Learn the English Words "schemozzle" and "bamboozle"

2,110 views ・ 2025-01-29

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In this English lesson, I wanted to
0
240
1600
Trong bài học tiếng Anh này, tôi muốn
00:01
help you learn the word schemozzle.
1
1841
2007
giúp bạn học từ schemozzle.
00:03
When there is a schemozzle, it
2
3849
1447
Khi sử dụng từ schemozzle, điều đó
00:05
means that something is a mess.
3
5297
2639
có nghĩa là có điều gì đó lộn xộn.
00:07
Let's say you're at work and you need four truckloads of,
4
7937
4943
Giả sử bạn đang ở nơi làm việc và bạn cần bốn xe tải bột
00:12
I don't know, flour in order to make bread that day.
5
12881
3358
mì để làm bánh mì trong ngày hôm đó.
00:16
Maybe you work at a bread factory
6
16240
1704
Có thể bạn làm việc tại một nhà máy bánh mì
00:17
and only one truckload showed up.
7
17945
2455
và chỉ có một xe tải xuất hiện.
00:20
That would be a real schemozzle.
8
20401
1543
Đúng là một mưu đồ thâm độc.
00:21
Or maybe instead of four truckloads
9
21945
2383
Hoặc có thể thay vì bốn xe tải
00:24
showing up, eight truckloads show up.
10
24329
2023
xuất hiện, thì sẽ là tám xe tải xuất hiện.
00:26
That's a schemozzle.
11
26353
1311
Thật là một trò lừa bịp.
00:27
It's a funny word.
12
27665
1153
Đây là một từ buồn cười.
00:28
I don't even know if I'm quite saying it
13
28819
1767
Tôi thậm chí không biết mình có nói
00:30
correctly, but I heard a colleague say it today.
14
30587
3151
đúng không, nhưng hôm nay tôi nghe một đồng nghiệp nói như vậy.
00:33
They said, wow, there's just a real schemozzle.
15
33739
2343
Họ nói, ôi, đó thực sự là một trò lừa bịp.
00:36
And I won't give you the specifics, but whenever you
16
36083
3543
Và tôi sẽ không nói cho bạn biết chi tiết, nhưng bất cứ khi nào bạn
00:39
use this word, it means something is a mess.
17
39627
2607
sử dụng từ này, điều đó có nghĩa là có điều gì đó lộn xộn.
00:42
It means it's not going the way it's supposed to
18
42235
2399
Điều này có nghĩa là mọi việc không diễn ra theo cách mà nó phải diễn ra
00:44
or it isn't the way it's supposed to be.
19
44635
2127
hoặc không theo cách mà nó phải diễn ra.
00:46
The other word I wanted to
20
46763
1103
Từ tiếp theo tôi muốn
00:47
teach you today is bamboozle.
21
47867
2087
dạy các bạn hôm nay là "lừa đảo".
00:49
This means when you trick
22
49955
1615
Điều này có nghĩa là khi bạn lừa
00:51
someone, usually for financial gain.
23
51571
2591
ai đó, thường là vì lợi ích tài chính.
00:54
By the way, I just.
24
54163
1783
Nhân tiện, tôi chỉ...
00:55
I like the funny words today.
25
55947
1999
Tôi thích những từ ngữ hài hước ngày hôm nay.
00:57
Schemozzle and bamboozle.
26
57947
1879
Lừa đảo và gian dối.
00:59
When you bamboozle someone, it means that
27
59827
2119
Khi bạn lừa ai đó, điều đó có nghĩa là
01:01
you trick them into buying something that
28
61947
2399
bạn đã lừa họ mua thứ gì đó
01:04
isn't worth what you think it is.
29
64347
2655
không đáng giá như bạn nghĩ.
01:07
If Jen was to bamboozle people at market, eventually
30
67003
4839
Nếu Jen lừa mọi người ở chợ, cuối cùng
01:11
people would be annoyed with us because she would
31
71843
2103
mọi người sẽ thấy khó chịu với chúng tôi vì cô ấy sẽ
01:13
be tricking them, maybe selling them, you know, 10
32
73947
3727
lừa họ, có thể là bán cho họ, bạn biết đấy, 10
01:17
flowers in a bouquet and saying there's 30 in
33
77675
2127
bông hoa trong một bó và nói rằng có 30
01:19
there or something like that.
34
79803
927
bông hoặc đại loại thế.
01:20
She would be bamboozling them. So to review.
35
80731
2543
Cô ấy sẽ đánh lừa họ. Để xem xét lại.
01:23
Oh, I already put the words away.
36
83275
1635
Ồ, tôi đã cất lời rồi.
01:25
A schemozzle is a mess.
37
85850
2048
Một mưu đồ thì thật là lộn xộn.
01:27
And when you bamboozle someone, you trick them, usually
38
87899
2967
Và khi bạn lừa ai đó, bạn lừa họ, thường là
01:30
because you want to get money from them somehow.
39
90867
2511
vì bạn muốn lấy tiền từ họ bằng cách nào đó.
01:33
Oh, it's getting a little cold out here.
40
93379
1495
Ồ, trời đang trở lạnh rồi.
01:34
Hey, let's look at a comment from a previous video.
41
94875
3151
Này, chúng ta hãy xem một bình luận trong video trước nhé.
01:38
This comment is from Sajonara. Hi, Bob.
42
98027
6135
Bình luận này là của Sajonara. Xin chào, Bob.
01:44
By the way, did you fasten
43
104163
1071
Nhân tiện, bạn đã thắt
01:45
the seat belt around the bottle? And my response?
44
105235
2543
dây an toàn quanh chai chưa? Và phản ứng của tôi là gì?
01:47
I did indeed.
45
107779
831
Tôi thực sự đã làm thế.
01:48
I learned my lesson a long time ago when a bottle
46
108611
2751
Tôi đã rút ra được bài học từ rất lâu rồi khi một chiếc chai
01:51
fell over in my van and the lid came off.
47
111363
2311
rơi xuống xe tải của tôi và nắp chai bật ra.
01:53
Yeah, that was a...
48
113675
1475
Vâng, đó là...
01:55
That was a mess.
49
115151
991
Đó là một mớ hỗn độn.
01:56
I was going to say schemozzle,
50
116143
1175
Tôi định nói là "schemozzle",
01:57
but that doesn't really describe it.
51
117319
1607
nhưng từ đó không thực sự mô tả được.
01:58
But yes, I did have that.
52
118927
1439
Nhưng đúng là tôi đã từng như vậy.
02:00
Thanks for the comment, by the way.
53
120367
1583
Nhân tiện, cảm ơn bạn đã bình luận nhé.
02:01
I did have that once... By the way.
54
121951
3699
Tôi đã từng bị như thế một lần rồi... Nhân tiện thì.
02:06
I put a water bottle in my van in the last video.
55
126430
3136
Trong video cuối cùng, tôi đã để một chai nước trong xe tải của mình.
02:09
And after I put it.
56
129567
1358
Và sau khi tôi đặt nó vào.
02:10
Or in my car, and then after I put it
57
130926
2656
Hoặc trong xe của tôi, và sau khi tôi đặt nó
02:13
in there, I did put the seat belt through the
58
133583
2287
vào đó, tôi đã luồn dây an toàn qua
02:15
handle and fasten the seat belt, because that's a good
59
135871
2959
tay cầm và thắt chặt dây an toàn, vì đó là
02:18
Way to prevent it from falling over. So.
60
138831
3599
cách tốt để ngăn nó bị đổ. Vì thế.
02:22
So anyways, how's everybody doing?
61
142431
2831
Vậy thì mọi người thế nào rồi?
02:25
I have to admit I'm a little bit nervous.
62
145263
1703
Tôi phải thừa nhận là tôi hơi lo lắng một chút. Ngày mai
02:26
It's the first day of school or
63
146967
1703
là ngày đầu tiên đi học hoặc
02:28
first day of second semester tomorrow.
64
148671
2487
ngày đầu tiên của học kỳ thứ hai.
02:31
That's probably why I'm talking so quickly.
65
151159
1999
Có lẽ đó là lý do tại sao tôi nói nhanh như vậy.
02:33
I'm just gonna go over here out
66
153159
2391
Tôi chỉ định đi qua đây để tránh
02:35
of the wind a little bit. It's.
67
155551
1499
gió một chút thôi. Của nó.
02:37
It is quite a bit colder than I was expecting out here.
68
157790
4832
Trời ở đây lạnh hơn nhiều so với tôi nghĩ.
02:42
Sorry.
69
162623
311
02:42
I was just looking at the ground here
70
162935
1335
Lấy làm tiếc.
Tôi chỉ nhìn xuống mặt đất ở đây
02:44
because it's a bit of a different color.
71
164271
2559
vì màu sắc của nó hơi khác một chút.
02:46
And this is where my van was parked, so
72
166831
3431
Và đây là nơi xe tải của tôi đỗ, vì vậy
02:50
I better check the oil in that van.
73
170263
1719
tôi nên kiểm tra dầu trong xe.
02:51
I don't think it's oil. I don't know.
74
171983
1639
Tôi không nghĩ đó là dầu. Tôi không biết.
02:53
What do you think it is?
75
173623
1423
Bạn nghĩ đó là gì?
02:55
You see how the.
76
175047
1391
Bạn thấy đấy.
02:56
It's a little darker there than it is over here.
77
176439
3491
Ở đó tối hơn một chút so với ở đây.
03:00
I think, though, that might just be from yesterday.
78
180710
3224
Tuy nhiên, tôi nghĩ rằng điều đó có thể chỉ là chuyện của ngày hôm qua.
03:03
Things melted a bit and so the vehicles all have, like,
79
183935
3959
Mọi thứ tan chảy một chút nên các phương tiện đều có muối,
03:07
salt and sand and stuff on the side from the roads.
80
187895
2743
cát và nhiều thứ khác bám trên mặt đường.
03:10
And maybe that just kind of slipped off.
81
190639
2295
Và có lẽ điều đó chỉ là vô tình.
03:12
So can I venture out into the cold again?
82
192935
2903
Vậy tôi có thể mạo hiểm ra ngoài trời lạnh lần nữa không?
03:15
Yeah, probably. I'll do that. So.
83
195839
2253
Vâng, có lẽ vậy. Tôi sẽ làm điều đó. Vì thế.
03:18
Or maybe not a little colder than I was expecting.
84
198093
3511
Hoặc có thể không lạnh hơn một chút so với dự đoán của tôi.
03:21
I was gonna. Expecting.
85
201605
1439
Tôi đã định làm thế. Đang mong đợi.
03:23
I was gonna show you this as well.
86
203045
1623
Tôi cũng định cho bạn xem cái này.
03:24
We had a windstorm that was not there the other day.
87
204669
4211
Hôm qua chúng tôi có một cơn gió bão nhưng hôm nay không có.
03:29
That actually came from.
88
209420
1940
Thực ra điều đó xuất phát từ đâu.
03:32
I think it came from over there.
89
212220
1504
Tôi nghĩ nó đến từ bên đó.
03:33
We have a bit of a junk pile over there.
90
213725
2527
Chúng tôi có một đống rác ở đằng kia.
03:36
You've probably seen it in a few videos.
91
216253
1815
Có lẽ bạn đã thấy nó trong một vài video.
03:38
I do really need to clean that up.
92
218069
2327
Tôi thực sự cần phải dọn dẹp nó.
03:40
And I think that blew over here.
93
220397
2583
Và tôi nghĩ rằng điều đó đã xảy ra ở đây.
03:42
And there's a few other things that blew around as
94
222981
2765
Và cũng có một vài thứ khác xảy ra
03:45
well, but mostly we made it through okay.
95
225747
2871
nữa, nhưng nhìn chung chúng tôi vẫn vượt qua được ổn thỏa.
03:48
Anyways, thanks for watching. Wish me.
96
228619
2839
Dù sao thì cũng cảm ơn các bạn đã xem. Chúc tôi nhé.
03:51
Wish me luck for tomorrow, and I'll see you
97
231459
2383
Chúc tôi may mắn vào ngày mai và hẹn gặp lại các bạn
03:53
in a few days with another short English lesson. Bye.
98
233843
2727
trong một bài học tiếng Anh ngắn khác vào vài ngày tới. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7