Instant confidence boost when you use English at work. Go from intermediate to advanced!

5,362 views ・ 2021-05-24

Business English with Christina


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- Today, you'll learn seven ways to transform
0
250
3120
- امروز، شما هفت راه برای تبدیل
00:03
your school English into real-world business English.
1
3370
5000
انگلیسی مدرسه خود را به انگلیسی کسب و کار در دنیای واقعی خواهید آموخت.
00:08
And you'll get an instant boost to your confidence
2
8570
2910
و
00:11
when you use English at work and start going
3
11480
2770
هنگامی که از زبان انگلیسی در محل کار استفاده می کنید و شروع به رفتن
00:14
from intermediate to advanced English.
4
14250
3470
از زبان انگلیسی متوسط ​​به پیشرفته می کنید، فوراً اعتماد به نفس خود را تقویت خواهید کرد.
00:17
Hi, I'm your English coach, Christina,
5
17720
2040
سلام، من مربی انگلیسی شما، کریستینا هستم،
00:19
and welcome to "Speak English with Christina,"
6
19760
2110
و به "Speak English with Christina" خوش آمدید،
00:21
the best place to become
7
21870
1500
بهترین مکان برای کسب
00:23
more confident speaking business English step by step.
8
23370
4840
اعتماد به نفس بیشتر در صحبت کردن به زبان انگلیسی گام به گام.
00:28
Now, last time we talked about how to use virtual immersion
9
28210
4920
اکنون، آخرین بار در مورد نحوه استفاده از غوطه وری مجازی
00:33
to get off of that intermediate plateau and to speak
10
33130
4570
برای خارج شدن از آن فلات میانی و صحبت کردن به
00:37
more advanced English naturally and confidently.
11
37700
4710
زبان انگلیسی پیشرفته تر به طور طبیعی و با اطمینان صحبت کردیم.
00:42
Now, how does that work exactly?
12
42410
2780
حالا دقیقاً چگونه کار می کند؟
00:45
Basically, when you immerse yourself in English
13
45190
3670
اساساً، وقتی
00:48
with your own plan or with my Virtual Immersion Program,
14
48860
4230
با برنامه شخصی خود یا برنامه غوطه وری مجازی من،
00:53
Business English Mastery, you progressively switch
15
53090
4560
تسلط بر زبان انگلیسی تجاری، خود را در زبان انگلیسی غرق می کنید، به تدریج
00:57
your brain over to English.
16
57650
2823
مغز خود را به انگلیسی تغییر می دهید.
01:01
You're really living a lot of your life in English each day,
17
61420
4500
شما واقعاً هر روز بخش زیادی از زندگی خود را به زبان انگلیسی می‌گذرانید،
01:05
so you start to think in English and stop translating
18
65920
4190
بنابراین شروع به فکر کردن به انگلیسی می‌کنید و ترجمه را
01:10
in your head, and it just happens naturally
19
70110
3620
در ذهن خود متوقف می‌کنید، و این به طور طبیعی
01:13
and progressively because you have
20
73730
2230
و تدریجی اتفاق می‌افتد، زیرا شما
01:15
your daily English routines,
21
75960
3103
روال روزانه انگلیسی خود را دارید،
01:19
you start sounding more natural, more advanced,
22
79992
3558
طبیعی‌تر به نظر می‌رسید. پیشرفته تر،
01:23
you feel more comfortable and more confident,
23
83550
4000
احساس راحتی و اعتماد به نفس بیشتری می کنید،
01:27
and you're making lots of little changes over time.
24
87550
5000
و در طول زمان تغییرات کمی ایجاد می کنید.
01:32
So you may not even really see the difference
25
92800
4470
بنابراین ممکن است واقعاً تفاوت را نبینید
01:37
because it's little changes, but over time,
26
97270
4590
زیرا تغییرات اندک است، اما با گذشت زمان،
01:41
for example, a few months, those changes add up
27
101860
4260
مثلاً چند ماه، این تغییرات ایجاد می‌شود
01:46
to make a big difference in your confidence
28
106120
3750
تا تفاوت زیادی در اعتماد به نفس
01:49
and your English level.
29
109870
1930
و سطح انگلیسی شما ایجاد کند.
01:51
And when you do an immersion like this,
30
111800
3490
و هنگامی که شما غوطه وری مانند این را انجام می دهید،
01:55
it's a virtual immersion or a physical immersion,
31
115290
2820
غوطه وری مجازی یا غوطه وری فیزیکی است،
01:58
but virtual immersion seems to be more possible right now.
32
118110
5000
اما به نظر می رسد غوطه وری مجازی در حال حاضر امکان پذیرتر است.
02:03
But when you do it, you learn more,
33
123450
3210
اما وقتی این کار را انجام می دهید،
02:06
for example, in three months than you do with a year
34
126660
3900
مثلاً در سه ماه، بیشتر از یک سال
02:10
of traditional lessons, at least that's what the students
35
130560
3500
درس سنتی یاد می گیرید، حداقل این چیزی است که دانش آموزان
02:14
in my Virtual Immersion Program say.
36
134060
2580
در برنامه غوطه وری مجازی من می گویند.
02:16
Now, to show you an example of what I mean,
37
136640
4080
اکنون، برای نشان دادن مثالی از منظورم،
02:20
today, I wanna teach you seven tiny changes
38
140720
5000
امروز، می‌خواهم هفت تغییر کوچک را به شما یاد بدهم
02:26
that you can make in your business English immediately,
39
146290
3620
که می‌توانید فوراً
02:29
like today, like right now.
40
149910
2693
مانند امروز، مثل الان، در انگلیسی تجاری خود ایجاد کنید.
02:34
In these examples, I'll show you the thing
41
154930
3190
در این مثال‌ها، چیزی را
02:38
that most intermediate learners say,
42
158120
4080
که بیشتر زبان‌آموزان متوسط ​​می‌گویند را به شما نشان می‌دهم،
02:42
and you'll see that it's perfectly correct,
43
162200
3250
و خواهید دید که کاملاً درست است، از نظر
02:45
grammatically, it's correct,
44
165450
2400
گرامری، درست است،
02:47
it's polite, it's nice, it does the job.
45
167850
3720
مؤدبانه است، خوب است، کار را انجام می‌دهد.
02:51
People will understand you,
46
171570
2160
مردم شما را درک خواهند کرد،
02:53
but I'll show you what you might say right now
47
173730
4460
اما من آنچه را که می‌توانید در حال حاضر بگویید
02:58
and then show you a more advanced, maybe more natural way
48
178190
5000
و سپس روشی پیشرفته‌تر و شاید طبیعی‌تر
03:03
of saying it so that you can start including
49
183320
4430
برای گفتن آن را به شما نشان می‌دهم تا بتوانید
03:07
these expressions in your English at work.
50
187750
3160
این عبارات را در زبان انگلیسی خود در محل کار وارد کنید.
03:10
So before we get into that, if you feel like
51
190910
3520
بنابراین قبل از پرداختن به آن، اگر احساس می‌کنید که این چیزی است که
03:14
that's what's lacking in your English today,
52
194430
3505
امروز در زبان انگلیسی شما کم است،
03:17
grab a pen and some paper,
53
197935
3425
یک قلم و کاغذ بردارید
03:21
and make some notes
54
201360
2900
و یادداشت بردارید
03:24
so that you can put these expressions on your desk
55
204260
3980
تا بتوانید این عبارات را روی میز خود قرار دهید،
03:28
where you can see them and you can use them
56
208240
3760
جایی که بتوانید آنها را ببینید و بتوانید از آنها استفاده کنید.
03:33
repeatedly 'cause repetition leads to remembering.
57
213090
4060
به طور مکرر، زیرا تکرار منجر به یادآوری می شود.
03:37
All right, the first expression,
58
217150
3273
بسیار خوب، اولین عبارت،
03:41
in the context of planning a meeting,
59
221450
3213
در زمینه برنامه ریزی یک جلسه،
03:46
less advanced learner might say,
60
226620
2687
زبان آموز کمتر پیشرفته ممکن است بگوید:
03:49
"Can we meet to discuss it?"
61
229307
2533
"آیا می توانیم برای بحث در مورد آن ملاقات کنیم؟"
03:51
It's perfectly okay,
62
231840
1620
کاملاً مشکلی نیست،
03:53
but more advanced, more natural,
63
233460
2340
اما پیشرفته‌تر، طبیعی‌تر،
03:55
maybe a native speaker might say,
64
235800
2327
شاید یک زبان مادری ممکن است بگوید،
03:58
"Can we find some time to get together and talk about it?
65
238127
4213
"آیا می‌توانیم زمانی برای دور هم جمع شدن و صحبت کردن در مورد آن پیدا کنیم؟ آیا می‌توانیم
04:02
Can we find a time to get together and talk about it?"
66
242340
4307
زمانی پیدا کنیم که دور هم جمع شویم و در مورد آن صحبت کنیم؟"
04:06
You can write that down and you can use it
67
246647
2513
شما می توانید آن را یادداشت کنید و می توانید هر
04:09
whenever you want to try to organize a meeting,
68
249160
3620
زمان که می خواهید برای سازماندهی یک جلسه،
04:12
to discuss something with someone.
69
252780
1870
برای بحث در مورد چیزی با کسی از آن استفاده کنید.
04:14
Another expression, for example, in the context of,
70
254650
4480
عبارت دیگر، به عنوان مثال، در زمینه،
04:19
maybe you're working together on a project,
71
259130
3153
شاید شما با هم روی یک پروژه کار می کنید،
04:23
today, you might say,
72
263540
833
امروز، ممکن است بگویید:
04:24
"Give me an update when you have more information."
73
264373
4557
"وقتی اطلاعات بیشتری داشتی به من یک به روز بده ."
04:28
More advanced, more natural expression,
74
268930
3227
پیشرفته تر، بیان طبیعی تر،
04:32
"Keep me posted.
75
272157
1663
"مرا در جریان بگذارید.
04:33
Keep me posted."
76
273820
1180
مرا در جریان بگذارید." به
04:35
It means the same thing.
77
275000
1683
همین معنی است.
04:37
Another context, now, at a restaurant,
78
277840
2880
زمینه دیگر، اکنون، در یک رستوران،
04:40
you might not be able to go to any restaurants right now,
79
280720
3510
ممکن است در حال حاضر نتوانید به هیچ رستورانی بروید،
04:44
but in the future, you never know,
80
284230
2043
اما در آینده، هرگز نمی دانید،
04:47
you want to invite your coworker
81
287330
3340
می خواهید همکار
04:50
or your client, and maybe today, you say,
82
290670
3867
یا مشتری خود را دعوت کنید، و شاید امروز بگویید:
04:54
"I'll pay for this. It's for me."
83
294537
2320
"من برای این هزینه خواهم پرداخت. این برای من است."
04:57
We understand what you mean, It's nice,
84
297960
3080
ما منظور شما را درک می کنیم، خوب است،
05:01
but if you want to really impress them, you can say,
85
301040
3777
اما اگر می خواهید واقعاً آنها را تحت تأثیر قرار دهید، می توانید بگویید: "
05:04
"Let me get this. It's my treat.
86
304817
2583
بگذار
05:07
Let me get this.
87
307400
2010
این را بگیرم
05:09
It's my treat."
88
309410
1430
.
05:10
And that means you want to pay for their meal.
89
310840
2783
و این بدان معنی است که شما می خواهید برای وعده غذایی آنها هزینه کنید. یک
05:15
Another context, let's say you're at work
90
315820
3280
زمینه دیگر، فرض کنید در محل کار هستید
05:19
and you would like some ideas from your coworker,
91
319100
3920
و از همکارتان ایده‌هایی می‌خواهید،
05:23
today, you might say,
92
323020
2767
امروز، ممکن است بگویید،
05:25
"Can I ask you for some ideas?"
93
325787
3393
"می‌توانم از شما ایده‌هایی بخواهم؟"
05:29
It's totally fine,
94
329180
1670
این یک
05:30
more advanced natural expression,
95
330850
3297
بیان طبیعی بسیار خوب و پیشرفته تر است،
05:34
"Can I pick your brain?
96
334147
2363
"می توانم مغز شما را انتخاب کنم؟ آیا
05:36
Can I pick your brain?"
97
336510
2930
می توانم مغز شما را انتخاب کنم؟"
05:39
It means like, can I get some ideas out of your brain,
98
339440
4680
این به این معنی است که آیا می توانم ایده هایی را از مغز شما بیرون بیاورم،
05:44
very useful expression.
99
344120
1903
بیان بسیار مفیدی است.
05:46
Another one, in email,
100
346900
2250
یکی دیگر، در ایمیل،
05:49
this time, very common.
101
349150
2140
این بار، بسیار رایج است.
05:51
You're writing lots of emails in English, I imagine.
102
351290
3870
تصور می کنم شما ایمیل های زیادی به زبان انگلیسی می نویسید.
05:55
At the end of your email, you might say,
103
355160
2987
در پایان ایمیل خود، ممکن است بگویید:
05:58
"I wait for your response or I'm waiting for your response."
104
358147
4253
"من منتظر پاسخ شما هستم یا منتظر پاسخ شما هستم."
06:02
But the more advanced typical expression that we put
105
362400
4180
اما عبارت معمولی پیشرفته‌تری که
06:06
at the end of emails is,
106
366580
2717
در انتهای ایمیل‌ها قرار می‌دهیم این است:
06:09
"I look forward to hearing from you.
107
369297
3063
"من مشتاقانه منتظر شنیدن شما هستم.
06:12
I look forward to hearing from you."
108
372360
2500
من مشتاقانه منتظر شنیدن شما هستم."
06:14
If there's one expression you take from this video,
109
374860
2440
اگر یک عبارت از این ویدیو برداشت می‌کنید،
06:17
take that expression because you'll use it 50 times a day.
110
377300
5000
آن عبارت را انتخاب کنید زیرا 50 بار در روز از آن استفاده خواهید کرد. یک
06:24
Another situation, you are on the phone,
111
384420
3970
موقعیت دیگر، شما تلفنی هستید،
06:28
someone calls and they asked for information,
112
388390
3920
یکی زنگ می‌زند و اطلاعات می‌خواهد،
06:32
today, maybe you say,
113
392310
1977
امروز شاید بگویید
06:34
"Please wait, I'll find the information."
114
394287
3493
صبر کنید، من اطلاعات را پیدا می‌کنم.
06:37
It's fine, it's polite, but if you wanna be more advanced
115
397780
4630
خوب است، مودبانه است، اما اگر می‌خواهید پیشرفته‌تر
06:42
and natural you can say, "Can you hold on one sec?
116
402410
3870
و طبیعی‌تر باشید، می‌توانید بگویید: "می‌توانی یک ثانیه صبر کنی؟
06:46
I'll find out.
117
406280
1750
من متوجه می‌شوم.
06:48
Can you hold on one sec?
118
408030
2570
آیا می‌توانی یک ثانیه صبر کنی؟
06:50
I'll find out."
119
410600
1140
من می‌فهمم."
06:51
And here, one sec,
120
411740
3120
و در اینجا، یک ثانیه،
06:54
that's just a a short way of saying one second,
121
414860
3540
این فقط یک روش کوتاه برای گفتن یک ثانیه است،
06:58
so you're basically just asking them to wait,
122
418400
3630
بنابراین شما اساساً فقط از آنها می خواهید که منتظر بمانند،
07:02
but in a more natural advanced way.
123
422030
2770
اما به روشی طبیعی تر و پیشرفته تر.
07:04
And our final expression,
124
424800
2300
و آخرین بیان ما،
07:07
it's when you are leading a meeting,
125
427100
3430
زمانی است که شما یک جلسه را رهبری می کنید،
07:10
you're opening a meeting,
126
430530
1590
شما یک جلسه را افتتاح می کنید،
07:12
today, you might say,
127
432120
2427
امروز، ممکن است بگویید
07:14
"Thank you for your presence at the meeting today."
128
434547
3783
"از حضور شما در جلسه امروز متشکرم."
07:18
It's fine, it's a little formal,
129
438330
2270
خوب است، کمی رسمی است،
07:20
so depends on the context of the meeting.
130
440600
4650
بنابراین بستگی به زمینه جلسه دارد.
07:25
But if you want something that is more natural,
131
445250
3110
اما اگر چیزی می‌خواهید که طبیعی‌تر باشد،
07:28
perhaps a bit like, what I would say if I was leading
132
448360
3820
شاید کمی شبیه، چیزی که من می‌گفتم اگر من
07:32
a meeting is just,
133
452180
1517
یک جلسه را رهبری می‌کردم، فقط این است:
07:33
"Thanks everybody for being here today.
134
453697
2933
"از
07:36
Thanks everybody for being here today."
135
456630
4840
همه برای اینکه امروز اینجا هستید متشکرم.
07:41
And those are just seven tiny changes that you can make
136
461470
5000
و اینها فقط هفت تغییر کوچک هستند که می توانید
07:48
right now after watching a 10-minute video on YouTube.
137
468050
4300
همین الان پس از تماشای یک ویدیوی 10 دقیقه ای در یوتیوب ایجاد کنید.
07:52
But imagine how confident, incredible,
138
472350
3990
اما تصور کنید که
07:56
and comfortable you will feel in your work
139
476340
3470
07:59
if you make thousands of little improvements like these
140
479810
4150
اگر هزاران پیشرفت کوچک مانند اینها را
08:03
over the next three months, for example,
141
483960
3303
در طول سه ماه آینده انجام دهید، مثلاً
08:09
when you're doing a Virtual Immersion Program.
142
489060
3310
زمانی که یک برنامه غوطه وری مجازی را انجام می دهید، چقدر در کار خود احساس اعتماد به نفس، باورنکردنی و راحتی خواهید داشت.
08:12
Now, the next steps for you is to,
143
492370
3890
در حال حاضر، مراحل بعدی برای شما این است که
08:16
please subscribe to my channel so that I can give you
144
496260
3290
لطفاً در کانال من عضو شوید تا بتوانم
08:19
more video lessons to help you become
145
499550
3390
دروس ویدیویی بیشتری به شما بدهم تا به شما کمک کنم
08:22
more confident speaking English step by step.
146
502940
4100
قدم به قدم در صحبت کردن به زبان انگلیسی اعتماد به نفس بیشتری داشته باشید.
08:27
And if you want to know more about how you can do
147
507040
4770
و اگر می خواهید بیشتر بدانید که چگونه می توانید در چند ماه آینده
08:31
a virtual immersion with me and my team
148
511810
3420
با من و تیم من یک غوطه وری مجازی انجام دهید،
08:35
over the next few months, watch this video.
149
515230
4460
این ویدیو را تماشا کنید.
08:39
It presents my Virtual Immersion Program,
150
519690
2810
این برنامه غوطه وری مجازی من،
08:42
Business English Mastery, and you'll see
151
522500
3370
تسلط بر زبان انگلیسی تجاری را ارائه می دهد، و خواهید دید
08:45
that we will build your English routine,
152
525870
2580
که ما روال انگلیسی شما را می سازیم،
08:48
improve more in three months than in one year
153
528450
3940
در سه ماه بیشتر از یک سال
08:52
of traditional lessons.
154
532390
2000
دروس سنتی بهبود خواهیم یافت.
08:54
Go ahead and click over there to watch
155
534390
2860
ادامه دهید و برای تماشای آنجا کلیک کنید
08:57
and I'll see you in that video.
156
537250
2203
و من شما را در آن ویدیو می بینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7