Does your intonation sound rude or polite?

12,316 views ・ 2015-11-16

Business English with Christina


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
Hi, Nice to meet you.
0
2410
1500
Salut! Enchanté.
00:04
Um, hi. Nice to meet you…too.
1
4160
1800
Um salut. Ravi de te rencontrer également.
00:06
Do you know what happened there?
2
6900
1440
Savez-vous ce qui s'est passé là-bas ? Les
00:08
Romain’s words sounded friendly, but his intonation certainly didn’t.
3
8820
5680
mots de Romain semblaient amicaux, mais son intonation ne l'était certainement pas.
00:14
And that’s what communicates the emotion. The intonation.
4
14800
4120
Et c'est ce qui communique l'émotion. L'intonation.
00:19
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV.
5
19620
3440
Je suis Christina et vous regardez Speak Better, Feel Great TV.
00:23
The place to boost your English and boost your career.
6
23220
3040
L'endroit pour booster votre anglais et booster votre carrière.
00:26
In this video, I’m gonna show you how to sound polite,
7
26360
4000
Dans cette vidéo, je vais vous montrer comment avoir l'air poli,
00:30
not rude,
8
30760
1280
pas grossier,
00:32
with your intonation.
9
32260
1440
avec votre intonation.
00:33
You ready?
10
33980
620
Vous êtes prêt ? Il y
00:42
There’s a difference between sounding unfriendly
11
42300
3820
a une différence entre paraître hostile
00:47
and friendly,
12
47700
1880
et amical,
00:50
and it’s all in the intonation.
13
50820
2820
et tout est dans l'intonation.
00:53
Listen to these examples.
14
53880
1820
Écoutez ces exemples.
00:57
I don’t know
15
57980
560
je ne sais pas
01:00
I don’t know.
16
60620
760
je ne sais pas.
01:03
Have a seat.
17
63300
500
Asseyez-vous.
01:05
Have a seat.
18
65360
920
Asseyez-vous.
01:08
No, sorry.
19
68040
500
Non désolé.
01:09
No, sorry.
20
69860
1380
Non désolé.
01:12
Romain , do you know one big stereotype that Americans have about the French?
21
72720
6380
Romain, connais-tu un gros stéréotype que les américains ont sur les français ?
01:20
We’re romantic,
22
80080
1120
Nous sommes romantiques,
01:22
have the best food,
23
82120
1280
avons la meilleure nourriture
01:23
and are très chic
24
83880
2480
et sommes très chics
01:32
right and that French people are rude.
25
92080
4300
et que les Français sont impolis.
01:36
And I’d be willing to bet
26
96840
2200
Et je serais prêt à parier
01:39
that intonation is partially responsible for this stereotype.
27
99160
5140
que l'intonation est en partie responsable de ce stéréotype.
01:44
After all, you guys are lovely, French people.
28
104620
4020
Après tout, vous êtes adorables les Français.
01:48
Romain’s a nice guy.
29
108980
1680
Romain est un gentil garçon.
01:51
yes i'm
30
111340
500
oui je suis
01:52
But maybe your intonation is giving your American colleagues a different impression.
31
112180
7060
Mais peut-être que votre intonation donne une impression différente à vos collègues américains.
02:00
Let’s practice with a short dialogue.
32
120000
3340
Entraînons-nous avec un court dialogue.
02:03
I’ll ask a question.
33
123540
1780
Je vais poser une question.
02:05
You’ll see the response on the screen.
34
125620
3060
Vous verrez la réponse à l'écran.
02:08
And try to say it with polite intonation.
35
128760
3180
Et essayez de le dire avec une intonation polie.
02:12
Then listen to me (or Romain) say it.
36
132180
3460
Alors écoute moi (ou Romain) le dire.
02:16
What do you think of the report
37
136800
1440
Que pensez-vous du rapport
02:21
It looks good.
38
141540
740
Ça a l'air bien.
02:23
Can you hear what happens in polite responses?
39
143820
3340
Pouvez-vous entendre ce qui se passe dans les réponses polies ?
02:27
The intonation goes down,
40
147320
2700
L'intonation descend,
02:30
and then it goes up.
41
150320
1560
puis elle monte.
02:32
“It looks good”
42
152820
1700
"Ça a l'air bien"
02:36
I don’t know
43
156160
1300
Je ne sais pas
02:38
Have a seat
44
158940
1200
Asseyez-vous
02:41
No, sorry.
45
161840
1820
Non, désolé.
02:44
Now that you know the secret,
46
164160
2220
Maintenant que vous connaissez le secret,
02:46
let’s practice again, just like before, with some short dialogues.
47
166600
5940
pratiquons à nouveau, comme avant, avec quelques courts dialogues.
02:53
Do you have any news from Claire?
48
173380
1860
As-tu des nouvelles de Claire ?
03:01
Do you have any news from Claire?
49
181420
1840
As-tu des nouvelles de Claire ?
03:03
I don’t, I’m afraid.
50
183260
1880
Moi non, j'ai peur.
03:05
Here’s your coffee.
51
185900
1000
Voici votre café.
03:11
Here’s your coffee.
52
191780
800
Voici votre café.
03:12
Thank you very much.
53
192580
1580
Merci beaucoup.
03:16
NewSoft Technologies. Can I help you?
54
196540
2180
Nouvelles technologies logicielles. Puis-je vous aider?
03:26
NewSoft Technologies. Can I help you?
55
206340
2100
Nouvelles technologies logicielles. Puis-je vous aider?
03:28
Hi, I’d like to speak to Patrick Corbin please.
56
208540
3040
Salut, je voudrais parler à Patrick Corbin s'il vous plaît.
03:31
Now, I’d love to hear from you,
57
211920
2780
Maintenant, j'aimerais avoir de vos nouvelles,
03:35
and in English if you can.
58
215040
2120
et en anglais si vous le pouvez.
03:37
Did you know about the importance of intonation to sound polite?
59
217400
4120
Connaissiez-vous l'importance de l'intonation pour avoir l'air poli ?
03:44
We can all learn from your ideas.
60
224980
2680
Nous pouvons tous apprendre de vos idées.
03:47
and the comments section
61
227720
2700
et la section des commentaires
03:50
is the best place to practice your English
62
230700
3060
est le meilleur endroit pour pratiquer votre anglais
03:54
and ask me questions.
63
234040
2740
et me poser des questions.
03:57
If you liked this video, help me boost the English level of French people everywhere!
64
237900
6140
Si vous avez aimé cette vidéo, aidez-moi à booster le niveau d'anglais des français partout !
04:04
Share this video with your colleagues on LinkedIn, Twitter, Facebook, or
65
244300
5900
Partagez cette vidéo avec vos collègues sur LinkedIn, Twitter, Facebook ou
04:10
send the link by email!
66
250400
1580
envoyez le lien par e-mail !
04:12
And if you want to boost your English and boost your career every week with me,
67
252300
5300
Et si vous souhaitez booster votre anglais et booster votre carrière chaque semaine avec moi,
04:17
go to christinarebuffet.com and subscribe to receive email updates.
68
257820
5660
rendez-vous sur christinarebuffet.com et abonnez-vous pour recevoir des mises à jour par e-mail.
04:23
You’ll get a short English lesson,
69
263660
2820
Vous obtiendrez une courte leçon d'anglais, du
04:26
vocabulary, and exclusive bonuses that I only share with my Speak Better, Feel Great Ambassadors.
70
266680
7480
vocabulaire et des bonus exclusifs que je ne partage qu'avec mes ambassadeurs Speak Better, Feel Great.
04:34
Thank you so much for watching Speak Better, Feel Great TV.
71
274480
4100
Merci beaucoup d'avoir regardé Speak Better, Feel Great TV.
04:38
I’m Christina and I’ll see you next time.
72
278800
3100
Je suis Christina et je vous verrai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7