Why It's Hard To Understand Americans

12,665 views ・ 2015-07-04

Business English with Christina


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
What if I told you that there’s an easy explanation as to why it seems Americans talk too fast?
0
799
5260
Et si je vous disais qu'il y a une explication simple à la raison pour laquelle il semble que les Américains parlent trop vite ?
00:08
Romain, you wanna make that easier for everybody to understand ?
1
8260
3800
Romain, tu veux que ça soit plus facile à comprendre pour tout le monde ?
00:12
What if I told you that there’s an
2
12860
1840
Et si je vous disais qu'il y a une
00:14
easy explanation
3
14980
1760
explication simple
00:17
as to
4
17400
620
à la raison pour laquelle
00:18
why it seems Americans talk too fast?
5
18860
2640
il semble que les Américains parlent trop vite ?
00:23
Clearly, those are the same words,
6
23280
2360
De toute évidence, ce sont les mêmes mots,
00:25
but they sound very, very different when spoken
7
25880
3740
mais ils sonnent très, très différemment lorsqu'ils sont prononcés
00:30
by an American
8
30020
1160
par un Américain
00:31
and when spoken by a French person.
9
31580
2380
et lorsqu'ils sont prononcés par un Français.
00:36
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV.
10
36680
3360
Je suis Christina et vous regardez Speak Better, Feel Great TV.
00:40
The place to boost your English and boost your career.
11
40300
3060
L'endroit pour booster votre anglais et booster votre carrière.
00:43
Today, you’re gonna learn why normal spoken English
12
43780
4300
Aujourd'hui, vous allez apprendre pourquoi l'anglais parlé normal
00:48
is so challenging to understand.
13
48240
2280
est si difficile à comprendre.
00:50
Ya ready?
14
50840
640
Êtes-vous prêt ?
00:59
A few weeks ago, you learned about syllable stress
15
59280
3680
Il y a quelques semaines, vous avez découvert l'accentuation des syllabes
01:03
in this video.
16
63160
1280
dans cette vidéo.
01:05
That’s part of the reason why natural spoken speech sounds so fast.
17
65380
5760
C'est en partie la raison pour laquelle la parole naturelle est si rapide.
01:11
Remember, Romain?
18
71560
1000
Tu te souviens, Romain ?
01:12
Yes,
19
72780
520
Oui,
01:21
Right. There are strong syllables
20
81340
3120
c'est vrai. Il y a des syllabes fortes
01:24
good job little buddy yeah right
21
84680
2440
bon boulot petit pote ouais d'accord
01:27
The weak syllables aren’t fully pronounced
22
87420
2740
Les syllabes faibles ne se prononcent pas tout à fait
01:30
and they all have the same sound
23
90460
2440
et elles ont toutes le même son
01:34
A very weak
24
94080
1560
Un très faible
01:42
In phonetics,
25
102080
1160
En phonétique,
01:43
it looks like this:
26
103840
1280
ça ressemble à ça :
01:46
And here’s a fun fact to impress your colleagues:
27
106180
4400
Et voici un fait amusant pour impressionner tes collègues :
01:50
The schwa
28
110820
1220
Le schwa
01:52
that weak “uh” sound
29
112900
2400
qui est faible Le son « euh »
01:55
accounts for
30
115860
1420
représente
01:57
30% of
31
117580
2280
30 %
02:00
the sounds in English.
32
120360
1320
des sons en anglais.
02:01
30%!
33
121880
1100
30 % !
02:04
If so much of English is just
34
124120
2700
Si une si grande partie de l'anglais est juste
02:07
“uh”,
35
127600
500
"euh",
02:10
it’s no wonder you have difficulties understanding native speakers!
36
130080
4440
il n'est pas étonnant que vous ayez des difficultés à comprendre les locuteurs natifs !
02:15
I don’t understand you because you talk like you have a hot potato in your mouth!
37
135360
5460
Je ne te comprends pas parce que tu parles comme si tu avais une patate chaude dans la bouche !
02:22
Well…
38
142680
940
Eh bien…
02:23
That’s because the weak syllables make it sound like Americans don’t articulate.
39
143880
5680
C'est parce que les syllabes faibles donnent l'impression que les Américains n'articulent pas.
02:30
Like you have a potato in your mouth.
40
150220
2140
Comme si vous aviez une pomme de terre dans la bouche.
02:33
Compare how these phrases sound when spoken by a lovely French person,
41
153420
5600
Comparez comment ces phrases sonnent lorsqu'elles sont prononcées par une charmante personne française
02:39
and when spoken by
42
159600
1940
et lorsqu'elles sont prononcées par
02:41
an American with a horrible American accent.
43
161820
2760
un Américain avec un horrible accent américain.
02:53
Do you hear all those weak “uh”s?
44
173380
2720
Entendez-vous tous ces faibles "euh" ?
03:11
Did you hear all those schwas?
45
191920
2180
Avez-vous entendu tous ces schwas?
03:21
And that’s one reason why it’s hard to understand Americans when they speak.
46
201400
4360
Et c'est une des raisons pour lesquelles il est difficile de comprendre les Américains lorsqu'ils parlent.
03:26
Because what you read
47
206260
2180
Parce que ce que vous lisez
03:28
is a lot different from what you hear:
48
208920
2660
est très différent de ce que vous entendez :
03:36
This isn’t easy, I know.
49
216140
3000
ce n'est pas facile, je le sais.
03:39
But don’t worry.
50
219340
1720
Mais ne vous inquiétez pas. La
03:41
Next week’s Speak Better, Feel Great video
51
221340
2860
vidéo Speak Better, Feel Great de la semaine prochaine
03:44
will be dedicated to interactive exercises to help you
52
224380
5380
sera consacrée à des exercices interactifs pour vous aider à
03:50
improve your comprehension of the schwa.
53
230160
3160
améliorer votre compréhension du schwa.
03:53
It’s a huge part of spoken English, and
54
233680
3000
C'est une grande partie de l'anglais parlé,
03:56
and I want to help you
55
236920
1460
et je veux vous aider
03:58
to stop feeling like your American colleagues
56
238480
3680
à ne plus avoir l'impression que vos collègues américains
04:02
all have potatoes in their mouths.
57
242380
2500
ont tous des patates dans la bouche.
04:07
So,
58
247240
500
Donc,
04:08
if you want to improve your comprehension of this crucial aspect of English with next week’s video,
59
248060
6920
si vous souhaitez améliorer votre compréhension de cet aspect crucial de l'anglais avec la vidéo de la semaine prochaine,
04:15
go immediately to christinarebuffet.com and
60
255200
4520
rendez-vous immédiatement sur christinarebuffet.com et
04:20
sign up
61
260240
1040
inscrivez-vous
04:21
for the Speak Better, Feel Great newsletter.
62
261580
2820
à la newsletter Speak Better, Feel Great .
04:24
You’ll also get regular bonus to help you
63
264620
3580
Vous recevrez également des bonus réguliers pour vous aider à
04:28
boost your English and boost your career even more.
64
268460
3800
améliorer votre anglais et à dynamiser encore plus votre carrière.
04:33
I’m Christina from Speak Better, Feel Great TV,
65
273480
2680
Je suis Christina de Speak Better, Feel Great TV, à la
04:36
see you next time!
66
276580
940
prochaine !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7