English lesson for business: networking.

2,920 views ・ 2022-10-03

Business English with Christina


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
You're an entrepreneur,
0
30
1250
Vous êtes un entrepreneur,
00:01
you know that networking is essential for growing your business,
1
1300
4020
vous savez que le réseautage est essentiel pour développer votre entreprise,
00:05
but what if you know, networking in English,
2
5620
3900
mais que se passe-t-il si vous savez, le réseautage en anglais,
00:09
you're just not confident doing it,
3
9520
2280
vous n'êtes tout simplement pas sûr de le faire,
00:11
or you just don't like networking in any language,
4
11800
3080
ou vous n'aimez tout simplement pas le réseautage dans aucune langue,
00:15
and you just never really know what to say or how to say it?
5
15140
4860
et vous ne sait jamais vraiment quoi dire ou comment le dire?
00:20
Well, let me help you with all of these in today's episode. Let's go.
6
20350
4570
Eh bien, laissez-moi vous aider avec tout cela dans l'épisode d'aujourd'hui. Allons-y.
00:25
Hi, I'm your English coach Christina,
7
25210
1870
Salut, je suis votre coach d'anglais Christina,
00:27
and I'm an entrepreneur who networks in English and in French.
8
27100
3420
et je suis une entrepreneure qui réseaute en anglais et en français.
00:30
And welcome to business English with Christina,
9
30700
2500
Et bienvenue dans l'anglais des affaires avec Christina,
00:33
where you're gonna learn how to grow your business and grow your level
10
33200
4720
où vous allez apprendre à développer votre entreprise et à améliorer votre niveau
00:38
in English.
11
38050
833
00:38
Did you know that a lot of jobs and contracts and opportunities
12
38940
4980
d'anglais.
Saviez-vous que beaucoup d'emplois , de contrats et d'opportunités
00:43
are well, kind of like, kind of like a secret.
13
43980
3660
sont bien, un peu, un peu comme un secret.
00:47
It's like you have to know the right person to discover the
14
47640
4840
C'est comme si vous deviez connaître la bonne personne pour découvrir l'
00:52
opportunity that's just there and waiting for you. Now, over on the blog,
15
52480
4640
opportunité qui est juste là et qui vous attend. Maintenant, sur le blog, il y
00:57
there's an entire article from entrepreneur.com all
16
57120
4840
a un article entier d'entrepreneur.com
01:01
about this, um, phenomenon,
17
61960
3400
sur ce, euh, phénomène,
01:05
maybe we can call it. But here is what you
18
65360
4920
peut-être qu'on peut l'appeler. Mais voici ce que vous
01:10
need to know in a nutshell, the best business for startups,
19
70280
4200
devez savoir en un mot, la meilleure entreprise pour les startups, les
01:14
solo entrepreneurs, um, small businesses,
20
74910
3370
entrepreneurs en solo, euh, les petites entreprises,
01:18
all of that often comes through referral or word of
21
78340
4980
tout cela passe souvent par référence ou par le
01:23
mouth. When you know,
22
83320
1600
bouche à oreille. Quand vous savez,
01:25
you know someone who knows someone who could use your services,
23
85020
4860
vous connaissez quelqu'un qui connaît quelqu'un qui pourrait utiliser vos services,
01:30
and then they tell their friend, Hey, go and work with Christina.
24
90060
4660
puis il dit à son ami, Hé, va travailler avec Christina.
01:34
She's like the best English coach ever. You know,
25
94720
3200
Elle est comme la meilleure coach anglaise de tous les temps. Vous savez,
01:38
nobody knows about that opportunity,
26
98510
2970
personne n'est au courant de cette opportunité,
01:41
but it's through referral or word of mouth that it happens.
27
101820
3660
mais c'est par recommandation ou par le bouche à oreille que cela se produit.
01:46
And that's why networking is so important because you have to
28
106180
4900
Et c'est pourquoi le réseautage est si important parce que vous devez
01:51
get out there and know people,
29
111140
2300
sortir et connaître les gens,
01:53
and they know what you do so that they can refer you so that they can tell their
30
113440
4800
et ils savent ce que vous faites afin qu'ils puissent vous référer afin qu'ils puissent parler
01:58
friends about you. Now, here's a little secret.
31
118240
3160
de vous à leurs amis. Maintenant, voici un petit secret.
02:01
You don't have to speak perfect English to be really good
32
121860
4740
Vous n'avez pas besoin de parler un anglais parfait pour être vraiment doué
02:06
at networking. And honestly,
33
126600
2120
pour le réseautage. Et honnêtement,
02:09
I think that that is sort of a, like a,
34
129230
3050
je pense que c'est en quelque sorte
02:12
a limiting belief that a lot of, uh,
35
132280
3680
une croyance limitante que beaucoup d'
02:15
entrepreneurs or business owners have when they speak English as a foreign
36
135960
3800
entrepreneurs ou de propriétaires d'entreprise ont quand ils parlent l'anglais comme
02:20
language, they feel like, you know, I've gotta be totally bilingual or,
37
140160
4760
langue étrangère, ils se sentent comme, vous savez, je dois être totalement bilingue ou,
02:25
you know, I'm gonna try to network,
38
145300
2220
vous savez, je vais essayer de réseauter,
02:27
but I know that I'm gonna not have some vocabulary,
39
147520
3200
mais je sais que je n'aurai pas de vocabulaire,
02:30
so I'm just gonna avoid that uncomfortable situation. But
40
150810
4150
donc je vais juste éviter cette situation inconfortable. Mais
02:35
that, that's,
41
155570
930
ça, c'est,
02:36
that's stopping a lot of opportunities from coming your way.
42
156500
4200
ça empêche beaucoup d' opportunités de se présenter à vous.
02:41
And like I said,
43
161040
1060
Et comme je l'ai dit,
02:42
you don't have to be perfect in the language to be good at
44
162100
4920
vous n'avez pas besoin d'être parfait dans la langue pour être doué pour le
02:47
networking. I mean, like I speak French, yes, I speak French, um,
45
167020
3800
réseautage. Je veux dire, comme je parle français, oui, je parle français, euh,
02:51
fluently. That was not always the case. Uh, but when I speak French,
46
171450
4090
couramment. Cela n'a pas toujours été le cas. Euh, mais quand je parle français,
02:55
like I have an American accent, like people after one.
47
175540
3240
comme si j'avais un accent américain, comme les gens après un.
02:59
Sentence say, Oh, where are you from? Where is this accent?
48
179160
2560
La phrase dit, Oh, d'où viens- tu? Où est cet accent ?
03:01
But I don't let those things stop me from going out
49
181720
4440
Mais je ne laisse pas ces choses m'empêcher de sortir
03:06
and trying to meet people and make contacts. And, you know,
50
186340
4300
et d'essayer de rencontrer des gens et d'établir des contacts. Et, vous savez,
03:11
you can use that as like part just part of your identity.
51
191260
4060
vous pouvez utiliser cela comme une partie de votre identité.
03:15
And people who, if, if that bothers them, I mean,
52
195320
3880
Et les gens qui, si, si ça les dérange, je veux dire,
03:19
maybe that's not the kind of person that you want to work with.
53
199200
3520
peut-être que ce n'est pas le genre de personne avec qui tu veux travailler.
03:23
So even if you are not a native speaker,
54
203130
2670
Ainsi, même si vous n'êtes pas un locuteur natif
03:25
and even if you are not perfectly bilingual,
55
205800
2480
et même si vous n'êtes pas parfaitement bilingue,
03:28
you can still go out and network and create relationships that
56
208700
4900
vous pouvez toujours sortir et réseauter et créer des relations qui
03:33
are going to help grow your business. And you know,
57
213600
3320
contribueront à la croissance de votre entreprise. Et vous savez,
03:37
one thing with networking is that yes, it does require,
58
217580
4980
une chose avec le réseautage est que oui, cela nécessite,
03:43
um, a bit of confidence,
59
223090
1590
euh, un peu de confiance,
03:44
like to go and to approach someone and to start
60
224680
4680
comme aller approcher quelqu'un et entamer
03:49
that conversation. Uh, it's not easy,
61
229360
3440
cette conversation. Euh, ce n'est pas facile,
03:53
but if you feel confident about how you can take that first step,
62
233060
4700
mais si vous vous sentez confiant quant à la façon dont vous pouvez faire ce premier pas,
03:58
like it can just open doors for you. Now,
63
238470
3570
cela peut simplement vous ouvrir des portes. Maintenant,
04:02
here are some examples of things that you can say to just
64
242040
4640
voici quelques exemples de choses que vous pouvez dire pour simplement
04:07
break the ice, As we say. Let's imagine you're at, I don't know,
65
247520
4280
briser la glace, comme on dit. Imaginons que vous soyez à, je ne sais pas,
04:11
it could be a conference, it could be a networking event, it could be, um,
66
251800
4600
ça pourrait être une conférence, ça pourrait être un événement de réseautage, ça pourrait être, euh,
04:16
some kind of meeting or seminar or, you know,
67
256400
4520
une sorte de réunion ou de séminaire ou, vous savez,
04:20
any kind of a business event where you go and meet people.
68
260920
3680
n'importe quel genre d'événement d'affaires où vous allez rencontrer des gens.
04:25
Are you having issues with the wifi? Because, well,
69
265740
3900
Vous rencontrez des problèmes avec le wifi ? Parce que, eh bien,
04:29
there's always a problem with wifi at these places.
70
269730
3630
il y a toujours un problème de wifi à ces endroits. Une
04:33
Another thing, talk about the food,
71
273980
2310
autre chose, parlez de la nourriture,
04:36
and then you can comment on like how good the food is. I mean,
72
276870
4220
puis vous pourrez commenter la qualité de la nourriture. Je veux dire,
04:41
it's just to start the conversation. The goal is not to get into, um,
73
281800
4970
c'est juste pour démarrer la conversation. Le but n'est pas d'entrer dans, euh,
04:46
like a philosophical discussion of, you know,
74
286840
4090
comme une discussion philosophique sur, vous savez,
04:50
the guest astronomy of, you know what, That's not the idea.
75
290990
2660
l'astronomie invitée de, vous savez quoi, ce n'est pas l'idée.
04:53
It's just to break the ice. That sandwich looks really good.
76
293650
3800
C'est juste pour briser la glace. Ce sandwich a l'air vraiment bon.
04:57
Where did you get it? And then after you've done that,
77
297530
3680
Où l'avez-vous obtenu? Et puis après avoir fait ça,
05:01
that's maybe the right moment to just introduce yourself with something very
78
301520
4770
c'est peut-être le bon moment pour vous présenter avec quelque chose de très
05:06
simple like, Oh, I'm Christina, by the way. And yes,
79
306290
4680
simple comme, Oh, je suis Christina, au fait. Et oui,
05:11
it can be that simple and that easy, and yes, it works.
80
311220
4550
cela peut être aussi simple et aussi facile, et oui, cela fonctionne.
05:15
Like that's kind of the, the way that we often break the ice.
81
315770
4520
C'est un peu la façon dont nous brisons souvent la glace.
05:20
And then introduce ourselves.
82
320410
1400
Et puis nous présenter.
05:22
And then you can continue the conversation with another easy question.
83
322150
4460
Et puis vous pouvez continuer la conversation avec une autre question facile.
05:27
Generally talking, you know, about
84
327410
3200
De manière générale, vous savez, à propos de
05:32
the shared event that you're experiencing together because it's an easy topic
85
332990
4780
l'événement partagé que vous vivez ensemble parce que c'est un sujet
05:37
of conversation, for example, here or two, Um,
86
337770
4680
de conversation facile, par exemple, ici ou deux, euh, des
05:43
very versatile, very useful questions.
87
343360
3370
questions très polyvalentes et très utiles.
05:47
Is this your first time attending this conference or is this
88
347500
4940
Est-ce la première fois que vous assistez à cette conférence ou est-ce la
05:52
your first time in Las Vegas? And if the person has experience.
89
352440
4360
première fois que vous venez à Las Vegas ? Et si la personne a de l'expérience.
05:56
Coming to this event,
90
356920
1520
En venant à cet événement,
05:58
then you can ask them maybe for some tips or why they,
91
358750
4370
alors vous pouvez leur demander peut-être quelques conseils ou pourquoi ils,
06:03
you know, come, why they keep coming back. Um, ask, you know,
92
363380
4820
vous savez, viennent, pourquoi ils reviennent sans cesse. Euh, demandez, vous savez,
06:08
use their experience. Uh,
93
368660
2220
utilisez leur expérience. Euh,
06:10
I would say to get some more knowledge and insights about the event and how to
94
370880
4160
je dirais pour avoir plus de connaissances et d'idées sur l'événement et comment en
06:15
get the most out of it. And if it is their first time,
95
375040
3560
tirer le meilleur parti. Et si c'est leur première fois,
06:18
then you can ask them like what they think of the city,
96
378750
3410
alors vous pouvez leur demander ce qu'ils pensent de la ville,
06:22
if they have found any good places to eat, um, you know,
97
382370
4790
s'ils ont trouvé de bons endroits pour manger, euh, vous savez,
06:27
just have like a, a conversation.
98
387390
3090
juste avoir une conversation.
06:30
Like don't put the pressure on yourself to have a
99
390550
4690
Par exemple, ne vous mettez pas la pression pour avoir une
06:35
fantastic conversation.
100
395480
1480
conversation fantastique.
06:36
You're just making those first steps and getting to know the person
101
396960
4160
Vous faites juste ces premiers pas et apprenez à connaître la personne
06:42
just at the beginning so that you can go into the deeper subjects later and
102
402390
4650
au début afin de pouvoir approfondir les sujets plus tard et vous
06:47
feel more comfortable with that person. And then maybe you can ask, you know,
103
407040
4960
sentir plus à l'aise avec cette personne. Et puis peut-être que vous pouvez demander, vous savez,
06:52
if they are at the conference to see any specific,
104
412000
4320
s'ils sont à la conférence pour voir des
06:56
uh, events or talks or anything like that,
105
416890
2870
événements ou des discussions spécifiques ou quelque chose comme ça,
06:59
because that will give you a little more insight into maybe their interest.
106
419760
4920
parce que cela vous donnera peut-être un peu plus d'informations sur leur intérêt.
07:04
Maybe they'll talk about what they do and you're getting deeper into
107
424720
4800
Peut-être qu'ils parleront de ce qu'ils font et que vous approfondirez
07:09
the, maybe the more interesting parts of the conversation.
108
429700
3540
peut-être les parties les plus intéressantes de la conversation.
07:13
Are you here to see any specific presentations? Now,
109
433780
3740
Êtes-vous ici pour voir des présentations spécifiques? Maintenant,
07:17
a little bit about, you know,
110
437640
2670
un peu sur, vous savez,
07:20
this idea of going out and doing business in a language
111
440310
4840
cette idée de sortir et de faire des affaires dans une langue
07:25
that is not your own. A lot of the people that I work with,
112
445150
3760
qui n'est pas la vôtre. Beaucoup de gens avec qui je travaille ont l'
07:28
they feel like because English is not their native language,
113
448910
3800
impression que parce que l'anglais n'est pas leur langue maternelle,
07:33
they're like less than maybe some of the people whose
114
453240
4510
ils ressemblent peut-être moins à certaines personnes dont la
07:38
language whose native language is English.
115
458270
2560
langue maternelle est l'anglais.
07:41
But the fact that you have learned another language that you are
116
461010
4460
Mais le fait que vous ayez appris une autre langue que vous soyez
07:46
bilingual in the sense that you speak to language is not in the sense that you
117
466190
4160
bilingue dans le sens où vous parlez à la langue n'est pas dans le sens où vous
07:50
speak to languages perfectly, um, but that you've had that experience,
118
470350
4000
parlez parfaitement les langues, euh, mais que vous avez eu cette expérience,
07:54
that you have that more open mind,
119
474350
2480
que vous avez cela plus ouvert esprit,
07:57
like you are able to offer something that
120
477300
3530
comme vous êtes en mesure d'offrir quelque chose qu'un
08:01
another entrepreneur or,
121
481650
1830
autre entrepreneur ou,
08:03
or partner or whatever who only speaks one language that they cannot
122
483480
4760
ou partenaire ou quoi que ce soit qui ne parle qu'une langue qu'ils ne peuvent pas
08:08
offer. So don't see the fact that English is not your native
123
488760
4560
offrir. Ne voyez donc pas le fait que l'anglais n'est pas votre
08:13
language as a weakness.
124
493640
1120
langue maternelle comme une faiblesse.
08:15
See the fact that you speak more than one language as a strength.
125
495220
3860
Considérez le fait que vous parlez plus d'une langue comme une force.
08:19
Now maybe you're thinking like, okay, yes, Christina,
126
499420
3700
Maintenant peut-être que tu penses comme, d'accord, oui, Christina,
08:23
that's great and lovely and all, but um,
127
503120
3120
c'est super et charmant et tout, mais euh,
08:26
I have to understand the other person. They have to understand me.
128
506550
3570
je dois comprendre l'autre personne. Ils doivent me comprendre.
08:30
Sometimes the communication is difficult because it's in English and that's not
129
510120
3840
Parfois la communication est difficile car c'est en anglais et ce n'est pas
08:33
my language. I understand that.
130
513960
2240
ma langue. Je comprends que.
08:36
But I would also say that maybe that's the case today,
131
516700
3740
Mais je dirais aussi que c'est peut-être le cas aujourd'hui,
08:40
but that's also why you're here improving your English so that you can
132
520780
4940
mais c'est aussi pourquoi vous êtes ici pour améliorer votre anglais afin que vous puissiez
08:45
improve those skills and you can become better at communicating and doing
133
525720
4240
améliorer ces compétences et que vous puissiez mieux communiquer et faire des
08:50
business in English. But you know,
134
530320
2160
affaires en anglais. Mais vous savez,
08:52
if you need maybe some more proof of,
135
532490
3270
si vous avez peut-être besoin d'une preuve supplémentaire de,
08:55
of this message that you know,
136
535760
2680
de ce message que vous connaissez,
08:58
the fact that English is not your native language can be a strength.
137
538620
3820
le fait que l'anglais n'est pas votre langue maternelle peut être une force.
09:03
Over on my blog, there's a,
138
543230
1690
Sur mon blog, il y a un,
09:04
a link to a very interesting article from ink.com all about
139
544920
5000
un lien vers un article très intéressant de ink.com expliquant
09:10
why, you know,
140
550540
1660
pourquoi, vous savez, les
09:12
bilingual entrepreneurs are better business people. So definitely
141
552360
4880
entrepreneurs bilingues sont de meilleurs hommes d'affaires. Alors
09:17
go and check that out if you need a little, um, motivation boost,
142
557370
4390
allez-y et vérifiez si vous avez besoin d'un peu, euh, de motivation,
09:21
let's say. And while you're there, um,
143
561840
3720
disons. Et pendant que vous y êtes, euh,
09:25
maybe take just a few minutes to sign up for my newsletter,
144
565720
3840
prenez peut-être quelques minutes pour vous inscrire à ma newsletter,
09:29
because when you get my newsletter,
145
569890
2750
car lorsque vous recevez ma newsletter,
09:32
of course you get the video delivered directly to your inbox. Uh,
146
572640
4840
bien sûr, vous recevez la vidéo directement dans votre boîte de réception. Euh,
09:37
so you don't even have to think about, you know,
147
577480
3120
donc tu n'as même pas à penser, tu sais,
09:40
going to do your English for the week, but also in the newsletter,
148
580600
3960
aller faire ton anglais de la semaine, mais aussi dans la newsletter,
09:44
there's a quiz on the video of the week so that you can actually
149
584560
4760
il y a un quiz sur la vidéo de la semaine pour que tu puisses réellement
09:49
test yourself and learn better. Now,
150
589350
3770
te tester et mieux apprendre . Maintenant,
09:53
I wanna end today with a, um, just a good networking tip,
151
593350
4490
je veux terminer aujourd'hui avec un, euh, juste un bon conseil de réseautage,
09:57
and that is to give more than you get.
152
597840
3520
et c'est de donner plus que vous n'obtenez.
10:01
And that means don't just go out and network and wait and
153
601700
4820
Et cela signifie ne pas simplement sortir et réseauter et attendre et
10:06
hope that other people will refer you.
154
606550
2890
espérer que d'autres personnes vous recommanderont.
10:09
Be proactive in also referring other people in putting
155
609810
4590
Soyez proactif en référant également d' autres personnes pour mettre
10:14
people in touch.
156
614400
1320
les gens en contact.
10:15
Like be that central person that people think of because you've
157
615720
5000
Comme être cette personne centrale à laquelle les gens pensent parce que vous avez
10:20
done something for them,
158
620720
1040
fait quelque chose pour eux,
10:21
because you know the people and then they come back to you because they know
159
621760
5000
parce que vous connaissez les gens et qu'ils reviennent vers vous parce qu'ils
10:26
you also, I mean, just,
160
626760
1960
vous connaissent aussi, je veux dire,
10:28
just think about it like when you are looking for, I don't know,
161
628720
3800
pensez-y comme lorsque vous regardez car, je ne sais pas,
10:32
a good graphic designer or a good copywriter,
162
632670
4090
un bon graphiste ou un bon rédacteur,
10:36
and you ask your around your friends like, Hey,
163
636760
3120
et vous demandez à vos amis du genre, Hé,
10:39
do you know a good copywriter? If they give you a good contact
164
639880
4360
connaissez-vous un bon rédacteur ? S'ils vous donnent un bon contact
10:44
and you start working with that person and it makes your life easier. Like,
165
644820
3380
et que vous commencez à travailler avec cette personne, cela vous facilite la vie. Par exemple,
10:48
you are so thankful to your friend who put you in contact with that
166
648200
4840
vous êtes tellement reconnaissant envers votre ami qui vous a mis en contact avec cette
10:53
person. So you wanna be that person, you know,
167
653040
2840
personne. Donc tu veux être cette personne, tu sais,
10:56
the the person that the middle person, let's say. Um,
168
656080
4320
la personne qui est la personne du milieu, disons. Euh,
11:00
because then I, like I said, it just brings back all that like,
169
660490
3870
parce qu'alors, comme je l'ai dit, cela vous ramène toute cette
11:04
good energy back to you and people think of you when they need
170
664360
4680
bonne énergie et les gens pensent à vous quand ils ont besoin de
11:10
whatever it is that you do. So if you want to, you know,
171
670630
5000
quoi que ce soit que vous fassiez. Donc, si vous voulez, vous savez,
11:15
be proactive and recommend other people,
172
675720
2670
être proactif et recommander d'autres personnes,
11:18
here's an example of how you can do that. You know what,
173
678780
4530
voici un exemple de la façon dont vous pouvez le faire. Tu sais quoi,
11:23
I know someone who would be perfect to help you.
174
683420
2650
je connais quelqu'un qui serait parfait pour t'aider.
11:26
She's a consultant and she specializes in helping small companies
175
686070
4680
Elle est consultante et se spécialise dans l'aide à la transition des petites entreprises
11:30
transition to become big companies. Do you want me to put you in contact?
176
690820
4410
pour devenir de grandes entreprises. Voulez-vous que je vous mette en contact ?
11:36
Or maybe you just, you know, you're,
177
696080
2510
Ou peut-être que vous, vous savez,
11:38
you're talking to this new person and you feel like, wow,
178
698590
2960
vous parlez à cette nouvelle personne et vous vous sentez comme, wow,
11:41
they would really work well with my friend. I don't know, Janine,
179
701980
3690
ils fonctionneraient vraiment bien avec mon ami. Je ne sais pas, Janine,
11:46
I should put them in touch and maybe they can, I don't know,
180
706020
3130
je devrais les mettre en contact et peut-être qu'ils pourront, je ne sais pas,
11:49
work some magic together. Who knows, Be proactive and offer.
181
709150
3840
faire de la magie ensemble. Qui sait, Soyez proactif et offrez.
11:53
To put them in contact. Here's what you can say. You know,
182
713120
3200
Pour les mettre en contact. Voici ce que vous pouvez dire. Tu sais,
11:56
I think I might know someone that you would like to meet because I think he
183
716590
4370
je pense que je pourrais connaître quelqu'un que tu aimerais rencontrer parce que je pense qu'il
12:00
could have some really great ideas on that project that you're working on. Um,
184
720960
4440
pourrait avoir de très bonnes idées sur ce projet sur lequel tu travailles. Um,
12:05
maybe I can put you two in touch now. If you don't use it, you lose it.
185
725400
4920
peut-être que je peux vous mettre en contact maintenant. Si vous ne l'utilisez pas, vous le perdez.
12:10
So here's how you can use your English today and practice and think about
186
730320
4960
Alors, voici comment vous pouvez utiliser votre anglais aujourd'hui et pratiquer et réfléchir à
12:15
all of the things that you've learned today in the comments below.
187
735280
3360
toutes les choses que vous avez apprises aujourd'hui dans les commentaires ci-dessous.
12:18
Tell me for you,
188
738640
1200
Dites-moi pour vous,
12:20
what is the hardest part about networking English. Like don't be shy,
189
740470
4810
quelle est la partie la plus difficile du réseautage en anglais. Comme ne soyez pas timide,
12:25
don't be ashamed. You know,
190
745280
1960
n'ayez pas honte. Vous savez, le
12:27
networking is a skill that you have to learn.
191
747240
3120
réseautage est une compétence que vous devez apprendre.
12:30
English is a skill that you have to learn. Nobody's perfect at any of those.
192
750650
4590
L'anglais est une compétence que vous devez apprendre. Personne n'est parfait dans aucun de ces domaines.
12:35
So yeah,
193
755650
950
Alors oui,
12:36
just share with us what's difficult for you and you'll probably see you're not
194
756600
4680
partagez simplement avec nous ce qui est difficile pour vous et vous verrez probablement que vous n'êtes pas
12:41
alone. And if this lesson was helpful for you,
195
761280
3200
seul. Et si cette leçon vous a été utile,
12:44
I would love to know. And there are three ways that you can tell me. Of course,
196
764590
4170
j'aimerais le savoir. Et il y a trois façons de me le dire. Bien sûr,
12:49
subscribe to my channel. I'd love to see you back here every week.
197
769600
3520
abonnez-vous à ma chaîne. J'aimerais vous revoir ici chaque semaine.
12:53
Go over to my blog post and sign up for my newsletter so that you get
198
773770
4750
Allez sur mon blog et inscrivez-vous à ma newsletter pour recevoir
12:58
the quiz that goes with the weekly lesson. Um,
199
778520
3880
le quiz qui accompagne la leçon hebdomadaire. Euh,
13:02
and I can just send you the weekly lesson directly to your inbox and
200
782500
4820
et je peux simplement vous envoyer la leçon hebdomadaire directement dans votre boîte de réception et
13:07
go ahead and watch this next video,
201
787730
2270
continuer et regarder cette prochaine vidéo,
13:10
which is all about how to introduce yourself in English.
202
790000
4760
qui explique comment vous présenter en anglais.
13:14
It's a key skill that you'll need. So maybe it's worth, I don't know,
203
794760
4080
C'est une compétence clé dont vous aurez besoin. Alors peut-être que ça vaut, je ne sais pas,
13:18
10 minutes of your time to watch that video and learn how to do that. Well,
204
798840
4640
10 minutes de votre temps pour regarder cette vidéo et apprendre à faire ça. Eh bien,
13:23
as always,
205
803890
790
comme toujours,
13:24
just thank you so much for learning with me and with business English with
206
804680
4480
merci beaucoup d'avoir appris avec moi et avec l'anglais des affaires avec
13:29
Christina, and I'll see you next time.
207
809160
2000
Christina, et je vous verrai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7