Learn the English Terms POWER TRIP and GUILT TRIP

4,289 views ・ 2022-07-13

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
300
1770
Trong bài học tiếng Anh này, tôi muốn giúp bạn
00:02
learn the English term a power trip.
1
2070
2760
học thuật ngữ tiếng Anh về chuyến đi quyền lực.
00:04
A power trip is when someone who is your boss,
2
4830
3120
Một chuyến đi quyền lực là khi ai đó là ông chủ của bạn,
00:07
or in authority over you,
3
7950
2040
hoặc có thẩm quyền đối với bạn, đôi khi
00:09
starts to use that authority sometimes in a bad way.
4
9990
3630
bắt đầu sử dụng quyền lực đó theo cách xấu.
00:13
This can happen once in a while when someone is a new boss,
5
13620
3810
Điều này thỉnh thoảng có thể xảy ra khi ai đó là ông chủ mới,
00:17
they might go on a power trip.
6
17430
2580
họ có thể có một chuyến đi quyền lực.
00:20
They might decide that they're allowed
7
20010
1440
Họ có thể quyết định rằng họ được
00:21
to tell everyone what to do.
8
21450
1200
phép nói cho mọi người biết phải làm gì.
00:22
They can do whatever they want.
9
22650
1590
Họ có thể làm bất cứ điều gì họ muốn.
00:24
They can make you come into work early and work late.
10
24240
2910
Họ có thể khiến bạn đi làm sớm và làm việc muộn.
00:27
They just go on a power trip.
11
27150
1770
Họ chỉ đi trên một chuyến đi quyền lực.
00:28
So it's when someone in authority, like a boss,
12
28920
3120
Vì vậy, đó là khi ai đó có thẩm quyền, chẳng hạn như ông chủ,
00:32
decides to use that authority
13
32040
2550
quyết định sử dụng thẩm quyền đó
00:34
to tell other people what to do.
14
34590
1320
để nói cho người khác biết phải làm gì.
00:35
It's not nice when someone goes on a power trip.
15
35910
3090
Thật không hay khi ai đó đi du ngoạn quyền lực.
00:39
The second phrase I wanted to teach you today
16
39000
1830
Cụm từ thứ hai tôi muốn dạy cho bạn hôm nay
00:40
is a guilt trip.
17
40830
1830
là một chuyến đi tội lỗi.
00:42
A guilt trip is when someone makes you feel guilty
18
42660
3300
Chuyến đi tội lỗi là khi ai đó khiến bạn cảm thấy tội lỗi
00:45
in order to convince you to do something.
19
45960
2700
để thuyết phục bạn làm điều gì đó.
00:48
I don't want to name names,
20
48660
1680
Tôi không muốn nêu tên,
00:50
but there are people in certain families of mine
21
50340
3150
nhưng có những người trong một số gia đình của
00:53
who will give you a guilt trip
22
53490
1770
tôi sẽ khiến bạn cảm thấy tội lỗi
00:55
if you say you can't come to a family event.
23
55260
2910
nếu bạn nói rằng bạn không thể đến dự một sự kiện của gia đình.
00:58
Sometimes there's a family event planned,
24
58170
2580
Đôi khi có một sự kiện gia đình được lên kế hoạch
01:00
and you're not able to attend,
25
60750
1380
và bạn không thể tham dự,
01:02
and they will say, oh, you didn't come last year
26
62130
2190
và họ sẽ nói, ồ, năm ngoái bạn đã không đến
01:04
and the year you came two years ago,
27
64320
2400
và năm bạn đến hai năm trước,
01:06
you only stayed for one hour.
28
66720
2400
bạn chỉ ở lại một giờ.
01:09
It'd be really nice if you could come.
29
69120
1620
Sẽ thật tuyệt nếu bạn có thể đến.
01:10
That's called a guilt trip.
30
70740
1770
Đó gọi là chuyến đi tội lỗi.
01:12
So they're making you feel bad.
31
72510
2310
Vì vậy, họ đang làm cho bạn cảm thấy tồi tệ.
01:14
They're making you feel guilty
32
74820
2010
Họ đang khiến bạn cảm thấy tội lỗi
01:16
because you're not doing something.
33
76830
1500
vì bạn đã không làm điều gì đó.
01:18
It's not very nice when someone gives you a guilt trip.
34
78330
3390
Thật không hay ho gì khi ai đó cho bạn một chuyến đi tội lỗi.
01:21
So to review:
35
81720
1680
Vì vậy, để xem lại:
01:23
A power trip is when someone who is your boss,
36
83400
3090
Một chuyến đi quyền lực là khi ai đó là sếp của bạn,
01:26
or in authority, starts to tell everyone what to do
37
86490
2220
hoặc có thẩm quyền, bắt đầu nói cho mọi người biết phải làm gì
01:28
and they're not very nice about it.
38
88710
1950
và họ không hài lòng lắm về điều đó.
01:30
And a guilt trip is when someone makes you feel guilty
39
90660
4080
Và một chuyến đi tội lỗi là khi ai đó khiến bạn cảm thấy tội lỗi
01:34
in order to convince you to do something.
40
94740
2430
để thuyết phục bạn làm điều gì đó.
01:37
By the way, they can both be used as verbs as well.
41
97170
2370
Nhân tiện, cả hai đều có thể được sử dụng như động từ.
01:39
You know, he was power tripping yesterday
42
99540
2160
Bạn biết đấy, hôm qua anh ấy bị vấp điện
01:41
or don't guilt trip me, I told you, I'm not able to come.
43
101700
4560
hoặc đừng có tội với tôi, tôi đã nói với bạn, tôi không thể đến được.
01:46
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
44
106260
3000
Dù sao đi nữa, hãy xem nhận xét từ video trước.
01:49
This comment is from Hary300.
45
109260
3213
Nhận xét này là từ Hary300.
01:54
Bob. I am wondering how you started learning about gardening.
46
114690
2820
Bob. Tôi tự hỏi làm thế nào bạn bắt đầu học về làm vườn.
01:57
Were you an agriculture student in college?
47
117510
2820
Bạn có phải là sinh viên nông nghiệp ở trường đại học?
02:00
And my response, no.
48
120330
1080
Và câu trả lời của tôi, không.
02:01
Jen and I did both grow up on farms however,
49
121410
2490
Jen và tôi đều lớn lên trong các trang trại, tuy nhiên,
02:03
you could say it's in our family.
50
123900
2700
bạn có thể nói đó là gia đình của chúng tôi.
02:06
So thanks Hary for that comment.
51
126600
1440
Vì vậy, cảm ơn Hary cho nhận xét đó.
02:08
Yes, Jen and I both grew up on dairy farms.
52
128040
2970
Vâng, Jen và tôi đều lớn lên ở trang trại bò sữa.
02:11
I think I've told many of you before this large barn
53
131010
3690
Tôi nghĩ rằng tôi đã nói với nhiều bạn trước khi nhà kho lớn
02:14
behind me used to be a dairy barn.
54
134700
3000
phía sau tôi này từng là nhà kho nuôi bò sữa.
02:17
When I was a kid,
55
137700
1353
Khi tôi còn nhỏ,
02:20
this barn was filled with cows
56
140280
4590
nhà kho này chứa đầy bò
02:24
and my parents were dairy farmers.
57
144870
2070
và bố mẹ tôi là nông dân chăn nuôi bò sữa.
02:26
So we milked cows.
58
146940
1710
Thế là chúng tôi vắt sữa bò.
02:28
This is actually the elevator where we would put hay up
59
148650
4590
Đây thực sự là thang máy nơi chúng tôi sẽ chất cỏ khô
02:33
into the hay loft.
60
153240
1830
lên gác xép cỏ khô.
02:35
But yeah, this is definitely where I grew up.
61
155070
2790
Nhưng vâng, đây chắc chắn là nơi tôi lớn lên.
02:37
Jen also grew up on a dairy farm.
62
157860
2520
Jen cũng lớn lên trong một trang trại bò sữa.
02:40
So we both grew up knowing what it meant
63
160380
2580
Vì vậy, cả hai chúng tôi lớn lên đều biết ý nghĩa của
02:42
to take care of animals,
64
162960
1800
việc chăm sóc động vật,
02:44
but also knowing a little bit about how to grow crops.
65
164760
3360
nhưng cũng biết một chút về cách trồng trọt.
02:48
So Hary, that's what's given us
66
168120
2100
Vì vậy, Hary, đó là những gì đã cho chúng tôi
02:50
a little bit of insight into how to farm.
67
170220
2400
một chút hiểu biết sâu sắc về cách canh tác.
02:52
We didn't grow up on flower farms
68
172620
2220
Chúng tôi không lớn lên trong các trang trại hoa
02:54
but we understand fertility and irrigation
69
174840
3300
nhưng chúng tôi hiểu khả năng sinh sản, tưới tiêu
02:58
and how to use equipment.
70
178140
1710
và cách sử dụng thiết bị.
02:59
I know how to drive a tractor.
71
179850
1320
Tôi biết lái máy kéo.
03:01
I've been driving a tractor since I was about 10 years old.
72
181170
4200
Tôi đã lái máy kéo từ khi tôi khoảng 10 tuổi.
03:05
I still remember the first time I drove a tractor.
73
185370
2370
Tôi vẫn nhớ lần đầu tiên tôi lái máy kéo.
03:07
It was quite a bit of fun.
74
187740
2160
Đó là một chút vui vẻ.
03:09
Anyways, so we grew up on farms.
75
189900
1620
Dù sao, vì vậy chúng tôi lớn lên trong các trang trại.
03:11
That's how come we know a little bit
76
191520
1680
Đó là lý do tại sao chúng tôi biết một chút
03:13
about farming and that certainly,
77
193200
2550
về nông nghiệp và chắc chắn
03:15
that knowledge we got as children certainly helps us a lot.
78
195750
3270
rằng kiến ​​thức mà chúng tôi có được khi còn nhỏ chắc chắn sẽ giúp chúng tôi rất nhiều.
03:19
Hey, I wanted to show you something else.
79
199020
1440
Này, tôi muốn cho bạn xem một thứ khác.
03:20
It is very dry here.
80
200460
2130
Ở đây rất khô.
03:22
If you look down here,
81
202590
2160
Nếu bạn nhìn xuống đây,
03:24
you can see that the lawn is starting to turn brown.
82
204750
4830
bạn có thể thấy rằng bãi cỏ đang bắt đầu chuyển sang màu nâu.
03:29
It's a little bit green over there,
83
209580
2550
Nó hơi xanh ở đằng kia,
03:32
but over here the lawn is starting
84
212130
3150
nhưng ở đây bãi cỏ bắt
03:35
to get a bit of a brown color to it.
85
215280
2370
đầu có một chút màu nâu.
03:37
We are supposed to get some rain today.
86
217650
3540
Hôm nay chúng ta phải có mưa.
03:41
I really hope that happens.
87
221190
2340
Tôi thực sự hy vọng điều đó xảy ra.
03:43
It is extremely dry here.
88
223530
1950
Ở đây cực kỳ khô hạn.
03:45
The crops don't look happy right now.
89
225480
3240
Các vụ mùa trông không vui ngay bây giờ.
03:48
The crops in the fields certainly want some rain.
90
228720
3000
Các loại cây trồng trên các cánh đồng chắc chắn muốn một số mưa.
03:51
Hopefully it comes soon.
91
231720
1410
Hy vọng nó đến sớm.
03:53
Anyways, thanks for watching.
92
233130
1020
Dù sao, cảm ơn vì đã xem.
03:54
I'll see you in a couple days
93
234150
1200
Hẹn gặp lại các bạn trong vài ngày tới
03:55
with another short English lesson, bye.
94
235350
1950
với một bài học tiếng Anh ngắn khác, tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7