Why you need structured practice to advance your English

9,061 views ・ 2020-04-13

Business English with Christina


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- The other day I got a comment from Doritos Embolorado
0
300
3660
- L'autre jour, j'ai reçu un commentaire de Doritos Embolorado
00:03
who asked me, "I'm thinking about studying French.
1
3960
3217
qui me demandait : « Je pense étudier le français.
00:07
"How easy is that?
2
7177
1380
» Est-ce facile ?
00:08
"How long did it take you to get to intermediate level?"
3
8557
3213
« Combien de temps vous a-t-il fallu pour arriver au niveau intermédiaire ? »
00:11
Now maybe you're wondering why is he asking about French.
4
11770
4387
Maintenant, vous vous demandez peut-être pourquoi il pose des questions sur le français.
00:16
Speak English with Christina is about speaking English.
5
16157
3683
Parler anglais avec Christina, c'est parler anglais.
00:19
Of course it is, but I also speak fluent French
6
19840
3660
Bien sûr que oui, mais je parle aussi couramment le français
00:23
and I love learning languages
7
23500
1950
et j'adore apprendre les langues
00:25
and figuring out how to help your brain learn better.
8
25450
4381
et trouver comment aider votre cerveau à mieux apprendre.
00:29
Now, I'm Christina and you're watching Speak English
9
29831
3249
Maintenant, je m'appelle Christina et vous regardez Speak English
00:33
with Christina, the place to boost your English,
10
33080
3005
with Christina, l'endroit pour booster votre anglais,
00:36
boost your career, and your confidence
11
36085
2326
booster votre carrière et votre confiance
00:38
so that you can have the life you love.
12
38411
3135
afin que vous puissiez avoir la vie que vous aimez.
00:41
Today we're gonna look at what it takes
13
41546
3134
Aujourd'hui, nous allons examiner ce qu'il faut
00:44
to reach the level in English
14
44680
2230
pour atteindre le niveau d'anglais
00:46
that you want to have based on what
15
46910
2910
que vous souhaitez avoir en fonction de ce que
00:49
I learned from learning French.
16
49820
2790
j'ai appris en apprenant le français.
00:52
Let's go.
17
52610
1103
Allons-y.
00:53
(upbeat music)
18
53713
2583
(musique entraînante)
00:59
Let me tell you a little bit about how
19
59510
2530
Laissez-moi vous raconter un peu comment
01:02
I got to a fluent level in French.
20
62040
3001
j'ai atteint un niveau de français courant.
01:05
Way back in 2003, I came to France to do
21
65041
5000
En 2003, je suis venu en France pour faire
01:10
a study abroad program
22
70740
1800
un programme d'études à l'étranger
01:12
and I was super happy
23
72540
1590
et j'étais super content
01:14
because I thought, finally I'm going to immerse
24
74130
3470
parce que je pensais que je vais enfin
01:17
myself in the language.
25
77600
1690
m'immerger dans la langue.
01:19
I'm just going to absorb the language with no problems
26
79290
4667
Je vais juste absorber la langue sans problème
01:23
and I'll be fluent in no time.
27
83957
3023
et je parlerai couramment en un rien de temps.
01:26
You know, I thought I won't need any
28
86980
2600
Vous savez, je pensais que je n'aurais
01:29
more boring grammar lessons,
29
89580
2000
plus besoin de cours de grammaire ennuyeux,
01:31
no more fake, slow audio dialogues,
30
91580
3710
plus de faux dialogues audio lents,
01:35
and I wouldn't have to wait until had someone
31
95290
4125
et je n'aurais pas à attendre d'avoir quelqu'un
01:39
to practice my French with
32
99415
2715
avec qui pratiquer mon français
01:42
because I would just be surrounded by the language.
33
102130
3001
parce que je serais juste entouré par la langue.
01:45
(upbeat music)
34
105131
2583
(musique entraînante)
01:51
And, yeah, pretty soon I got comfortable saying,
35
111660
2756
Et, ouais, très vite, je me suis senti à l'aise pour dire,
01:54
you know, typical phrases like,
36
114416
2343
vous savez, des phrases typiques comme
01:56
"Can I have a baguette, please,"
37
116759
2131
"Puis-je avoir une baguette, s'il vous plaît"
01:58
or, "I'm sorry, can you speak more slowly.
38
118890
3487
ou "Je suis désolé, pouvez-vous parler plus lentement.
02:02
"My French is not very good."
39
122377
2201
" Mon français est pas très bon."
02:04
I was really happy about that
40
124578
2072
J'étais vraiment content
02:06
because I could interact with native speakers
41
126650
2980
parce que je pouvais interagir avec des locuteurs natifs
02:09
in a very real, every day way,
42
129630
3090
de manière très réelle, tous les jours,
02:12
but I quickly realize, like,
43
132720
2890
mais je me suis vite rendu compte, comme,
02:15
when I was speaking with my French friends
44
135610
4250
quand je parlais avec mes amis français
02:19
and they were speaking normally between themselves,
45
139860
3481
et qu'ils parlaient normalement entre eux,
02:23
I just couldn't control the speed of the conversation.
46
143341
4709
Je ne pouvais tout simplement pas contrôler la vitesse de la conversation. J'avais
02:28
It felt like they were speaking so fast.
47
148050
1878
l'impression qu'ils parlaient si vite.
02:29
I couldn't control the topics of conversation.
48
149928
3777
Je ne pouvais pas contrôler les sujets de conversation.
02:33
I just got lost really quickly
49
153705
2956
Je me suis perdu très rapidement
02:36
and all that confidence that I had developed
50
156661
3696
et toute cette confiance que j'avais développée
02:40
in those first few weeks, it just crashed.
51
160357
5000
au cours de ces premières semaines , ça s'est juste écrasé.
02:45
And, like, I was in these conversations
52
165383
3958
Et, comme, j'étais dans ces conversations
02:49
and I just wished that real-life conversations
53
169341
4243
et je souhaitais juste que les conversations réelles
02:53
could have subtitles, you know,
54
173584
1906
puissent avoir des sous-titres, vous savez,
02:55
like when you're watching a movie.
55
175490
2060
comme quand vous regardez un film.
02:57
Of course, I smiled and I laughed, ha, ha, ha, ha,
56
177550
3937
Bien sûr, j'ai souri et j'ai ri, ha, ha, ha, ha,
03:01
and I pretended to understand,
57
181487
3083
et j'ai fait semblant de comprendre,
03:04
but really deep down I just felt like
58
184570
3800
mais vraiment au fond de moi, j'avais juste l'impression que
03:09
I'll never get this.
59
189360
2085
je n'obtiendrais jamais ça.
03:11
I'll never to be able to just have
60
191445
2405
pouvoir mener
03:13
a normal life in a different language.
61
193850
3767
une vie normale dans une autre langue.
03:17
You know, I just kind of hoped that no one noticed
62
197617
3993
Tu sais, j'espérais juste que personne n'ait remarqué
03:21
how lost I felt.
63
201610
2082
à quel point je me sentais perdu.
03:23
(upbeat music)
64
203692
2583
(musique entraînante)
03:31
So, I realized that just living in the country
65
211130
3960
Alors, j'ai réalisé que le simple fait de vivre à la campagne
03:35
does not make you automatically become fluent.
66
215090
3812
ne vous rend pas automatiquement bilingue.
03:38
I realized, like, I needed some kind of help,
67
218902
5000
J'ai réalisé que j'avais besoin d'une sorte d'aide,
03:44
some kind of structure.
68
224200
1490
d'une sorte de structure.
03:45
So what did I do?
69
225690
2150
Alors qu'est-ce que j'ai fait ?
03:47
I had a French friend and fortunately
70
227840
2892
J'avais un ami français et heureusement
03:50
this friend had lived in England before
71
230732
3768
cet ami avait vécu en Angleterre avant,
03:54
so he understood how hard it was
72
234500
2409
alors il a compris à quel point il était difficile
03:56
to fit in in a different language,
73
236909
2881
de s'intégrer dans une langue différente,
03:59
to understand, to get the jokes,
74
239790
3310
de comprendre, de comprendre les blagues,
04:03
and so I could ask him,
75
243100
3250
et donc je pouvais lui demander,
04:06
I could feel comfortable asking him
76
246350
2580
je pouvais me sentir à l'aise de lui demander
04:08
to explain the jokes in the conversations
77
248930
2392
pour expliquer les blagues dans les conversations
04:11
when I didn't understand,
78
251322
1576
quand je ne comprenais pas,
04:12
to, you know, point out the cultural references
79
252898
3795
pour, vous savez, souligner les références culturelles
04:16
that I didn't have, the colloquial expressions,
80
256693
4047
que je n'avais pas, les expressions familières,
04:20
and if I had a question about something in the language,
81
260740
2751
et si j'avais une question sur quelque chose dans la langue,
04:23
I felt comfortable asking so that I could just get
82
263491
5000
je me sentais à l'aise demander pour que je puisse simplement obtenir
04:28
the answer and learn quickly.
83
268506
3161
la réponse et apprendre rapidement.
04:31
That's kind of how I realized
84
271667
2159
C'est un peu comme ça que j'ai réalisé
04:33
that, you know, when you want to get to a specific level
85
273826
4209
que, vous savez, quand vous voulez atteindre un niveau spécifique,
04:38
you often need someone to help you and to guide you
86
278035
4092
vous avez souvent besoin de quelqu'un pour vous aider et vous guider
04:42
so that you can start seeing a lot more progress
87
282127
3813
afin que vous puissiez commencer à voir beaucoup plus de progrès
04:45
a lot faster.
88
285940
1508
beaucoup plus rapidement.
04:47
(upbeat music)
89
287448
2583
(musique entraînante)
04:53
And then after about, you know, three,
90
293945
3785
Et puis après environ, vous savez, trois,
04:57
four, six months or so I realized
91
297730
3340
quatre, six mois environ, j'ai réalisé
05:01
that I could make friends,
92
301070
1800
que je pouvais me faire des amis,
05:02
I could have a normal life in a different language,
93
302870
2741
je pouvais avoir une vie normale dans une autre langue,
05:05
and I even got my first job.
94
305611
3259
et j'ai même obtenu mon premier emploi.
05:08
Like, when I was going to that job,
95
308870
3020
Comme, quand j'allais à ce travail,
05:11
now it wasn't a great job.
96
311890
1330
maintenant ce n'était pas un super travail.
05:13
It was teaching English as a language assistant
97
313220
3480
C'était enseigner l'anglais en tant qu'assistant linguistique
05:16
in a high school and I realized I didn't want
98
316700
2293
dans un lycée et j'ai réalisé que je ne voulais pas
05:18
to teach high school students.
99
318993
2727
enseigner à des lycéens.
05:21
I was so proud of myself
100
321720
1340
J'étais tellement fier de moi
05:23
'cause I was like, wow, I've gone to another country,
101
323060
2680
parce que je me disais, wow, je suis allé dans un autre pays,
05:25
I'm in another language,
102
325740
1408
je parle une autre langue
05:27
and I'm, like, having a normal life.
103
327148
3302
et j'ai une vie normale.
05:30
I was just kind of really proud of myself in that moment
104
330450
3946
J'étais juste un peu très fier de moi à ce moment-là
05:34
because, you know, a few years earlier I never would
105
334396
3064
parce que, vous savez, quelques années plus tôt, je n'aurais jamais
05:37
have imagined that something like that would be possible
106
337460
3366
imaginé que quelque chose comme ça serait possible
05:40
and it's definitely possible.
107
340826
1656
et c'est définitivement possible.
05:42
You know, you can do it.
108
342482
1572
Tu sais que tu peux le faire.
05:44
(upbeat music)
109
344054
2583
(musique entraînante)
05:50
You know, maybe your objective is not to go
110
350206
2935
Vous savez, peut-être que votre objectif n'est pas d'aller
05:53
and to live in the country, and that's fine.
111
353141
2609
vivre à la campagne, et c'est très bien.
05:55
But if your objective is to get to the level
112
355750
3582
Mais si votre objectif est d'atteindre le niveau
05:59
of English where you feel confident,
113
359332
2198
d'anglais où vous vous sentez en confiance,
06:01
where you feel comfortable,
114
361530
1550
où vous vous sentez à l'aise,
06:03
maybe where you can get a job
115
363080
1839
peut-être où vous pouvez obtenir un travail
06:04
that requires a good level of English,
116
364919
2621
qui nécessite un bon niveau d'anglais,
06:07
let me share with you some of the things
117
367540
2410
laissez-moi partager avec vous certaines des choses
06:09
that I learned about having a system in place
118
369950
3723
que j'ai apprises sur avoir un système en place
06:13
to help you get there faster.
119
373673
2176
pour vous aider à y arriver plus rapidement.
06:15
So, the first thing was about grammar.
120
375849
3224
Donc, la première chose concernait la grammaire.
06:20
Grammar's complicated.
121
380150
1340
La grammaire est compliquée.
06:21
You know, French grammar is complicated.
122
381490
1660
Vous savez, la grammaire française est compliquée. La
06:23
English grammar is complicated.
123
383150
2760
grammaire anglaise est compliquée.
06:25
I'm sure you know that.
124
385910
1028
Je suis sûr que vous le savez. Il y a
06:26
There's all of these nuances.
125
386938
2590
toutes ces nuances.
06:29
There's things like phrasal verbs
126
389528
2301
Il y a des choses comme les verbes à particule
06:31
and crazy verb tenses.
127
391829
2447
et les temps verbaux fous.
06:34
You know, just an example.
128
394276
1994
Vous savez, juste un exemple.
06:36
Like past simple, present perfect simple.
129
396270
4360
Comme le passé simple, le présent parfait simple.
06:40
Which one do you use.
130
400630
3093
Lequel utilisez-vous.
06:44
Then also the question of,
131
404606
2291
Puis aussi la question de
06:46
well, what if I make a mistake?
132
406897
2824
savoir, et si je fais une erreur ?
06:49
Is it really a problem?
133
409721
2402
Est-ce vraiment un problème ?
06:53
What do I really absolutely need to learn
134
413390
2340
Qu'est-ce que j'ai vraiment absolument besoin d'apprendre
06:55
and what is okay if I don't do it perfectly?
135
415730
4155
et qu'est-ce qui ne va pas si je ne le fais pas parfaitement ?
06:59
That's where it is really helpful
136
419885
2190
C'est là qu'il est vraiment utile
07:02
to just have someone that you can ask
137
422075
2699
d'avoir quelqu'un à qui vous pouvez poser
07:04
your questions to and get a super clear answer.
138
424774
4526
vos questions et obtenir une réponse très claire.
07:09
What about real vocabulary?
139
429300
1930
Et le vrai vocabulaire ?
07:11
Like real, every day colloquial vocabulary?
140
431230
3074
Vous aimez le vrai vocabulaire familier de tous les jours ?
07:14
Yes, some of it you can pick up in conversations.
141
434304
4706
Oui, certaines d'entre elles peuvent être captées dans les conversations.
07:19
You know, you're watching movies
142
439010
1550
Vous savez, vous regardez des films
07:20
or you're having a conversation
143
440560
2670
ou vous avez une conversation
07:23
with maybe your American colleague
144
443230
2370
avec peut-être votre collègue américain
07:25
and you can kind of get some of the vocabulary,
145
445600
3457
et vous pouvez en quelque sorte acquérir une partie du vocabulaire,
07:29
but often in those situation,
146
449057
3393
mais souvent dans ces situations,
07:32
what happens is you hear it,
147
452450
1578
ce qui se passe, c'est que vous l'entendez,
07:34
you understand maybe in the context,
148
454028
3373
vous comprenez peut-être dans le contexte ,
07:37
but then you forget that vocabulary.
149
457401
3523
mais ensuite vous oubliez ce vocabulaire.
07:40
So you really need something that's more structured
150
460924
3326
Donc, vous avez vraiment besoin de quelque chose de plus structuré
07:44
that's gonna give you the opportunities to pick up
151
464250
2874
qui vous donnera la possibilité d'acquérir
07:47
that vocabulary but also some kind of structure
152
467124
4756
ce vocabulaire, mais aussi une sorte de structure
07:51
to help you really learn that vocabulary.
153
471880
3511
pour vous aider à vraiment apprendre ce vocabulaire.
07:55
Practicing it in conversation,
154
475391
2024
Pratiquer dans la conversation,
07:57
having someone to point out the most important expressions
155
477415
4103
avoir quelqu'un pour souligner les expressions les plus importantes
08:01
and to explain those typically colloquial expressions.
156
481518
4352
et expliquer ces expressions typiquement familières.
08:05
Just one example.
157
485870
1523
Juste un exemple.
08:08
This is in a conversation in my online course
158
488730
2540
Ceci est dans une conversation dans mon cours en ligne
08:11
Understand Real American English.
159
491270
1907
Comprendre le vrai anglais américain.
08:13
You'll hear the expression,
160
493177
1563
Vous entendrez l'expression,
08:14
she got something up under her contact.
161
494740
3340
elle a obtenu quelque chose sous son contact.
08:18
And I'll repeat that slower.
162
498080
2630
Et je vais répéter ça plus lentement.
08:20
She got something up under her contact.
163
500710
4318
Elle a obtenu quelque chose sous son contact.
08:25
You might be thinking, what on earth?
164
505028
2472
Vous pensez peut-être, que diable?
08:27
She got, okay, get, I don't understand
165
507500
2830
Elle a obtenu, d'accord, obtenir, je ne comprends pas
08:30
what get means in this situation.
166
510330
2210
ce que signifie obtenir dans cette situation.
08:32
Something, okay.
167
512540
990
Quelque chose, d'accord.
08:33
Up, under.
168
513530
833
En haut, en dessous.
08:34
So up and under?
169
514363
2077
Alors haut et bas ?
08:36
What?
170
516440
1370
Quoi?
08:37
Her contact.
171
517810
960
Son interlocuteur.
08:38
Like contact someone?
172
518770
1790
Comme contacter quelqu'un?
08:40
Huh? What?
173
520560
1248
Hein? Quoi?
08:41
That's just one sentence in a conversation
174
521808
3502
C'est juste une phrase dans une conversation
08:45
that you would hear and, you know,
175
525310
2160
que vous entendriez et, vous savez,
08:47
you can Google that and maybe search for it
176
527470
3210
vous pouvez la rechercher sur Google et peut-être la rechercher
08:50
and maybe you'll find it,
177
530680
1340
et peut-être que vous la trouverez,
08:52
but maybe not.
178
532020
1871
mais peut-être pas.
08:53
If you do find it,
179
533891
1959
Si vous le trouvez,
08:55
how do you know if it's correct?
180
535850
2140
comment savez-vous s'il est correct ?
08:57
How can you trust that answer?
181
537990
2150
Comment pouvez-vous faire confiance à cette réponse ?
09:00
Again, that's where it comes in handy
182
540140
2957
Encore une fois, c'est là qu'il est utile
09:03
to have some kind of structure
183
543097
1945
d'avoir une sorte de structure en
09:05
that you can trust,
184
545042
1258
laquelle vous pouvez avoir confiance,
09:06
whether it's a course, a teacher, whatever.
185
546300
3146
qu'il s'agisse d'un cours, d'un enseignant, peu importe.
09:09
And, of course, pronunciation.
186
549446
2854
Et, bien sûr, la prononciation.
09:12
This is a big one and here's a little secret for you.
187
552300
2863
C'est un grand et voici un petit secret pour vous.
09:16
Nobody will ever correct
188
556108
2662
Personne ne corrigera jamais
09:18
your pronunciation in a conversation.
189
558770
2840
votre prononciation dans une conversation.
09:21
If you're speaking with your American colleagues,
190
561610
2459
Si vous parlez avec vos collègues américains,
09:24
for example, and you're making mistakes
191
564069
2427
par exemple, et que vous faites des erreurs de
09:26
in your pronunciation,
192
566496
1574
prononciation,
09:28
there's a pretty good chance
193
568070
2091
il y a de fortes chances
09:30
that they're not gonna correct you.
194
570161
2484
qu'ils ne vous corrigent pas.
09:32
Why?
195
572645
1000
Pourquoi?
09:33
Because we think it's rude
196
573645
1530
Parce que nous pensons qu'il est impoli
09:35
to correct someone's pronunciation
197
575175
3124
de corriger la prononciation de quelqu'un
09:38
if we can maybe try to understand them,
198
578299
3241
si nous pouvons peut-être essayer de le comprendre,
09:41
so we'll try to understand.
199
581540
1735
alors nous essaierons de comprendre.
09:43
We might pretend that we understand
200
583275
3458
Nous pourrions faire semblant de comprendre
09:46
or, you know, we might kind of politely get out
201
586733
4473
ou, vous savez, nous pourrions en quelque sorte sortir poliment
09:51
of the conversation.
202
591206
1904
de la conversation.
09:53
This is not the best way, you know,
203
593110
2560
Ce n'est pas la meilleure façon, vous savez,
09:55
for us Americans to manage that situation,
204
595670
2880
pour nous, Américains, de gérer cette situation,
09:58
but the reason that we do that
205
598550
2160
mais la raison pour laquelle nous le faisons
10:00
is because, you know, we don't want
206
600710
2701
est parce que, vous savez, nous ne voulons pas
10:03
to make you feel embarrassed.
207
603411
2829
vous mettre dans l'embarras.
10:06
We don't want to be rude by correcting your English.
208
606240
3171
Nous ne voulons pas être impolis en corrigeant votre anglais.
10:09
You've already done, made the effort
209
609411
2204
Vous avez déjà fait, fait l'effort
10:11
to learn the language.
210
611615
1596
d'apprendre la langue.
10:13
We're not gonna correct you because that's like saying
211
613211
2651
Nous n'allons pas vous corriger parce que c'est comme dire que
10:15
you're not good enough
212
615862
1631
vous n'êtes pas assez bon
10:17
and that's not generally the message
213
617493
2919
et ce n'est généralement pas le message que
10:20
we want to give to someone when we're in a conversation.
214
620412
4038
nous voulons donner à quelqu'un lorsque nous sommes dans une conversation.
10:24
So people will not correct you in a conversation,
215
624450
2790
Ainsi, les gens ne vous corrigeront pas dans une conversation,
10:27
in a normally, every day conversation.
216
627240
2210
dans une conversation normalement quotidienne.
10:29
Just an example.
217
629450
876
Juste un exemple.
10:30
I had a friend who went to live in the US for a year
218
630326
5000
J'avais un ami qui est allé vivre aux États-Unis pendant un an
10:36
and he was always pronouncing the word smashed potatoes,
219
636820
5000
et il prononçait toujours le mot smashed potatos,
10:43
so you know in reality it's mashed potatoes,
220
643826
3737
donc vous savez en réalité c'est de la purée de pommes de terre,
10:47
but he was always saying smashed instead of mashed.
221
647563
4427
mais il disait toujours smashed au lieu de purée.
10:51
He said this for like a year in,
222
651990
3129
Il a dit ça pendant environ un an,
10:55
you know, his host family, when he went to a restaurant,
223
655119
3200
vous savez, sa famille d'accueil, quand il est allé au restaurant,
10:58
maybe at the company cafeteria.
224
658319
3721
peut-être à la cafétéria de l'entreprise.
11:02
He was always saying smashed potatoes.
225
662040
2775
Il disait toujours des pommes de terre écrasées.
11:04
Then one day he just noticed at the restaurant
226
664815
4825
Puis un jour, il vient de remarquer au restaurant
11:09
when the waiter repeated the order back
227
669640
2460
que le serveur a répété la commande
11:12
and said, "Okay, so you want mashed potatoes,"
228
672100
2178
et a dit : "D'accord, alors vous voulez de la purée de pommes de terre",
11:14
he heard it and he said,
229
674278
1559
il l'a entendue et il a dit :
11:15
"Holy crap, for like 10 months I've been saying
230
675837
4367
"[ __ ] de merde, depuis environ 10 mois, je dis
11:20
"smashed potatoes and no one has ever corrected me."
231
680204
3703
" écrasé des pommes de terre et personne ne m'a jamais corrigé. "
11:23
He, like, he just kinda felt like
232
683907
2873
Il, comme, il ressentait juste un peu
11:28
that frustration of, "Why did no one ever correct me?"
233
688060
3010
cette frustration de, " Pourquoi personne ne m'a jamais corrigé? "
11:31
Because we don't.
234
691070
1220
Parce que nous ne le faisons pas.
11:32
Again, so this is where it can really be helpful
235
692290
2540
Encore une fois, c'est là que ça peut vraiment être utile
11:34
to have someone who is there
236
694830
1920
d'avoir quelqu'un qui est là
11:36
and whose job it is to correct you.
237
696750
3016
et dont le travail est de vous corriger.
11:39
Just from that example,
238
699766
1924
Juste à partir de cet exemple,
11:41
you know, the pronunciation of E-D in the past simple verbs,
239
701690
5000
vous savez, la prononciation de E-D dans les verbes passés simples,
11:47
like that's tricky.
240
707650
850
comme ça, c'est délicat.
11:48
There's three different pronunciations
241
708500
2105
Il y a trois prononciations différentes
11:50
all for the same spelling.
242
710605
1784
pour la même orthographe.
11:52
How do you know which one?
243
712389
2141
Comment faire tu sais lequel ?
11:54
You need somebody to ask.
244
714530
1562
Tu as besoin de quelqu'un à qui demander.
11:56
(upbeat music)
245
716092
2583
(musique entraînante)
12:02
So, the moral of the story here
246
722610
2450
Donc, la morale de l'histoire ici
12:05
is that, you know, if you want to get
247
725060
2124
est que, tu sais, si tu veux atteindre
12:07
to the level of English that you want,
248
727184
2954
le niveau d'anglais que tu veux,
12:10
you're gonna need a structured approach.
249
730138
2362
tu vas avoir besoin d'un approche.
12:12
Like, it could be a course.
250
732500
1549
Par exemple, il peut s'agir d'un cours.
12:14
It can be a speaking program.
251
734049
1811
Il peut s'agir d'un programme d'expression orale.
12:15
It could be a teacher or a coach.
252
735860
1812
Il peut s'agir d'un enseignant ou d'un coach.
12:17
Whatever.
253
737672
1288
Peu importe.
12:18
But having that structure is gonna help you
254
738960
2670
Mais avoir cette structure est va vous aider
12:21
to reach your goal faster and to feel more confident
255
741630
4017
à atteindre votre objectif plus rapidement et à vous sentir plus confiant
12:25
about what you're learning.
256
745647
1990
dans ce que vous apprenez.
12:27
Also, you know, learning with others,
257
747637
2614
Aussi, vous savez, apprendre avec les autres,
12:30
like, we humans, we are social animals.
258
750251
4369
comme, nous les humains, nous sommes des animaux sociaux.
12:34
We love having that interaction.
259
754620
1832
Nous aimons avoir cette interaction.
12:36
It's more emotional which means we learn it better
260
756452
3720
C'est plus émotionnel, ce qui signifie que nous l'apprenons mieux
12:40
and it sticks in your brain much better
261
760172
3508
et que cela colle beaucoup mieux à votre cerveau
12:43
because you've got that emotion connected
262
763680
3090
parce que vous avez cette émotion liée
12:46
with the learning experience.
263
766770
1787
à l'expérience d'apprentissage.
12:48
Now, I would love to hear from you guys
264
768557
4123
Maintenant, j'aimerais avoir de vos nouvelles
12:52
in the comments down below.
265
772680
1370
dans les commentaires ci-dessous.
12:54
What level of English do you currently have
266
774050
3092
Quel niveau d'anglais avez-vous actuellement
12:57
and how did you get there?
267
777142
3138
et comment y êtes-vous arrivé ?
13:00
Share your best tips with us in the comments.
268
780280
2797
Partagez vos meilleurs conseils avec nous dans les commentaires.
13:03
You'll see that the people here
269
783077
2623
Vous verrez que les gens ici
13:05
in the Speak English With Christina community
270
785700
2364
dans la communauté Speak English With Christina
13:08
are awesome.
271
788064
1856
sont géniaux.
13:09
You'll learn so much from them.
272
789920
2010
Vous apprendrez tellement d'eux.
13:11
So be sure also to add your comment
273
791930
2031
Assurez-vous donc également d'ajouter votre commentaire
13:13
and also to read the comments
274
793961
2669
et de lire les commentaires
13:16
of the other people in the community.
275
796630
2125
des autres personnes de la communauté.
13:18
If this is your first time here,
276
798755
1954
Si c'est la première fois que vous venez ici,
13:20
please go ahead and subscribe.
277
800709
2601
n'hésitez pas à vous inscrire.
13:23
You'll get lessons that are all about boosting
278
803310
2370
Vous obtiendrez des leçons qui visent à améliorer
13:25
your English, boosting your career,
279
805680
1526
votre anglais, à stimuler votre carrière
13:27
and boosting your confidence
280
807206
1762
et à renforcer votre confiance
13:28
so that you can have the life that you want.
281
808968
3088
afin que vous puissiez avoir la vie que vous souhaitez.
13:32
All right you guys, thank you for learning English with me
282
812056
3384
Très bien les gars, merci d'avoir appris l'anglais avec moi
13:35
and I'll see you next time.
283
815440
1783
et je vous verrai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7