Learn the English Terms POWER TRIP and GUILT TRIP

4,289 views ・ 2022-07-13

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
300
1770
En esta lección de inglés quería ayudarte a
00:02
learn the English term a power trip.
1
2070
2760
aprender el término en inglés a power trip.
00:04
A power trip is when someone who is your boss,
2
4830
3120
Un viaje de poder es cuando alguien que es tu jefe,
00:07
or in authority over you,
3
7950
2040
o que tiene autoridad sobre ti,
00:09
starts to use that authority sometimes in a bad way.
4
9990
3630
comienza a usar esa autoridad a veces de mala manera.
00:13
This can happen once in a while when someone is a new boss,
5
13620
3810
Esto puede suceder de vez en cuando cuando alguien es un nuevo jefe
00:17
they might go on a power trip.
6
17430
2580
, pueden tener un viaje de poder.
00:20
They might decide that they're allowed
7
20010
1440
Podrían decidir que se les
00:21
to tell everyone what to do.
8
21450
1200
permite decirles a todos qué hacer.
00:22
They can do whatever they want.
9
22650
1590
Ellos pueden hacer lo que quieran.
00:24
They can make you come into work early and work late.
10
24240
2910
Pueden hacer que llegue temprano al trabajo y trabaje hasta tarde.
00:27
They just go on a power trip.
11
27150
1770
Simplemente van en un viaje de poder.
00:28
So it's when someone in authority, like a boss,
12
28920
3120
Entonces es cuando alguien con autoridad, como un jefe,
00:32
decides to use that authority
13
32040
2550
decide usar esa autoridad
00:34
to tell other people what to do.
14
34590
1320
para decirle a otras personas qué hacer.
00:35
It's not nice when someone goes on a power trip.
15
35910
3090
No es agradable cuando alguien se embarca en un viaje de poder.
00:39
The second phrase I wanted to teach you today
16
39000
1830
La segunda frase que quería enseñarte hoy
00:40
is a guilt trip.
17
40830
1830
es un viaje de culpa.
00:42
A guilt trip is when someone makes you feel guilty
18
42660
3300
Un viaje de culpa es cuando alguien te hace sentir
00:45
in order to convince you to do something.
19
45960
2700
culpable para convencerte de que hagas algo.
00:48
I don't want to name names,
20
48660
1680
No quiero dar nombres,
00:50
but there are people in certain families of mine
21
50340
3150
pero hay personas en ciertas familias mías
00:53
who will give you a guilt trip
22
53490
1770
que te harán sentir culpable
00:55
if you say you can't come to a family event.
23
55260
2910
si dices que no puedes asistir a un evento familiar.
00:58
Sometimes there's a family event planned,
24
58170
2580
A veces hay un evento familiar planeado,
01:00
and you're not able to attend,
25
60750
1380
y no puedes asistir,
01:02
and they will say, oh, you didn't come last year
26
62130
2190
y dicen, oh, no
01:04
and the year you came two years ago,
27
64320
2400
viniste el año pasado y el año que viniste hace dos años,
01:06
you only stayed for one hour.
28
66720
2400
solo te quedaste una hora.
01:09
It'd be really nice if you could come.
29
69120
1620
Sería muy bueno si pudieras venir.
01:10
That's called a guilt trip.
30
70740
1770
Eso se llama un viaje de culpa.
01:12
So they're making you feel bad.
31
72510
2310
Así que te están haciendo sentir mal.
01:14
They're making you feel guilty
32
74820
2010
Te hacen sentir culpable
01:16
because you're not doing something.
33
76830
1500
porque no estás haciendo algo.
01:18
It's not very nice when someone gives you a guilt trip.
34
78330
3390
No es muy agradable cuando alguien te hace sentir culpable.
01:21
So to review:
35
81720
1680
Entonces, para repasar:
01:23
A power trip is when someone who is your boss,
36
83400
3090
un viaje de poder es cuando alguien que es su jefe,
01:26
or in authority, starts to tell everyone what to do
37
86490
2220
o tiene autoridad, comienza a decirles a todos qué hacer
01:28
and they're not very nice about it.
38
88710
1950
y no son muy amables al respecto.
01:30
And a guilt trip is when someone makes you feel guilty
39
90660
4080
Y un viaje de culpa es cuando alguien te hace sentir
01:34
in order to convince you to do something.
40
94740
2430
culpable para convencerte de que hagas algo.
01:37
By the way, they can both be used as verbs as well.
41
97170
2370
Por cierto, ambos también se pueden usar como verbos.
01:39
You know, he was power tripping yesterday
42
99540
2160
Sabes, él estaba tropezando ayer
01:41
or don't guilt trip me, I told you, I'm not able to come.
43
101700
4560
o no me hagas sentir culpable, te lo dije, no puedo venir.
01:46
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
44
106260
3000
De todos modos, veamos un comentario de un video anterior.
01:49
This comment is from Hary300.
45
109260
3213
Este comentario es de Hary300.
01:54
Bob. I am wondering how you started learning about gardening.
46
114690
2820
Beto. Me pregunto cómo empezaste a aprender sobre jardinería.
01:57
Were you an agriculture student in college?
47
117510
2820
¿Eras estudiante de agricultura en la universidad?
02:00
And my response, no.
48
120330
1080
Y mi respuesta, no.
02:01
Jen and I did both grow up on farms however,
49
121410
2490
Jen y yo crecimos en granjas, sin embargo,
02:03
you could say it's in our family.
50
123900
2700
se podría decir que está en nuestra familia.
02:06
So thanks Hary for that comment.
51
126600
1440
Así que gracias Hary por ese comentario.
02:08
Yes, Jen and I both grew up on dairy farms.
52
128040
2970
Sí, Jen y yo crecimos en granjas lecheras.
02:11
I think I've told many of you before this large barn
53
131010
3690
Creo que les he dicho a muchos de ustedes que este gran establo
02:14
behind me used to be a dairy barn.
54
134700
3000
detrás de mí solía ser un establo lechero.
02:17
When I was a kid,
55
137700
1353
Cuando era niño,
02:20
this barn was filled with cows
56
140280
4590
este establo estaba lleno de vacas
02:24
and my parents were dairy farmers.
57
144870
2070
y mis padres eran productores de leche.
02:26
So we milked cows.
58
146940
1710
Entonces ordeñábamos vacas.
02:28
This is actually the elevator where we would put hay up
59
148650
4590
Este es en realidad el elevador donde pondríamos heno
02:33
into the hay loft.
60
153240
1830
en el pajar.
02:35
But yeah, this is definitely where I grew up.
61
155070
2790
Pero sí, aquí es definitivamente donde crecí.
02:37
Jen also grew up on a dairy farm.
62
157860
2520
Jen también creció en una granja lechera.
02:40
So we both grew up knowing what it meant
63
160380
2580
Así que ambos crecimos sabiendo lo que
02:42
to take care of animals,
64
162960
1800
significaba cuidar de los animales,
02:44
but also knowing a little bit about how to grow crops.
65
164760
3360
pero también sabiendo un poco sobre cómo cultivar.
02:48
So Hary, that's what's given us
66
168120
2100
Entonces, Hary, eso es lo que nos ha dado
02:50
a little bit of insight into how to farm.
67
170220
2400
un poco de información sobre cómo cultivar.
02:52
We didn't grow up on flower farms
68
172620
2220
No crecimos en granjas de flores,
02:54
but we understand fertility and irrigation
69
174840
3300
pero entendemos la fertilidad y el riego
02:58
and how to use equipment.
70
178140
1710
y cómo usar el equipo.
02:59
I know how to drive a tractor.
71
179850
1320
Sé conducir un tractor.
03:01
I've been driving a tractor since I was about 10 years old.
72
181170
4200
Conduzco un tractor desde que tenía unos 10 años.
03:05
I still remember the first time I drove a tractor.
73
185370
2370
Todavía recuerdo la primera vez que conduje un tractor.
03:07
It was quite a bit of fun.
74
187740
2160
Fue bastante divertido.
03:09
Anyways, so we grew up on farms.
75
189900
1620
De todos modos, crecimos en granjas.
03:11
That's how come we know a little bit
76
191520
1680
Es por eso que sabemos un poco
03:13
about farming and that certainly,
77
193200
2550
de agricultura y eso ciertamente,
03:15
that knowledge we got as children certainly helps us a lot.
78
195750
3270
ese conocimiento que obtuvimos de niños ciertamente nos ayuda mucho.
03:19
Hey, I wanted to show you something else.
79
199020
1440
Oye, quería mostrarte algo más.
03:20
It is very dry here.
80
200460
2130
Es muy seco aquí.
03:22
If you look down here,
81
202590
2160
Si miras aquí abajo,
03:24
you can see that the lawn is starting to turn brown.
82
204750
4830
puedes ver que el césped está empezando a ponerse marrón.
03:29
It's a little bit green over there,
83
209580
2550
Está un poco verde allá,
03:32
but over here the lawn is starting
84
212130
3150
pero aquí el césped está empezando
03:35
to get a bit of a brown color to it.
85
215280
2370
a ponerse un poco de color marrón.
03:37
We are supposed to get some rain today.
86
217650
3540
Se supone que lloverá un poco hoy.
03:41
I really hope that happens.
87
221190
2340
Realmente espero que eso suceda.
03:43
It is extremely dry here.
88
223530
1950
Es extremadamente seco aquí.
03:45
The crops don't look happy right now.
89
225480
3240
Los cultivos no parecen felices en este momento.
03:48
The crops in the fields certainly want some rain.
90
228720
3000
Los cultivos en los campos ciertamente quieren algo de lluvia.
03:51
Hopefully it comes soon.
91
231720
1410
Ojalá llegue pronto.
03:53
Anyways, thanks for watching.
92
233130
1020
De todos modos, gracias por mirar.
03:54
I'll see you in a couple days
93
234150
1200
Te veré en un par de días
03:55
with another short English lesson, bye.
94
235350
1950
con otra breve lección de inglés, adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7