Pitching to Americans: 3 Strategies for Pitching in Casual Conversations

1,721 views ・ 2023-04-17

Business English with Christina


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Do you need to do business with Americans?
0
170
2640
¿Necesita hacer negocios con estadounidenses?
00:02
If so, then you probably already know how to
1
2810
2990
Si es así, entonces probablemente ya sepa cómo
00:05
pitch your business in a formal presentation.
2
5800
2739
promocionar su negocio en una presentación formal.
00:08
But how do you do that naturally in a casual conversation?
3
8539
5000
Pero, ¿cómo haces eso de forma natural en una conversación informal?
00:14
Well, that's what you'll learn how to do today.
4
14510
2910
Bueno, eso es lo que aprenderás a hacer hoy. ¿
00:17
You ready?
5
17420
833
Estás listo?
00:18
Let's go.
6
18253
1117
Vamos.
00:19
Hi, I'm Christina, founder
7
19370
1750
Hola, soy Christina, fundadora
00:21
of Business English with Christina, and I've helped dozens
8
21120
3280
de Business English con Christina, y he ayudado a decenas
00:24
of companies successfully pitch their products
9
24400
3050
de empresas a presentar con éxito sus productos
00:27
at professional events in the USA and abroad.
10
27450
4290
en eventos profesionales en EE. UU. y en el extranjero.
00:31
And this video is the third and final part
11
31740
3340
Y este video es la tercera y última parte
00:35
in a very special series helping you
12
35080
2530
de una serie muy especial que lo ayudará
00:37
to deep dive into how to create your personalized pitch.
13
37610
4869
a profundizar en cómo crear su presentación personalizada.
00:47
Okay, so let's get into today's topic
14
47390
2890
Bien, entremos en el tema de hoy, ¿
00:50
which is how do you naturally
15
50280
2820
cómo
00:53
and casually pitch your product, your service
16
53100
3260
presentas de forma natural y casual tu producto, tu servicio
00:56
or your company in a conversation?
17
56360
2300
o tu empresa en una conversación?
00:58
Now, this is something that I've helped lots
18
58660
2540
Ahora, esto es algo con lo que he ayudado a
01:01
of clients with in the past
19
61200
1320
muchos clientes en el pasado
01:02
because it's something that a lot of people struggle with.
20
62520
3680
porque es algo con lo que muchas personas luchan.
01:06
Like, how do I pitch and not sound like, you know
21
66200
4360
Como, ¿cómo lanzo y no sueno como, ya sabes,
01:10
an advertisement in the middle of a conversation?
22
70560
2610
un anuncio en medio de una conversación?
01:13
So, you know, I mean, you know the situation
23
73170
2190
Entonces, ya sabes, quiero decir, conoces la situación en la que
01:15
you move your business to the states
24
75360
1970
mueves tu negocio a los estados
01:17
or you attend a networking event to maybe like
25
77330
4190
o asistes a un evento de networking para tal vez
01:21
like the c e s or South by Southwest.
26
81520
2870
como c e s o South by Southwest.
01:24
Suddenly you're having lots of casual conversations
27
84390
3960
De repente, está teniendo muchas conversaciones informales
01:28
that are actually opportunities to talk
28
88350
3250
que en realidad son oportunidades para hablar
01:31
about your business in a natural non spammy.
29
91600
4960
sobre su negocio de una manera natural y sin spam.
01:36
I don't know if we can say spammy
30
96560
1200
No sé si podemos decir spam
01:37
for conversations a non spammy way in a conversation.
31
97760
3940
para conversaciones de una manera no spam en una conversación.
01:41
Now, little cultural note, a lot of people
32
101700
2710
Ahora, pequeña nota cultural, a mucha gente
01:44
in the United States are really into small talk
33
104410
3750
en los Estados Unidos le gusta mucho la charla trivial
01:48
or at least it's part of our cultural practice.
34
108160
2740
o al menos es parte de nuestra práctica cultural.
01:50
Not everybody loves it, but we do it.
35
110900
3760
No todo el mundo lo ama, pero lo hacemos.
01:54
And you might be surprised at how open people are to passing
36
114660
5000
Y puede que se sorprenda de lo abierta que está la gente a pasar
01:59
on their business cards at social events.
37
119880
2640
sus tarjetas de visita en eventos sociales.
02:02
I mean, I even know a guy, not personally I heard a story
38
122520
4440
Quiero decir, incluso conozco a un tipo, no personalmente escuché una historia
02:06
about this guy, but anyway, he said, Hey, I even
39
126960
3239
sobre este tipo, pero de todos modos, dijo: Oye, incluso
02:10
bring my business cards to funerals because you never
40
130199
2720
llevo mis tarjetas de presentación a los funerales porque nunca
02:12
know where the conversations are going to go.
41
132919
3041
sabes a dónde van a ir las conversaciones.
02:15
And you might have an opportunity, Hey, that's his practice.
42
135960
5000
Y podrías tener una oportunidad, Oye, esa es su práctica.
02:21
That's what he does.
43
141400
1140
Eso es lo que hace.
02:22
But the, the moral of the story is that you just
44
142540
2740
Pero la moraleja de la historia es que
02:25
never know who you will meet at what event.
45
145280
4180
nunca sabes con quién te encontrarás en qué evento.
02:29
And it might be a little extreme of like handing
46
149460
3020
Y podría ser un poco extremo, como entregar
02:32
off your business card at a funeral.
47
152480
2260
su tarjeta de presentación en un funeral.
02:34
But you know, let's think of other unexpected places where
48
154740
5000
Pero ya sabes, pensemos en otros lugares inesperados donde
02:40
you could pitch your business.
49
160160
1600
podrías lanzar tu negocio. En primer lugar
02:41
First of all, any place where you are standing in line
50
161760
4200
, cualquier lugar en el que estés haciendo fila
02:45
if you're at a networking event, a seminar
51
165960
3709
si estás en un evento de networking, un seminario,
02:49
a professional event, I mean, think of like the line
52
169669
3511
un evento profesional, quiero decir, piensa en la fila
02:53
for registration, the coat check the line to grab a drink
53
173180
4380
para registrarse, el chequeo del abrigo, la fila para tomar una bebida.
03:00
standing in line in the supermarket, all of these places
54
180220
3310
en el supermercado, todos estos lugares
03:03
bringing your business cards
55
183530
1650
trayendo tus tarjetas de presentación
03:05
with you because you never know who you'll meet
56
185180
2880
contigo porque nunca sabes con quién te encontrarás
03:13
Now, now that you have your business cards
57
193040
3780
Ahora, ahora que tienes tus tarjetas de presentación
03:16
with you at all times, for example
58
196820
2760
contigo en todo momento, por ejemplo,
03:19
I'm sure you weren't expecting to meet my cat in this video
59
199580
3080
estoy seguro de que no esperabas Conozca a mi gato en este video
03:22
but of course she's gonna come
60
202660
1400
pero, por supuesto, ella vendrá
03:24
and make her guest appearance anyway
61
204060
2370
y hará su aparición como invitada de todos modos,
03:26
so you've got your business cards with you.
62
206430
2130
así que tiene sus tarjetas de presentación con usted.
03:28
The tricky part is finding a natural and casual way to bring
63
208560
5000
La parte difícil es encontrar una manera natural e informal de
03:35
up your business and drop a quick casual
64
215140
3770
mencionar su negocio y lanzar un
03:38
natural pitch into the conversation if it makes sense.
65
218910
4450
tono natural rápido e informal en la conversación si tiene sentido.
03:43
Now, once you know how
66
223360
1380
Ahora, una vez que sepa cómo le
03:44
I promise it's not as hard as it sounds
67
224740
2400
prometo que no es tan difícil como parece,
03:47
it's a lot easier than keeping your cat out of your videos.
68
227140
3920
es mucho más fácil que mantener a su gato fuera de sus videos.
03:51
For example.
69
231060
960
Por ejemplo.
03:52
First, I mean, just start
70
232020
1900
Primero, quiero decir, simplemente comience
03:53
off like you would any normal small talk conversation.
71
233920
5000
como lo haría con cualquier conversación normal.
03:59
Say hello, introduce yourself, ask a few questions to
72
239000
5000
Saluda, preséntate, haz algunas preguntas para
04:04
find some things that you have in common.
73
244060
2080
encontrar algunas cosas que tienen en común.
04:07
Eventually there's a good chance
74
247650
2080
Eventualmente, hay una buena posibilidad
04:09
that the conversation will turn to you know
75
249730
4090
de que la conversación gire hacia usted y conozca
04:13
the work that you both do.
76
253820
1240
el trabajo que ambos hacen.
04:15
But don't start pitching just yet.
77
255060
2810
Pero no empieces a lanzar todavía.
04:17
As always, with small talk
78
257870
2390
Como siempre, con una pequeña charla
04:20
you want to take your time a little bit.
79
260260
2630
quieres tomarte un poco de tu tiempo.
04:22
Once you see that there is an opportunity to bring
80
262890
2810
Una vez que vea que existe la oportunidad de
04:25
up your business and more specifically your goals
81
265700
3480
mencionar su negocio y, más específicamente, sus objetivos
04:29
for your business, do it this way.
82
269180
3070
para su negocio, hágalo de esta manera.
04:32
Stay indirect
83
272250
2190
Manténgase indirecto
04:34
and don't specifically ask the other person
84
274440
2820
y no le pregunte específicamente a la otra persona con la
04:37
that you're speaking to if they could use your services
85
277260
3280
que está hablando si podría usar sus servicios
04:40
or if they know anyone who can help you right
86
280540
2210
o si conoce a alguien que pueda ayudarlo
04:42
at this moment in the conversation.
87
282750
2020
en este momento de la conversación.
04:44
That's a little awkward.
88
284770
1670
Eso es un poco incómodo.
04:46
But talk about your business goals
89
286440
2520
Pero hable sobre los objetivos de su negocio,
04:48
the direction that you want to go
90
288960
1819
la dirección que desea tomar
04:50
into a project that you're working on
91
290779
2801
en un proyecto en el que está trabajando,
04:53
what your business is trying to accomplish right now.
92
293580
3330
lo que su negocio está tratando de lograr en este momento.
04:56
If the person seems interested in what you're saying
93
296910
3780
Si la persona parece interesada en lo que estás diciendo,
05:00
then you can go on, talk about it further in detail
94
300690
3830
entonces puedes continuar, hablar sobre ello con más detalle
05:04
and then maybe even like hand them a business card.
95
304520
3600
y luego tal vez incluso entregarle una tarjeta de presentación.
05:08
Now, obviously, in every single conversation is not
96
308120
4300
Ahora, obviamente, en cada conversación no va
05:12
going to be an opportunity to give away your business card
97
312420
3260
a haber una oportunidad para regalar su tarjeta de presentación
05:15
and that's why it's smart to practice small talk often
98
315680
4340
y es por eso que es inteligente practicar conversaciones triviales a menudo
05:20
to expand your network and to
99
320950
2660
para expandir su red y
05:23
I would say get used to get comfortable
100
323610
2680
yo diría que se acostumbre a sentirse cómodo
05:26
with talking to lots of different people
101
326290
2770
hablando con muchos diferentes personas
05:29
about what you do and what you're looking for
102
329060
3170
sobre lo que haces y lo que estás buscando
05:32
so that that day that you're with someone who is
103
332230
3350
para que ese día que estés con alguien que sea
05:35
like the right person, you're good at it
104
335580
2960
como la persona adecuada, seas bueno en eso,
05:38
you feel comfortable doing it, and they see that confidence.
105
338540
3040
te sientas cómodo haciéndolo y ellos vean esa confianza.
05:41
Let's look at an example
106
341580
1720
Veamos un ejemplo
05:43
of a conversation between two business people.
107
343300
2640
de una conversación entre dos personas de negocios.
05:45
Let's say they are standing
108
345940
2610
Digamos que están haciendo
05:48
in line at the coat check at a conference.
109
348550
4479
cola en el guardarropa de una conferencia.
05:53
Oh, what a great jacket.
110
353029
1351
Oh, qué gran chaqueta.
05:54
It looks so warm and practical.
111
354380
2030
Se ve tan cálido y práctico.
05:56
Yeah, thanks.
112
356410
950
Si gracias.
05:57
It's, it's great for winter storms and traveling.
113
357360
3229
Es genial para las tormentas de invierno y para viajar.
06:00
Okay, great.
114
360589
1181
Bien, excelente.
06:01
So now you have the opportunity to bring
115
361770
2430
Entonces, ahora tiene la oportunidad de
06:04
up where you or your conversation partner is from
116
364200
3900
mencionar de dónde es usted o su compañero de conversación
06:08
and this often brings the conversation later
117
368100
3350
y esto a menudo lleva la conversación más tarde
06:11
to what kind of work you do.
118
371450
1560
a qué tipo de trabajo hace.
06:13
Oh, do you come from someplace with really cold weather?
119
373010
3019
Oh, ¿vienes de algún lugar con un clima muy frío?
06:16
Yeah, I'm from Vermont actually.
120
376029
1691
Sí, en realidad soy de Vermont.
06:17
It's cold, but we have a lot of great skiing.
121
377720
2240
Hace frío, pero tenemos un montón de gran esquí.
06:19
All right.
122
379960
833
Está bien.
06:20
From here you can continue finding those connections
123
380793
3657
Desde aquí puedes seguir encontrando esas conexiones
06:24
by saying that, I don't know
124
384450
2290
diciendo que, no sé, a
06:26
you love skiing too, asking your conversation partner.
125
386740
3910
ti también te encanta esquiar, preguntándole a tu compañero de conversación.
06:30
If they go on ski holidays, for example, talking
126
390650
2950
Si se van de vacaciones a la nieve, por ejemplo, hablando
06:33
about a story from skiing or from other outdoor sports.
127
393600
5000
de una historia del esquí o de otros deportes al aire libre.
06:39
If you don't ski
128
399760
1640
Si no esquias
06:41
anything that you can find to make a connection
129
401400
3060
nada que puedas encontrar para hacer una conexión
06:44
and to help the conversation naturally move
130
404460
4390
y ayudar a que la conversación fluya naturalmente
06:48
towards the topic of work.
131
408850
2360
hacia el tema del trabajo.
06:51
Oh, I love skiing
132
411210
1129
Oh, me encanta esquiar,
06:52
but I don't work anywhere near a ski resort.
133
412339
3461
pero no trabajo cerca de una estación de esquí.
06:55
I'm actually from Martinique.
134
415800
1490
En realidad soy de Martinica.
06:57
Ah, yeah.
135
417290
833
Ah sí.
06:58
Then you've got to travel.
136
418123
1557
Entonces tienes que viajar.
06:59
Definitely. What line of work are you in?
137
419680
2980
Definitivamente. ¿En qué línea de trabajo estás?
07:02
All right
138
422660
833
Muy bien,
07:03
so this is where you can start talking about your business.
139
423493
2567
aquí es donde puede comenzar a hablar sobre su negocio. Ya
07:06
You know, when you've got important information
140
426060
2219
sabes, cuando tienes información importante
07:08
that you need to protect in a company like your client's
141
428279
4401
que necesitas proteger en una empresa, como la información personal de tu cliente
07:12
personal information or something like that.
142
432680
2030
o algo así.
07:14
Well, my team
143
434710
1090
Bueno, mi equipo
07:15
and I design systems to keep that data super safe.
144
435800
3590
y yo diseñamos sistemas para mantener esos datos súper seguros.
07:19
Notice here that you don't have to get
145
439390
2890
Tenga en cuenta aquí que no tiene que entrar
07:22
into the specific terms and professional phrases
146
442280
3880
en los términos específicos y frases profesionales
07:26
or jargon that you might use in business.
147
446160
2960
o jerga que podría utilizar en los negocios.
07:29
Like I'm the founder of a startup
148
449120
2210
Como que soy el fundador de una startup
07:31
or I work in cyber security.
149
451330
2220
o trabajo en seguridad cibernética.
07:33
You're talking about what you do.
150
453550
2010
Estás hablando de lo que haces.
07:35
Let's say in normal people words
151
455560
3660
Digamos en palabras normales de la gente que
07:39
the person that you're speaking to may not be
152
459220
3390
la persona con la que está hablando puede no estar
07:42
in your line of business at all, and that's okay.
153
462610
3510
en su línea de negocio en absoluto, y eso está bien.
07:46
Okay, yeah, no, I don't know anything about cybersecurity.
154
466120
3430
Vale, sí, no, no sé nada de ciberseguridad.
07:49
I let my business partner handle that.
155
469550
2180
Dejo que mi socio comercial se encargue de eso. ¿
07:51
Oh, really?
156
471730
833
Ah, de verdad? ¿En
07:52
What kind of business are you
157
472563
797
qué tipo de negocio estás
07:53
in? Oh, we specialize
158
473360
1760
? Oh, nos especializamos
07:55
in machines to help people manage their sleep apnea.
159
475120
4040
en máquinas para ayudar a las personas a controlar su apnea del sueño.
07:59
Actually. Do you have a card?
160
479160
1860
De hecho. ¿Tienes una tarjeta?
08:01
And of course, you know, if the conversation doesn't finish
161
481020
3690
Y, por supuesto, ya sabes, si la conversación no termina
08:04
with you giving your business card to someone
162
484710
3250
cuando le das tu tarjeta de presentación a alguien
08:08
or even with you just talking about your business
163
488970
2630
o incluso cuando solo hablas de tu negocio,
08:11
you know that's still okay
164
491600
1520
sabes que aún está bien
08:13
because you've practiced your small talk skills
165
493120
2230
porque has practicado tus habilidades de conversación trivial,
08:15
that was a low stakes or a no stakes conversation.
166
495350
4200
que era una apuesta baja. o una conversación sin apuestas.
08:19
You've made a new contact
167
499550
1990
Has hecho un nuevo contacto
08:21
and next time you'll feel a little more confident talking
168
501540
3860
y la próxima vez te sentirás un poco más seguro al hablar
08:25
about what you do with people that you've never met before.
169
505400
3260
sobre lo que haces con personas que nunca antes habías conocido.
08:28
And that's how you build up your contacts
170
508660
2580
Y así es como construyes tus contactos,
08:31
you build up your network, you build up your confidence.
171
511240
2860
construyes tu red, construyes tu confianza.
08:34
And when you can do that
172
514100
1220
Y cuando puedes hacer eso,
08:35
you never know what opportunities are gonna come your way.
173
515320
4160
nunca sabes qué oportunidades se te presentarán.
08:39
Speaking of opportunities, here's one for you.
174
519480
2780
Hablando de oportunidades, aquí hay una para ti. ¿
08:42
Did you know
175
522260
833
Sabía
08:43
that every month I offer a live free interactive workshop
176
523093
4877
que todos los meses ofrezco un taller interactivo gratuito en vivo
08:47
on business topics and business communication skills
177
527970
3010
sobre temas comerciales y habilidades de comunicación empresarial
08:50
and American business culture?
178
530980
2590
y cultura empresarial estadounidense?
08:53
Totally free if, but you have to be
179
533570
2640
Totalmente gratis si, pero tienes que estar
08:56
on my newsletter list to get your invitation.
180
536210
4120
en mi lista de boletines para recibir tu invitación.
09:00
So if you are interested in attending some
181
540330
2710
Entonces, si está interesado en asistir a algunos
09:03
of our future webinars workshops, totally free
182
543040
3920
de nuestros futuros talleres de seminarios web , totalmente gratuitos
09:06
but very valuable, go ahead
183
546960
2160
pero muy valiosos, continúe
09:09
and sign up to my newsletter email list.
184
549120
2600
y suscríbase a mi lista de correo electrónico del boletín.
09:11
The link is down below this video, and of course
185
551720
3730
El enlace está debajo de este video y, por supuesto,
09:15
if you don't use it, you lose it.
186
555450
1960
si no lo usa, lo pierde.
09:17
So here's how you can use what you learned
187
557410
2790
Así es como puedes usar lo que aprendiste
09:20
in today's lesson.
188
560200
1390
en la lección de hoy.
09:21
When you think about talking about your business
189
561590
2660
Cuando piensa en hablar sobre su negocio
09:24
in casual conversations, do you feel comfortable doing this
190
564250
4160
en conversaciones informales, ¿se siente cómodo haciéndolo
09:28
or do you feel like maybe you need a little more practice?
191
568410
3310
o siente que tal vez necesita un poco más de práctica?
09:31
And it's okay if you do
192
571720
1620
Y está bien si lo haces,
09:33
but tell me about it in the comments.
193
573340
2860
pero cuéntamelo en los comentarios.
09:36
And if you've got a question, hey
194
576200
1940
Y si tienes alguna pregunta,
09:38
ask me and maybe I can help you.
195
578140
2360
pregúntame y tal vez te pueda ayudar.
09:40
And if this lesson was helpful already to you
196
580500
3450
Y si esta lección ya te fue útil,
09:43
I would love to know.
197
583950
930
me encantaría saberlo.
09:44
And there are three ways I almost lost a finger
198
584880
2840
Y hay tres formas en las que casi pierdo un dedo
09:47
there when I was counting three.
199
587720
1600
allí cuando contaba tres.
09:49
1, 2, 3, 3 ways that you can tell me.
200
589320
3160
1, 2, 3, 3 formas en que puedes decirme.
09:52
Of course, give this lesson a thumbs up on YouTube
201
592480
3720
Por supuesto, dale me gusta a esta lección en YouTube,
09:56
subscribe to my channel.
202
596200
1190
suscríbete a mi canal.
09:57
That definitely helps these lessons go
203
597390
3169
Eso definitivamente ayuda a que estas lecciones
10:00
out to more people in the world, and that's why
204
600559
3721
lleguen a más personas en el mundo, y es por eso que
10:04
I make them to help as many people as possible.
205
604280
2320
las hago para ayudar a tantas personas como sea posible.
10:06
So help me help them share the love on YouTube.
206
606600
4090
Así que ayúdame a ayudarlos a compartir el amor en YouTube.
10:10
Of course, you can go over to my blog
207
610690
1910
Por supuesto, puede ir a mi blog
10:12
and you can get your ultimate guide
208
612600
2530
y puede obtener su guía definitiva
10:15
on pitching to Americans if you do business with Americans.
209
615130
4450
sobre cómo presentar a los estadounidenses si hace negocios con estadounidenses.
10:19
And you can watch this next lesson
210
619580
2740
Y puedes ver la próxima lección
10:22
which is English for Entrepreneurs, all
211
622320
2600
que es Inglés para Emprendedores, todo
10:24
about feeling comfortable in networking events in English.
212
624920
4300
sobre cómo sentirse cómodo en eventos de networking en inglés.
10:29
All right, thank you so much
213
629220
1740
Muy bien, muchas gracias
10:30
for improving with business English with Christina
214
630960
2700
por mejorar con el inglés de negocios con Christina
10:33
and I will see you next time.
215
633660
1820
y nos vemos la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7