Learn the English Phrases "Spread the word!" and "Spread out!"

4,924 views ・ 2023-09-22

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase
0
333
3170
Trong bài học tiếng Anh này, tôi muốn giúp bạn học cụm từ tiếng Anh
00:03
“Spread the word!” Now, this is something we tell people
1
3536
3437
“Spread the word!” Đây là điều chúng ta nói với mọi người
00:07
when we want them to tell other people about something.
2
7040
3670
khi chúng ta muốn họ nói với người khác về điều gì đó.
00:10
Every year the farmer's market opens at the beginning of June
3
10777
2970
Hàng năm, chợ nông sản mở cửa vào đầu tháng 6
00:13
and we tell people, Spread the word.
4
13747
1735
và chúng tôi nói với mọi người rằng, Hãy truyền bá.
00:15
The first day of the market is June 2nd or something like that.
5
15482
3203
Ngày đầu tiên của phiên chợ là ngày 2 tháng 6 hay gì đó tương tự. Thông
00:18
Spread the word.
6
18718
968
báo.
00:19
This means that we want people to tell other people that the market is starting.
7
19686
4571
Điều này có nghĩa là chúng tôi muốn mọi người nói với người khác rằng thị trường đang bắt đầu.
00:24
I recently started uploading English lessons to a website called
8
24357
3604
Gần đây tôi đã bắt đầu tải các bài học tiếng Anh lên một trang web tên là
00:27
Bilibili in China, and in the comments I keep telling people to spread the word
9
27961
4071
Bilibili ở Trung Quốc và trong phần nhận xét, tôi liên tục khuyên mọi người hãy truyền bá
00:32
so that everyone in China will know that they can watch my videos on my channel
10
32232
4404
để mọi người ở Trung Quốc biết rằng họ có thể xem video của tôi trên kênh của tôi
00:36
instead of all the other channels where my videos happened to be...
11
36636
2803
thay vì tất cả các kênh khác mà tôi có. tình cờ là...
00:39
it’s always ah... an interesting thing. when I see that.
12
39439
2869
nó luôn luôn à... một điều thú vị. khi tôi thấy điều đó.
00:42
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase “spread out”.
13
42308
4138
Cụm từ khác tôi muốn dạy bạn hôm nay là cụm từ “trải rộng”.
00:46
When you tell someone, a group of people, to spread out.
14
46446
3503
Khi bạn bảo ai đó, một nhóm người, tản ra.
00:50
It means they're all standing
15
50016
1301
Điều đó có nghĩa là tất cả họ đều đứng
00:51
really close together and you want them to stand further apart.
16
51317
3704
rất gần nhau và bạn muốn họ đứng xa hơn.
00:55
I do remember my physed teacher, my physical education
17
55088
3403
Tôi nhớ giáo viên thể dục của tôi, giáo viên thể dục của tôi
00:58
teacher, saying this a lot in physed class.
18
58491
2169
, đã nói điều này rất nhiều trong lớp thể dục.
01:00
At the beginning he would say, Spread out, and then we would all stand,
19
60660
4071
Lúc đầu, anh ấy sẽ nói, Trải ra, và sau đó tất cả chúng tôi sẽ đứng
01:04
I think, arm length apart for our warmup exercises.
20
64731
3203
cách nhau một cánh tay để thực hiện các bài tập khởi động.
01:07
I don't really remember what those exercises were.
21
67934
2936
Tôi thực sự không nhớ những bài tập đó là gì.
01:10
Anyways, when you tell someone or a group of people to spread the word,
22
70870
3704
Dù sao đi nữa, khi bạn bảo ai đó hoặc một nhóm người hãy lan truyền thông tin này,
01:14
you want them to tell everyone they know about something important.
23
74808
3737
bạn muốn họ nói cho mọi người biết về điều gì đó quan trọng.
01:18
When you tell a bunch of people to spread out,
24
78611
2403
Khi bạn bảo một đám người tản ra,
01:21
it means you want them to stand far from the people around them.
25
81014
4037
có nghĩa là bạn muốn họ đứng xa những người xung quanh.
01:25
By the way, you can also use this verb for other things.
26
85118
2803
Nhân tiện, bạn cũng có thể sử dụng động từ này cho những việc khác.
01:27
You can spread things out on your table when you get home from grocery
27
87921
4137
Bạn có thể trải đồ ra bàn khi đi mua hàng tạp hóa về nhà
01:32
shopping to see what you've bought.
28
92058
1802
để xem mình đã mua gì.
01:33
And there's other uses as well.
29
93860
1835
Và còn có những công dụng khác.
01:35
But hey, let's look at a comment from a previous video.
30
95695
3003
Nhưng này, chúng ta hãy xem nhận xét từ video trước.
01:38
This comment is from Claudia.
31
98698
3137
Nhận xét này là của Claudia.
01:41
And the comment says,
32
101901
2203
Và bình luận nói,
01:44
You can tell I printed this at school again, It's on a gigantic piece of paper.
33
104104
4571
Bạn có thể thấy tôi đã in lại cái này ở trường , Nó trên một tờ giấy khổng lồ.
01:48
Every morning we have the most beautiful class
34
108775
2336
Mỗi buổi sáng, chúng tôi có lớp học đẹp nhất,
01:51
where we can better ourselves learning English and enjoying amazing landscapes.
35
111111
3570
nơi chúng tôi có thể học tiếng Anh tốt hơn và tận hưởng những phong cảnh tuyệt vời.
01:54
Thank you a lot.
36
114681
634
Cảm ơn bạn rất nhiều.
01:55
Teacher Bob, it makes my day and my response.
37
115315
2302
Thầy Bob, điều đó tạo nên một ngày của tôi và phản ứng của tôi.
01:57
You're very welcome, Claudia.
38
117617
1668
Không có gì, Claudia.
01:59
So, yes, amazing landscapes sometimes, but sometimes I'm just standing
39
119285
4438
Vì vậy, vâng, đôi khi có những phong cảnh tuyệt vời, nhưng đôi khi tôi chỉ đứng
02:03
in front of a place like this where I'll show you in a sec what they do here.
40
123790
4938
trước một nơi như thế này nơi tôi sẽ chỉ cho bạn ngay những gì họ làm ở đây.
02:08
I have to look both ways before I cross the railroad tracks, though
41
128795
4604
Tôi phải nhìn cả hai hướng trước khi băng qua đường ray, mặc dù
02:13
there's usually never any trains coming.
42
133500
2535
thường không có chuyến tàu nào chạy tới.
02:16
Railroad tracks in this town aren't used very often anymore,
43
136035
3971
Đường ray ở thị trấn này không còn được sử dụng thường xuyên nữa,
02:20
but you can see behind me that they have lots of wood and lumber here.
44
140073
4438
nhưng bạn có thể thấy phía sau tôi rằng ở đây có rất nhiều gỗ và gỗ xẻ.
02:24
But it's all put together into what are called trusses.
45
144577
3804
Nhưng tất cả được ghép lại thành cái gọi là giàn.
02:28
When they build houses in Canada, when they build the roof,
46
148448
4204
Khi họ xây nhà ở Canada, khi họ xây mái nhà,
02:32
they put trusses on.
47
152752
1702
họ đặt những cây kèo vào.
02:34
So a truss is an engineered
48
154454
3103
Vì vậy, giàn là một
02:37
product that they stand every
49
157624
1902
sản phẩm được thiết kế sao cho chúng đứng
02:39
24 inches apart or every 16 inches apart.
50
159526
3737
cách nhau 24 inch hoặc cách nhau 16 inch.
02:43
And then it makes a really, really strong roof.
51
163329
2169
Và sau đó nó tạo nên một mái nhà thực sự rất vững chắc.
02:45
So this is actually a place where they make trusses.
52
165498
3470
Vậy ra đây thực chất là nơi người ta làm giàn.
02:49
My uncle actually used to work there.
53
169002
3003
Chú tôi thực sự đã từng làm việc ở đó.
02:52
He was really good.
54
172005
2269
Anh ấy thực sự rất tốt.
02:54
He ran the whole truss making division.
55
174274
2969
Ông điều hành toàn bộ bộ phận làm giàn.
02:57
He was really good at getting people to be very efficient.
56
177277
4771
Anh ấy thực sự rất giỏi trong việc khiến mọi người làm việc rất hiệu quả.
03:02
I'm not sure if he was a good boss.
57
182115
2402
Tôi không chắc liệu anh ấy có phải là một ông chủ tốt hay không.
03:04
He was certainly an effective boss, but he could get people to make trusses
58
184517
4371
Anh ấy chắc chắn là một ông chủ hiệu quả, nhưng anh ấy có thể khiến mọi người làm giàn
03:08
really fast and he could get them to do a really, really good job as well.
59
188888
4772
rất nhanh và anh ấy cũng có thể khiến họ làm một công việc thực sự rất tốt.
03:13
I think usually what he did is to have each
60
193726
4171
Tôi nghĩ thông thường điều anh ấy làm là yêu cầu mỗi
03:17
area that was making trusses compete with each other to see who could build
61
197997
4171
khu vực sản xuất giàn cạnh tranh với nhau để xem ai có thể xây dựng
03:22
the best trusses and who could build those trusses the fastest.
62
202168
3871
những giàn tốt nhất và ai có thể xây dựng những giàn đó nhanh nhất.
03:26
Anyway, once again, I'm on the train tracks.
63
206105
2470
Dù sao đi nữa, một lần nữa tôi lại đang ở trên đường ray xe lửa.
03:28
I'll just show you again that I'm not in danger here.
64
208575
3403
Tôi sẽ chỉ cho bạn thấy một lần nữa rằng tôi không gặp nguy hiểm ở đây.
03:32
You can see that there are no trains visible at all.
65
212045
4371
Bạn có thể thấy rằng không có chuyến tàu nào cả.
03:36
Anyways, thanks for watching this short English lesson.
66
216482
2703
Dù sao, cảm ơn vì đã xem bài học tiếng Anh ngắn này.
03:39
I'm actually still in town and it's evening.
67
219185
2236
Thực ra tôi vẫn còn ở trong thị trấn và trời đã tối rồi.
03:41
It's Wednesday evening.
68
221421
1802
Đó là tối thứ Tư.
03:43
But I'm just making this quick before I go back to work.
69
223223
2535
Nhưng tôi chỉ làm việc này nhanh thôi trước khi quay lại làm việc.
03:45
I have to be at school at night tonight
70
225758
3003
Tối nay tôi phải ở trường
03:48
for a little open house, I guess you would call it.
71
228795
3370
để tham dự một buổi mở cửa nhỏ, tôi đoán bạn sẽ gọi như vậy.
03:52
I'm excited.
72
232265
934
Tôi rất phấn khích.
03:53
I know it doesn't sound like I'm excited, but parents and students come at night
73
233199
3437
Tôi biết nghe có vẻ không hào hứng lắm, nhưng phụ huynh và học sinh đến vào ban đêm
03:56
and there's a barbecue, and it should be a lot of fun.
74
236636
2302
và có tổ chức tiệc nướng, chắc hẳn sẽ rất vui. Thức
03:58
The food's free.
75
238938
1268
ăn miễn phí.
04:00
Anyway, see you in a couple of days with another short English lesson. Bye.
76
240206
3103
Dù sao thì, hẹn gặp lại bạn trong vài ngày tới với một bài học tiếng Anh ngắn khác. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7