Explaining to a client their idea is bad

5,225 views ・ 2019-12-09

Business English with Christina


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Hi there, I'm your English coach Christina,
0
370
2250
- Hola, soy tu entrenadora de inglés, Christina,
00:02
and welcome to Speak English with Christina,
1
2620
2380
y te damos la bienvenida a Speak English with Christina,
00:05
where you'll learn American culture and business know-how
2
5000
2890
donde aprenderás la cultura estadounidense y los conocimientos comerciales para
00:07
to become confident in English.
3
7890
2620
ganar confianza en inglés.
00:10
In our professional life, we know it's important to speak
4
10510
3550
En nuestra vida profesional, sabemos que es importante decir lo que
00:14
our mind, so that our clients get the results they want.
5
14060
4190
pensamos, para que nuestros clientes obtengan los resultados que desean.
00:18
After all, your clients value your expertise,
6
18250
3670
Después de todo, sus clientes valoran su experiencia
00:21
and they pay you for your opinion, right?
7
21920
2653
y le pagan por su opinión, ¿verdad?
00:25
But, what happens when your client has an idea
8
25600
3350
Pero, ¿qué sucede cuando tu cliente tiene una idea
00:28
that's quite, well, terrible?
9
28950
4447
que es bastante, bueno, terrible? ¿Le
00:34
Do you give the client your honest opinion?
10
34480
2280
das al cliente tu opinión honesta?
00:36
On the one hand you wanna be a team player,
11
36760
2970
Por un lado, quieres ser un jugador de equipo,
00:39
but on the other hand you understand that your client
12
39730
3280
pero por otro lado, entiendes que tu cliente
00:43
pays you for your professional insight and experience.
13
43010
3860
te paga por tu conocimiento y experiencia profesional.
00:46
They deserve to hear the truth.
14
46870
2140
Merecen escuchar la verdad.
00:49
In this episode we'll explore ways that you can let
15
49010
2940
En este episodio, exploraremos formas en las que puede hacerle
00:51
your client know in a diplomatic way, that something
16
51950
3980
saber a su cliente de manera diplomática que algo
00:55
is a bad idea or won't work.
17
55930
2590
es una mala idea o que no funcionará. De
00:58
This way you can keep your job, keep your clients,
18
58520
3740
esta manera puedes mantener tu trabajo, conservar a tus clientes
01:02
and not hurt anyone's feelings; let's go.
19
62260
3408
y no herir los sentimientos de nadie; vamos.
01:05
(upbeat rock music)
20
65668
3000
(música rock alegre)
01:12
One of the most effective techniques
21
72110
1830
Una de las técnicas más efectivas
01:13
in diplomatic communication can be to use humor
22
73940
3150
en la comunicación diplomática puede ser usar el humor
01:17
and informal language.
23
77090
1640
y el lenguaje informal.
01:18
Sometimes when you're trying to get a point across
24
78730
2880
A veces, cuando tratas de expresar algo
01:21
to explain something, it may come off as condescending
25
81610
4880
para explicar algo, puede parecer condescendiente
01:26
or snobbish if you sound very, very formal.
26
86490
4270
o esnob si suenas muy, muy formal.
01:30
Informal language, even sometimes a little slang,
27
90760
3680
El lenguaje informal, incluso a veces un poco de jerga,
01:34
can ease the tension of challenging conversations.
28
94440
3900
puede aliviar la tensión de las conversaciones desafiantes.
01:38
Telling your client that their idea is bad
29
98340
3110
Decirle a su cliente que su idea es mala
01:41
is just one example of how a deep understanding
30
101450
3470
es solo un ejemplo de cómo puede ayudar una comprensión profunda
01:44
of real American English can help.
31
104920
3030
del inglés americano real.
01:47
In my Master Real American English program
32
107950
2380
En mi programa Master Real American English, los
01:50
students unlock the keys of how to speak spontaneously
33
110330
3840
estudiantes desbloquean las claves de cómo hablar espontáneamente
01:54
in English and use English appropriately
34
114170
3640
en inglés y usar el inglés de manera adecuada
01:57
to improve their business relationships.
35
117810
2580
para mejorar sus relaciones comerciales.
02:00
This three month course is personally tailored
36
120390
2690
Este curso de tres meses se adapta personalmente
02:03
to your skill level and is a terrific way to build
37
123080
3460
a su nivel de habilidad y es una excelente manera de desarrollar
02:06
your confidence, boost your communication skills,
38
126540
3240
su confianza, mejorar sus habilidades de comunicación
02:09
and help you use more correct English so that
39
129780
3280
y ayudarlo a usar un inglés más correcto para que
02:13
your conversations are more relaxed, more authentic,
40
133060
3990
sus conversaciones sean más relajadas, más auténticas
02:17
and you feel better.
41
137050
1940
y se sienta mejor.
02:18
For more information about this program,
42
138990
2290
Para obtener más información sobre este programa,
02:21
go ahead and click on the link below in the show notes.
43
141280
3678
siga adelante y haga clic en el enlace a continuación en las notas del programa.
02:24
(upbeat jazz music)
44
144958
3000
(música de jazz animada)
02:31
You want your client to be happy,
45
151370
1810
Quiere que su cliente esté contento
02:33
and you know that they're paying good money
46
153180
1980
y sabe que está pagando un buen dinero
02:35
to get results, so let's say that you manage
47
155160
4800
para obtener resultados, así que supongamos que administra
02:39
the marketing efforts for a luxury shoe company.
48
159960
3830
los esfuerzos de marketing de una empresa de calzado de lujo.
02:43
Your client tells you that they have a great new logo
49
163790
3560
Tu cliente te dice que tiene un gran logo nuevo
02:47
and a name for their brand, and this is the idea.
50
167350
3218
y un nombre para su marca, y esta es la idea.
02:50
(comical trumpet music)
51
170568
1102
(música de trompeta cómica)
02:51
And your gut tells you that this is probably not
52
171670
4980
Y su instinto le dice que probablemente este no sea
02:56
the right approach to marketing luxury footwear
53
176650
3270
el enfoque correcto para comercializar calzado de lujo
02:59
to sophisticated women, how do you respond?
54
179920
4073
para mujeres sofisticadas, ¿ cómo responde?
03:05
(upbeat jazz music)
55
185017
3000
(música de jazz optimista) En primer
03:11
First of all, never say "you're wrong",
56
191320
2920
lugar, nunca digas "te equivocas"
03:14
or "that's a bad idea".
57
194240
1880
o "es una mala idea".
03:16
If you start with the negatives, or if you tell
58
196120
2360
Si empiezas con los negativos, o si le dices a
03:18
your client that they're wrong, they don't like
59
198480
3970
tu cliente que está equivocado, que no le gusta
03:22
that message, it creates a negative emotion,
60
202450
2890
ese mensaje, crea una emoción negativa, una
03:25
negative energy that they associate with you.
61
205340
3090
energía negativa que asocia contigo.
03:28
And they will just cover their ears,
62
208430
2350
Y simplemente se taparán los oídos,
03:30
maybe not literally, and just be like,
63
210780
2680
tal vez no literalmente, y dirán, bla,
03:33
blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah,
64
213460
1717
bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
03:35
blah, blah, blah, blah, blah,
65
215177
1133
,
03:36
they don't want to listen to that message.
66
216310
2900
no quieren escuchar eso. mensaje.
03:39
In other words, they won't also listen to what you say next.
67
219210
5000
En otras palabras, tampoco escucharán lo que digas a continuación.
03:44
So, first try to find something that you like
68
224360
5000
Entonces, primero trata de encontrar algo que te guste
03:49
about the idea; are there any strong points?
69
229570
3730
de la idea; ¿ Hay puntos fuertes? ¿
03:53
Maybe they had a great attitude?
70
233300
2310
Tal vez tenían una gran actitud?
03:55
But identify the positives in order to give them
71
235610
4090
Pero identifica los aspectos positivos para darles
03:59
that first positive emotion.
72
239700
3828
esa primera emoción positiva.
04:03
(upbeat jazz music)
73
243528
3000
(música de jazz animada) ¿
04:10
Is there anything about their idea that you like?
74
250350
2860
Hay algo de su idea que te guste?
04:13
If so you can let your client know.
75
253210
2450
Si es así, puede hacérselo saber a su cliente.
04:15
For example, you could say, "for the choice of colors,
76
255660
3990
Por ejemplo, podrías decir "para la elección de los colores, el
04:19
fluorescent pink is definitely eye-catching."
77
259650
3190
rosa fluorescente definitivamente llama la atención".
04:22
Or, "it's great that you have so many ambitions
78
262840
3780
O, "es genial que tengas tantas ambiciones
04:26
for this project".
79
266620
1620
para este proyecto".
04:28
Or, "about your suggestion to use cat videos
80
268240
3737
O, "acerca de su sugerencia de usar videos de gatos
04:31
"for the marketing promotion, well it's true
81
271977
2833
"para la promoción de marketing, bueno, es cierto
04:34
that everyone does love cat videos".
82
274810
3400
que a todos les encantan los videos de gatos".
04:38
Or, well, maybe there isn't
83
278210
4680
O, bueno, tal vez no haya
04:42
anything positive about your client's idea.
84
282890
2450
nada positivo en la idea de su cliente.
04:45
And if that's the case, well, start off by expressing
85
285340
3730
Y si ese es el caso, bueno , comience expresando
04:49
how much you appreciate their suggestion.
86
289070
3470
cuánto aprecia su sugerencia.
04:52
For example, "well, I appreciate that you are so proactive,
87
292540
4440
Por ejemplo, "bueno, aprecio que sea tan proactivo
04:56
and you took the initiative to design that."
88
296980
2960
y que haya tomado la iniciativa de diseñar
04:59
Or, "you know, you did a great job
89
299940
1990
05:01
putting this together."
90
301930
1670
eso". ."
05:03
Or, "you know, I'm glad that we can really work
91
303600
2947
O, "sabes, me alegro de que realmente podamos trabajar
05:06
"as a team to find solutions, I've got some great ideas
92
306547
3293
como un equipo para encontrar soluciones, tengo algunas ideas geniales
05:09
to build on what you've already got."
93
309840
2307
para construir sobre lo que ya tienes".
05:13
These phrases can make your client feel good
94
313100
2550
Estas frases pueden hacer que su cliente se sienta bien
05:15
about their contributions, and about
95
315650
2460
con sus contribuciones y con
05:18
your working relationship.
96
318110
1520
su relación laboral.
05:19
And by starting with a positive phrase you can soften
97
319630
3700
Y al comenzar con una frase positiva, puede suavizar
05:23
the blow when you express your professional opinion
98
323330
3400
el golpe cuando exprese su opinión profesional
05:26
about why their idea is bad.
99
326730
3905
sobre por qué su idea es mala.
05:30
(upbeat jazz music)
100
330635
3000
(música de jazz optimista)
05:37
The phrase "I think" is not very effective
101
337180
3650
La frase "Creo" no es muy efectiva
05:40
when diplomatically telling your client
102
340830
1860
cuando le dices diplomáticamente a tu cliente
05:42
that their idea isn't very good.
103
342690
2120
que su idea no es muy buena.
05:44
Remember, your client hired you for your professional
104
344810
3760
Recuerda, tu cliente te contrató por tu
05:48
experience, your expertise.
105
348570
3030
experiencia profesional, tu pericia.
05:51
This is the perfect opportunity to share with your client
106
351600
3500
Esta es la oportunidad perfecta para compartir con tu cliente
05:55
the reasons why their idea may not achieve
107
355100
3690
las razones por las que su idea puede no lograr
05:58
the desired results, and show them
108
358790
1973
los resultados deseados y demostrarle
06:00
that you are the expert.
109
360763
3247
que tú eres el experto.
06:04
For example, this is a magical phrase, "in my experience."
110
364010
5000
Por ejemplo, esta es una frase mágica, "en mi experiencia".
06:09
"In my experience, the luxury footwear audience
111
369437
2890
"Según mi experiencia, el público del calzado de lujo
06:12
"appreciates refined craftsmanship.
112
372327
2610
"aprecia la artesanía refinada.
06:14
"Another client launched their luxury handbag brand
113
374937
3020
"Otro cliente lanzó su marca de bolsos de lujo
06:17
"using a similar cat video approach, and they did not
114
377957
4330
"usando un enfoque de video de gato similar , y no
06:22
"achieve those results that they wanted.
115
382287
1993
lograron los resultados que querían.
06:24
People thought it was cheap."
116
384280
2700
La gente pensó que era barato".
06:26
And this is a great opportunity to mention any high profile
117
386980
3910
Y esta es una gran oportunidad para mencionar cualquier cliente de alto perfil con el
06:30
clients that you've worked with in the past,
118
390890
2360
que haya trabajado en el pasado,
06:33
it adds credibility.
119
393250
2210
agrega credibilidad.
06:35
Name dropping, this reminds your client that
120
395460
3670
Dejando caer el nombre, esto le recuerda a su cliente que
06:39
your credibility and your expertise were good enough
121
399130
3080
su credibilidad y su experiencia fueron lo suficientemente buenas
06:42
for someone who is top of the line,
122
402210
3470
para alguien que es de primera línea,
06:45
and they'll remember that's why they hired you.
123
405680
3780
y recordarán que es por eso que lo contrataron.
06:49
For example, "in my experience working with Ralph Lauren,"
124
409460
4777
Por ejemplo, "según mi experiencia trabajando con Ralph Lauren",
06:55
then they're like, wow, that person is good enough
125
415760
2570
entonces dicen, wow, esa persona es lo suficientemente buena
06:58
for Ralph Lauren, I'm really gonna listen to them.
126
418330
3054
para Ralph Lauren, realmente la voy a escuchar.
07:01
(upbeat jazz music)
127
421384
3000
(música de jazz optimista)
07:07
Another way to politely tell a client
128
427870
2580
Otra forma de decirle cortésmente a un cliente
07:10
that their idea isn't very good is to use industry data.
129
430450
4550
que su idea no es muy buena es usar datos de la industria.
07:15
This phrase is very good,
130
435000
1767
Esta frase es muy buena,
07:16
"the current best practice is."
131
436767
3173
"la mejor práctica actual es".
07:19
Again, this shows that you are up to date
132
439940
2230
Una vez más, esto demuestra que está al tanto
07:22
on what is happening in your field of expertise.
133
442170
3390
de lo que sucede en su campo de especialización.
07:25
For example, "the current best practice is to convey
134
445560
3777
Por ejemplo, "la mejor práctica actual es transmitir
07:29
"a sense of timelessness and refined style
135
449337
3250
" una sensación de atemporalidad y estilo refinado
07:32
"in luxury footwear.
136
452587
1470
"en el calzado de lujo".
07:34
"Just take a look at the latest industry data
137
454057
2880
Solo eche un vistazo a los últimos datos de la industria
07:36
"that demonstrates how a different approach
138
456937
2833
"que demuestran cómo un enfoque diferente
07:39
may help us target more customers."
139
459770
3570
puede ayudarnos a llegar a más clientes". ¿
07:43
Do you see how these two phrases, "in my experience"
140
463340
3790
Ves cómo estas dos frases, "en mi experiencia"
07:47
and "the current best practice," can help you
141
467130
3190
y "las mejores prácticas actuales", pueden ayudarte
07:50
to diplomatically explain why an idea isn't very good?
142
470320
5000
a explicar diplomáticamente por qué una idea no es muy buena?
07:55
You aren't telling your client that you disagree,
143
475670
3680
No le está diciendo a su cliente que no está de acuerdo,
07:59
or you personally just don't like their idea,
144
479350
3180
o que personalmente simplemente no le gusta su idea, le
08:02
you're telling them why they might not
145
482530
2700
está diciendo por qué es posible que no
08:05
achieve their goals with their idea based on
146
485230
3610
logre sus objetivos con su idea en función de
08:08
your professional experience, and your knowledge
147
488840
3350
su experiencia profesional y su conocimiento
08:12
of data, industry data, sorry, and trends.
148
492190
4773
de datos, industria datos, perdón, y tendencias.
08:16
(upbeat jazz music)
149
496963
3000
(música de jazz optimista)
08:23
And if your client insists on moving forward
150
503920
3340
Y si su cliente insiste en seguir adelante
08:27
with their idea and you strongly disagree,
151
507260
2980
con su idea y usted no está de acuerdo,
08:30
you always have a choice.
152
510240
2290
siempre tiene una opción.
08:32
You can continue with their idea and test their results,
153
512530
4370
Puede continuar con su idea y probar sus resultados,
08:36
and perhaps with more data then you can persuade
154
516900
3140
y quizás con más datos pueda persuadir a
08:40
your client that another idea may work better.
155
520040
3630
su cliente de que otra idea puede funcionar mejor.
08:43
And of course, it's possible that their terrible idea
156
523670
2890
Y por supuesto, es posible que su terrible idea
08:46
will be successful.
157
526560
2570
tenga éxito.
08:49
You have to test it.
158
529130
1173
Tienes que probarlo.
08:51
Or, you can politely terminate the relationship.
159
531560
5000
O bien, puede terminar cortésmente la relación.
08:57
And this is best done in writing to formalize the agreement.
160
537620
4640
Y esto es mejor hacerlo por escrito para formalizar el acuerdo.
09:02
But of course, it's also fair to give your client
161
542260
3130
Pero, por supuesto, también es justo advertir a tu cliente
09:05
a warning in person.
162
545390
2020
en persona.
09:07
For example, "I wanna be honest with you,
163
547410
3597
Por ejemplo, "Quiero ser honesto contigo
09:11
"after considering all of the aspects of this project,
164
551007
4320
", después de considerar todos los aspectos de este proyecto,
09:15
"I feel like our company is not the best
165
555327
3550
"Siento que nuestra empresa no es la mejor
09:18
"to serve your needs, but I would be happy
166
558877
2253
" para satisfacer tus necesidades, pero me complacería
09:21
to refer you to someone better suited for you."
167
561130
3970
recomendarte a alguien más adecuado. para usted".
09:25
And if your client is professional and you did enjoy
168
565100
3690
Y si su cliente es profesional y disfrutó
09:28
working with them, then you can recommend another expert,
169
568790
3270
trabajar con él, entonces puede recomendar a otro experto
09:32
or another company that your client may consider hiring.
170
572060
4150
u otra compañía que su cliente pueda considerar contratar.
09:36
Doing so is both considerate and good business practice.
171
576210
4760
Hacerlo es considerado y una buena práctica comercial.
09:40
And in the end, this allows you to focus your energy
172
580970
3900
Y al final, esto le permite concentrar su energía
09:44
on the clients that you actually work well with.
173
584870
3680
en los clientes con los que realmente trabaja bien
09:48
(upbeat jazz music)
174
588550
3000
(música de jazz optimista)
09:55
Now, what about you?
175
595120
2300
Ahora, ¿y usted? ¿
09:57
Have you ever been in a situation where you told
176
597420
2750
Alguna vez ha estado en una situación en la que le dijo a
10:00
a client that their idea wasn't very good?
177
600170
3320
un cliente que su idea no era muy buena?
10:03
If so, share it in the comments, and tell us
178
603490
4590
así que compártelo en los comentarios y cuéntanos
10:08
what words or phrases did you use to diplomatically
179
608080
4060
qué palabras o frases usaste para
10:12
explain why the idea was bad.
180
612140
2820
explicar diplomáticamente por qué la idea era mala. ¿
10:14
And what was the result?
181
614960
2100
Y cuál fue el resultado?
10:17
I would love to hear your story.
182
617060
2490
Me encantaría escuchar tu historia.
10:19
And if you're a busy professional who needs to level up
183
619550
2900
Y si eres un profesional ocupado que necesita mejorar
10:22
your fluency, but you find it difficult
184
622450
2920
su fluidez, pero le resulta difícil
10:25
to do it alone, let me help you
185
625370
2660
hacerlo solo, déjeme ayudarlo. u
10:28
with Master Real American English.
186
628030
2270
con Master Real American English.
10:30
It's my three month coaching program
187
630300
1910
Es mi programa de coaching de tres meses
10:32
in which my team and I empower you to express yourself
188
632210
4260
en el que mi equipo y yo te capacitamos para que te expreses con
10:36
fluently and naturally so that people focus
189
636470
3490
fluidez y naturalidad para que las personas se concentren
10:39
on your professional skills and your expertise
190
639960
3180
en tus habilidades profesionales y tu experiencia,
10:43
not on your level of English.
191
643140
2460
no en tu nivel de inglés.
10:45
And for more information click on the link below
192
645600
3370
Y para obtener más información, haga clic en el enlace a continuación
10:48
where you can apply to join this program today.
193
648970
3350
donde puede solicitar unirse a este programa hoy.
10:52
Thank you so much for learning
194
652320
1730
Muchas gracias por aprender
10:54
with Speak English with Christina,
195
654050
1890
con Speak English with Christina,
10:55
and I'll see you next time.
196
655940
1350
nos vemos la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7