Learn the English Terms POWER TRIP and GUILT TRIP

4,289 views ・ 2022-07-13

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
300
1770
Nesta lição de inglês, eu queria ajudá-lo a
00:02
learn the English term a power trip.
1
2070
2760
aprender o termo em inglês power trip.
00:04
A power trip is when someone who is your boss,
2
4830
3120
Uma viagem de poder é quando alguém que é seu chefe
00:07
or in authority over you,
3
7950
2040
ou tem autoridade sobre você
00:09
starts to use that authority sometimes in a bad way.
4
9990
3630
começa a usar essa autoridade às vezes de maneira ruim.
00:13
This can happen once in a while when someone is a new boss,
5
13620
3810
Isso pode acontecer de vez em quando quando alguém é um novo chefe,
00:17
they might go on a power trip.
6
17430
2580
eles podem entrar em uma viagem de poder.
00:20
They might decide that they're allowed
7
20010
1440
Eles podem decidir que podem
00:21
to tell everyone what to do.
8
21450
1200
dizer a todos o que fazer.
00:22
They can do whatever they want.
9
22650
1590
Eles podem fazer o que quiserem.
00:24
They can make you come into work early and work late.
10
24240
2910
Eles podem fazer você chegar cedo ao trabalho e trabalhar até tarde.
00:27
They just go on a power trip.
11
27150
1770
Eles apenas fazem uma viagem de poder.
00:28
So it's when someone in authority, like a boss,
12
28920
3120
Então, é quando alguém com autoridade, como um chefe,
00:32
decides to use that authority
13
32040
2550
decide usar essa autoridade
00:34
to tell other people what to do.
14
34590
1320
para dizer a outras pessoas o que fazer.
00:35
It's not nice when someone goes on a power trip.
15
35910
3090
Não é legal quando alguém faz uma viagem de poder.
00:39
The second phrase I wanted to teach you today
16
39000
1830
A segunda frase que eu queria ensinar a você hoje
00:40
is a guilt trip.
17
40830
1830
é uma viagem de culpa.
00:42
A guilt trip is when someone makes you feel guilty
18
42660
3300
Uma viagem de culpa é quando alguém faz você se sentir culpado
00:45
in order to convince you to do something.
19
45960
2700
para convencê-lo a fazer algo.
00:48
I don't want to name names,
20
48660
1680
Não quero citar nomes,
00:50
but there are people in certain families of mine
21
50340
3150
mas há pessoas em certas famílias minhas
00:53
who will give you a guilt trip
22
53490
1770
que farão você se sentir culpado
00:55
if you say you can't come to a family event.
23
55260
2910
se disser que não pode ir a um evento familiar.
00:58
Sometimes there's a family event planned,
24
58170
2580
Às vezes tem um evento de família marcado,
01:00
and you're not able to attend,
25
60750
1380
e você não pode ir, e
01:02
and they will say, oh, you didn't come last year
26
62130
2190
eles vão dizer, ah, você não veio ano passado
01:04
and the year you came two years ago,
27
64320
2400
e no ano que você veio há dois anos,
01:06
you only stayed for one hour.
28
66720
2400
você só ficou uma hora.
01:09
It'd be really nice if you could come.
29
69120
1620
Seria muito bom se você pudesse vir.
01:10
That's called a guilt trip.
30
70740
1770
Isso é chamado de viagem de culpa.
01:12
So they're making you feel bad.
31
72510
2310
Então eles estão fazendo você se sentir mal.
01:14
They're making you feel guilty
32
74820
2010
Eles estão fazendo você se sentir culpado
01:16
because you're not doing something.
33
76830
1500
porque você não está fazendo algo.
01:18
It's not very nice when someone gives you a guilt trip.
34
78330
3390
Não é muito legal quando alguém te faz sentir culpa.
01:21
So to review:
35
81720
1680
Então, para revisar:
01:23
A power trip is when someone who is your boss,
36
83400
3090
uma viagem de poder é quando alguém que é seu chefe,
01:26
or in authority, starts to tell everyone what to do
37
86490
2220
ou uma autoridade, começa a dizer a todos o que fazer
01:28
and they're not very nice about it.
38
88710
1950
e eles não são muito legais com isso.
01:30
And a guilt trip is when someone makes you feel guilty
39
90660
4080
E uma viagem de culpa é quando alguém faz você se sentir culpado
01:34
in order to convince you to do something.
40
94740
2430
para convencê-lo a fazer algo.
01:37
By the way, they can both be used as verbs as well.
41
97170
2370
By the way, ambos podem ser usados ​​como verbos também.
01:39
You know, he was power tripping yesterday
42
99540
2160
Você sabe, ele estava viajando ontem
01:41
or don't guilt trip me, I told you, I'm not able to come.
43
101700
4560
ou não me culpe, eu te disse, eu não posso vir.
01:46
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
44
106260
3000
De qualquer forma, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
01:49
This comment is from Hary300.
45
109260
3213
Este comentário é de Hary300.
01:54
Bob. I am wondering how you started learning about gardening.
46
114690
2820
Prumo. Eu estou querendo saber como você começou a aprender sobre jardinagem.
01:57
Were you an agriculture student in college?
47
117510
2820
Você era um estudante de agricultura na faculdade?
02:00
And my response, no.
48
120330
1080
E minha resposta, não.
02:01
Jen and I did both grow up on farms however,
49
121410
2490
Jen e eu crescemos em fazendas, no entanto,
02:03
you could say it's in our family.
50
123900
2700
você poderia dizer que está em nossa família.
02:06
So thanks Hary for that comment.
51
126600
1440
Então, obrigado Hary por esse comentário.
02:08
Yes, Jen and I both grew up on dairy farms.
52
128040
2970
Sim, Jen e eu crescemos em fazendas de gado leiteiro.
02:11
I think I've told many of you before this large barn
53
131010
3690
Acho que já contei a muitos de vocês antes que este grande celeiro
02:14
behind me used to be a dairy barn.
54
134700
3000
atrás de mim costumava ser um celeiro de gado leiteiro.
02:17
When I was a kid,
55
137700
1353
Quando eu era criança,
02:20
this barn was filled with cows
56
140280
4590
este celeiro estava cheio de vacas
02:24
and my parents were dairy farmers.
57
144870
2070
e meus pais eram produtores de leite.
02:26
So we milked cows.
58
146940
1710
Então nós ordenhamos vacas.
02:28
This is actually the elevator where we would put hay up
59
148650
4590
Na verdade, este é o elevador onde colocaríamos feno
02:33
into the hay loft.
60
153240
1830
no sótão.
02:35
But yeah, this is definitely where I grew up.
61
155070
2790
Mas sim, definitivamente foi aqui que eu cresci.
02:37
Jen also grew up on a dairy farm.
62
157860
2520
Jen também cresceu em uma fazenda de gado leiteiro.
02:40
So we both grew up knowing what it meant
63
160380
2580
Então, nós dois crescemos sabendo o que significava
02:42
to take care of animals,
64
162960
1800
cuidar de animais,
02:44
but also knowing a little bit about how to grow crops.
65
164760
3360
mas também sabendo um pouco sobre como cultivar.
02:48
So Hary, that's what's given us
66
168120
2100
Então, Hary, foi isso que nos deu
02:50
a little bit of insight into how to farm.
67
170220
2400
uma ideia de como cultivar.
02:52
We didn't grow up on flower farms
68
172620
2220
Não crescemos em fazendas de flores,
02:54
but we understand fertility and irrigation
69
174840
3300
mas entendemos de fertilidade e irrigação
02:58
and how to use equipment.
70
178140
1710
e como usar equipamentos.
02:59
I know how to drive a tractor.
71
179850
1320
Eu sei dirigir um trator.
03:01
I've been driving a tractor since I was about 10 years old.
72
181170
4200
Eu dirijo um trator desde os 10 anos de idade.
03:05
I still remember the first time I drove a tractor.
73
185370
2370
Ainda me lembro da primeira vez que dirigi um trator.
03:07
It was quite a bit of fun.
74
187740
2160
Foi muito divertido.
03:09
Anyways, so we grew up on farms.
75
189900
1620
De qualquer forma, crescemos em fazendas.
03:11
That's how come we know a little bit
76
191520
1680
É por isso que sabemos um pouco
03:13
about farming and that certainly,
77
193200
2550
sobre agricultura e com certeza,
03:15
that knowledge we got as children certainly helps us a lot.
78
195750
3270
esse conhecimento que adquirimos quando crianças com certeza nos ajuda muito.
03:19
Hey, I wanted to show you something else.
79
199020
1440
Ei, eu queria te mostrar outra coisa.
03:20
It is very dry here.
80
200460
2130
Aqui é muito seco.
03:22
If you look down here,
81
202590
2160
Se você olhar aqui embaixo,
03:24
you can see that the lawn is starting to turn brown.
82
204750
4830
verá que o gramado está começando a ficar marrom.
03:29
It's a little bit green over there,
83
209580
2550
Lá está um pouco verde,
03:32
but over here the lawn is starting
84
212130
3150
mas aqui o gramado está começando
03:35
to get a bit of a brown color to it.
85
215280
2370
a ficar um pouco marrom.
03:37
We are supposed to get some rain today.
86
217650
3540
Devemos pegar um pouco de chuva hoje.
03:41
I really hope that happens.
87
221190
2340
Eu realmente espero que isso aconteça.
03:43
It is extremely dry here.
88
223530
1950
Aqui é extremamente seco.
03:45
The crops don't look happy right now.
89
225480
3240
As colheitas não parecem felizes agora.
03:48
The crops in the fields certainly want some rain.
90
228720
3000
As colheitas nos campos certamente querem um pouco de chuva.
03:51
Hopefully it comes soon.
91
231720
1410
Espero que chegue logo.
03:53
Anyways, thanks for watching.
92
233130
1020
De qualquer forma, obrigado por assistir.
03:54
I'll see you in a couple days
93
234150
1200
Vejo você em alguns dias
03:55
with another short English lesson, bye.
94
235350
1950
com outra pequena aula de inglês, tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7