Learn the English Phrases OUT OF MY CONTROL and TO BE IN CONTROL

4,005 views ・ 2021-09-13

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
0
1560
Nesta lição de inglês,
00:01
I wanted to help you learn
1
1560
1050
eu queria ajudá-lo a aprender
00:02
the English phrase, "Out of my control."
2
2610
2960
a frase em inglês "Fora do meu controle".
00:05
There are things on this farm
3
5570
1540
Há coisas nesta fazenda
00:07
that are under my control.
4
7110
1510
que estão sob meu controle.
00:08
There are things that I am in control of,
5
8620
2510
Há coisas sobre as quais estou no controle,
00:11
but there are also things
6
11130
1190
mas também há coisas
00:12
that are out of my control.
7
12320
1830
que estão fora do meu controle.
00:14
Things like how often it rains,
8
14150
1810
Coisas como a frequência com que chove,
00:15
that's out of my control.
9
15960
1300
isso está fora do meu controle.
00:17
Sometimes we get too much rain.
10
17260
1710
Às vezes, chove demais.
00:18
Sometimes we don't get enough rain,
11
18970
1670
Às vezes não chove o suficiente,
00:20
but I can't make it rain.
12
20640
1980
mas não posso fazer chover.
00:22
Okay?
13
22620
833
OK?
00:23
It is out of my control.
14
23453
1049
Está fora do meu controle.
00:24
I wish sometimes that it was though.
15
24502
2938
Eu desejo às vezes que fosse embora.
00:27
I wish sometimes we could just
16
27440
1710
Eu gostaria que às vezes pudéssemos
00:29
go on the internet and order rain.
17
29150
1910
entrar na internet e pedir chuva.
00:31
Like, "We would like one inch of rain tomorrow,
18
31060
2994
Tipo: "Gostaríamos de uma polegada de chuva amanhã,
00:34
preferably in the afternoon."
19
34054
1926
de preferência à tarde".
00:35
But we can't
20
35980
833
Mas não podemos
00:36
because the rain is out of my control.
21
36813
2837
porque a chuva está fora do meu controle.
00:39
This morning it's Saturday,
22
39650
1590
Esta manhã é sábado,
00:41
today that I'm making this lesson early.
23
41240
2280
hoje que estou fazendo esta lição cedo.
00:43
This morning I did a live lesson,
24
43520
1470
Hoje de manhã fiz uma aula ao vivo
00:44
and the wind was out of my control.
25
44990
2100
e o vento estava fora de controle.
00:47
It was quite windy,
26
47090
940
Estava ventando bastante,
00:48
but I think people could hear things just fine.
27
48030
2920
mas acho que as pessoas podiam ouvir as coisas muito bem.
00:50
The second phrase I wanted to teach you is
28
50950
1917
A segunda frase que eu queria ensinar a você é
00:52
"To be in control."
29
52867
1833
"estar no controle".
00:54
A lot of people want to be a leader.
30
54700
2250
Muitas pessoas querem ser líderes.
00:56
They want to be in charge of something.
31
56950
1950
Eles querem estar no comando de alguma coisa.
00:58
They want to be in control.
32
58900
2070
Eles querem estar no controle.
01:00
We have this even in my own family.
33
60970
2640
Temos isso até na minha própria família.
01:03
Sometimes when we organize an event,
34
63610
2450
Às vezes, quando organizamos um evento,
01:06
a few of us really like to be in control,
35
66060
3033
alguns de nós realmente gostam de estar no controle,
01:09
even if it's something like a small party
36
69093
2219
mesmo que seja algo como uma pequena festa
01:11
for my mum or a family gathering.
37
71312
3468
para minha mãe ou uma reunião de família.
01:14
Sometimes my brothers and sisters,
38
74780
2470
Às vezes, meus irmãos e irmãs,
01:17
and I argue a little bit
39
77250
1070
e eu discutimos um pouco
01:18
because all of us like to be in control.
40
78320
2440
porque todos nós gostamos de estar no controle.
01:20
We like to be the person in charge.
41
80760
1931
Gostamos de ser a pessoa responsável.
01:22
We like to be the person doing the planning,
42
82691
2809
Gostamos de ser a pessoa que faz o planejamento
01:25
and buying everything,
43
85500
1050
e compra tudo,
01:26
which is kind of silly.
44
86550
1070
o que é meio bobo.
01:27
It's actually far easier
45
87620
1840
Na verdade, é muito mais fácil
01:29
to not be in control of a situation.
46
89460
2720
não estar no controle de uma situação.
01:32
It's far easier to let someone else be in control.
47
92180
2780
É muito mais fácil deixar que outra pessoa esteja no controle.
01:34
But hey.
48
94960
860
Mas ei.
01:35
that's the way it goes sometimes.
49
95820
1610
é assim que acontece às vezes.
01:37
So to review.
50
97430
1260
Então, para revisar.
01:38
When something is out of my control,
51
98690
2270
Quando algo está fora do meu controle,
01:40
it means that I cannot make it happen.
52
100960
2450
significa que não posso fazer isso acontecer.
01:43
Okay?
53
103410
833
OK?
01:44
If I'm driving on the highway,
54
104243
1277
Se estou dirigindo na estrada
01:45
and traffic is slow,
55
105520
1180
e o trânsito está lento,
01:46
it's out of my control.
56
106700
1070
isso está fora do meu controle.
01:47
I can't make people in front of me go faster.
57
107770
3000
Eu não posso fazer as pessoas na minha frente irem mais rápido.
01:50
And to be in control
58
110770
1380
E estar no controle
01:52
is the same as to be in charge,
59
112150
1800
é o mesmo que estar no comando,
01:53
to be the person who is responsible
60
113950
3060
ser o responsável
01:57
for something that is happening.
61
117010
1830
por algo que está acontecendo.
01:58
But hey.
62
118840
833
Mas ei.
01:59
Let's look at a comment from a previous video.
63
119673
2087
Vejamos um comentário de um vídeo anterior.
02:01
This comment is from
64
121760
1360
Este comentário é do
02:03
voiretvisite
65
123120
1700
voiretvisite
02:04
and the comment is this.
66
124820
833
e o comentário é este.
02:05
"Hello, your grass is nice
67
125653
1537
"Olá, sua grama está linda
02:07
with a wonderful green color.
68
127190
1693
com uma cor verde maravilhosa.
02:09
You really know how to take care of it.
69
129956
2214
Você realmente sabe como cuidar dela.
02:12
The weather seems fine for mid September,
70
132170
2330
O clima parece bom para meados de setembro,
02:14
have a nice day."
71
134500
1470
tenha um bom dia."
02:15
And my response,
72
135970
1047
E minha resposta:
02:17
"The only thing we do to make our grass look good
73
137017
2553
"A única coisa que fazemos para deixar nossa grama bonita
02:19
is that we don't cut it too short.
74
139570
2650
é não cortá-la muito curta.
02:22
Cutting grass too short makes it unhappy.
75
142220
2730
Cortar a grama muito curta a deixa infeliz.
02:24
Rain helps, but that's outside of my control.
76
144950
2659
A chuva ajuda, mas isso está fora do meu controle.
02:27
Notice I use the phrase there
77
147609
2121
Observe que eu uso a frase aí
02:29
that I just taught you.
78
149730
1320
que acabei de te ensinar.
02:31
But yes.
79
151050
833
02:31
Let's have a look at the grass.
80
151883
1647
Mas sim.
Vamos dar uma olhada na grama.
02:33
Let me hold this as high as I can.
81
153530
2110
Deixe-me segurar isso o mais alto que puder.
02:35
Our grass right now is very nice and very green.
82
155640
3481
Nossa grama agora é muito bonita e muito verde.
02:39
We have been very happy here on the farm.
83
159121
2529
Temos sido muito felizes aqui na fazenda.
02:41
It was dry for a while,
84
161650
1271
É ficou seco por um tempo,
02:42
and then it started raining again.
85
162921
2139
e então começou a chover novamente.
02:45
But we don't fertilize our grass.
86
165060
2590
Mas não fertilizamos nossa grama. Não
02:47
We don't do anything special to our grass.
87
167650
3040
fazemos nada de especial com nossa grama.
02:50
We don't water our grass.
88
170690
1610
Não regamos nossa grama.
02:52
The only thing we do is we make sure
89
172300
4340
A única coisa que fazemos é garantir
02:56
that when we mow the lawn,
90
176640
2290
que, quando cortamos a grama,
02:58
let me spin you around.
91
178930
2030
deixe-me girar você.
03:00
We make sure that when we mow the lawn,
92
180960
3220
Garantimos que, quando cortamos a grama,
03:04
the setting on the lawnmower
93
184180
2021
o cortador de grama
03:06
is as high as possible.
94
186201
3419
esteja o mais alto possível.
03:09
And this is one of the secrets
95
189620
3450
E esse é um dos segredos
03:13
to having a very nice green lawn.
96
193070
2820
para ter um gramado verde muito bonito.
03:15
Many people don't actually realize this.
97
195890
2380
Muitos as pessoas realmente não percebem isso.
03:18
Many people cut their lawn super short,
98
198270
3516
Muitas pessoas cortam a grama muito curta,
03:21
and that's actually a bad idea.
99
201786
2329
e isso é realmente uma má ideia.
03:24
It looks nicer when it's super short,
100
204115
3092
Parece melhor quando é muito curto,
03:27
but it's not actually healthy for the plant.
101
207207
2643
mas na verdade não é saudável para a planta.
03:29
Sorry.
102
209850
833
Desculpe.
03:30
It's a little windy out here still.
103
210683
1357
Ainda está um pouco ventoso aqui fora.
03:32
Hopefully the microphone
104
212040
1230
Espero que o microfone
03:33
isn't making all kinds of weird noises on you.
105
213270
2730
não esteja fazendo todos os tipos de ruídos estranhos em você.
03:36
I'll probably just wrap this video up
106
216000
1620
Provavelmente vou encerrar este vídeo,
03:37
as it gets super windy.
107
217620
1590
pois fica muito ventoso.
03:39
Maybe my hat will blow away.
108
219210
1440
Talvez meu chapéu vá voar.
03:40
Anyways.
109
220650
833
De qualquer forma.
03:41
Thanks for watching.
110
221483
833
Obrigado por assistir.
03:42
I'm Bob the Canadian.
111
222316
833
Eu sou Bob, o canadense.
03:43
I hope you enjoyed this little short English lesson,
112
223149
2111
Espero que você tenha gostado desta pequena aula de inglês
03:45
and I'll see you in a couple of days with another one.
113
225260
1900
e nos vemos em alguns dias com outra.
03:47
Bye.
114
227160
833
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7