Learn the English Phrases OUT OF MY CONTROL and TO BE IN CONTROL

4,005 views ・ 2021-09-13

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
0
1560
In questa lezione di inglese,
00:01
I wanted to help you learn
1
1560
1050
volevo aiutarti a imparare
00:02
the English phrase, "Out of my control."
2
2610
2960
la frase inglese "Fuori dal mio controllo".
00:05
There are things on this farm
3
5570
1540
Ci sono cose in questa fattoria
00:07
that are under my control.
4
7110
1510
che sono sotto il mio controllo.
00:08
There are things that I am in control of,
5
8620
2510
Ci sono cose di cui ho il controllo,
00:11
but there are also things
6
11130
1190
ma ci sono anche cose
00:12
that are out of my control.
7
12320
1830
che sfuggono al mio controllo.
00:14
Things like how often it rains,
8
14150
1810
Cose come la frequenza con cui piove,
00:15
that's out of my control.
9
15960
1300
sono fuori dal mio controllo.
00:17
Sometimes we get too much rain.
10
17260
1710
A volte piove troppo.
00:18
Sometimes we don't get enough rain,
11
18970
1670
A volte non piove abbastanza,
00:20
but I can't make it rain.
12
20640
1980
ma non posso far piovere.
00:22
Okay?
13
22620
833
Va bene?
00:23
It is out of my control.
14
23453
1049
È fuori dal mio controllo.
00:24
I wish sometimes that it was though.
15
24502
2938
A volte vorrei che lo fosse.
00:27
I wish sometimes we could just
16
27440
1710
Vorrei che a volte potessimo semplicemente
00:29
go on the internet and order rain.
17
29150
1910
andare su Internet e ordinare la pioggia.
00:31
Like, "We would like one inch of rain tomorrow,
18
31060
2994
Tipo: "Vorremmo un centimetro di pioggia domani,
00:34
preferably in the afternoon."
19
34054
1926
preferibilmente nel pomeriggio".
00:35
But we can't
20
35980
833
Ma non possiamo
00:36
because the rain is out of my control.
21
36813
2837
perché la pioggia è fuori dal mio controllo.
00:39
This morning it's Saturday,
22
39650
1590
Stamattina è sabato,
00:41
today that I'm making this lesson early.
23
41240
2280
oggi che faccio questa lezione in anticipo.
00:43
This morning I did a live lesson,
24
43520
1470
Questa mattina ho fatto una lezione dal vivo
00:44
and the wind was out of my control.
25
44990
2100
e il vento era fuori dal mio controllo.
00:47
It was quite windy,
26
47090
940
C'era abbastanza vento,
00:48
but I think people could hear things just fine.
27
48030
2920
ma penso che la gente potesse sentire bene le cose.
00:50
The second phrase I wanted to teach you is
28
50950
1917
La seconda frase che volevo insegnarti è
00:52
"To be in control."
29
52867
1833
"Avere il controllo".
00:54
A lot of people want to be a leader.
30
54700
2250
Molte persone vogliono essere un leader.
00:56
They want to be in charge of something.
31
56950
1950
Vogliono essere responsabili di qualcosa.
00:58
They want to be in control.
32
58900
2070
Vogliono avere il controllo.
01:00
We have this even in my own family.
33
60970
2640
Abbiamo questo anche nella mia stessa famiglia.
01:03
Sometimes when we organize an event,
34
63610
2450
A volte, quando organizziamo un evento,
01:06
a few of us really like to be in control,
35
66060
3033
ad alcuni di noi piace davvero avere il controllo,
01:09
even if it's something like a small party
36
69093
2219
anche se è qualcosa come una piccola festa
01:11
for my mum or a family gathering.
37
71312
3468
per mia madre o una riunione di famiglia.
01:14
Sometimes my brothers and sisters,
38
74780
2470
A volte io e i miei fratelli e sorelle
01:17
and I argue a little bit
39
77250
1070
litighiamo un po'
01:18
because all of us like to be in control.
40
78320
2440
perché a tutti noi piace avere il controllo.
01:20
We like to be the person in charge.
41
80760
1931
Ci piace essere il responsabile.
01:22
We like to be the person doing the planning,
42
82691
2809
Ci piace essere la persona che pianifica
01:25
and buying everything,
43
85500
1050
e compra tutto,
01:26
which is kind of silly.
44
86550
1070
il che è un po' sciocco.
01:27
It's actually far easier
45
87620
1840
In realtà è molto più facile
01:29
to not be in control of a situation.
46
89460
2720
non avere il controllo di una situazione.
01:32
It's far easier to let someone else be in control.
47
92180
2780
È molto più facile lasciare che qualcun altro abbia il controllo.
01:34
But hey.
48
94960
860
Ma hey.
01:35
that's the way it goes sometimes.
49
95820
1610
è così che va a volte.
01:37
So to review.
50
97430
1260
Quindi da rivedere.
01:38
When something is out of my control,
51
98690
2270
Quando qualcosa è fuori dal mio controllo,
01:40
it means that I cannot make it happen.
52
100960
2450
significa che non posso farlo accadere.
01:43
Okay?
53
103410
833
Va bene?
01:44
If I'm driving on the highway,
54
104243
1277
Se sto guidando in autostrada
01:45
and traffic is slow,
55
105520
1180
e il traffico è lento,
01:46
it's out of my control.
56
106700
1070
è fuori dal mio controllo.
01:47
I can't make people in front of me go faster.
57
107770
3000
Non posso far andare più veloce la gente davanti a me.
01:50
And to be in control
58
110770
1380
E avere il controllo
01:52
is the same as to be in charge,
59
112150
1800
è lo stesso che essere al comando,
01:53
to be the person who is responsible
60
113950
3060
essere la persona responsabile
01:57
for something that is happening.
61
117010
1830
di qualcosa che sta accadendo.
01:58
But hey.
62
118840
833
Ma hey.
01:59
Let's look at a comment from a previous video.
63
119673
2087
Diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
02:01
This comment is from
64
121760
1360
Questo commento è di
02:03
voiretvisite
65
123120
1700
voiretvisite
02:04
and the comment is this.
66
124820
833
e il commento è questo.
02:05
"Hello, your grass is nice
67
125653
1537
"Ciao, la tua erba è bella
02:07
with a wonderful green color.
68
127190
1693
con un meraviglioso colore verde.
02:09
You really know how to take care of it.
69
129956
2214
Sai davvero come prendertene cura.
02:12
The weather seems fine for mid September,
70
132170
2330
Il tempo sembra buono per metà settembre,
02:14
have a nice day."
71
134500
1470
buona giornata."
02:15
And my response,
72
135970
1047
E la mia risposta:
02:17
"The only thing we do to make our grass look good
73
137017
2553
"L'unica cosa che facciamo per far sembrare bella la nostra erba
02:19
is that we don't cut it too short.
74
139570
2650
è non tagliarla troppo corta.
02:22
Cutting grass too short makes it unhappy.
75
142220
2730
Tagliare l'erba troppo corta la rende infelice. La
02:24
Rain helps, but that's outside of my control.
76
144950
2659
pioggia aiuta, ma è al di fuori del mio controllo.
02:27
Notice I use the phrase there
77
147609
2121
Notate che uso la frase lì
02:29
that I just taught you.
78
149730
1320
che ti ho appena insegnato.
02:31
But yes.
79
151050
833
02:31
Let's have a look at the grass.
80
151883
1647
Ma sì.
Diamo un'occhiata all'erba.
02:33
Let me hold this as high as I can.
81
153530
2110
Lascia che la tenga più in alto che posso. La
02:35
Our grass right now is very nice and very green.
82
155640
3481
nostra erba in questo momento è molto bella e molto verde.
02:39
We have been very happy here on the farm.
83
159121
2529
Siamo stati molto felici qui alla fattoria.
02:41
It was dry for a while,
84
161650
1271
era asciutto per un po',
02:42
and then it started raining again.
85
162921
2139
e poi ha ricominciato a piovere.
02:45
But we don't fertilize our grass.
86
165060
2590
Ma non fertilizziamo la nostra erba.
02:47
We don't do anything special to our grass.
87
167650
3040
Non facciamo niente di speciale alla nostra erba.
02:50
We don't water our grass.
88
170690
1610
Non innaffiamo la nostra erba.
02:52
The only thing we do is we make sure
89
172300
4340
L'unica cosa che facciamo è assicurarci
02:56
that when we mow the lawn,
90
176640
2290
che quando tagliamo il prato,
02:58
let me spin you around.
91
178930
2030
lascia che ti faccia girare.
03:00
We make sure that when we mow the lawn,
92
180960
3220
Ci assicuriamo che quando tagliamo il prato,
03:04
the setting on the lawnmower
93
184180
2021
l'impostazione sul tosaerba
03:06
is as high as possible.
94
186201
3419
sia la più alta possibile.
03:09
And this is one of the secrets
95
189620
3450
E questo è uno dei segreti
03:13
to having a very nice green lawn.
96
193070
2820
per avere un bel prato verde.
03:15
Many people don't actually realize this.
97
195890
2380
Molti le persone in realtà non se ne rendono conto.
03:18
Many people cut their lawn super short,
98
198270
3516
Molte persone tagliano il loro prato molto corto,
03:21
and that's actually a bad idea.
99
201786
2329
e questa è in realtà una cattiva idea.
03:24
It looks nicer when it's super short,
100
204115
3092
Sembra più bello quando è molto corto,
03:27
but it's not actually healthy for the plant.
101
207207
2643
ma in realtà non è salutare per la pianta.
03:29
Sorry.
102
209850
833
Scusa.
03:30
It's a little windy out here still.
103
210683
1357
C'è ancora un po' di vento qui fuori.
03:32
Hopefully the microphone
104
212040
1230
Spero che il microfono
03:33
isn't making all kinds of weird noises on you.
105
213270
2730
non ti faccia tutti i tipi di rumori strani.
03:36
I'll probably just wrap this video up
106
216000
1620
Probabilmente concluderò questo video
03:37
as it gets super windy.
107
217620
1590
perché diventa molto ventoso.
03:39
Maybe my hat will blow away.
108
219210
1440
Forse il mio cappello volerà via.
03:40
Anyways.
109
220650
833
Comunque.
03:41
Thanks for watching.
110
221483
833
Grazie per la visione.
03:42
I'm Bob the Canadian.
111
222316
833
Sono Bob il canadese.
03:43
I hope you enjoyed this little short English lesson,
112
223149
2111
Spero che questa breve lezione di inglese ti sia piaciuta
03:45
and I'll see you in a couple of days with another one.
113
225260
1900
e ci vediamo tra un paio di giorni con un'altra.
03:47
Bye.
114
227160
833
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7