32
you know, where you're from
69
212790
1260
03:34
or your normal context, let's say.
70
214050
4533
ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใ€ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:38
And of course, it's from that very classic movie,
71
218583
3484
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏ ้žๅธธใซๅคๅ…ธ็š„ใชๆ˜ ็”ป
03:42
"The Wizard of Oz" when a girl, Dorothy,
72
222067
3773
ใ€Œใ‚ชใ‚บใฎ้ญ”ๆณ•ไฝฟใ„ใ€ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ€
03:45
who is from Kansas is swept up in a tornado
73
225840
4710
ใ‚ซใƒณใ‚ถใ‚นๅทžๅ‡บ่บซใฎๅฐ‘ๅฅณใƒ‰ใƒญใ‚ทใƒผใŒ ็ซœๅทปใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใ€
03:50
and then she finds herself in this very strange,
74
230550
3348
ใ“ใฎ้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใง
03:53
surreal land, of course, the Land of Oz.
75
233898
4091
ใ‚ทใƒฅใƒผใƒซใชๅœŸๅœฐใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ™ใ€‚ ใ‚ชใ‚บใฎๅ›ฝใ€‚
03:57
And when she sees things that are very strange,
76
237989
3029
ๅฝผๅฅณใฏ ้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใชใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€
04:01
that's why she says,
77
241018
1569
04:02
"You know, we're not in Kansas anymore."
78
242587
2093
ใ€Œ็งใŸใกใฏใ‚‚ใ†ใ‚ซใƒณใ‚ถใ‚นใซใ„ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใงใ™ใ€‚
04:04
All right, are you having fun learning
79
244680
1860
ใ‚ˆใ—ใ€
04:06
these cultural references and movie quotes?
80
246540
3586
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆ–‡ๅŒ–็š„ๅ‚็…ง ใ‚„ๆ˜ ็”ปใฎๅผ•็”จใ‚’ๅญฆใ‚“ใงๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹?
04:10
And if you wanna have even more fun,
81
250126
3164
ใ•ใ‚‰ใซๆฅฝใ—ใฟใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
04:13
go over to the blog because I've got a quiz for you
82
253290
4350
ใƒ–ใƒญใ‚ฐใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:17
where you can quiz yourself on these quotes
83
257640
2757
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅผ•็”จ
04:20
and some more quotes that we're about to look at.
84
260397
3633
ใจใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใฆใ„ใใ„ใใคใ‹ใฎๅผ•็”จใซใคใ„ใฆ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซใ‚ฏใ‚คใ‚บใงใใ‚‹ใ‚ฏใ‚คใ‚บใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
04:24
Okay, this one is a tricky one.
85
264030
2599
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒˆใƒชใƒƒใ‚ญใƒผใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
04:26
Let's imagine you are in a meeting
86
266629
3911
ใ‚ใชใŸใŒไผš่ญฐใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใฆใ€
04:30
and someone gets up to leave
87
270540
2850
่ชฐใ‹ใŒ็ซ‹ใกๅŽปใ‚ใ†ใจใ—ใฆ็ซ‹ใกๅŽปใ‚Šใ€
04:33
and then they use a funny accent
88
273390
3120
ๅค‰ใชใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใ‚’ไฝฟใฃใฆ
04:36
and they say something like, "I'll be back."
89
276510
2877
ใ€ŒใพใŸๆฅใพใ™ใ€ใชใฉใจ่จ€ใฃใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:40
And you're wondering like,
90
280890
833
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ
04:41
"Okay, are they making fun of my accent in English?"
91
281723
4027
ใ€Œใ‚ˆใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ็งใฎ่‹ฑ่ชžใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใ‚’ใ‹ใ‚‰ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹?ใ€ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:45
No, they're not. I assure you, but here's what's going on.
92
285750
4290
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใฏใชใ„ใงใ™ใ€‚ ็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ไฟ่จผใ—ใพใ™ ใŒใ€ใ“ใ“ใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹.
04:50
It's just this reference.
93
290040
2673
ๅ‚่€ƒๆ›ธใฏใ“ใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
04:53
- I'll be back.
94
293878
1613
- ๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
04:55
- It's a very famous quote from the movie "Terminator",
95
295491
4839
- ใ‚ขใƒผใƒŽใƒซใƒ‰ใƒปใ‚ทใƒฅใƒฏใƒซใƒ„ใ‚งใƒใƒƒใ‚ฌใƒผไธปๆผ”ใฎๆ˜ ็”ปใ€Œใ‚ฟใƒผใƒŸใƒใƒผใ‚ฟใƒผใ€ใ‹ใ‚‰ใฎ้žๅธธใซๆœ‰ๅใชๅผ•็”จใงใ™ใ€‚ๅฝผใฏ
05:00
which stars Arnold Schwarzenegger
96
300330
2580
05:02
who, of course, is from Austria
97
302910
3630
ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒชใ‚ขๅ‡บ่บซใง
05:06
and, you know, still has his accent.
98
306540
2271
ใ€ไปŠใงใ‚‚่จ›ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€
05:08
It's a great example of someone
99
308811
2277
05:11
who still has their native accent
100
311088
3612
ใพใ ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
05:14
but who went on to succeed and become governor
101
314700
3600
ใŒใ€ๆˆๅŠŸใ—ใฆ ็Ÿฅไบ‹ใซใชใฃใŸไบบใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚
05:18
or as we say, Governator, like governor and "Terminator",
102
318300
3480
ใพใŸใฏใ€็งใŸใกใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€็Ÿฅไบ‹ ใ‚„ใ€Œใ‚ฟใƒผใƒŸใƒใƒผใ‚ฟใƒผใ€ใ€
05:21
Governator, the Governator of California.
103
321780
4009
ใ‚ซใƒชใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ‹ใ‚ขๅทž็Ÿฅไบ‹ใฎใ‚ˆใ†ใช็Ÿฅไบ‹ใฎใ‚ˆใ†ใช็Ÿฅไบ‹ใงใ™ใ€‚
05:25
So if someone's like leaves the room and they say,
104
325789
3258
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใŒ้ƒจๅฑ‹ใ‚’ๅ‡บใฆ
05:29
"I'll be back," they're not making fun of you.
105
329047
2633
ใ€ŒใพใŸๆฅใพใ™ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚ใชใŸใ‚’ใ‹ใ‚‰ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:31
They're maybe just trying to, I don't know,
106
331680
2250
05:33
lighten the mood and have a little fun.
107
333930
2160
ๆฐ—ๅˆ†ใ‚’ๆ˜Žใ‚‹ใใ—ใฆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆฅฝใ—ใ‚‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:36
Now this one you may have seen
108
336090
2659
ใ“ใ‚Œใฏใ€
05:38
if you've gone on to the Google website,
109
338749
3581
Google ใฎ Web ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ไบบใชใ‚‰่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
05:42
you know, to Google something
110
342330
1800
05:44
and you see that it says feeling lucky question mark.
111
344130
4104
ใ€‚
05:48
Now, what does it mean when you ask someone
112
348234
2766
ใงใฏใ€ ่ชฐใ‹ใซ
05:51
if they feel lucky?
113
351000
1620
ๅนธ้‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅฐ‹ใญใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
05:52
Well, it's from this movie.
114
352620
1998
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๆ˜ ็”ปใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
05:54
- You've got to ask yourself one question,
115
354618
2253
- ใ€Œ็งใฏใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?ใ€ใจใ„ใ† 1 ใคใฎ่ณชๅ•ใ‚’่‡ชๅ•ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:56
"do I feel lucky?"
116
356871
2220
05:59
Well, do you punk?
117
359091
2376
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒ‘ใƒณใ‚ฏใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:01
- "Do you feel lucky" means, you know,
118
361467
1918
- ใ€Œใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹ใ€ใจใฏใ€
06:03
like do you really want to take the risk?
119
363385
2915
ๆœฌๅฝ“ใซใƒชใ‚นใ‚ฏใ‚’ๅ†’ใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‹?ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
06:06
It's a quote from the movie "Dirty Harry".
120
366300
2610
ๆ˜ ็”ปใ€Œใƒ€ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒใƒชใƒผใ€ใ‚ˆใ‚Šๅผ•็”จใงใ™ใ€‚
06:08
And if someone says it, it's kind of a humorous way
121
368910
4835
่ชฐใ‹ใŒใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจใƒฆใƒผใƒขใƒฉใ‚นใช่จ€ใ„ๆ–นใงใ€Google ใฎใ‚ˆใ†ใช
06:13
of saying that you're maybe going to try something
122
373745
2272
06:16
that's a little dangerous like, I don't know, Google.
123
376017
2553
ๅฐ‘ใ—ๅฑ้™บใชใ“ใจใซๆŒ‘ๆˆฆใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:18
Why would that be dangerous?
124
378570
1650
ใชใœใใ‚ŒใŒๅฑ้™บใชใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:20
Because you start Googling something
125
380220
3030
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ฐใƒผใ‚ฐใƒซใงๆคœ็ดขใ—ๅง‹ใ‚ใฆใ€
06:23
and then you click on something
126
383250
1626
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใ€
06:24
and you click on something else
127
384876
1734
ๅˆฅใฎไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใ€ๅˆฅ
06:26
and you click on something else
128
386610
1440
ใฎไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆ
06:28
and then, I don't know, two hours has gone by, and yeah.
129
388050
3706
ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€2 ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒ้Žใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:31
So watch out for Google. It's dangerous.
130
391756
3284
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€Googleใซๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅฑ้™บใ ใ€‚
06:35
Okay. Here's another one.
131
395040
1890
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ“ใ“ใซๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:36
What if you are at a meeting, let's say,
132
396930
4965
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ใชใŸใŒไผš่ญฐใซๅ‡บๅธญใ—ใฆใ„ใฆใ€
06:41
and someone is presenting,
133
401895
2595
่ชฐใ‹ใŒใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€
06:44
they're trying to convince you and your coworkers.
134
404490
4748
ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚ใชใŸใจใ‚ใชใŸใฎๅŒๅƒšใ‚’่ชฌๅพ—ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:49
And then, at the end, they say, "Okay, what did you think?"
135
409238
2872
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ€Œใ•ใฆใ€ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:52
And one of your coworkers says, "You had me at hello."
136
412110
4680
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎๅŒๅƒšใฎ 1 ไบบใŒ ใ€ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:56
Hmm. Let's see if you recognize this clip.
137
416790
3186
ใตใƒผใ‚€ใ€‚ ใ“ใฎใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ—ใ‚’่ช่ญ˜ใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:59
- I love you.
138
419976
1890
- ๆ„›ใ—ใฆใพใ™ใ€‚
07:01
You (breathing shakily) complete me.
139
421866
4417
ใ‚ใชใŸใฏ๏ผˆ้œ‡ใˆใชใŒใ‚‰๏ผ‰็งใ‚’ๅฎŒๆˆใ•ใ›ใพใ™ใ€‚
07:07
And I just had- - Shut up.
140
427906
2493
- - ้ป™ใ‚Œใ€‚
07:10
- What?
141
430399
911
- ไฝ•๏ผŸ
07:11
- Just shut up. (sniffling)
142
431310
2173
-ใŸใ ้ป™ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ (ใซใŠใ„ใ‚’ๅ—…ใŽใชใŒใ‚‰)
07:13
You had me at hello.
143
433483
1667
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
07:16
You had me at hello.
144
436747
1667
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
07:19
- "You had me at hello."
145
439297
1701
-ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ใ€
07:20
Of course, it's from another famous movie, "Jerry Maguire",
146
440998
4382
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ ๆœ‰ๅใชๆ˜ ็”ปใ€Œใ‚ธใ‚งใƒชใƒผใƒปใƒžใ‚ฐใƒฏใ‚คใ‚ขใ€ใซใ‚‚ๅ‡บใฆใใพใ™
07:25
and it basically means like,
147
445380
1867
ใŒใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏ
07:27
"You don't need to keep making arguments.
148
447247
3054
ใ€Œ่จ€ใ„ไบ‰ใ„ใ‚’ใ—ใชใใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚
07:30
I, I was convinced as soon as you said hello."
149
450301
5000
็งใ€ใ‚ใชใŸใŒ ๆŒจๆ‹ถใ—ใŸ็žฌ้–“ใซ็ขบไฟกใ—ใŸใ€ใฟใŸใ„ใชๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
07:35
Now in the movie, yes, it is in sort of a romantic context
150
455340
5000
ๆ˜ ็”ปใงใฏใ€ใฏใ„ใ€ ใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใชๆ–‡่„ˆใฎไธญใซใ‚ใ‚Šใพใ™
07:40
but this quote, it's so famous that now we can use it
151
460814
5000
ใŒใ€ใ“ใฎๅผ•็”จใฏ้žๅธธใซ ๆœ‰ๅใชใฎใงใ€่ญฐ่ซ–ใฎ้žๅธธใซๆ—ฉใ„ๆฎต้šŽใง็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใŸใจ่จ€ใ„ใŸใ„ๅ ดๅˆใซใ€ไป–ใฎ็Šถๆณใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
07:46
in any other situation where you want to say
152
466620
3714
07:50
that you were convinced very early in the discussion.
153
470334
4922
.
07:55
All right, so now you know, some of the most famous lines
154
475256
4054
ใ•ใฆใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€
07:59
and references from movies in American culture
155
479310
3300
08:02
that you might hear at business events like,
156
482610
3060
08:05
I don't know, networking events, lunches, dinners,
157
485670
4590
ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐ ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ€ใƒฉใƒณใƒใ€ใƒ‡ใ‚ฃใƒŠใƒผใ€
08:10
just casual conversation, that kind of thing.
158
490260
3013
ใ‚ซใ‚ธใƒฅใ‚ขใƒซใชไผš่ฉฑใชใฉใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใง่€ณใซใ™ใ‚‹ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๆ–‡ๅŒ–ใฎๆ˜ ็”ปใ‹ใ‚‰ใฎๆœ€ใ‚‚ๆœ‰ๅใชใ‚ปใƒชใƒ•ใ‚„่จ€ๅŠใฎใ„ใใคใ‹ใฏใ€ ใ‚‚ใฎใ€‚
08:13
And now, instead of feeling lost and confused,
159
493273
4180
ใใ—ใฆไปŠใ€ ่ฟทๅญใซใชใฃใŸใ‚Šๆททไนฑใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€
08:17
you'll actually understand the reference.
160
497453
3410
ๅ‚็…งใ‚’ๅฎŸ้š›ใซ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:20
You'll get what people are saying and why they're saying it
161
500863
4157
ไบบใ€…ใŒไฝ•ใ‚’ ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใชใœใใ‚Œใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€
08:25
and that gives you a little bit, you know,
162
505020
2564
08:27
a reason to feel proud of yourself in English.
163
507584
3012
่‹ฑ่ชžใง่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’่ช‡ใ‚Šใซๆ€ใ†็†็”ฑใŒๅฐ‘ใ—ๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ™.
08:30
Now, if you're serious about becoming better at English
164
510596
3904
็œŸๅ‰ฃใซ ่‹ฑ่ชžใจใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฎไธกๆ–นใ‚’ไธŠ้”ใ•ใ›ใŸใ„ใจใŠ่€ƒใˆใชใ‚‰
08:34
and better at your business, go over to the blog post
165
514500
3658
ใ€ ใƒ–ใƒญใ‚ฐ่จ˜ไบ‹ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๅˆใ‚ใ›ใฆ็งใŒไฝœๆˆใ—ใŸ
08:38
and check out the quiz that I've created for you
166
518158
3302
ใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„
08:41
that goes with this lesson.
167
521460
1620
ใ€‚
08:43
This way, you can, you know,
168
523080
1950
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ€ๅฎŸ้š›ใซ่‡ชๅˆ†ใŒๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’
08:45
actually test yourself on what you've learned
169
525030
2497
่‡ชๅˆ†ใงใƒ†ใ‚นใƒˆใ—ใฆใ€
08:47
that helps to make it stick in your brain, and it's fun.
170
527527
4723
ใใ‚ŒใŒ่„ณใซๅฎš็€ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใงใ™. ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚’
08:52
It's just always fun taking a little quiz, right?
171
532250
3160
ใ™ใ‚‹ใฎใฏใ„ใคใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ‚ˆ ใญ๏ผŸ
08:55
And of course, if you don't use it, you lose it,
172
535410
2360
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ไฝฟใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐๆใชใฎใงใ€
08:57
so here's a way that you can also use your English.
173
537770
4750
่‹ฑ่ชžใ‚‚ๆดปใ‹ใ›ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
09:02
Are there any famous movie quotes
174
542520
2790
09:05
in your culture that everyone knows?
175
545310
2940
ใ‚ใชใŸใฎๆ–‡ๅŒ–ใง่ชฐใ‚‚ใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๆœ‰ๅใชๆ˜ ็”ปใฎๅผ•็”จใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
09:08
I'm sure there are.
176
548250
870
ใใฃใจใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
09:09
I'm sure every culture has these,
177
549120
2760
ใ™ในใฆใฎๆ–‡ๅŒ–ใซใ“ใ‚Œใ‚‰ใŒใ‚ใ‚‹ใจ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใง
09:11
and I would love it if you share it with us in the comments.
178
551880
2708
ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ .
09:14
You can put it in the original language.
179
554588
2736
ๅ…ƒใฎ่จ€่ชžใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:17
That's always interesting.
180
557324
1462
ใใ‚Œใฏใ„ใคใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใ€‚
09:18
And then maybe try your best to translate it into English.
181
558786
4854
ใใ—ใฆใ€ ใใ‚Œใ‚’่‹ฑ่ชžใซ็ฟป่จณใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:23
Of course, we know that cultural references,
182
563640
3120
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ๆ–‡ๅŒ–็š„ใชๅ‚็…งใŒ
09:26
they don't always translate well, but that's okay.
183
566760
3300
ๅธธใซใ†ใพใ็ฟป่จณใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใฏ้™ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ใใ‚Œใฏๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:30
Just do your best, share it with us,
184
570060
2068
ใƒ™ใ‚นใƒˆใ‚’ๅฐฝใใ—ใฆใ€็งใŸใกใจๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใง
09:32
and we'll have a lot of fun down in the comments, I'm sure.
185
572128
3034
ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆฅฝใ—ใฟใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจ ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™.
09:35
And if this lesson was helpful for you,
186
575162
2257
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒๅฝนใซ็ซ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใฏใ€ๆฌกใฎ
09:37
there are three ways that you can let me know.
187
577419
3501
3 ใคใฎๆ–นๆณ•ใง ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:40
The first one is to give this video a thumbs up on YouTube
188
580920
3810
1 ใค็›ฎใฏใ€ YouTube ใงใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’้ซ˜ใ่ฉ•ไพกใ—ใ€
09:44
and subscribe to my channel so that I can continue
189
584730
3420
็งใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซ็™ป้Œฒใ—ใฆใ€ ๅผ•ใ็ถšใ
09:48
making business English lessons for you.
190
588150
2850
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ไฝœๆˆใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:51
The second thing that you can do, go over to the blog
191
591000
3315
2 ็•ช็›ฎใซ ใงใใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ใƒ–ใƒญใ‚ฐใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใ€
09:54
and have fun with the quiz on these movie quotes.
192
594315
4695
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆ˜ ็”ปใฎๅ่จ€ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:59
And while you're there, sign up for my newsletter
193
599010
2790
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ“ใซใ„ใ‚‹้–“ใ€ ็งใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผใซใ‚ตใ‚คใƒณใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใฆ
10:01
to get, you know, lots of extra fun stuff
194
601800
2430
ใ€ๆฏŽ้€ฑใŸใใ•ใ‚“ใฎๆฅฝใ—ใ„ใ‚‚ใฎ
10:04
and a free lesson every week.
195
604230
3060
ใจ็„กๆ–™ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„.
10:07
And you can also watch this next lesson
196
607290
3704
ใพใŸใ€ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚‚ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:10
which will help you to know what to do
197
610994
3556
10:14
when you don't understand in English
198
614550
2850
่‹ฑ่ชžใŒ็†่งฃใงใใชใ„ๅ ดๅˆใซใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ‚ˆใ„ใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™
10:17
because hey, it happens to the best of us.
199
617400
3290
ใ€‚
10:20
All right, thank you so much for improving your English
200
620690
3151
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใจใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น่‹ฑ่ชžใง ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชž
10:23
and your business with Business English with Christina
201
623841
3571
ใจใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๆ”นๅ–„ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
10:27
and I'll see you next time.
202
627412
1841
ใพใŸไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7