The importance of BUSINESS COMMUNICATION: 3 Business English skills your team needs

2,938 views ・ 2023-02-06

Business English with Christina


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
The right business communication skills can mean the difference between success
0
120
3930
Les bonnes compétences en communication d'entreprise peuvent faire la différence entre le succès
00:04
and failure for your international team. And today,
1
4050
3540
et l'échec pour votre équipe internationale. Et aujourd'hui,
00:07
you'll see how just three of these communication skills can make your team
2
7590
4770
vous verrez comment seulement trois de ces compétences en communication peuvent rendre votre équipe
00:12
more confident, more efficient,
3
12390
2430
plus confiante, plus efficace
00:15
and improve their working relationships. Let's go. Hi,
4
15060
4140
et améliorer leurs relations de travail . Allons-y. Salut,
00:19
I'm your English coach Christina,
5
19200
1410
je suis votre coach d'anglais Christina,
00:20
and welcome to Business English with Christina,
6
20610
2250
et bienvenue dans l' anglais des affaires avec Christina,
00:22
where you become better at business and better at English.
7
22860
4200
où vous devenez meilleur en affaires et meilleur en anglais.
00:27
And before we get into this lesson,
8
27300
1560
Et avant d'entrer dans cette leçon,
00:28
remember to subscribe to my channel so that you can get more business English
9
28860
4620
n'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne afin que vous puissiez obtenir plus de cours d'anglais des affaires
00:33
lessons that'll help you with your communication, your confidence,
10
33480
3750
qui vous aideront dans votre communication, votre confiance
00:37
and your career. Are you great at active listening? What about your team?
11
37410
4620
et votre carrière. Êtes-vous doué pour l'écoute active ? Et votre équipe ?
00:42
Now before you say, yes, Christina, I know active listening,
12
42300
4560
Maintenant, avant que vous ne disiez, oui, Christina, je connais l'écoute active,
00:46
I do it all the time, I'm very good at it, et cetera, et cetera.
13
46860
3030
je le fais tout le temps, je suis très douée pour ça, et cetera, et cetera.
00:50
Really think about this question because active listening,
14
50400
4050
Réfléchissez bien à cette question car l'écoute active,
00:54
it's one of those skills that it's not so
15
54510
4530
c'est une de ces compétences qui ne nous est pas si
00:59
natural for us. It's just not intuitive,
16
59040
2700
naturelle. Ce n'est tout simplement pas intuitif,
01:01
but it is something that makes a major difference in your communication style.
17
61920
4950
mais c'est quelque chose qui fait une grande différence dans votre style de communication.
01:07
And think about your team. Would you describe your team as dynamic,
18
67290
4950
Et pensez à votre équipe. Décririez-vous votre équipe comme dynamique,
01:13
competent, outgoing, experts, et cetera?
19
73170
4200
compétente, extravertie, experte, etc. ?
01:17
Then there's probably a good chance that they like to talk a
20
77520
4560
Dans ce cas, il y a de fortes chances qu'ils aiment beaucoup parler
01:22
lot, but maybe they could use some help becoming active listeners.
21
82080
4560
, mais ils pourraient peut-être avoir besoin d' aide pour devenir des auditeurs actifs.
01:26
If you want your team to feel confident and to be able to really build rapport
22
86790
4650
Si vous voulez que votre équipe se sente en confiance et puisse vraiment établir des relations
01:31
with their coworkers, with clients of your company, uh,
23
91620
4410
avec ses collègues, avec les clients de votre entreprise, euh,
01:36
with prospects, whoever you'll really want to encourage active listening.
24
96030
4800
avec des prospects, qui que ce soit, vous voudrez vraiment encourager l'écoute active.
01:41
And one simple way that you can improve active listening is
25
101280
4470
Et une façon simple d'améliorer l'écoute active n'est
01:46
actually not with your ears, with your body. It's your body language.
26
106480
3170
en fait pas avec vos oreilles, mais avec votre corps. C'est votre langage corporel.
01:49
And one way to show that you're listening is to tilt your head a little to the
27
109770
4200
Et une façon de montrer que vous écoutez est d'incliner un peu la tête sur le
01:53
side to keep your posture open and to look
28
113970
4950
côté pour garder une posture ouverte et
01:58
at the person that is speaking to you. Here's a tip that it sounds easy,
29
118920
4770
regarder la personne qui vous parle. Voici une astuce qui semble facile,
02:03
but in practice, I mean, try it. You'll see that it's,
30
123690
3180
mais dans la pratique, je veux dire, essayez-la. Vous verrez que c'est,
02:07
it's a lot harder than it sounds.
31
127050
1860
c'est beaucoup plus difficile qu'il n'y paraît.
02:09
And it's simply when you're listening to someone speaking,
32
129030
3480
Et c'est simplement lorsque vous écoutez quelqu'un parler,
02:13
don't interrupt them and don't respond right away.
33
133050
4200
ne l'interrompez pas et ne répondez pas tout de suite.
02:17
Instead, after your teammate finishes speaking,
34
137460
3540
Au lieu de cela, une fois que votre coéquipier a fini de parler,
02:21
try to rephrase what they just said like this. You know,
35
141210
4620
essayez de reformuler ce qu'il vient de dire comme ceci. Vous savez, il y
02:25
there's a conference coming up in the States in a few months,
36
145830
2940
a une conférence aux États-Unis dans quelques mois,
02:28
and I feel like we should really send some people from our team because
37
148770
4980
et je pense que nous devrions vraiment envoyer des personnes de notre équipe parce que
02:33
a lot of the people in our target market are gonna be there.
38
153750
3060
beaucoup de gens de notre marché cible seront là.
02:36
So you're saying that it's worth it to invest that much money to
39
156930
4770
Donc, vous dites que cela vaut la peine d'investir autant d'argent pour
02:41
send some of our team to a conference in the us and if you notice,
40
161700
3450
envoyer une partie de notre équipe à une conférence aux États-Unis et si vous remarquez,
02:45
you don't have to agree or disagree, just show that you listened.
41
165150
3930
vous n'avez pas à être d'accord ou en désaccord, montrez simplement que vous avez écouté.
02:49
And that creates a lot of confidence and trust between the two people.
42
169140
4860
Et cela crée beaucoup de confiance et de confiance entre les deux personnes.
02:54
Communicating, also, taking care about how you communicate your goals with.
43
174060
4710
Communiquer, aussi, en prenant soin de la façon dont vous communiquez vos objectifs avec.
02:58
Your team can build confidence,
44
178770
1660
Votre équipe peut renforcer la confiance,
03:00
but also it's a huge boost for efficiency. And think about it.
45
180580
4680
mais c'est aussi un énorme coup de pouce pour l'efficacité. Et pensez-y.
03:05
When you know what you're supposed to do, what the goal is,
46
185290
3270
Lorsque vous savez ce que vous êtes censé faire, quel est votre objectif,
03:08
what you have to do to reach that goal, you're way more likely to get it done.
47
188800
4440
ce que vous devez faire pour atteindre cet objectif, vous avez beaucoup plus de chances de le faire.
03:13
I mean, I know that if I've got my day planned, I've got my to-do list,
48
193240
4410
Je veux dire, je sais que si j'ai planifié ma journée, j'ai ma liste de choses à faire,
03:17
I am usually quite efficient at getting it done.
49
197650
4080
je suis généralement assez efficace pour le faire.
03:22
And if I wake up and I start the day and I'm like, all right,
50
202150
2250
Et si je me réveille et que je commence la journée et que je me dis, d'accord,
03:24
what are we doing today? I don't know,
51
204430
1560
qu'est-ce qu'on fait aujourd'hui ? Je ne sais pas,
03:26
like it's a guarantee that I will waste probably half of the day. Plus,
52
206320
4770
comme si c'était une garantie que je perdrais probablement la moitié de la journée. De plus,
03:31
when you or your team,
53
211150
1470
lorsque vous ou votre équipe,
03:32
you're not exactly sure what you're supposed to accomplish,
54
212890
3150
vous n'êtes pas sûr de ce que vous êtes censé accomplir,
03:36
that creates resistance, which means it's hard to get started.
55
216040
4320
cela crée une résistance, ce qui signifie qu'il est difficile de démarrer.
03:40
It means you go and check your email before you actually do something that's
56
220360
3660
Cela signifie que vous allez vérifier votre courrier électronique avant de faire quelque chose de
03:44
more important,
57
224020
960
plus important, ce
03:45
and that slows down your efficiency and your progress. So here
58
225100
4980
qui ralentit votre efficacité et votre progression. Voici donc
03:50
are a few tips to make your goals clearer.
59
230080
3180
quelques conseils pour clarifier vos objectifs.
03:53
Talk about your goals in formal conversations dedicated to that.
60
233590
4770
Parlez de vos objectifs dans des conversations formelles dédiées à cela.
03:58
I mean, you know,
61
238390
1110
Je veux dire, vous savez,
03:59
it's great that your team sits and talks around the coffee machine or the
62
239500
4890
c'est génial que votre équipe s'assoie et parle autour de la machine à café ou de la
04:04
water cooler,
63
244400
833
fontaine à eau,
04:05
but you don't want those important conversations about your goals to just
64
245320
4500
mais vous ne voulez pas que ces conversations importantes sur vos objectifs se
04:09
happen, you know, in a casual conversation.
65
249820
3240
produisent simplement, vous savez, dans une conversation informelle.
04:13
So hold an official meeting, dedicated this to this,
66
253060
4140
Alors organisez une réunion officielle, dédiée à cela,
04:17
and it can be a meeting in a fun place.
67
257470
2760
et cela peut être une réunion dans un endroit amusant.
04:20
It doesn't have to be like sitting down at a table in a gray room
68
260230
4920
Il n'est pas nécessaire que ce soit comme s'asseoir à une table dans une pièce grise
04:25
with a PowerPoint or something.
69
265150
1800
avec un PowerPoint ou quelque chose comme ça.
04:27
Just make sure that someone is taking notes because that's gonna help you to do
70
267100
4620
Assurez-vous simplement que quelqu'un prend des notes, car cela vous aidera à faire
04:31
something else that is also really important and that is follow up.
71
271720
4800
autre chose qui est également très important et qui est le suivi.
04:36
So maybe you send out an email or you share a document with your team, uh,
72
276760
4650
Alors peut-être que vous envoyez un e-mail ou que vous partagez un document avec votre équipe, euh,
04:41
with a summary of your shared goals.
73
281410
2490
avec un résumé de vos objectifs communs.
04:44
Maybe you check in personally with your team members to see how they're
74
284350
4560
Peut-être que vous vous renseignez personnellement auprès des membres de votre équipe pour voir comment ils
04:48
doing on their goals and actually taking the time to talk to them,
75
288910
4410
s'en sortent par rapport à leurs objectifs et que vous prenez réellement le temps de leur parler,
04:53
to ask questions and to listen. And especially in an
76
293320
4710
de poser des questions et d'écouter. Et surtout dans un
04:58
international context where people are working hard to communicate in different
77
298030
4890
contexte international où les gens travaillent dur pour communiquer dans différentes
05:02
languages,
78
302930
833
langues,
05:03
then following up is even more important to make sure that everyone
79
303910
4970
alors le suivi est encore plus important pour s'assurer que tout le monde
05:08
is on the right track and everyone understands everything. Now,
80
308890
4260
est sur la bonne voie et que tout le monde comprend tout. Maintenant,
05:13
here's an idea that maybe is not the most obvious when you think about improving
81
313180
4800
voici une idée qui n'est peut-être pas la plus évidente lorsque vous pensez à améliorer
05:17
your business communication skills, but it's essential,
82
317980
3390
vos compétences en communication d'entreprise , mais qui est essentielle,
05:21
especially if you're working in an international team.
83
321730
3060
surtout si vous travaillez dans une équipe internationale.
05:25
And that is take stress into account and manage
84
325180
4860
Et c'est prendre en compte le stress et
05:30
it. I mean, think about it.
85
330040
1440
le gérer. Je veux dire, pensez-y.
05:31
Maybe your team is really good at speaking in English and
86
331480
4590
Peut-être que votre équipe est vraiment douée pour parler anglais et
05:36
communicating when they're relaxed, like when it's, uh,
87
336070
2790
communiquer lorsqu'elle est détendue, comme quand c'est, euh,
05:39
a casual conversation or they're with their friends or they're, I don't know,
88
339010
4740
une conversation informelle ou qu'elle est avec ses amis ou qu'elle
05:43
just speaking English on their vacation, whatever.
89
343750
2880
parle juste anglais sur son vacances, peu importe.
05:46
But as a neuro language coach,
90
346900
2430
Mais en tant que coach neuro linguistique,
05:49
I can tell you that when you're in a situation where there is pressure,
91
349330
4270
je peux vous dire que lorsque vous êtes dans une situation où il y a de la pression,
05:53
where there are some high stakes, where there is.
92
353610
2770
où il y a des enjeux importants, où il y en a.
05:56
Stress,
93
356390
833
Stress,
05:57
your communication skills will suffer because you're stressed out.
94
357500
4650
vos compétences en communication en souffriront parce que vous êtes stressé.
06:02
And that sort of creates this feeling of, you know, feeling blocked.
95
362150
4380
Et cela crée en quelque sorte ce sentiment de, vous savez, de se sentir bloqué.
06:06
And if you're trying to communicate in a,
96
366710
3090
Et si vous essayez de communiquer dans
06:10
like a high stake situation in a different language,
97
370400
2820
une situation à fort enjeu dans une langue différente,
06:13
that is just going to amplify the stress and you can't
98
373250
4500
cela ne fera qu'amplifier le stress et vous ne pouvez pas
06:17
avoid stress, it's a natural reaction, but you can plan for it.
99
377900
4800
éviter le stress, c'est une réaction naturelle, mais vous pouvez le planifier.
06:22
You can practice the situation with your team so that it feels more
100
382970
4590
Vous pouvez pratiquer la situation avec votre équipe afin qu'elle soit plus
06:27
familiar and more comfortable.
101
387570
1700
familière et plus confortable.
06:29
You can encourage your team to adopt practices
102
389540
4710
Vous pouvez encourager votre équipe à adopter des pratiques
06:34
like meditation, going out for sports regularly,
103
394250
4230
comme la méditation, sortir régulièrement pour faire du sport,
06:38
maybe going out for a team workout, um,
104
398750
4050
peut-être sortir pour un entraînement d'équipe, euh,
06:42
the morning of that big meeting to really evacuate some of that stress.
105
402890
3840
le matin de cette grande réunion pour vraiment évacuer une partie de ce stress.
06:46
Or if you don't have time or it's just not possible,
106
406820
3540
Ou si vous n'avez pas le temps ou si ce n'est tout simplement pas possible,
06:50
just take a minute to calm your breathing. You know, it,
107
410630
4690
prenez juste une minute pour calmer votre respiration. Vous savez, ça,
06:55
it sounds cliche. I mean we say it so much. Take a deep breath. Um,
108
415910
3600
ça sonne cliché. Je veux dire, nous le disons tellement. Respirez profondément. Euh,
06:59
but it really does work because what it does is it slows down
109
419540
4770
mais ça marche vraiment parce que ça ralentit
07:04
the brain waves, it slows down your,
110
424520
3120
les ondes cérébrales, ça ralentit
07:07
your heart and the blood that is pumping fast through your body.
111
427650
2990
votre cœur et le sang qui circule rapidement dans votre corps.
07:10
And that helps to create a situation of calm.
112
430640
3900
Et cela aide à créer une situation de calme.
07:14
So the minimum go and hide in the toilets a little bit and take
113
434750
4950
Alors le minimum va se cacher un peu dans les toilettes et prendre
07:19
a few deep breaths before this big meeting.
114
439700
3120
quelques grandes respirations avant ce grand rendez-vous.
07:22
And that is going to help you to manage that stress.
115
442940
3930
Et cela vous aidera à gérer ce stress.
07:27
And if you need help,
116
447230
1230
Et si vous avez besoin d'aide pour
07:28
planning and preparing for your next challenging business communication
117
448490
4350
planifier et préparer votre prochaine situation de communication professionnelle difficile
07:32
situation,
118
452840
833
,
07:33
did you know that I have some live free interactive workshops every
119
453770
4770
saviez-vous que j'organise chaque mois des ateliers interactifs gratuits en direct
07:38
month for key business situations?
120
458540
2880
pour des situations professionnelles clés ?
07:41
You can get your invitation to these workshops in the link
121
461630
4920
Vous pouvez obtenir votre invitation à ces ateliers dans le lien
07:46
that's below this video. It's absolutely free.
122
466580
2640
qui se trouve sous cette vidéo. C'est absolument gratuit.
07:49
It's once a month and it can really help you make a difference.
123
469220
4320
C'est une fois par mois et cela peut vraiment vous aider à faire la différence.
07:54
And if you don't use it, you lose it.
124
474020
1800
Et si vous ne l'utilisez pas, vous le perdez.
07:55
So here's how you can use some of the things you learned today. In the comments
125
475820
4710
Voici donc comment vous pouvez utiliser certaines des choses que vous avez apprises aujourd'hui. Dans les commentaires
08:00
below, tell me what is a communication situation or an
126
480540
4970
ci-dessous, dites-moi quelle est une situation de communication ou un
08:05
event in your business that makes you feel stressed and how do
127
485510
4980
événement dans votre entreprise qui vous stresse et comment
08:10
you manage that stress? Tell us about it in the comments.
128
490760
2730
gérez-vous ce stress ? Parle- nous-en dans les commentaires.
08:13
I'm just curious to see what your own stress management techniques
129
493490
4980
Je suis juste curieux de voir quelles sont vos propres techniques de gestion du stress
08:18
are to help you be better at business and at your English.
130
498480
3620
pour vous aider à être meilleur en affaires et en anglais.
08:22
And if this lesson was helpful for you,
131
502490
2400
Et si cette leçon vous a été utile,
08:24
there are three simple ways that you can tell me and I would love to know.
132
504900
3860
il y a trois façons simples que vous pouvez me dire et j'aimerais savoir.
08:29
You can give this lesson a thumbs up on YouTube and subscribe to my channel
133
509000
4980
Vous pouvez donner un coup de pouce à cette leçon sur YouTube et vous abonner à ma chaîne
08:34
to get the future business English lessons.
134
514130
2490
pour recevoir les futures leçons d'anglais des affaires.
08:36
You can go over to my blog and read a very
135
516950
4890
Vous pouvez aller sur mon blog et lire un article très
08:41
nice, very thorough, very complete, um,
136
521930
3750
agréable, très approfondi, très complet, euh,
08:45
article about business communication skills and stress management
137
525680
4560
sur les compétences en communication d'entreprise et la gestion du stress
08:50
and doing all of that in English.
138
530270
2190
et faire tout cela en anglais.
08:52
And you can watch this next lesson, how to Get Unstuck,
139
532730
4740
Et vous pouvez regarder cette prochaine leçon, comment se décoincer,
08:57
nine practical Expressions for English Conversations.
140
537710
3900
neuf expressions pratiques pour les conversations en anglais.
09:01
Thank you so much for improving your English and your business with business
141
541670
3900
Merci beaucoup d'avoir amélioré votre anglais et vos affaires avec l'anglais des affaires
09:05
English with Christina, and I'll see you next time.
142
545570
2610
avec Christina, et je vous verrai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7