Learn the English Words "schemozzle" and "bamboozle"

4,007 views ใƒป 2025-01-29

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson, I wanted to
0
240
1600
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ใ€Œschemozzleใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ
00:01
help you learn the word schemozzle.
1
1841
2007
ใ€‚
00:03
When there is a schemozzle, it
2
3849
1447
ๆททไนฑใŒ่ตทใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
00:05
means that something is a mess.
3
5297
2639
ไฝ•ใ‹ใŒๆททไนฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:07
Let's say you're at work and you need four truckloads of,
4
7937
4943
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ใชใŸใŒไป•ไบ‹ไธญใงใ‚ใ‚Šใ€ใใฎๆ—ฅใซใƒ‘ใƒณใ‚’ไฝœใ‚‹ใŸใ‚ใซใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏ 4 ๅฐๅˆ†ใฎๅฐ้บฆ็ฒ‰ใŒๅฟ…่ฆใ ใจใ—ใพใ™
00:12
I don't know, flour in order to make bread that day.
5
12881
3358
ใ€‚
00:16
Maybe you work at a bread factory
6
16240
1704
ใƒ‘ใƒณๅทฅๅ ดใงๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใซ
00:17
and only one truckload showed up.
7
17945
2455
ใ€ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏ 1 ๅฐๅˆ†ใ—ใ‹ๆฅใชใ‹ใฃใŸใจใ—ใพใ™ใ€‚
00:20
That would be a real schemozzle.
8
20401
1543
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใฎๅคงๆททไนฑใจใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:21
Or maybe instead of four truckloads
9
21945
2383
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€4 ๅฐใฎใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใงใฏใชใ
00:24
showing up, eight truckloads show up.
10
24329
2023
ใ€8 ๅฐใฎใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใŒๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:26
That's a schemozzle.
11
26353
1311
ใใ‚Œใฏใ”ใพใ‹ใ—ใ ใ€‚
00:27
It's a funny word.
12
27665
1153
้ข็™ฝใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚ ๆญฃ็ขบใซ
00:28
I don't even know if I'm quite saying it
13
28819
1767
่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚‚ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ
00:30
correctly, but I heard a colleague say it today.
14
30587
3151
ใ€ไปŠๆ—ฅๅŒๅƒšใŒใใ†่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใใพใ—ใŸใ€‚
00:33
They said, wow, there's just a real schemozzle.
15
33739
2343
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅคง้จ’ใŽใ ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:36
And I won't give you the specifics, but whenever you
16
36083
3543
่ฉณ็ดฐใฏ่ฟฐในใพใ›ใ‚“ใŒใ€
00:39
use this word, it means something is a mess.
17
39627
2607
ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใจใใฏๅธธใซใ€ไฝ•ใ‹ใŒๆททไนฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:42
It means it's not going the way it's supposed to
18
42235
2399
ใใ‚Œใฏใ€็‰ฉไบ‹ใŒๆœŸๅพ…้€šใ‚Šใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใชใ„
00:44
or it isn't the way it's supposed to be.
19
44635
2127
ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ๆœŸๅพ…้€šใ‚Šใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅ็š†ใ•ใ‚“ใซๆ•™ใˆ
00:46
The other word I wanted to
20
46763
1103
ใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎๅ˜่ชžใฏใ€Œ
00:47
teach you today is bamboozle.
21
47867
2087
bamboozleใ€ใงใ™ใ€‚
00:49
This means when you trick
22
49955
1615
ใ“ใ‚Œใฏ
00:51
someone, usually for financial gain.
23
51571
2591
้€šๅธธใ€้‡‘้Šญ็š„ใชๅˆฉ็›Šใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่ชฐใ‹ใ‚’้จ™ใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:54
By the way, I just.
24
54163
1783
ใกใชใฟใซ็งใฏใŸใ ใ€‚
00:55
I like the funny words today.
25
55947
1999
ไปŠๆ—ฅใฎ้ข็™ฝใ„่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
00:57
Schemozzle and bamboozle.
26
57947
1879
ๆ‚ชใตใ–ใ‘ใจใ”ใพใ‹ใ—ใ€‚
00:59
When you bamboozle someone, it means that
27
59827
2119
่ชฐใ‹ใ‚’้จ™ใ™ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€
01:01
you trick them into buying something that
28
61947
2399
01:04
isn't worth what you think it is.
29
64347
2655
ใ‚ใชใŸใŒๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใปใฉไพกๅ€คใฎใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ฒทใ‚ใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:07
If Jen was to bamboozle people at market, eventually
30
67003
4839
ใ‚‚ใ—ใ‚ธใ‚งใƒณใŒๅธ‚ๅ ดใงไบบใ€…ใ‚’้จ™ใ—ใฆใ„ใŸใ‚‰ใ€็ตๅฑ€
01:11
people would be annoyed with us because she would
31
71843
2103
ไบบใ€…ใฏ็งใŸใกใซ่…นใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:13
be tricking them, maybe selling them, you know, 10
32
73947
3727
ใชใœใชใ‚‰ๅฝผๅฅณใฏไบบใ€…ใ‚’้จ™ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ไพ‹ใˆใฐใ€
01:17
flowers in a bouquet and saying there's 30 in
33
77675
2127
่ŠฑๆŸใซ10ๆœฌใฎ่ŠฑใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใซใ€ไธญใซใฏ30ๆœฌใ‚ใ‚‹ใจใ‹่จ€ใฃใฆๅฃฒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹ใ‚‰
01:19
there or something like that.
34
79803
927
ใ€‚
01:20
She would be bamboozling them. So to review.
35
80731
2543
ๅฝผๅฅณใฏๅฝผใ‚‰ใ‚’้จ™ใ™ใ ใ‚ใ†ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ๅพฉ็ฟ’ใ—ใพใ™ใ€‚
01:23
Oh, I already put the words away.
36
83275
1635
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚‚ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใ—ใพใฃใฆใŠใใพใ—ใŸใ€‚
01:25
A schemozzle is a mess.
37
85850
2048
schemozzle ใฏๆททไนฑใงใ™ใ€‚
01:27
And when you bamboozle someone, you trick them, usually
38
87899
2967
่ชฐใ‹ใ‚’้จ™ใ™ใจใใฏใ€ใŸใ„ใฆใ„ใฎๅ ดๅˆใ€
01:30
because you want to get money from them somehow.
39
90867
2511
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆ–นๆณ•ใงใใฎไบบใ‹ใ‚‰้‡‘้Šญใ‚’ๅพ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ€ใใฎไบบใ‚’้จ™ใ™ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:33
Oh, it's getting a little cold out here.
40
93379
1495
ใ‚ใ‚ใ€ๅค–ใฏๅฐ‘ใ—ๅฏ’ใใชใฃใฆใใพใ—ใŸใญใ€‚
01:34
Hey, let's look at a comment from a previous video.
41
94875
3151
ใญใˆใ€ๅ‰ใฎๅ‹•็”ปใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:38
This comment is from Sajonara. Hi, Bob.
42
98027
6135
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏSajonaraใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒœใƒ–ใ€‚
01:44
By the way, did you fasten
43
104163
1071
ใกใชใฟใซใ€
01:45
the seat belt around the bottle? And my response?
44
105235
2543
ใƒœใƒˆใƒซใซใ‚ทใƒผใƒˆใƒ™ใƒซใƒˆใ‚’็ท ใ‚ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใใ—ใฆ็งใฎๅๅฟœใฏ๏ผŸ
01:47
I did indeed.
45
107779
831
็ขบใ‹ใซใใ†ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
01:48
I learned my lesson a long time ago when a bottle
46
108611
2751
ใšใ„ใถใ‚“ๆ˜”ใ€ใƒใƒณใฎไธญใงใƒœใƒˆใƒซใŒๅ€’ใ‚Œใฆ่“‹ใŒๅค–ใ‚Œใฆใ—ใพใฃใŸใจใใซใ€็งใฏๆ•™่จ“ใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸ
01:51
fell over in my van and the lid came off.
47
111363
2311
ใ€‚
01:53
Yeah, that was a...
48
113675
1475
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚Œใฏโ€ฆ
01:55
That was a mess.
49
115151
991
ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒใ ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
01:56
I was going to say schemozzle,
50
116143
1175
็งใฏใ€Œschemozzleใ€ใจ่จ€ใ„ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™
01:57
but that doesn't really describe it.
51
117319
1607
ใŒใ€ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใฎ็Šถๆณใ‚’ๆญฃ็ขบใซ่กจใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:58
But yes, I did have that.
52
118927
1439
ใงใ‚‚ใ€็ขบใ‹ใซใใ‚Œใฏใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:00
Thanks for the comment, by the way.
53
120367
1583
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
02:01
I did have that once... By the way.
54
121951
3699
ไธ€ๅบฆใฏใใ‚“ใชใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ...ใจใ“ใ‚ใงใ€‚
02:06
I put a water bottle in my van in the last video.
55
126430
3136
ๅ‰ๅ›žใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใฏใ€ใƒใƒณใฎไธญใซๆฐดใฎใƒœใƒˆใƒซใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
02:09
And after I put it.
56
129567
1358
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’็ฝฎใ„ใŸๅพŒใ€‚
02:10
Or in my car, and then after I put it
57
130926
2656
ใพใŸใฏใ€่ปŠใฎไธญใซๅ…ฅใ‚ŒใŸๅพŒ
02:13
in there, I did put the seat belt through the
58
133583
2287
ใ€ใƒใƒณใƒ‰ใƒซใซใ‚ทใƒผใƒˆใƒ™ใƒซใƒˆใ‚’้€šใ—ใฆ
02:15
handle and fasten the seat belt, because that's a good
59
135871
2959
ใ‚ทใƒผใƒˆใƒ™ใƒซใƒˆใ‚’็ท ใ‚ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚ŒใŒ
02:18
Way to prevent it from falling over. So.
60
138831
3599
่ปขๅ€’ใ‚’้˜ฒใ่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€‚
02:22
So anyways, how's everybody doing?
61
142431
2831
ใจใ“ใ‚ใงใ€็š†ใ•ใ‚“ใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆญฃ็›ดใซ
02:25
I have to admit I'm a little bit nervous.
62
145263
1703
่จ€ใ†ใจใ€ๅฐ‘ใ—็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆ˜Žๆ—ฅใฏๆ–ฐ
02:26
It's the first day of school or
63
146967
1703
ๅญฆๆœŸๅˆๆ—ฅใ€ใพใŸใฏ
02:28
first day of second semester tomorrow.
64
148671
2487
ไบŒๅญฆๆœŸๅˆๆ—ฅใงใ™ใ€‚
02:31
That's probably why I'm talking so quickly.
65
151159
1999
ใŸใถใ‚“ใใ‚ŒใŒ็งใŒใ“ใ‚“ใชใซๆ—ฉใ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚ ใกใ‚‡ใฃใจ้ขจใ‚’
02:33
I'm just gonna go over here out
66
153159
2391
้ฟใ‘ใฆใ“ใฃใกใธ่กŒใใพใ™
02:35
of the wind a little bit. It's.
67
155551
1499
ใ€‚ ใใฎใ€‚
02:37
It is quite a bit colder than I was expecting out here.
68
157790
4832
ใ“ใ“ใฏไบˆๆƒณใ—ใฆใ„ใŸใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ‹ใชใ‚Šๅฏ’ใ„ใงใ™ใ€‚
02:42
Sorry.
69
162623
311
02:42
I was just looking at the ground here
70
162935
1335
ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚ ใกใ‚‡ใฃใจ่‰ฒใŒ้•ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€
ใ“ใ“ใฎๅœฐ้ขใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ—ใŸ
02:44
because it's a bit of a different color.
71
164271
2559
ใ€‚
02:46
And this is where my van was parked, so
72
166831
3431
ใ“ใ“ใฏ็งใฎใƒใƒณใŒ้ง่ปŠใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸๅ ดๆ‰€ใชใฎใงใ€
02:50
I better check the oil in that van.
73
170263
1719
ใใฎใƒใƒณใฎใ‚ชใ‚คใƒซใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:51
I don't think it's oil. I don't know.
74
171983
1639
ใใ‚Œใฏๆฒนใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
02:53
What do you think it is?
75
173623
1423
ใใ‚Œใฏไฝ•ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:55
You see how the.
76
175047
1391
ใ”่ฆงใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚
02:56
It's a little darker there than it is over here.
77
176439
3491
ใใกใ‚‰ใฏใ“ใ“ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฐ‘ใ—ๆš—ใ„ใงใ™ใ€‚
03:00
I think, though, that might just be from yesterday.
78
180710
3224
ใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใฏๆ˜จๆ—ฅใฎใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚
03:03
Things melted a bit and so the vehicles all have, like,
79
183935
3959
้›ชใŒๅฐ‘ใ—ๆบถใ‘ใŸใฎใงใ€่ปŠใฎๅด้ขใซใฏ
03:07
salt and sand and stuff on the side from the roads.
80
187895
2743
้“่ทฏใ‹ใ‚‰้™ใฃใฆใใŸๅกฉใ‚„็ ‚ใชใฉใŒ็ฉใ‚‚ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:10
And maybe that just kind of slipped off.
81
190639
2295
ใใ—ใฆใ€ใŠใใ‚‰ใใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจๆŠœใ‘่ฝใกใฆใ—ใพใฃใŸใ ใ‘ใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:12
So can I venture out into the cold again?
82
192935
2903
ใใ‚Œใงใ€ใพใŸๅฏ’ใ„ใจใ“ใ‚ใธๅ‡บใ‹ใ‘ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?
03:15
Yeah, probably. I'll do that. So.
83
195839
2253
ใˆใˆใ€ใŠใใ‚‰ใใใ†ใงใ™ใ€‚ ใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€‚
03:18
Or maybe not a little colder than I was expecting.
84
198093
3511
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€็งใŒไบˆๆƒณใ—ใฆใ„ใŸใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฐ‘ใ—ๅฏ’ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:21
I was gonna. Expecting.
85
201605
1439
ใใ†ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใ€‚ ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ€‚
03:23
I was gonna show you this as well.
86
203045
1623
ใ“ใ‚Œใ‚‚ใŠ่ฆ‹ใ›ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸใ€‚
03:24
We had a windstorm that was not there the other day.
87
204669
4211
ๅ…ˆๆ—ฅใฏใชใ‹ใฃใŸๆšด้ขจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:29
That actually came from.
88
209420
1940
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใ‹ใ‚‰ๆฅใพใ—ใŸใ€‚
03:32
I think it came from over there.
89
212220
1504
ๅ‘ใ“ใ†ใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใ‚“ใ ใจๆ€ใ†ใ‚ˆใ€‚
03:33
We have a bit of a junk pile over there.
90
213725
2527
ใ‚ใใ“ใซใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ‚ฌใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใฎๅฑฑใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
03:36
You've probably seen it in a few videos.
91
216253
1815
ใŠใใ‚‰ใใ„ใใคใ‹ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใง่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:38
I do really need to clean that up.
92
218069
2327
ๆœฌๅฝ“ใซใใ‚Œใ‚’ๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
03:40
And I think that blew over here.
93
220397
2583
ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ‚ŒใŒใ“ใ“ใงๅนใ้ฃ›ใ‚“ใ ใจๆ€ใ†ใ€‚
03:42
And there's a few other things that blew around as
94
222981
2765
ไป–ใซใ‚‚ใ„ใใคใ‹ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒ
03:45
well, but mostly we made it through okay.
95
225747
2871
ใ€ๅคง้ƒจๅˆ†ใฏๅ•้กŒใชใไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
03:48
Anyways, thanks for watching. Wish me.
96
228619
2839
ใจใซใ‹ใใ€่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ็งใซ้ก˜ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:51
Wish me luck for tomorrow, and I'll see you
97
231459
2383
ๆ˜Žๆ—ฅใฎๅนธ้‹ใ‚’็ฅˆใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:53
in a few days with another short English lesson. Bye.
98
233843
2727
ๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใซใพใŸ็Ÿญใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7