Why you need structured practice to advance your English

9,042 views ・ 2020-04-13

Business English with Christina


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- The other day I got a comment from Doritos Embolorado
0
300
3660
- El otro día me llegó un comentario de Doritos Embolorado
00:03
who asked me, "I'm thinking about studying French.
1
3960
3217
que me preguntaba: "Estoy pensando en estudiar francés".
00:07
"How easy is that?
2
7177
1380
¿Qué tan fácil es eso?
00:08
"How long did it take you to get to intermediate level?"
3
8557
3213
"¿Cuánto tiempo te tomó llegar al nivel intermedio?"
00:11
Now maybe you're wondering why is he asking about French.
4
11770
4387
Ahora tal vez te estés preguntando por qué pregunta sobre francés.
00:16
Speak English with Christina is about speaking English.
5
16157
3683
Speak English with Christina se trata de hablar inglés.
00:19
Of course it is, but I also speak fluent French
6
19840
3660
Por supuesto que lo es, pero también hablo francés con fluidez
00:23
and I love learning languages
7
23500
1950
y me encanta aprender idiomas
00:25
and figuring out how to help your brain learn better.
8
25450
4381
y descubrir cómo ayudar a tu cerebro a aprender mejor.
00:29
Now, I'm Christina and you're watching Speak English
9
29831
3249
Ahora, soy Christina y estás viendo Speak English
00:33
with Christina, the place to boost your English,
10
33080
3005
with Christina, el lugar para mejorar tu inglés,
00:36
boost your career, and your confidence
11
36085
2326
impulsar tu carrera y tu confianza
00:38
so that you can have the life you love.
12
38411
3135
para que puedas tener la vida que amas.
00:41
Today we're gonna look at what it takes
13
41546
3134
Hoy vamos a ver lo que se necesita
00:44
to reach the level in English
14
44680
2230
para alcanzar el nivel de inglés
00:46
that you want to have based on what
15
46910
2910
que quieres tener en base a lo que
00:49
I learned from learning French.
16
49820
2790
aprendí al aprender francés.
00:52
Let's go.
17
52610
1103
Vamos.
00:53
(upbeat music)
18
53713
2583
(música alegre)
00:59
Let me tell you a little bit about how
19
59510
2530
Déjame contarte un poco cómo
01:02
I got to a fluent level in French.
20
62040
3001
llegué a un nivel fluido en francés.
01:05
Way back in 2003, I came to France to do
21
65041
5000
Allá por 2003, vine a Francia para hacer
01:10
a study abroad program
22
70740
1800
un programa de estudios en el extranjero
01:12
and I was super happy
23
72540
1590
y estaba súper feliz
01:14
because I thought, finally I'm going to immerse
24
74130
3470
porque pensé, finalmente me voy a sumergir
01:17
myself in the language.
25
77600
1690
en el idioma.
01:19
I'm just going to absorb the language with no problems
26
79290
4667
Solo voy a absorber el idioma sin problemas
01:23
and I'll be fluent in no time.
27
83957
3023
y hablaré con fluidez en poco tiempo.
01:26
You know, I thought I won't need any
28
86980
2600
Sabes, pensé que no necesitaría
01:29
more boring grammar lessons,
29
89580
2000
más lecciones de gramática aburridas,
01:31
no more fake, slow audio dialogues,
30
91580
3710
no más diálogos de audio falsos y lentos,
01:35
and I wouldn't have to wait until had someone
31
95290
4125
y no tendría que esperar hasta tener a alguien
01:39
to practice my French with
32
99415
2715
con quien practicar mi francés
01:42
because I would just be surrounded by the language.
33
102130
3001
porque estaría rodeado por el idioma.
01:45
(upbeat music)
34
105131
2583
(música animada)
01:51
And, yeah, pretty soon I got comfortable saying,
35
111660
2756
Y, sí, muy pronto me sentí cómodo diciendo, ya sabes
01:54
you know, typical phrases like,
36
114416
2343
, frases típicas como,
01:56
"Can I have a baguette, please,"
37
116759
2131
"¿Puedo tener una barra de pan, por favor?"
01:58
or, "I'm sorry, can you speak more slowly.
38
118890
3487
o "Lo siento, ¿puedes hablar más despacio?
02:02
"My French is not very good."
39
122377
2201
". Mi francés es no muy bueno".
02:04
I was really happy about that
40
124578
2072
Estaba muy feliz por eso
02:06
because I could interact with native speakers
41
126650
2980
porque podía interactuar con hablantes nativos
02:09
in a very real, every day way,
42
129630
3090
de una manera muy real, todos los días,
02:12
but I quickly realize, like,
43
132720
2890
pero rápidamente me di cuenta, como
02:15
when I was speaking with my French friends
44
135610
4250
cuando estaba hablando con mis amigos franceses
02:19
and they were speaking normally between themselves,
45
139860
3481
y ellos hablaban normalmente entre ellos,
02:23
I just couldn't control the speed of the conversation.
46
143341
4709
Simplemente no podía controlar la velocidad de la conversación.
02:28
It felt like they were speaking so fast.
47
148050
1878
Sentía que hablaban muy rápido.
02:29
I couldn't control the topics of conversation.
48
149928
3777
No podía controlar los temas de conversación.
02:33
I just got lost really quickly
49
153705
2956
Simplemente me perdí muy rápido
02:36
and all that confidence that I had developed
50
156661
3696
y toda la confianza que había desarrollado
02:40
in those first few weeks, it just crashed.
51
160357
5000
en esas primeras semanas. , simplemente colapsó.
02:45
And, like, I was in these conversations
52
165383
3958
Y, como, yo estaba en estas conversaciones
02:49
and I just wished that real-life conversations
53
169341
4243
y solo deseaba que las conversaciones de la vida real
02:53
could have subtitles, you know,
54
173584
1906
pudieran tener subtítulos, ya sabes,
02:55
like when you're watching a movie.
55
175490
2060
como cuando estás viendo una película.
02:57
Of course, I smiled and I laughed, ha, ha, ha, ha,
56
177550
3937
Por supuesto, sonreí y me reí, ja, ja, ja, ja,
03:01
and I pretended to understand,
57
181487
3083
y fingí entender,
03:04
but really deep down I just felt like
58
184570
3800
pero en el fondo sentí que
03:09
I'll never get this.
59
189360
2085
nunca entendería esto.
03:11
I'll never to be able to just have
60
191445
2405
poder llevar
03:13
a normal life in a different language.
61
193850
3767
una vida normal en un idioma diferente.
03:17
You know, I just kind of hoped that no one noticed
62
197617
3993
Sabes, solo esperaba que nadie notara
03:21
how lost I felt.
63
201610
2082
lo perdida que me sentía.
03:23
(upbeat music)
64
203692
2583
(música alegre)
03:31
So, I realized that just living in the country
65
211130
3960
Entonces, me di cuenta de que solo vivir en el campo
03:35
does not make you automatically become fluent.
66
215090
3812
no te hace hablar con fluidez automáticamente.
03:38
I realized, like, I needed some kind of help,
67
218902
5000
Me di cuenta de que necesitaba algún tipo de ayuda,
03:44
some kind of structure.
68
224200
1490
algún tipo de estructura. ¿
03:45
So what did I do?
69
225690
2150
Entonces qué hice?
03:47
I had a French friend and fortunately
70
227840
2892
Yo tenía un amigo francés y afortunadamente
03:50
this friend had lived in England before
71
230732
3768
este amigo había vivido antes en Inglaterra,
03:54
so he understood how hard it was
72
234500
2409
así que entendió lo difícil que era
03:56
to fit in in a different language,
73
236909
2881
encajar en un idioma diferente,
03:59
to understand, to get the jokes,
74
239790
3310
entender, entender los chistes,
04:03
and so I could ask him,
75
243100
3250
y así pude preguntarle,
04:06
I could feel comfortable asking him
76
246350
2580
sentirme cómoda preguntándole.
04:08
to explain the jokes in the conversations
77
248930
2392
para explicar los chistes en las conversaciones
04:11
when I didn't understand,
78
251322
1576
cuando no entendía,
04:12
to, you know, point out the cultural references
79
252898
3795
para, ya sabes, señalar las referencias culturales
04:16
that I didn't have, the colloquial expressions,
80
256693
4047
que no tenía, las expresiones coloquiales,
04:20
and if I had a question about something in the language,
81
260740
2751
y si tenía alguna pregunta sobre algo en el idioma,
04:23
I felt comfortable asking so that I could just get
82
263491
5000
me sentía cómodo preguntando para poder obtener
04:28
the answer and learn quickly.
83
268506
3161
la respuesta y aprender rápidamente.
04:31
That's kind of how I realized
84
271667
2159
Así es como me di cuenta de
04:33
that, you know, when you want to get to a specific level
85
273826
4209
que, cuando quieres llegar a un nivel específico,
04:38
you often need someone to help you and to guide you
86
278035
4092
a menudo necesitas a alguien que te ayude y te guíe
04:42
so that you can start seeing a lot more progress
87
282127
3813
para que puedas comenzar a ver mucho más progreso
04:45
a lot faster.
88
285940
1508
mucho más rápido.
04:47
(upbeat music)
89
287448
2583
(música alegre)
04:53
And then after about, you know, three,
90
293945
3785
Y luego, después de, ya sabes, tres,
04:57
four, six months or so I realized
91
297730
3340
cuatro, seis meses más o menos, me di cuenta de
05:01
that I could make friends,
92
301070
1800
que podía hacer amigos,
05:02
I could have a normal life in a different language,
93
302870
2741
podía tener una vida normal en un idioma diferente
05:05
and I even got my first job.
94
305611
3259
e incluso conseguí mi primer trabajo.
05:08
Like, when I was going to that job,
95
308870
3020
Como, cuando iba a ese trabajo,
05:11
now it wasn't a great job.
96
311890
1330
ahora no era un gran trabajo.
05:13
It was teaching English as a language assistant
97
313220
3480
Estaba enseñando inglés como asistente de idioma
05:16
in a high school and I realized I didn't want
98
316700
2293
en una escuela secundaria y me di cuenta de que no quería
05:18
to teach high school students.
99
318993
2727
enseñar a estudiantes de secundaria.
05:21
I was so proud of myself
100
321720
1340
Estaba tan orgulloso de mí mismo
05:23
'cause I was like, wow, I've gone to another country,
101
323060
2680
porque estaba como, wow, me fui a otro país,
05:25
I'm in another language,
102
325740
1408
hablo en otro idioma
05:27
and I'm, like, having a normal life.
103
327148
3302
y estoy teniendo una vida normal.
05:30
I was just kind of really proud of myself in that moment
104
330450
3946
Estaba realmente orgulloso de mí mismo en ese momento
05:34
because, you know, a few years earlier I never would
105
334396
3064
porque, ya sabes, unos años antes nunca
05:37
have imagined that something like that would be possible
106
337460
3366
hubiera imaginado que algo así sería posible
05:40
and it's definitely possible.
107
340826
1656
y definitivamente es posible.
05:42
You know, you can do it.
108
342482
1572
Sabes que puedes hacerlo.
05:44
(upbeat music)
109
344054
2583
(música animada)
05:50
You know, maybe your objective is not to go
110
350206
2935
Sabes, tal vez tu objetivo no sea irte a
05:53
and to live in the country, and that's fine.
111
353141
2609
vivir al campo, y eso está bien.
05:55
But if your objective is to get to the level
112
355750
3582
Pero si tu objetivo es llegar al nivel
05:59
of English where you feel confident,
113
359332
2198
de inglés donde te sientas seguro,
06:01
where you feel comfortable,
114
361530
1550
donde te sientas cómodo,
06:03
maybe where you can get a job
115
363080
1839
quizás donde puedas conseguir un trabajo
06:04
that requires a good level of English,
116
364919
2621
que requiera un buen nivel de inglés,
06:07
let me share with you some of the things
117
367540
2410
déjame compartir contigo algunas de las cosas
06:09
that I learned about having a system in place
118
369950
3723
que aprendí sobre tener un sistema implementado
06:13
to help you get there faster.
119
373673
2176
para ayudarlo a llegar más rápido.
06:15
So, the first thing was about grammar.
120
375849
3224
Entonces, lo primero fue sobre la gramática. La
06:20
Grammar's complicated.
121
380150
1340
gramática es complicada.
06:21
You know, French grammar is complicated.
122
381490
1660
Ya sabes, la gramática francesa es complicada. La
06:23
English grammar is complicated.
123
383150
2760
gramática inglesa es complicada.
06:25
I'm sure you know that.
124
385910
1028
Estoy seguro de que lo sabes.
06:26
There's all of these nuances.
125
386938
2590
Hay todos estos matices.
06:29
There's things like phrasal verbs
126
389528
2301
Hay cosas como verbos frasales
06:31
and crazy verb tenses.
127
391829
2447
y tiempos verbales locos.
06:34
You know, just an example.
128
394276
1994
Ya sabes, solo un ejemplo.
06:36
Like past simple, present perfect simple.
129
396270
4360
Como pasado simple, presente perfecto simple. ¿
06:40
Which one do you use.
130
400630
3093
Cuál usas?
06:44
Then also the question of,
131
404606
2291
Luego también la pregunta de,
06:46
well, what if I make a mistake?
132
406897
2824
bueno, ¿y si me equivoco? ¿
06:49
Is it really a problem?
133
409721
2402
Es realmente un problema? ¿
06:53
What do I really absolutely need to learn
134
413390
2340
Qué es lo que realmente necesito aprender
06:55
and what is okay if I don't do it perfectly?
135
415730
4155
y qué está bien si no lo hago a la perfección?
06:59
That's where it is really helpful
136
419885
2190
Ahí es donde es realmente útil
07:02
to just have someone that you can ask
137
422075
2699
tener a alguien a quien puedas hacerle
07:04
your questions to and get a super clear answer.
138
424774
4526
tus preguntas y obtener una respuesta súper clara. ¿
07:09
What about real vocabulary?
139
429300
1930
Qué pasa con el vocabulario real? ¿
07:11
Like real, every day colloquial vocabulary?
140
431230
3074
Te gusta el vocabulario coloquial real de todos los días ?
07:14
Yes, some of it you can pick up in conversations.
141
434304
4706
Sí, algunos de ellos se pueden recoger en las conversaciones. Ya sabes
07:19
You know, you're watching movies
142
439010
1550
, estás viendo películas
07:20
or you're having a conversation
143
440560
2670
o estás teniendo una conversación
07:23
with maybe your American colleague
144
443230
2370
con tal vez tu colega estadounidense
07:25
and you can kind of get some of the vocabulary,
145
445600
3457
y puedes obtener algo del vocabulario,
07:29
but often in those situation,
146
449057
3393
pero a menudo en esa situación,
07:32
what happens is you hear it,
147
452450
1578
lo que sucede es que lo escuchas, lo
07:34
you understand maybe in the context,
148
454028
3373
entiendes tal vez en el contexto. ,
07:37
but then you forget that vocabulary.
149
457401
3523
pero luego te olvidas de ese vocabulario.
07:40
So you really need something that's more structured
150
460924
3326
Así que realmente necesitas algo que sea más estructurado
07:44
that's gonna give you the opportunities to pick up
151
464250
2874
que te brinde la oportunidad de adquirir
07:47
that vocabulary but also some kind of structure
152
467124
4756
ese vocabulario, pero también algún tipo de estructura
07:51
to help you really learn that vocabulary.
153
471880
3511
que te ayude a aprender realmente ese vocabulario.
07:55
Practicing it in conversation,
154
475391
2024
Practicarlo en conversación,
07:57
having someone to point out the most important expressions
155
477415
4103
teniendo a alguien que señale las expresiones más importantes
08:01
and to explain those typically colloquial expressions.
156
481518
4352
y que explique aquellas expresiones típicamente coloquiales.
08:05
Just one example.
157
485870
1523
Solo un ejemplo.
08:08
This is in a conversation in my online course
158
488730
2540
Esto está en una conversación en mi curso en línea
08:11
Understand Real American English.
159
491270
1907
Comprende el inglés americano real.
08:13
You'll hear the expression,
160
493177
1563
Escucharás la expresión,
08:14
she got something up under her contact.
161
494740
3340
ella consiguió algo debajo de su contacto.
08:18
And I'll repeat that slower.
162
498080
2630
Y lo repetiré más lento.
08:20
She got something up under her contact.
163
500710
4318
Obtuvo algo debajo de su contacto.
08:25
You might be thinking, what on earth?
164
505028
2472
Usted podría estar pensando, ¿qué demonios?
08:27
She got, okay, get, I don't understand
165
507500
2830
Ella tiene, está bien, consigue, no entiendo lo que
08:30
what get means in this situation.
166
510330
2210
significa conseguir en esta situación.
08:32
Something, okay.
167
512540
990
Algo, está bien.
08:33
Up, under.
168
513530
833
Arriba, abajo.
08:34
So up and under?
169
514363
2077
Entonces, ¿arriba y abajo? ¿
08:36
What?
170
516440
1370
Qué?
08:37
Her contact.
171
517810
960
Su contacto. ¿Te
08:38
Like contact someone?
172
518770
1790
gusta contactar a alguien? ¿
08:40
Huh? What?
173
520560
1248
Eh? ¿Qué?
08:41
That's just one sentence in a conversation
174
521808
3502
Esa es solo una oración en una conversación
08:45
that you would hear and, you know,
175
525310
2160
que escucharías y, ya sabes,
08:47
you can Google that and maybe search for it
176
527470
3210
puedes buscarla en Google y tal vez buscarla
08:50
and maybe you'll find it,
177
530680
1340
y tal vez la encuentres,
08:52
but maybe not.
178
532020
1871
pero tal vez no.
08:53
If you do find it,
179
533891
1959
Si lo encuentra, ¿
08:55
how do you know if it's correct?
180
535850
2140
cómo sabe si es correcto? ¿
08:57
How can you trust that answer?
181
537990
2150
Cómo puedes confiar en esa respuesta? Una
09:00
Again, that's where it comes in handy
182
540140
2957
vez más, ahí es donde resulta útil
09:03
to have some kind of structure
183
543097
1945
tener algún tipo de estructura en la
09:05
that you can trust,
184
545042
1258
que puedas confiar, ya sea
09:06
whether it's a course, a teacher, whatever.
185
546300
3146
un curso, un profesor, lo que sea.
09:09
And, of course, pronunciation.
186
549446
2854
Y, por supuesto, la pronunciación.
09:12
This is a big one and here's a little secret for you.
187
552300
2863
Este es uno grande y aquí hay un pequeño secreto para ti.
09:16
Nobody will ever correct
188
556108
2662
Nadie corregirá
09:18
your pronunciation in a conversation.
189
558770
2840
tu pronunciación en una conversación.
09:21
If you're speaking with your American colleagues,
190
561610
2459
Si está hablando con sus colegas estadounidenses,
09:24
for example, and you're making mistakes
191
564069
2427
por ejemplo, y está cometiendo errores
09:26
in your pronunciation,
192
566496
1574
en su pronunciación,
09:28
there's a pretty good chance
193
568070
2091
hay muchas posibilidades
09:30
that they're not gonna correct you.
194
570161
2484
de que no lo corrijan. ¿
09:32
Why?
195
572645
1000
Por qué?
09:33
Because we think it's rude
196
573645
1530
Porque creemos que es de mala educación
09:35
to correct someone's pronunciation
197
575175
3124
corregir la pronunciación de alguien
09:38
if we can maybe try to understand them,
198
578299
3241
si tal vez podemos tratar de entenderlo,
09:41
so we'll try to understand.
199
581540
1735
así que trataremos de entenderlo.
09:43
We might pretend that we understand
200
583275
3458
Podríamos fingir que entendemos
09:46
or, you know, we might kind of politely get out
201
586733
4473
o, ya sabes, podríamos salir educadamente
09:51
of the conversation.
202
591206
1904
de la conversación.
09:53
This is not the best way, you know,
203
593110
2560
Esta no es la mejor manera, ya sabes,
09:55
for us Americans to manage that situation,
204
595670
2880
para que nosotros los estadounidenses manejemos esa situación,
09:58
but the reason that we do that
205
598550
2160
pero la razón por la que lo hacemos
10:00
is because, you know, we don't want
206
600710
2701
es porque, ya sabes, no queremos que
10:03
to make you feel embarrassed.
207
603411
2829
te sientas avergonzado.
10:06
We don't want to be rude by correcting your English.
208
606240
3171
No queremos ser groseros corrigiendo tu inglés.
10:09
You've already done, made the effort
209
609411
2204
Ya lo has hecho, has hecho el esfuerzo
10:11
to learn the language.
210
611615
1596
de aprender el idioma.
10:13
We're not gonna correct you because that's like saying
211
613211
2651
No te vamos a corregir porque es como decir que
10:15
you're not good enough
212
615862
1631
no eres lo suficientemente bueno
10:17
and that's not generally the message
213
617493
2919
y, por lo general, ese no es el mensaje que
10:20
we want to give to someone when we're in a conversation.
214
620412
4038
queremos dar a alguien cuando estamos en una conversación.
10:24
So people will not correct you in a conversation,
215
624450
2790
Entonces la gente no te corregirá en una conversación,
10:27
in a normally, every day conversation.
216
627240
2210
en una conversación normal, todos los días.
10:29
Just an example.
217
629450
876
Solo un ejemplo.
10:30
I had a friend who went to live in the US for a year
218
630326
5000
Tenía un amigo que se fue a vivir a los EE. UU. durante un año
10:36
and he was always pronouncing the word smashed potatoes,
219
636820
5000
y siempre pronunciaba la palabra puré de papas,
10:43
so you know in reality it's mashed potatoes,
220
643826
3737
así que en realidad es puré de papas,
10:47
but he was always saying smashed instead of mashed.
221
647563
4427
pero siempre decía aplastado en lugar de puré.
10:51
He said this for like a year in,
222
651990
3129
Dijo esto durante un año, ya
10:55
you know, his host family, when he went to a restaurant,
223
655119
3200
sabes, en su familia anfitriona, cuando iba a un restaurante,
10:58
maybe at the company cafeteria.
224
658319
3721
tal vez a la cafetería de la empresa.
11:02
He was always saying smashed potatoes.
225
662040
2775
Siempre estaba diciendo papas rotas.
11:04
Then one day he just noticed at the restaurant
226
664815
4825
Entonces, un día, se dio cuenta en el restaurante
11:09
when the waiter repeated the order back
227
669640
2460
cuando el mesero repitió el pedido
11:12
and said, "Okay, so you want mashed potatoes,"
228
672100
2178
y dijo: "Está bien, entonces quieres puré de papas", lo
11:14
he heard it and he said,
229
674278
1559
escuchó y dijo:
11:15
"Holy crap, for like 10 months I've been saying
230
675837
4367
"[ __ ], durante como 10 meses he estado diciendo
11:20
"smashed potatoes and no one has ever corrected me."
231
680204
3703
" puré de papas y nadie nunca me ha corregido".
11:23
He, like, he just kinda felt like
232
683907
2873
Él, como, simplemente sintió
11:28
that frustration of, "Why did no one ever correct me?"
233
688060
3010
una especie de frustración de, "¿Por qué nadie me corrigió nunca?"
11:31
Because we don't.
234
691070
1220
Porque no lo hacemos.
11:32
Again, so this is where it can really be helpful
235
692290
2540
Una vez más, así que aquí es donde realmente puede ser útil
11:34
to have someone who is there
236
694830
1920
tener a alguien que esté allí
11:36
and whose job it is to correct you.
237
696750
3016
y cuyo trabajo sea corregirte.
11:39
Just from that example,
238
699766
1924
Solo por ese ejemplo, ya
11:41
you know, the pronunciation of E-D in the past simple verbs,
239
701690
5000
sabes, la pronunciación de E-D en los verbos simples pasados, es
11:47
like that's tricky.
240
707650
850
complicado.
11:48
There's three different pronunciations
241
708500
2105
Hay tres pronunciaciones diferentes,
11:50
all for the same spelling.
242
710605
1784
todas para la misma ortografía. ¿
11:52
How do you know which one?
243
712389
2141
Cómo ¿Sabes cuál?
11:54
You need somebody to ask.
244
714530
1562
Necesitas que alguien pregunte.
11:56
(upbeat music)
245
716092
2583
(música animada)
12:02
So, the moral of the story here
246
722610
2450
Entonces, la moraleja de la historia aquí
12:05
is that, you know, if you want to get
247
725060
2124
es que, ya sabes, si quieres llegar
12:07
to the level of English that you want,
248
727184
2954
al nivel de inglés que quieres,
12:10
you're gonna need a structured approach.
249
730138
2362
vas a necesitar un enfoque.
12:12
Like, it could be a course.
250
732500
1549
Como, podría ser un curso.
12:14
It can be a speaking program.
251
734049
1811
Puede ser un programa de oratoria.
12:15
It could be a teacher or a coach.
252
735860
1812
Podría ser un maestro o un entrenador. Lo
12:17
Whatever.
253
737672
1288
que sea.
12:18
But having that structure is gonna help you
254
738960
2670
Pero tener esa estructura es te ayudará
12:21
to reach your goal faster and to feel more confident
255
741630
4017
a alcanzar tu meta más rápido y a sentirte más seguro
12:25
about what you're learning.
256
745647
1990
acerca de lo que estás aprendiendo.
12:27
Also, you know, learning with others,
257
747637
2614
Además, ya sabes, aprender con otros,
12:30
like, we humans, we are social animals.
258
750251
4369
como nosotros, los humanos, somos animales sociales.
12:34
We love having that interaction.
259
754620
1832
Nos encanta tener esa interacción.
12:36
It's more emotional which means we learn it better
260
756452
3720
Es más emocional, lo que significa que lo aprendemos mejor
12:40
and it sticks in your brain much better
261
760172
3508
y se queda mucho mejor en tu cerebro
12:43
because you've got that emotion connected
262
763680
3090
porque tienes esa emoción conectada
12:46
with the learning experience.
263
766770
1787
con la experiencia de aprendizaje.
12:48
Now, I would love to hear from you guys
264
768557
4123
Ahora, me encantaría saber de ustedes
12:52
in the comments down below.
265
772680
1370
en los comentarios a continuación. ¿
12:54
What level of English do you currently have
266
774050
3092
Qué nivel de inglés tienes actualmente
12:57
and how did you get there?
267
777142
3138
y cómo llegaste allí?
13:00
Share your best tips with us in the comments.
268
780280
2797
Comparte tus mejores consejos con nosotros en los comentarios.
13:03
You'll see that the people here
269
783077
2623
Verás que la gente aquí
13:05
in the Speak English With Christina community
270
785700
2364
en la comunidad Speak English With Christina
13:08
are awesome.
271
788064
1856
es increíble.
13:09
You'll learn so much from them.
272
789920
2010
Aprenderás mucho de ellos.
13:11
So be sure also to add your comment
273
791930
2031
Así que asegúrese también de agregar su comentario
13:13
and also to read the comments
274
793961
2669
y también de leer los comentarios
13:16
of the other people in the community.
275
796630
2125
de otras personas en la comunidad.
13:18
If this is your first time here,
276
798755
1954
Si esta es su primera vez aquí,
13:20
please go ahead and subscribe.
277
800709
2601
por favor siga adelante y suscríbase.
13:23
You'll get lessons that are all about boosting
278
803310
2370
Obtendrás lecciones que tienen que ver con mejorar
13:25
your English, boosting your career,
279
805680
1526
tu inglés, impulsar tu carrera
13:27
and boosting your confidence
280
807206
1762
y aumentar tu confianza
13:28
so that you can have the life that you want.
281
808968
3088
para que puedas tener la vida que deseas.
13:32
All right you guys, thank you for learning English with me
282
812056
3384
Muy bien chicos, gracias por aprender inglés conmigo
13:35
and I'll see you next time.
283
815440
1783
y nos vemos la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7