Asking If A Visitor Needs To Go To The Toilet

5,254 views ・ 2015-06-01

Business English with Christina


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
There’s something that we all do, several times a day,
0
429
3300
Hay algo que todos hacemos, varias veces al día,
00:04
but
1
4600
500
pero
00:06
it still makes us uncomfortable
2
6720
2880
aún así nos incomoda
00:10
talking about it.
3
10180
1040
hablar de ello.
00:11
In a foreign language, it’s even more difficult, because
4
11940
3659
En un idioma extranjero, es aún más difícil, porque
00:16
maybe you’re not sure if you’re using polite language.
5
16360
3679
tal vez no estés seguro de si estás usando un lenguaje cortés.
00:20
and you don't want to be polgar
6
20480
2760
y no quieres ser polgar
00:24
Imagine, a visitor has just arrived at your company after a long trip.
7
24040
5820
Imagínese, un visitante acaba de llegar a su empresa después de un largo viaje.
00:30
You say “Nice to meet you”,
8
30440
2120
Dices "Encantado de conocerte", ¿
00:32
did you have a good trip.
9
32880
1340
tuviste un buen viaje?
00:34
and then you want to ask if they need to,
10
34780
4640
y luego quieres preguntar si necesitan,
00:40
ahem,
11
40280
1020
ejem,
00:42
go to the toilet.
12
42680
2000
ir al baño. ¿
00:45
How can you do this delicately,
13
45660
1920
Cómo puedes hacer esto con delicadeza,
00:47
without creating an uncomfortable situation?
14
47960
3540
sin crear una situación incómoda?
00:52
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV.
15
52540
3460
Soy Christina y estás viendo Speak Better, Feel Great TV.
00:56
The place to boost your English and boost your career.
16
56220
3200
El lugar para mejorar tu inglés e impulsar tu carrera.
00:59
In this video, you’re going to learn how to confidently manage
17
59740
4660
En este video, aprenderá cómo manejar con confianza
01:04
this sensitive,
18
64680
1560
esta
01:06
yet essential situation.
19
66860
2380
situación delicada pero esencial. ¿
01:09
Ya ready?
20
69720
500
Estás listo? En
01:17
First of all,
21
77500
760
primer lugar,
01:18
in American English, we don’t really use the word “toilet”
22
78620
4200
en inglés americano, en realidad no usamos la palabra "inodoro"
01:23
to describe the room where you
23
83340
2100
para describir la habitación donde
01:26
…ahem….
24
86960
1120
…ejem…. La
01:28
We most often call it “the restroom”,
25
88760
2460
mayoría de las veces lo llamamos "el baño",
01:31
“the bathroom”,
26
91740
1060
"el baño", "
01:33
“the facilities”,
27
93100
1280
las instalaciones",
01:35
“the ladies’ room”
28
95120
1320
"el baño de damas"
01:36
or “the men’s room”.
29
96620
1200
o "el baño de hombres".
01:38
The restroom,
30
98560
1020
El baño,
01:39
the bathroom,
31
99980
1020
el baño,
01:41
the facilities,
32
101500
1040
las instalaciones,
01:42
the ladies’ room, or the men’s room.
33
102920
2340
el baño de mujeres o el baño de hombres.
01:46
The word “toilet” is generally reserved for the
34
106020
3080
La palabra "inodoro" generalmente se reserva para la
01:49
thing you sit on
35
109340
2160
cosa en la que te sientas
01:51
in the restroom.
36
111780
980
en el baño.
01:53
If you’re welcoming a visitor,
37
113540
1640
Si está dando la bienvenida a un visitante,
01:55
you can simply
38
115500
1020
simplemente puede
01:57
point out
39
117140
900
señalar
01:58
where the restrooms are located.
40
118540
1860
dónde se encuentran los baños.
02:00
Here are 2 nice phrases:
41
120900
2020
Aquí hay 2 frases bonitas:
02:12
Notice how we don’t say
42
132040
2520
Observe cómo no decimos
02:18
First, it uses the word toilet.
43
138060
2660
Primero, usa la palabra baño. En
02:21
Second,you’re directly asking if your visitor NEEDS to go there.
44
141620
5400
segundo lugar, está preguntando directamente si su visitante NECESITA ir allí. ¡
02:27
It’s a really intimate, personal question in fact!
45
147440
4080
Es una pregunta muy íntima y personal, de hecho! ¿
02:32
Another little discreet technique?
46
152580
2200
Otra pequeña técnica discreta?
02:35
Include the restroom when you’re telling your visitor where things are in your company.
47
155360
4960
Incluya el baño cuando le diga a su visitante dónde están las cosas en su empresa.
02:41
You meet your visitor at reception.
48
161100
1820
Te encuentras con tu visitante en la recepción.
02:43
You’re walking to your office.
49
163320
2420
Estás caminando a tu oficina.
02:46
And you give a mini guided visit:
50
166220
2940
Y haces una mini visita guiada:
02:50
“Over here it’s the marketing department,
51
170180
2140
“Aquí está el departamento de marketing,
02:52
the coffee machine is down there,
52
172640
2040
la máquina de café está abajo,
02:55
the restrooms are there, at the end of the corridor, and my office is just upstairs.”
53
175180
5200
los baños están ahí, al final del pasillo, y mi oficina está justo arriba”.
03:01
At this point, your visitor, can take the opportunity to say
54
181660
3820
En este punto, su visitante puede aprovechar la oportunidad para decir
03:06
“Can I just
55
186180
880
"¿Puedo
03:07
pop into the restroom real quick?”
56
187400
1680
ir al baño muy rápido?"
03:10
or perhaps
57
190080
1280
o tal vez
03:12
“I’m just gonna run to the bathroom real quick.”
58
192180
4120
"Voy a correr al baño muy rápido".
03:16
And yes,
59
196620
660
Y sí,
03:17
even if there is no “bath” in your company’s “bathroom”,
60
197920
3980
incluso si no hay un "baño" en el "baño" de su empresa,
03:22
we still call it “a bathroom”.
61
202640
2380
todavía lo llamamos "un baño".
03:25
Remember, in American homes, the bath and the toilet are in the same room.
62
205600
6600
Recuerde, en los hogares estadounidenses, el baño y el inodoro están en la misma habitación. ¡
03:32
We’re certainly not going to call it the “toilet room”!
63
212820
3480
Ciertamente no lo llamaremos el "cuarto de baño"!
03:37
So,
64
217040
560
Entonces,
03:38
it’s the “bathroom”.
65
218260
1060
es el "baño". ¿
03:39
Another technique?
66
219800
960
Otra técnica? ¡
03:41
Use a euphemism!
67
221480
1820
Usa un eufemismo!
03:43
You know, an expression that means something that
68
223620
3740
Ya sabes, una expresión que significa algo que
03:47
everyone understands,
69
227660
1580
todo el mundo entiende,
03:49
without literally saying what it is.
70
229460
3060
sin decir literalmente lo que es.
03:53
Instead of “Would you like to go to the toilet?”
71
233460
2920
En lugar de "¿Te gustaría ir al baño?"
03:57
you can use an euphemism like
72
237120
1880
puede usar un eufemismo como
03:59
“freshen up”
73
239400
1000
“refrescarse”
04:01
or “wash your hands”,
74
241040
1880
o “lavarse las manos”,
04:06
especially if your visitor has had a long trip.
75
246840
3800
especialmente si su visitante ha tenido un viaje largo.
04:16
And if YOU’RE the person visiting a company,
76
256580
2880
Y si USTED es la persona que visita una empresa,
04:19
your host forgets to use any of these techniques
77
259740
3260
su anfitrión se olvida de usar alguna de estas técnicas
04:23
and you drank too much water before your visit,
78
263160
3820
y bebió demasiada agua antes de su visita,
04:27
you can simply ask:
79
267340
1360
simplemente puede preguntar:
04:34
or
80
274500
560
o
04:41
It’s perfectly ok.
81
281000
1380
Está perfectamente bien. ¡
04:42
After all, we all have to go to the restroom
82
282620
3220
Después de todo, todos tenemos que ir al baño
04:46
at some point !
83
286240
1080
en algún momento!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7