Learn the English Words "schemozzle" and "bamboozle"
2,110 views ・ 2025-01-29
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
In this English lesson, I wanted to
0
240
1600
この英語レッスンでは、「schemozzle」という単語を学んでいきたいと思いました
00:01
help you learn the word schemozzle.
1
1841
2007
。
00:03
When there is a schemozzle, it
2
3849
1447
混乱が起きるということは、
00:05
means that something is a mess.
3
5297
2639
何かが混乱していることを意味します。
00:07
Let's say you're at work and you need four truckloads of,
4
7937
4943
たとえば、あなたが仕事中であり、その日にパンを作るためにトラック 4 台分の小麦粉が必要だとします
00:12
I don't know, flour in order to make bread that day.
5
12881
3358
。
00:16
Maybe you work at a bread factory
6
16240
1704
パン工場で働いているのに
00:17
and only one truckload showed up.
7
17945
2455
、トラック 1 台分しか来なかったとします。
00:20
That would be a real schemozzle.
8
20401
1543
それは本当の大混乱となるでしょう。
00:21
Or maybe instead of four truckloads
9
21945
2383
あるいは、4 台のトラックではなく
00:24
showing up, eight truckloads show up.
10
24329
2023
、8 台のトラックが到着するかもしれません。
00:26
That's a schemozzle.
11
26353
1311
それはごまかしだ。
00:27
It's a funny word.
12
27665
1153
面白い言葉ですね。 正確に
00:28
I don't even know if I'm quite saying it
13
28819
1767
言っているのかどうかも分かりませんが
00:30
correctly, but I heard a colleague say it today.
14
30587
3151
、今日同僚がそう言っているのを聞きました。
00:33
They said, wow, there's just a real schemozzle.
15
33739
2343
彼らは「わあ、本当に大騒ぎだ」と言いました。
00:36
And I won't give you the specifics, but whenever you
16
36083
3543
詳細は述べませんが、
00:39
use this word, it means something is a mess.
17
39627
2607
この言葉を使うときは常に、何かが混乱していることを意味します。
00:42
It means it's not going the way it's supposed to
18
42235
2399
それは、物事が期待通りに進んでいない
00:44
or it isn't the way it's supposed to be.
19
44635
2127
、あるいは、期待通りに進んでいないことを意味します。 今日皆さんに教え
00:46
The other word I wanted to
20
46763
1103
たかったもう一つの単語は「
00:47
teach you today is bamboozle.
21
47867
2087
bamboozle」です。
00:49
This means when you trick
22
49955
1615
これは
00:51
someone, usually for financial gain.
23
51571
2591
通常、金銭的な利益を得るために誰かを騙すことを意味します。
00:54
By the way, I just.
24
54163
1783
ちなみに私はただ。
00:55
I like the funny words today.
25
55947
1999
今日の面白い言葉が好きです。
00:57
Schemozzle and bamboozle.
26
57947
1879
悪ふざけとごまかし。
00:59
When you bamboozle someone, it means that
27
59827
2119
誰かを騙すというのは、
01:01
you trick them into buying something that
28
61947
2399
01:04
isn't worth what you think it is.
29
64347
2655
あなたが思っているほど価値のないものを買わせることを意味します。
01:07
If Jen was to bamboozle people at market, eventually
30
67003
4839
もしジェンが市場で人々を騙していたら、結局
01:11
people would be annoyed with us because she would
31
71843
2103
人々は私たちに腹を立てるでしょう。
01:13
be tricking them, maybe selling them, you know, 10
32
73947
3727
なぜなら彼女は人々を騙しているからです。例えば、
01:17
flowers in a bouquet and saying there's 30 in
33
77675
2127
花束に10本の花が入っているのに、中には30本あるとか言って売っているのですから
01:19
there or something like that.
34
79803
927
。
01:20
She would be bamboozling them. So to review.
35
80731
2543
彼女は彼らを騙すだろう。 それで、復習します。
01:23
Oh, I already put the words away.
36
83275
1635
ああ、もう言葉をしまっておきました。
01:25
A schemozzle is a mess.
37
85850
2048
schemozzle は混乱です。
01:27
And when you bamboozle someone, you trick them, usually
38
87899
2967
誰かを騙すときは、たいていの場合、
01:30
because you want to get money from them somehow.
39
90867
2511
何らかの方法でその人から金銭を得ようとして、その人を騙すことになります。
01:33
Oh, it's getting a little cold out here.
40
93379
1495
ああ、外は少し寒くなってきましたね。
01:34
Hey, let's look at a comment from a previous video.
41
94875
3151
ねえ、前の動画のコメントを見てみましょう。
01:38
This comment is from Sajonara. Hi, Bob.
42
98027
6135
このコメントはSajonaraさんからのものです。 こんにちは、ボブ。
01:44
By the way, did you fasten
43
104163
1071
ちなみに、
01:45
the seat belt around the bottle? And my response?
44
105235
2543
ボトルにシートベルトを締めましたか? そして私の反応は?
01:47
I did indeed.
45
107779
831
確かにそうしました。
01:48
I learned my lesson a long time ago when a bottle
46
108611
2751
ずいぶん昔、バンの中でボトルが倒れて蓋が外れてしまったときに、私は教訓を学びました
01:51
fell over in my van and the lid came off.
47
111363
2311
。
01:53
Yeah, that was a...
48
113675
1475
ああ、あれは…
01:55
That was a mess.
49
115151
991
めちゃくちゃだったよ。
01:56
I was going to say schemozzle,
50
116143
1175
私は「schemozzle」と言いたかったのです
01:57
but that doesn't really describe it.
51
117319
1607
が、それは実際の状況を正確に表していません。
01:58
But yes, I did have that.
52
118927
1439
でも、確かにそれはありました。
02:00
Thanks for the comment, by the way.
53
120367
1583
ところで、コメントありがとうございます。
02:01
I did have that once... By the way.
54
121951
3699
一度はそんなことがありました...ところで。
02:06
I put a water bottle in my van in the last video.
55
126430
3136
前回のビデオでは、バンの中に水のボトルを入れました。
02:09
And after I put it.
56
129567
1358
そして、それを置いた後。
02:10
Or in my car, and then after I put it
57
130926
2656
または、車の中に入れた後
02:13
in there, I did put the seat belt through the
58
133583
2287
、ハンドルにシートベルトを通して
02:15
handle and fasten the seat belt, because that's a good
59
135871
2959
シートベルトを締めます。これが
02:18
Way to prevent it from falling over. So.
60
138831
3599
転倒を防ぐ良い方法だからです。 それで。
02:22
So anyways, how's everybody doing?
61
142431
2831
ところで、皆さんお元気ですか? 正直に
02:25
I have to admit I'm a little bit nervous.
62
145263
1703
言うと、少し緊張しています。 明日は新
02:26
It's the first day of school or
63
146967
1703
学期初日、または
02:28
first day of second semester tomorrow.
64
148671
2487
二学期初日です。
02:31
That's probably why I'm talking so quickly.
65
151159
1999
たぶんそれが私がこんなに早く話している理由です。 ちょっと風を
02:33
I'm just gonna go over here out
66
153159
2391
避けてこっちへ行きます
02:35
of the wind a little bit. It's.
67
155551
1499
。 その。
02:37
It is quite a bit colder than I was expecting out here.
68
157790
4832
ここは予想していたよりもかなり寒いです。
02:42
Sorry.
69
162623
311
02:42
I was just looking at the ground here
70
162935
1335
ごめん。 ちょっと色が違っていたので、
ここの地面を見ていました
02:44
because it's a bit of a different color.
71
164271
2559
。
02:46
And this is where my van was parked, so
72
166831
3431
ここは私のバンが駐車されていた場所なので、
02:50
I better check the oil in that van.
73
170263
1719
そのバンのオイルをチェックしたほうがいいでしょう。
02:51
I don't think it's oil. I don't know.
74
171983
1639
それは油ではないと思います。 わからない。
02:53
What do you think it is?
75
173623
1423
それは何だと思いますか?
02:55
You see how the.
76
175047
1391
ご覧の通りです。
02:56
It's a little darker there than it is over here.
77
176439
3491
そちらはここよりも少し暗いです。
03:00
I think, though, that might just be from yesterday.
78
180710
3224
でも、それは昨日のことかもしれないと思う。
03:03
Things melted a bit and so the vehicles all have, like,
79
183935
3959
雪が少し溶けたので、車の側面には
03:07
salt and sand and stuff on the side from the roads.
80
187895
2743
道路から降ってきた塩や砂などが積もっています。
03:10
And maybe that just kind of slipped off.
81
190639
2295
そして、おそらくそれはちょっと抜け落ちてしまっただけなのかもしれません。
03:12
So can I venture out into the cold again?
82
192935
2903
それで、また寒いところへ出かけてもいいですか?
03:15
Yeah, probably. I'll do that. So.
83
195839
2253
ええ、おそらくそうです。 そうします。 それで。
03:18
Or maybe not a little colder than I was expecting.
84
198093
3511
あるいは、私が予想していたよりも少し寒いかもしれません。
03:21
I was gonna. Expecting.
85
201605
1439
そうするつもりだった。 期待して。
03:23
I was gonna show you this as well.
86
203045
1623
これもお見せするつもりでした。
03:24
We had a windstorm that was not there the other day.
87
204669
4211
先日はなかった暴風が起こりました。
03:29
That actually came from.
88
209420
1940
それは実際にから来ました。
03:32
I think it came from over there.
89
212220
1504
向こうから来たんだと思うよ。
03:33
We have a bit of a junk pile over there.
90
213725
2527
あそこにちょっとしたガラクタの山があるんです。
03:36
You've probably seen it in a few videos.
91
216253
1815
おそらくいくつかのビデオで見たことがあるでしょう。
03:38
I do really need to clean that up.
92
218069
2327
本当にそれを掃除する必要がある。
03:40
And I think that blew over here.
93
220397
2583
そして、私はそれがここで吹き飛んだと思う。
03:42
And there's a few other things that blew around as
94
222981
2765
他にもいくつか問題がありましたが
03:45
well, but mostly we made it through okay.
95
225747
2871
、大部分は問題なく乗り越えられました。
03:48
Anyways, thanks for watching. Wish me.
96
228619
2839
とにかく、見てくれてありがとう。 私に願ってください。
03:51
Wish me luck for tomorrow, and I'll see you
97
231459
2383
明日の幸運を祈ってください。
03:53
in a few days with another short English lesson. Bye.
98
233843
2727
数日後にまた短い英語のレッスンでお会いしましょう。 さよなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。