Pitching to Americans: 3 Strategies for Pitching in Casual Conversations

1,668 views ・ 2023-04-17

Business English with Christina


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Do you need to do business with Americans?
0
170
2640
Czy warto robić interesy z Amerykanami?
00:02
If so, then you probably already know how to
1
2810
2990
Jeśli tak, to prawdopodobnie już wiesz, jak
00:05
pitch your business in a formal presentation.
2
5800
2739
przedstawić swoją firmę w formalnej prezentacji.
00:08
But how do you do that naturally in a casual conversation?
3
8539
5000
Ale jak to zrobić naturalnie podczas swobodnej rozmowy?
00:14
Well, that's what you'll learn how to do today.
4
14510
2910
Cóż, właśnie tego nauczysz się dzisiaj.
00:17
You ready?
5
17420
833
jesteś gotowy?
00:18
Let's go.
6
18253
1117
Chodźmy.
00:19
Hi, I'm Christina, founder
7
19370
1750
Cześć, jestem Christina, założycielka
00:21
of Business English with Christina, and I've helped dozens
8
21120
3280
Business English razem z Christiną. Pomogłam dziesiątkom
00:24
of companies successfully pitch their products
9
24400
3050
firm z powodzeniem zaprezentować swoje produkty
00:27
at professional events in the USA and abroad.
10
27450
4290
na profesjonalnych wydarzeniach w USA i za granicą.
00:31
And this video is the third and final part
11
31740
3340
A ten film to trzecia i ostatnia część
00:35
in a very special series helping you
12
35080
2530
bardzo specjalnej serii, która pomoże Ci
00:37
to deep dive into how to create your personalized pitch.
13
37610
4869
zagłębić się w tworzenie spersonalizowanej prezentacji.
00:47
Okay, so let's get into today's topic
14
47390
2890
Okay, więc przejdźmy do dzisiejszego tematu,
00:50
which is how do you naturally
15
50280
2820
czyli jak naturalnie
00:53
and casually pitch your product, your service
16
53100
3260
i swobodnie przedstawić swój produkt, usługę
00:56
or your company in a conversation?
17
56360
2300
lub firmę w rozmowie?
00:58
Now, this is something that I've helped lots
18
58660
2540
To jest coś, w czym pomogłem
01:01
of clients with in the past
19
61200
1320
wielu klientom w przeszłości,
01:02
because it's something that a lot of people struggle with.
20
62520
3680
ponieważ jest to coś, z czym zmaga się wiele osób. Na
01:06
Like, how do I pitch and not sound like, you know
21
66200
4360
przykład, jak mam tonować i nie brzmieć jak, wiesz,
01:10
an advertisement in the middle of a conversation?
22
70560
2610
reklama w środku rozmowy?
01:13
So, you know, I mean, you know the situation
23
73170
2190
Więc wiesz, mam na myśli, znasz sytuację, w której
01:15
you move your business to the states
24
75360
1970
przenosisz swoją firmę do Stanów
01:17
or you attend a networking event to maybe like
25
77330
4190
lub uczestniczysz w wydarzeniu networkingowym, takim
01:21
like the c e s or South by Southwest.
26
81520
2870
jak c e s lub South by Southwest.
01:24
Suddenly you're having lots of casual conversations
27
84390
3960
Nagle prowadzisz wiele swobodnych rozmów,
01:28
that are actually opportunities to talk
28
88350
3250
które w rzeczywistości są okazją do rozmowy
01:31
about your business in a natural non spammy.
29
91600
4960
o Twojej firmie w sposób naturalny, bez spamu.
01:36
I don't know if we can say spammy
30
96560
1200
Nie wiem, czy możemy powiedzieć, że spamujemy
01:37
for conversations a non spammy way in a conversation.
31
97760
3940
w rozmowach w niespamowy sposób w rozmowie.
01:41
Now, little cultural note, a lot of people
32
101700
2710
Teraz, mała uwaga kulturowa, wielu ludzi
01:44
in the United States are really into small talk
33
104410
3750
w Stanach Zjednoczonych naprawdę lubi pogawędki,
01:48
or at least it's part of our cultural practice.
34
108160
2740
a przynajmniej jest to część naszej praktyki kulturalnej.
01:50
Not everybody loves it, but we do it.
35
110900
3760
Nie wszystkim się to podoba, ale my to robimy.
01:54
And you might be surprised at how open people are to passing
36
114660
5000
I możesz być zaskoczony, jak bardzo ludzie są otwarci na przekazywanie
01:59
on their business cards at social events.
37
119880
2640
swoich wizytówek na imprezach towarzyskich.
02:02
I mean, I even know a guy, not personally I heard a story
38
122520
4440
To znaczy, znam nawet gościa, nie osobiście słyszałem historię
02:06
about this guy, but anyway, he said, Hey, I even
39
126960
3239
o tym gościu, ale w każdym razie powiedział: Hej, ja nawet
02:10
bring my business cards to funerals because you never
40
130199
2720
przynoszę wizytówki na pogrzeby, bo nigdy nie
02:12
know where the conversations are going to go.
41
132919
3041
wiadomo, w jakim kierunku potoczą się rozmowy .
02:15
And you might have an opportunity, Hey, that's his practice.
42
135960
5000
I możesz mieć okazję. Hej, to jego praktyka.
02:21
That's what he does.
43
141400
1140
To właśnie robi.
02:22
But the, the moral of the story is that you just
44
142540
2740
Ale morał tej historii jest taki, że po prostu nigdy nie
02:25
never know who you will meet at what event.
45
145280
4180
wiesz, kogo spotkasz na jakim wydarzeniu.
02:29
And it might be a little extreme of like handing
46
149460
3020
I może to być trochę ekstremalne, jak przekazanie
02:32
off your business card at a funeral.
47
152480
2260
wizytówki na pogrzebie.
02:34
But you know, let's think of other unexpected places where
48
154740
5000
Ale wiesz, pomyślmy o innych nieoczekiwanych miejscach, w których
02:40
you could pitch your business.
49
160160
1600
możesz zaprezentować swoją firmę. Po
02:41
First of all, any place where you are standing in line
50
161760
4200
pierwsze, każde miejsce, w którym stoisz w kolejce,
02:45
if you're at a networking event, a seminar
51
165960
3709
jeśli jesteś na imprezie networkingowej, seminarium,
02:49
a professional event, I mean, think of like the line
52
169669
3511
imprezie profesjonalnej, mam na myśli kolejkę do
02:53
for registration, the coat check the line to grab a drink
53
173180
4380
rejestracji, płaszcz sprawdza kolejkę po drinka
03:00
standing in line in the supermarket, all of these places
54
180220
3310
stojąc w kolejce w supermarkecie, we wszystkich tych miejscach
03:03
bringing your business cards
55
183530
1650
zabierz
03:05
with you because you never know who you'll meet
56
185180
2880
ze sobą wizytówki, bo nigdy nie wiesz, kogo spotkasz
03:13
Now, now that you have your business cards
57
193040
3780
Teraz, teraz, kiedy masz
03:16
with you at all times, for example
58
196820
2760
zawsze przy sobie wizytówki, na przykład
03:19
I'm sure you weren't expecting to meet my cat in this video
59
199580
3080
jestem pewien, że nie spodziewałeś się, że poznaj mojego kota w tym filmie,
03:22
but of course she's gonna come
60
202660
1400
ale oczywiście ona i
03:24
and make her guest appearance anyway
61
204060
2370
tak przyjdzie gościnnie,
03:26
so you've got your business cards with you.
62
206430
2130
więc masz przy sobie wizytówki.
03:28
The tricky part is finding a natural and casual way to bring
63
208560
5000
Trudną częścią jest znalezienie naturalnego i swobodnego sposobu na
03:35
up your business and drop a quick casual
64
215140
3770
poruszenie swojej firmy i wrzucenie do rozmowy szybkiego, swobodnego,
03:38
natural pitch into the conversation if it makes sense.
65
218910
4450
naturalnego tonu, jeśli ma to sens.
03:43
Now, once you know how
66
223360
1380
Teraz, gdy wiesz, jak
03:44
I promise it's not as hard as it sounds
67
224740
2400
obiecuję, że to nie jest tak trudne, jak się wydaje,
03:47
it's a lot easier than keeping your cat out of your videos.
68
227140
3920
jest o wiele łatwiejsze niż trzymanie kota z dala od twoich filmów.
03:51
For example.
69
231060
960
Na przykład. Po
03:52
First, I mean, just start
70
232020
1900
pierwsze, mam na myśli, po prostu
03:53
off like you would any normal small talk conversation.
71
233920
5000
zacznij jak każdą normalną pogawędkę.
03:59
Say hello, introduce yourself, ask a few questions to
72
239000
5000
Przywitaj się, przedstaw się, zadaj kilka pytań, aby
04:04
find some things that you have in common.
73
244060
2080
znaleźć wspólne cechy.
04:07
Eventually there's a good chance
74
247650
2080
W końcu istnieje duża szansa,
04:09
that the conversation will turn to you know
75
249730
4090
że ​​rozmowa skręci na to, że znasz
04:13
the work that you both do.
76
253820
1240
pracę, którą oboje wykonujecie.
04:15
But don't start pitching just yet.
77
255060
2810
Ale nie zaczynaj jeszcze rzucania.
04:17
As always, with small talk
78
257870
2390
Jak zawsze, w przypadku small talku
04:20
you want to take your time a little bit.
79
260260
2630
chcesz poświęcić trochę czasu.
04:22
Once you see that there is an opportunity to bring
80
262890
2810
Gdy zobaczysz, że istnieje możliwość
04:25
up your business and more specifically your goals
81
265700
3480
poruszenia Twojej firmy, a dokładniej celów
04:29
for your business, do it this way.
82
269180
3070
Twojej firmy, zrób to w ten sposób.
04:32
Stay indirect
83
272250
2190
Pozostań pośredni
04:34
and don't specifically ask the other person
84
274440
2820
i nie pytaj konkretnie drugiej osoby, z którą
04:37
that you're speaking to if they could use your services
85
277260
3280
rozmawiasz, czy mogłaby skorzystać z twoich usług
04:40
or if they know anyone who can help you right
86
280540
2210
lub czy zna kogoś, kto może ci pomóc
04:42
at this moment in the conversation.
87
282750
2020
w tym momencie rozmowy.
04:44
That's a little awkward.
88
284770
1670
To trochę niezręczne.
04:46
But talk about your business goals
89
286440
2520
Ale mów o swoich celach biznesowych,
04:48
the direction that you want to go
90
288960
1819
kierunku, w którym chcesz iść
04:50
into a project that you're working on
91
290779
2801
w projekcie, nad którym pracujesz,
04:53
what your business is trying to accomplish right now.
92
293580
3330
co Twoja firma stara się teraz osiągnąć.
04:56
If the person seems interested in what you're saying
93
296910
3780
Jeśli osoba wydaje się zainteresowana tym, co mówisz,
05:00
then you can go on, talk about it further in detail
94
300690
3830
możesz kontynuować, porozmawiać o tym bardziej szczegółowo,
05:04
and then maybe even like hand them a business card.
95
304520
3600
a potem może nawet wręczyć jej wizytówkę.
05:08
Now, obviously, in every single conversation is not
96
308120
4300
Teraz, oczywiście, w każdej rozmowie nie będzie
05:12
going to be an opportunity to give away your business card
97
312420
3260
okazji do oddania swojej wizytówki
05:15
and that's why it's smart to practice small talk often
98
315680
4340
i dlatego mądrze jest często ćwiczyć small talk, aby
05:20
to expand your network and to
99
320950
2660
rozszerzyć swoją sieć i
05:23
I would say get used to get comfortable
100
323610
2680
powiedziałbym, że przyzwyczaisz się
05:26
with talking to lots of different people
101
326290
2770
do rozmowy z wieloma różni ludzie
05:29
about what you do and what you're looking for
102
329060
3170
o tym, co robisz i czego szukasz,
05:32
so that that day that you're with someone who is
103
332230
3350
aby tego dnia, gdy jesteś z kimś, kto jest
05:35
like the right person, you're good at it
104
335580
2960
jak właściwa osoba, jesteś w tym dobry,
05:38
you feel comfortable doing it, and they see that confidence.
105
338540
3040
czujesz się komfortowo, robiąc to, a oni widzą tę pewność siebie.
05:41
Let's look at an example
106
341580
1720
Spójrzmy na przykład
05:43
of a conversation between two business people.
107
343300
2640
rozmowy dwóch ludzi biznesu.
05:45
Let's say they are standing
108
345940
2610
Załóżmy, że stoją
05:48
in line at the coat check at a conference.
109
348550
4479
w kolejce do szatni na konferencji.
05:53
Oh, what a great jacket.
110
353029
1351
O, jaka świetna kurtka.
05:54
It looks so warm and practical.
111
354380
2030
Wygląda bardzo ciepło i praktycznie.
05:56
Yeah, thanks.
112
356410
950
Tak dzieki. Jest
05:57
It's, it's great for winter storms and traveling.
113
357360
3229
świetny na zimowe burze i podróże.
06:00
Okay, great.
114
360589
1181
Okej świetnie.
06:01
So now you have the opportunity to bring
115
361770
2430
Teraz masz więc okazję
06:04
up where you or your conversation partner is from
116
364200
3900
wspomnieć, skąd pochodzisz Ty lub Twój rozmówca,
06:08
and this often brings the conversation later
117
368100
3350
a to często prowadzi późniejszą rozmowę
06:11
to what kind of work you do.
118
371450
1560
do tego, jaki rodzaj pracy wykonujesz.
06:13
Oh, do you come from someplace with really cold weather?
119
373010
3019
Och, czy pochodzisz z miejsca, w którym jest naprawdę zimno?
06:16
Yeah, I'm from Vermont actually.
120
376029
1691
Tak, właściwie jestem z Vermont.
06:17
It's cold, but we have a lot of great skiing.
121
377720
2240
Jest zimno, ale mamy dużo świetnej jazdy na nartach.
06:19
All right.
122
379960
833
W porządku.
06:20
From here you can continue finding those connections
123
380793
3657
Stąd możesz kontynuować znajdowanie tych powiązań,
06:24
by saying that, I don't know
124
384450
2290
mówiąc: „Nie wiem, czy
06:26
you love skiing too, asking your conversation partner.
125
386740
3910
ty też lubisz jeździć na nartach”, pytając swojego rozmówcę.
06:30
If they go on ski holidays, for example, talking
126
390650
2950
Jeśli wybierają się na urlop na narty, na przykład opowiadają
06:33
about a story from skiing or from other outdoor sports.
127
393600
5000
historię z jazdy na nartach lub z innych sportów na świeżym powietrzu.
06:39
If you don't ski
128
399760
1640
Jeśli nie jeździsz na nartach, znajdź
06:41
anything that you can find to make a connection
129
401400
3060
coś, co pomoże ci nawiązać kontakt
06:44
and to help the conversation naturally move
130
404460
4390
i pomóc w naturalny sposób skierować rozmowę na
06:48
towards the topic of work.
131
408850
2360
temat pracy.
06:51
Oh, I love skiing
132
411210
1129
Och, uwielbiam jeździć na nartach,
06:52
but I don't work anywhere near a ski resort.
133
412339
3461
ale nie pracuję nigdzie w pobliżu ośrodka narciarskiego.
06:55
I'm actually from Martinique.
134
415800
1490
Właściwie pochodzę z Martyniki.
06:57
Ah, yeah.
135
417290
833
O tak.
06:58
Then you've got to travel.
136
418123
1557
Potem musisz podróżować.
06:59
Definitely. What line of work are you in?
137
419680
2980
Zdecydowanie. W jakim zawodzie pracujesz?
07:02
All right
138
422660
833
W porządku,
07:03
so this is where you can start talking about your business.
139
423493
2567
więc tutaj możesz zacząć mówić o swojej firmie.
07:06
You know, when you've got important information
140
426060
2219
Wiesz, kiedy masz ważne informacje,
07:08
that you need to protect in a company like your client's
141
428279
4401
które musisz chronić w firmie, takie jak
07:12
personal information or something like that.
142
432680
2030
dane osobowe klienta lub coś w tym rodzaju.
07:14
Well, my team
143
434710
1090
Cóż, mój zespół
07:15
and I design systems to keep that data super safe.
144
435800
3590
i ja projektujemy systemy, aby te dane były super bezpieczne.
07:19
Notice here that you don't have to get
145
439390
2890
Zauważ, że nie musisz wchodzić
07:22
into the specific terms and professional phrases
146
442280
3880
w szczegółowe terminy i fachowe zwroty
07:26
or jargon that you might use in business.
147
446160
2960
lub żargon, których możesz używać w biznesie.
07:29
Like I'm the founder of a startup
148
449120
2210
Jakbym był założycielem startupu
07:31
or I work in cyber security.
149
451330
2220
albo pracował w cyberbezpieczeństwie.
07:33
You're talking about what you do.
150
453550
2010
Mówisz o tym, co robisz.
07:35
Let's say in normal people words
151
455560
3660
Powiedzmy, używając słów zwykłych ludzi, że
07:39
the person that you're speaking to may not be
152
459220
3390
osoba, z którą rozmawiasz, może w ogóle nie być
07:42
in your line of business at all, and that's okay.
153
462610
3510
w Twojej branży i to jest w porządku.
07:46
Okay, yeah, no, I don't know anything about cybersecurity.
154
466120
3430
Dobra, tak, nie, nie wiem nic o cyberbezpieczeństwie.
07:49
I let my business partner handle that.
155
469550
2180
Pozwoliłem zająć się tym mojemu partnerowi biznesowemu.
07:51
Oh, really?
156
471730
833
Oh naprawdę? W
07:52
What kind of business are you
157
472563
797
jakim jesteś biznesie
07:53
in? Oh, we specialize
158
473360
1760
? Och, specjalizujemy się
07:55
in machines to help people manage their sleep apnea.
159
475120
4040
w maszynach pomagających ludziom radzić sobie z bezdechem sennym.
07:59
Actually. Do you have a card?
160
479160
1860
Faktycznie. Czy masz kartę?
08:01
And of course, you know, if the conversation doesn't finish
161
481020
3690
I oczywiście, wiesz, jeśli rozmowa nie kończy się na tym, że
08:04
with you giving your business card to someone
162
484710
3250
dajesz komuś swoją wizytówkę
08:08
or even with you just talking about your business
163
488970
2630
lub nawet rozmawiasz tylko o swojej firmie,
08:11
you know that's still okay
164
491600
1520
wiesz, że to nadal jest w porządku,
08:13
because you've practiced your small talk skills
165
493120
2230
ponieważ ćwiczyłeś swoje umiejętności small talk,
08:15
that was a low stakes or a no stakes conversation.
166
495350
4200
które były niską stawką lub rozmowa bez stawki.
08:19
You've made a new contact
167
499550
1990
Nawiązałeś nowy kontakt
08:21
and next time you'll feel a little more confident talking
168
501540
3860
i następnym razem poczujesz się trochę pewniej, rozmawiając
08:25
about what you do with people that you've never met before.
169
505400
3260
o tym, co robisz z ludźmi, których nigdy wcześniej nie spotkałeś.
08:28
And that's how you build up your contacts
170
508660
2580
I w ten sposób budujesz swoje kontakty,
08:31
you build up your network, you build up your confidence.
171
511240
2860
budujesz swoją sieć, budujesz pewność siebie.
08:34
And when you can do that
172
514100
1220
A kiedy możesz to zrobić,
08:35
you never know what opportunities are gonna come your way.
173
515320
4160
nigdy nie wiesz, jakie możliwości pojawią się na twojej drodze.
08:39
Speaking of opportunities, here's one for you.
174
519480
2780
Mówiąc o możliwościach, oto jedna dla Ciebie. Czy
08:42
Did you know
175
522260
833
wiesz,
08:43
that every month I offer a live free interactive workshop
176
523093
4877
że co miesiąc oferuję bezpłatne interaktywne warsztaty na żywo
08:47
on business topics and business communication skills
177
527970
3010
na tematy biznesowe i umiejętności komunikacji biznesowej
08:50
and American business culture?
178
530980
2590
oraz amerykańską kulturę biznesową?
08:53
Totally free if, but you have to be
179
533570
2640
Całkowicie za darmo, jeśli, ale musisz być
08:56
on my newsletter list to get your invitation.
180
536210
4120
na mojej liście biuletynów, aby otrzymać zaproszenie.
09:00
So if you are interested in attending some
181
540330
2710
Więc jeśli jesteś zainteresowany udziałem w
09:03
of our future webinars workshops, totally free
182
543040
3920
naszych przyszłych warsztatach webinariów, całkowicie bezpłatnych,
09:06
but very valuable, go ahead
183
546960
2160
ale bardzo wartościowych,
09:09
and sign up to my newsletter email list.
184
549120
2600
zapisz się na moją listę e-mailową z biuletynami.
09:11
The link is down below this video, and of course
185
551720
3730
Link znajduje się pod tym filmem i oczywiście
09:15
if you don't use it, you lose it.
186
555450
1960
jeśli go nie użyjesz, stracisz go.
09:17
So here's how you can use what you learned
187
557410
2790
Oto jak możesz wykorzystać to, czego nauczyłeś się
09:20
in today's lesson.
188
560200
1390
na dzisiejszej lekcji.
09:21
When you think about talking about your business
189
561590
2660
Kiedy myślisz o mówieniu o swojej firmie
09:24
in casual conversations, do you feel comfortable doing this
190
564250
4160
w swobodnych rozmowach, czy czujesz się komfortowo, robiąc to, czy
09:28
or do you feel like maybe you need a little more practice?
191
568410
3310
może czujesz, że potrzebujesz trochę więcej praktyki?
09:31
And it's okay if you do
192
571720
1620
I w porządku, jeśli to zrobisz,
09:33
but tell me about it in the comments.
193
573340
2860
ale powiedz mi o tym w komentarzach.
09:36
And if you've got a question, hey
194
576200
1940
A jeśli masz pytanie, hej,
09:38
ask me and maybe I can help you.
195
578140
2360
zapytaj mnie, a może będę mógł ci pomóc.
09:40
And if this lesson was helpful already to you
196
580500
3450
A jeśli ta lekcja była już dla Ciebie pomocna,
09:43
I would love to know.
197
583950
930
chciałbym wiedzieć.
09:44
And there are three ways I almost lost a finger
198
584880
2840
I są trzy sposoby, przez które prawie straciłem
09:47
there when I was counting three.
199
587720
1600
tam palec, kiedy liczyłem do trzech.
09:49
1, 2, 3, 3 ways that you can tell me.
200
589320
3160
1, 2, 3, 3 sposoby, które możesz mi powiedzieć.
09:52
Of course, give this lesson a thumbs up on YouTube
201
592480
3720
Oczywiście daj łapkę w górę tej lekcji na YouTube
09:56
subscribe to my channel.
202
596200
1190
zasubskrybuj mój kanał.
09:57
That definitely helps these lessons go
203
597390
3169
To zdecydowanie pomaga dotrzeć z tymi lekcjami
10:00
out to more people in the world, and that's why
204
600559
3721
do większej liczby ludzi na świecie i dlatego
10:04
I make them to help as many people as possible.
205
604280
2320
robię je, aby pomóc jak największej liczbie osób.
10:06
So help me help them share the love on YouTube.
206
606600
4090
Więc pomóż mi pomóc im dzielić się miłością w YouTube.
10:10
Of course, you can go over to my blog
207
610690
1910
Oczywiście możesz przejść do mojego bloga
10:12
and you can get your ultimate guide
208
612600
2530
i uzyskać ostateczny przewodnik
10:15
on pitching to Americans if you do business with Americans.
209
615130
4450
na temat promocji dla Amerykanów, jeśli prowadzisz interesy z Amerykanami.
10:19
And you can watch this next lesson
210
619580
2740
I możesz obejrzeć następną lekcję,
10:22
which is English for Entrepreneurs, all
211
622320
2600
która jest angielskim dla przedsiębiorców, a wszystko
10:24
about feeling comfortable in networking events in English.
212
624920
4300
o tym, jak czuć się komfortowo podczas wydarzeń networkingowych w języku angielskim.
10:29
All right, thank you so much
213
629220
1740
W porządku, bardzo dziękuję
10:30
for improving with business English with Christina
214
630960
2700
za poprawę biznesowego angielskiego z Christiną
10:33
and I will see you next time.
215
633660
1820
i do zobaczenia następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7