How Eva became more confident with Successful Small Talk (in English AND her native language)

3,851 views ・ 2019-06-20

Business English with Christina


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
- Okay, hello everybody.
0
1800
1560
- Bien, hola a todos.
00:03
This is Christina from Speak English with Christina,
1
3360
3250
Esta es Christina de Speak English with Christina,
00:06
and today I have the great privilege to be with Eva
2
6610
4579
y hoy tengo el gran privilegio de estar con Eva,
00:11
who is in the Czech Republic
3
11189
3021
que está en la República Checa y
00:14
who just recently finished
4
14210
982
acaba de
00:15
up the Successful Small Talk Booster program.
5
15192
4386
terminar el programa Success Small Talk Booster.
00:19
Eva thanks a lot for taking
6
19578
2452
Eva muchas gracias por tomarse
00:22
some time to speak with me today.
7
22030
2313
un tiempo para hablar conmigo hoy.
00:25
Really glad to see you again
8
25350
1437
Realmente me alegro de verte de nuevo
00:26
and yeah, why don't you just introduce yourself
9
26787
3313
y sí, ¿por qué no te presentas
00:31
to everyone watching the video.
10
31090
1550
a todos los que miran el video?
00:33
- Hello, I'm Eva from Czech Republic
11
33906
3784
- Hola, soy Eva de República Checa
00:37
and I joined the program
12
37690
3210
y me uní al programa
00:40
because first of all, I wanted
13
40900
2190
porque antes que nada quería
00:43
to give myself a little company gift,
14
43090
3733
darme un pequeño regalo de empresa,
00:47
as a Christmas gift.
15
47777
1262
como regalo de Navidad.
00:49
(laughs)
16
49039
833
00:49
- Yeah, which is, yeah, you know, lifelong learning.
17
49872
1578
(Risas)
- Sí, que es, sí, ya sabes, aprendizaje permanente.
00:51
That's fantastic.
18
51450
1387
Eso es fantástico.
00:52
- Yeah.
19
52837
833
- Sí.
00:53
- Yeah.
20
53670
833
- Sí.
00:54
- And yes, and the reason was
21
54503
4247
- Y sí, y la razón era
00:58
that a small talk was always my problem.
22
58750
3609
que una pequeña charla siempre fue mi problema.
01:02
- Um.
23
62359
833
- Mmm.
01:03
- I'm quite shy.
24
63192
968
- Soy bastante tímido.
01:04
- Yeah.
25
64160
833
01:04
- In my native language, it is a problem for me.
26
64993
3585
- Sí.
- En mi idioma nativo, es un problema para mí.
01:08
- Um.
27
68578
1825
- Mmm.
01:10
- And I can say that this program helped me,
28
70403
4487
- Y puedo decir que este programa me ayudó,
01:14
not only improve my English skills,
29
74890
3020
no solo a mejorar mis habilidades en inglés,
01:17
but really all the small talk skills.
30
77910
2980
sino también todas las habilidades de conversación trivial.
01:20
So I'm better now even in my native language,
31
80890
3410
Así que ahora estoy mejor incluso en mi idioma nativo,
01:24
which is Czech.
32
84300
1140
que es el checo.
01:25
And for example, if we have a family gathering,
33
85440
4207
Y por ejemplo, si tenemos una reunión familiar,
01:29
my husband has a big family.
34
89647
3183
mi esposo tiene una familia grande.
01:32
- Ah-ha.
35
92830
910
- Ah, ja.
01:33
- I usually had problems because I,
36
93740
2603
- Normalmente tenía problemas porque yo,
01:37
with some people, I haven't met for some time.
37
97730
3810
con algunas personas, hace tiempo que no me reúno.
01:41
- Yeah.
38
101540
833
- Sí.
01:42
- And I don't remember what I know,
39
102373
2777
- Y no recuerdo lo que sé,
01:45
what I should know.
40
105150
1398
lo que debería saber.
01:46
- Um, yes.
41
106548
1567
- Eh, sí.
01:48
- Then that no problem.
42
108115
1755
- Entonces eso no hay problema.
01:49
So it helped me a lot, even in my language.
43
109870
4487
Así que me ayudó mucho, incluso en mi idioma.
01:54
- Even for your native language.
44
114357
1493
- Incluso para su idioma nativo.
01:55
Yeah, because it's like, you know,
45
115850
1997
Sí, porque es como, ya sabes,
01:58
it's successful small talk.
46
118780
1880
es una pequeña charla exitosa.
02:00
And so of course, you've got the vocabulary,
47
120660
2250
Y, por supuesto, tienes el vocabulario
02:02
and the cultural aspects in English,
48
122910
4330
y los aspectos culturales en inglés,
02:07
but there's also like conversation strategies
49
127240
3040
pero también hay estrategias
02:10
and techniques, and you know,
50
130280
1690
y técnicas de conversación, y sabes,
02:11
what could you say in this situation.
51
131970
2330
qué podrías decir en esta situación.
02:14
So no, I'm really happy to hear
52
134300
1498
Así que no, estoy muy feliz de saber
02:15
that it helped you for your English
53
135798
2272
que te ayudó con tu inglés
02:18
but also for your just small talk skills.
54
138070
3470
pero también con tus habilidades de conversación trivial.
02:21
- Yeah.
55
141540
1015
- Sí.
02:22
- You know, your own language as well.
56
142555
2165
- Ya sabes, tu propio idioma también.
02:24
So tell me a little bit about, you know,
57
144720
2070
Así que cuéntame un poco sobre, ya sabes,
02:26
maybe you could tell us a little bit
58
146790
1310
tal vez podrías contarnos un poco
02:28
about the experience of doing the program.
59
148100
3860
sobre la experiencia de hacer el programa.
02:31
Like, just what was it like for you?
60
151960
2203
Como, ¿cómo fue para ti?
02:35
- Um-hum.
61
155316
1444
- Humm.
02:36
I was just wondering how the form would be.
62
156760
3820
Me preguntaba cómo sería la forma.
02:40
I had no idea before.
63
160580
3094
No tenía idea antes.
02:43
- Yeah.
64
163674
850
- Sí.
02:44
- I've never tried an Internet course before
65
164524
4496
- Nunca antes había probado un curso de Internet
02:49
and I was a little bit afraid.
66
169020
4880
y tenía un poco de miedo.
02:53
- Sure.
67
173900
833
- Seguro.
02:54
- If it could be good.
68
174733
833
- Si pudiera ser bueno.
02:55
- Yeah.
69
175566
833
- Sí.
02:56
- And effective.
70
176399
906
- Y eficaz.
02:57
And I was very positively surprised.
71
177305
4435
Y me sorprendió muy positivamente.
03:01
- Oh, great.
72
181740
833
- Oh, genial.
03:02
- It brought me a lot experience,
73
182573
2178
- Me trajo mucha experiencia,
03:04
a lot, it was really not something automatic,
74
184751
5000
mucha, realmente no fue algo automático,
03:10
it was really like a real conversation
75
190900
3110
fue realmente como una conversación real
03:14
with the teacher, with other people.
76
194010
1483
con el profesor, con otras personas.
03:15
- Um.
77
195493
2067
- Mmm.
03:17
- And it was good the combination
78
197560
2380
- Y fue buena la combinación
03:19
to talking to other people.
79
199940
2650
con hablar con otras personas.
03:22
When I have to somehow cope with a situation.
80
202590
5000
Cuando tengo que hacer frente de alguna manera a una situación.
03:27
- Um.
81
207622
833
- Mmm.
03:28
- Without help.
82
208455
1675
- Sin ayuda.
03:30
And after, the teacher helps me.
83
210130
3272
Y después, el profesor me ayuda.
03:33
- Right.
84
213402
833
- Bien.
03:34
It is a good combination, because,
85
214235
1175
Es una buena combinación, porque,
03:35
for example, I, in the past
86
215410
4280
por ejemplo, yo, en el pasado,
03:39
I had quite a good American teacher.
87
219690
3032
tuve un profesor americano bastante bueno.
03:42
- Um-hmm.
88
222722
833
- Um-hmm.
03:43
- And video lessons.
89
223555
1095
- Y lecciones en video.
03:44
It was quite good.
90
224650
2760
Fue bastante bueno.
03:47
I could say the teacher taught me a lot of things.
91
227410
3730
Podría decir que el profesor me enseñó muchas cosas.
03:51
- Yeah.
92
231140
833
03:51
- But she corrected me all the time.
93
231973
3207
- Sí.
- Pero ella me corregía todo el tiempo.
03:55
And finally, I had to quit because
94
235180
3590
Y finalmente, tuve que renunciar porque ya
03:58
I couldn't make any progress anymore.
95
238770
2594
no podía progresar más.
04:01
- Um, um-hmm.
96
241364
2116
- Um, um-hmm.
04:03
- So this combination is very good.
97
243480
2703
- Así que esta combinación es muy buena.
04:07
- Yeah, yeah, it's, you know, and I think
98
247970
1520
- Sí, sí, es, ya sabes, y creo
04:09
that a lot of times, you know, students,
99
249490
2280
que muchas veces, ya sabes, los estudiantes,
04:11
they always, you know, they ask,
100
251770
1890
siempre, ya sabes, preguntan,
04:13
they're like is the teacher gonna correct me?
101
253660
1670
como si el profesor me corrigiera. ¿
04:15
Is the teacher always gonna listen to me
102
255330
2100
El maestro siempre me escuchará
04:17
and be there to correct me.
103
257430
1730
y estará allí para corregirme?
04:19
And then a lot of my, a lot of the programs
104
259160
2850
Y luego, a muchos de mis, a muchos de los programas
04:22
that I do like the Fluency Club
105
262010
1630
que hago les gusta el Club de fluidez
04:23
or in this program also, yeah,
106
263640
3770
o en este programa también, sí,
04:27
we try to have that mix of giving the students,
107
267410
4450
tratamos de tener esa combinación de dar a los estudiantes, ya sabes
04:31
you know, enough correction to help them
108
271860
2140
, suficiente corrección para ayudarlos
04:34
to improve the quality of their English,
109
274000
3470
a mejorar la calidad. de su inglés,
04:37
but also not be like so correcting all the time
110
277470
4920
pero tampoco ser así corrigiendo todo el tiempo
04:42
so that they can't, like you said,
111
282390
1700
para que no puedan, como dijiste,
04:44
get used to you know, surviving in the situation
112
284090
3940
acostumbrarse a tu sabes, sobreviviendo en la situación
04:48
and expressing their ideas when
113
288030
1340
y expresando sus ideas cuando
04:49
they don't have the teacher who's there
114
289370
1790
no tienen el maestro que está ahí
04:51
to tell them because like in the real world
115
291160
2650
para díselo porque como en el mundo real
04:53
you don't always have a teacher there
116
293810
1590
no siempre tienes un profesor ahí
04:55
to correct your mistakes and you have to,
117
295400
2364
para corregir tus errores y tienes que, ya
04:57
you know, communicate with the language
118
297764
3156
sabes, comunicarte con el lenguaje
05:00
and the abilities that you've got.
119
300920
1590
y las habilidades que tienes.
05:02
So yeah it's, yeah it's good to have that mix,
120
302510
2590
Así que sí, sí, es bueno tener esa combinación,
05:05
I think, of you know, letting you try it on your own
121
305100
2648
creo, ya sabes, dejarte probarlo por tu cuenta
05:07
but also being there to help when necessary, yeah.
122
307748
3912
pero también estar allí para ayudar cuando sea necesario, sí.
05:11
- Exactly.
123
311660
833
- Exactamente.
05:12
- Yeah, it's true.
124
312493
1107
- Sí, es verdad.
05:13
Yeah, so maybe, you know, you said that you were shy
125
313600
4088
Sí, así que tal vez, ya sabes, dijiste que eras tímido
05:17
you know, making small talk
126
317688
2212
, ¿sabes?, que hacías una pequeña charla
05:19
and you didn't always know like what to say.
127
319900
2200
y que no siempre sabías qué decir.
05:22
So what's the difference between
128
322100
2660
Entonces, ¿cuál es la diferencia entre
05:24
before you joined the program and like now today.
129
324760
3539
antes de unirse al programa y como ahora? ¿
05:28
What's changed?
130
328299
1421
Qué ha cambiado?
05:29
- Um-hmm.
131
329720
833
- Um-hmm.
05:31
During the first lesson, during the conversation,
132
331410
3190
Durante la primera lección, durante la conversación,
05:34
I was sweating all the time.
133
334600
2398
estaba sudando todo el tiempo.
05:36
(laughs)
134
336998
1940
(Risas)
05:38
- Scary.
135
338938
1250
- Da miedo.
05:40
- And now it is really better.
136
340188
3182
- Y ahora es realmente mejor.
05:43
I realize that I'm not the only person
137
343370
3038
Me doy cuenta de que no soy la única persona
05:46
who has problems with small talk.
138
346408
1850
que tiene problemas con las conversaciones triviales.
05:48
- Um.
139
348258
1082
- Mmm.
05:49
- And also with language, with comprehension.
140
349340
4160
- Y también con el lenguaje, con la comprensión.
05:53
There is nothing, it is not bad when I ask again,
141
353500
5000
No hay nada, no está mal cuando vuelvo a preguntar,
05:59
even twice, that I say that I didn't understand.
142
359170
4280
aunque sea dos veces, que digo que no entendí.
06:03
- Yes.
143
363450
833
- Sí.
06:04
It is not a disaster.
144
364283
3107
No es un desastre.
06:07
- Exactly, yeah.
145
367390
1190
- Exacto, sí.
06:08
It's part of communication, yeah.
146
368580
2350
Es parte de la comunicación, sí.
06:10
- Yes, and also I realize
147
370930
4350
- Sí, y también me doy cuenta de
06:15
that other people have problems, too.
148
375280
2610
que otras personas también tienen problemas.
06:17
I could see how they improve.
149
377890
3330
Pude ver cómo mejoran.
06:21
I felt that I'm improving too.
150
381220
2350
Sentí que también estoy mejorando.
06:23
- Um.
151
383570
833
- Mmm.
06:24
- It was quite pleasant, and also I realized
152
384403
4847
- Fue bastante agradable, y también me di cuenta de
06:29
that it is not bad to prepare a little bit
153
389250
3200
que no está mal prepararse un poco
06:32
for a difficult situation.
154
392450
2310
para una situación difícil.
06:34
Before I thought that small talk has to be always
155
394760
4430
Antes pensaba que la charla trivial tiene que ser siempre
06:39
only improvisation, and that's not true.
156
399190
4350
solo improvisación, y eso no es cierto.
06:43
From you, I got a very useful skeleton.
157
403540
2980
De ti, obtuve un esqueleto muy útil.
06:46
- Um
158
406520
833
- Um
06:47
- The main, the basic points,
159
407353
1977
- Lo principal, los puntos básicos,
06:49
and I can build my improvisation on it.
160
409330
4540
y puedo construir mi improvisación sobre eso.
06:53
- Yeah.
161
413870
833
- Sí.
06:54
- But I didn't have the skeleton before.
162
414703
2937
- Pero yo no tenía el esqueleto antes.
06:57
- Ah, yes.
163
417640
833
- Ah, sí.
06:58
It's just like you're going in and doing whatever.
164
418473
2907
Es como si estuvieras entrando y haciendo lo que sea.
07:01
But, yeah, and it's true that, you know,
165
421380
2783
Pero, sí, y es cierto que, ya sabes,
07:05
there's a difference between preparing
166
425120
2210
hay una diferencia entre
07:07
so much that you memorize something
167
427330
2190
prepararte tanto que memorizas algo
07:09
and then just going in, you know,
168
429520
2710
y luego simplemente
07:12
improvising totally, but there's a nice middle ground,
169
432230
4035
improvisar totalmente, pero hay un buen término medio,
07:16
let's say, of having some techniques
170
436265
3275
digamos, de tener algunas técnicas
07:19
and having some ideas in your head
171
439540
1313
y tener algunas ideas en la cabeza
07:20
but then being able to be very natural
172
440853
3057
pero luego poder ser muy natural
07:23
but also kind of structured and coherent
173
443910
3310
pero también algo estructurado y coherente
07:27
because you've prepared, yeah, like you said,
174
447220
2140
porque te has preparado, sí, como dijiste,
07:29
a little bit and that doesn't mean
175
449360
2960
un poco y eso no significa
07:32
that, you know, I think sometimes we think,
176
452320
3040
eso, ya sabes, creo que a veces pensamos,
07:35
oh, if I want to be fluent in English
177
455360
2260
oh, si quiero hablar inglés con fluidez,
07:37
I have to be able to do everything
178
457620
2600
tengo que ser capaz de hacer todo
07:40
with zero preparation and do it very well.
179
460220
2930
con cero preparación y hacerlo muy bien.
07:43
And in fact, no, often good communicators are the people
180
463150
3330
Y, de hecho, no, a menudo los buenos comunicadores son las personas
07:46
who have, like you said, these skeletons
181
466480
2710
que tienen, como dijiste, estos esqueletos
07:49
or these structures or frameworks
182
469190
1852
o estas estructuras o marcos
07:51
in their head, and they can use them
183
471042
2611
en la cabeza, y pueden usarlos
07:53
to, you know, make nice conversations
184
473653
3127
para, ya sabes, entablar conversaciones agradables
07:56
because they've got those techniques
185
476780
1510
porque tienen esas técnicas.
07:58
and that's part of the, yeah,
186
478290
1810
y eso es parte, sí,
08:00
part of being a good communicator, I would say, yeah.
187
480100
3120
parte de ser un buen comunicador, diría, sí.
08:03
- Yes.
188
483220
980
- Sí.
08:04
- Right, great.
189
484200
2290
- Correcto, genial.
08:06
So I guess maybe the final question would be,
190
486490
2522
Entonces, supongo que tal vez la pregunta final sería, ya sabes
08:09
you know, if someone's thinking
191
489012
2938
, si alguien está pensando
08:11
about the program and they're looking at it
192
491950
2450
en el programa y lo está mirando
08:14
and they're kind of hesitating,
193
494400
1673
y duda, ya
08:17
you know, what would you say to that person?
194
497120
2200
sabes, ¿qué le dirías a esa persona?
08:21
- The person who is indecisive?
195
501860
3770
- ¿La persona que es indecisa?
08:25
- Yeah, exactly, yeah.
196
505630
1747
- Sí, exactamente, sí.
08:27
- Um hmm.
197
507377
1001
- Mmmm.
08:28
- If they're trying to decide, oh,
198
508378
833
- Si están tratando de decidir, oh,
08:29
I don't know if this is good,
199
509211
2039
no sé si esto es bueno,
08:31
if this is me, does this work?
200
511250
2904
si este soy yo, ¿funciona?
08:34
- Um-hmm, um-hmm.
201
514154
2056
- Um-hmm, um-hmm.
08:36
Ah, I don't know exactly
202
516210
1675
Ah, no sé exactamente
08:37
because maybe it is very individual.
203
517885
2913
porque tal vez es muy individual.
08:40
- Um.
204
520798
833
- Mmm.
08:41
- But I was, yes, I was suspicious
205
521631
4669
- Pero yo, sí, desconfiaba
08:48
about Internet programs, that's true.
206
528810
2185
de los programas de Internet, eso es cierto.
08:50
- Yeah.
207
530995
833
- Sí.
08:51
- But after I saw some of your free videos--
208
531828
3867
- Pero después de ver algunos de tus videos gratis--
08:55
- Um.
209
535695
833
- Um.
08:56
- I was quite sure that I like your approach
210
536528
3302
- Estaba bastante seguro de que me gusta su enfoque
08:59
and that was the reason why I decided
211
539830
3850
y esa fue la razón por la que decidí
09:03
to try your, exactly your program.
212
543680
3282
probar su, exactamente su programa.
09:06
- Um-hmm.
213
546962
833
- Um-hmm.
09:07
- Because, and I don't know if it is my individual thing
214
547795
3775
- Porque, y no sé si es mi cosa individual
09:11
or not, but I think that you have the gift
215
551570
4780
o no, pero creo que tienes el don
09:16
to choose the important things.
216
556350
4271
de elegir las cosas importantes.
09:20
- Um.
217
560621
1939
- Mmm.
09:22
- That can save me, in a similar situation.
218
562560
4690
- Eso me puede salvar, en una situación similar.
09:27
- Okay.
219
567250
833
- Bueno.
09:28
- You don't go too much into detail
220
568083
2887
- No entras demasiado en detalles,
09:30
so it is not too difficult and it is still very useful.
221
570970
5000
por lo que no es demasiado difícil y sigue siendo muy útil.
09:36
- Um.
222
576948
833
- Mmm.
09:37
- And for somebody who is not sure,
223
577781
1829
- Y para alguien que no esté seguro,
09:39
I don't know, maybe there is something,
224
579610
1759
no sé, a lo mejor hay algo,
09:41
some trial possibility or not, I don't know.
225
581369
4441
alguna posibilidad de juicio o no, no sé.
09:45
- Yeah.
226
585810
833
- Sí.
09:46
- I would take a minute just to try
227
586643
2657
- Me tomaría un minuto solo para probar
09:49
some of your videos first.
228
589300
2530
algunos de tus videos primero.
09:51
- Um-hmm.
229
591830
925
- Um-hmm.
09:52
- And it was very,
230
592755
3048
- Y fue muy,
09:58
I realize that I remember things
231
598990
3320
me doy cuenta que recuerdo
10:02
from your videos very well.
232
602310
1674
muy bien cosas de tus videos.
10:03
- Um.
233
603984
833
- Mmm.
10:04
- And so I told to myself, yes, that's the thing
234
604817
2253
- Y entonces me dije a mí mismo, sí, esa es la cosa
10:07
because I cannot so much time to study.
235
607070
5000
porque no puedo tanto tiempo para estudiar.
10:12
- Right.
236
612628
833
- Bien.
10:13
- But I want to have something what I can really use.
237
613461
4089
- Pero quiero tener algo que realmente pueda usar.
10:17
- Yeah, something that you know,
238
617550
1100
- Sí, algo que sabes,
10:18
you watch that you can learn it,
239
618650
1748
miras que puedes aprenderlo,
10:20
you can practice it, and it's,
240
620398
2102
puedes practicarlo, y es,
10:22
and then you can use it in your real life.
241
622500
2440
y luego puedes usarlo en tu vida real.
10:24
Yeah, not something that's so long and complicated
242
624940
3550
Sí, no es algo que sea tan largo y complicado
10:28
and maybe so in detail that it's too much detail,
243
628490
3938
y tal vez tan detallado que sea demasiado detallado,
10:32
but just what you need to do well, yeah.
244
632428
2759
sino justo lo que necesitas para hacerlo bien, sí.
10:35
- Yes.
245
635187
843
- Sí.
10:36
And also that really your tips
246
636030
3470
Y también que realmente tus consejos
10:39
and your study materials are very closer to home.
247
639500
5000
y tus materiales de estudio están muy cerca de casa.
10:45
- Um.
248
645680
833
- Mmm.
10:46
- Very interesting, even amusing for me.
249
646513
2897
- Muy interesante, incluso divertido para mí.
10:49
It was, it made me a lot of fun to prepare for the lessons.
250
649410
4880
Fue, me hizo muy divertido prepararme para las lecciones.
10:54
- Oh, great.
251
654290
833
- Oh, genial.
10:55
- I didn't have so much time
252
655123
1817
- No tenía mucho tiempo,
10:56
but the tips were simply amusing
253
656940
3940
pero los consejos eran simplemente divertidos,
11:00
so I didn't force myself to study.
254
660880
3290
así que no me obligué a estudiar.
11:04
- Okay, oh it's nice, oh that's nice, yeah.
255
664170
2344
- Está bien, oh, es bueno, oh, eso es bueno, sí.
11:06
- So I found a new zest for learning.
256
666514
3566
- Entonces encontré un nuevo entusiasmo por aprender.
11:10
- Okay, well I'm very honored to, yeah,
257
670080
2713
- Vale, pues me siento muy honrado de, sí, de
11:12
to have contributed, because it's true that
258
672793
2617
haber aportado, porque es cierto que
11:15
when it's fun and when we like it,
259
675410
2280
cuando es divertido y cuando nos gusta,
11:17
like we do it because we enjoy it,
260
677690
1610
como que lo hacemos porque lo disfrutamos,
11:19
and not because we have to do it, you know.
261
679300
2300
y no porque tengamos que hacerlo, ya sabes. .
11:21
- Yeah.
262
681600
1109
- Sí.
11:22
- Which is sometimes the case, I think,
263
682709
833
- Lo cual es a veces el caso, creo,
11:23
in school people had to do English
264
683542
2468
en la escuela la gente tenía que hacer inglés
11:26
and they didn't enjoy it so much.
265
686010
2122
y no lo disfrutaban tanto.
11:28
- Yeah.
266
688132
833
11:28
- Great, great.
267
688965
1085
- Sí.
- Bien bien.
11:30
Okay, well thank you very much Eva for sharing
268
690050
3310
Bueno, muchas gracias Eva por compartir
11:33
your experience, and like I said,
269
693360
2310
tu experiencia y, como te dije,
11:35
it was really great having you in the group.
270
695670
2632
fue genial tenerte en el grupo.
11:38
Yeah, and I look forward maybe to seeing
271
698302
2768
Sí, y espero verte tal vez
11:41
you maybe in a future group, sure.
272
701070
2700
en un grupo futuro, seguro.
11:43
- Yes, thank you,
273
703770
920
- Sí, gracias,
11:44
Thank you very much.
274
704690
833
muchas gracias.
11:45
I'm really very happy that I joined your program
275
705523
5000
Estoy muy feliz de haberme unido a su programa
11:50
and I'm sure now I'm in a Fluency Club
276
710660
2990
y estoy seguro de que ahora estoy en un Club de fluidez
11:53
and I think I will try another program
277
713650
4331
y creo que probaré otro programa
11:57
in the future after sometime.
278
717981
2309
en el futuro después de un tiempo.
12:00
- Okay, all right, thanks, Eva.
279
720290
1663
- Está bien, está bien, gracias, Eva.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7