Learn the English Phrases "first impression" and "under the impression"

4,472 views ・ 2023-06-07

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English term first impression.
0
100
4437
Nesta aula de inglês, eu queria ajudá-lo a aprender o termo inglês first impression.
00:05
Your first impression is what you think of someone or something
1
5105
4371
Sua primeira impressão é o que você pensa de alguém ou algo
00:09
the first time you see them or see it.
2
9476
3003
na primeira vez que os vê ou vê.
00:12
A good example would be this if you were to introduce me to someone in your family.
3
12612
4972
Um bom exemplo seria este se você me apresentasse a alguém de sua família.
00:17
My first impression would probably be that they are a nice person just like you.
4
17851
3937
Minha primeira impressão provavelmente seria que eles são uma pessoa legal como você.
00:22
So however, I think about the person in the first few moments
5
22155
3737
Portanto, penso na pessoa nos primeiros momentos
00:25
that I meet them would be my first impression.
6
25892
2970
em que a encontro seria minha primeira impressão.
00:29
Maybe you want to buy a house and when you walk into a house
7
29162
3570
Talvez você queira comprar uma casa e quando entra em uma casa
00:32
that you might buy, maybe you're looking at a house,
8
32732
2736
que pode comprar, talvez esteja olhando para uma casa,
00:35
your first impression might be it seems really nice.
9
35468
2970
sua primeira impressão pode ser que parece muito bom.
00:38
So a first impression is simply that first, that very first thought
10
38438
3904
Portanto, uma primeira impressão é simplesmente aquele primeiro, aquele primeiro pensamento
00:42
that you have about a person or about someone.
11
42342
3003
que você tem sobre uma pessoa ou sobre alguém.
00:45
The second phrase I wanted to teach you today is under the impression.
12
45612
3069
A segunda frase que eu queria te ensinar hoje é sob a impressão.
00:48
And this means that you think something about someone,
13
48681
3471
E isso significa que você pensa algo sobre alguém,
00:52
but you're not sure if it's true or not, but you kind of thought it was.
14
52485
3437
mas não tem certeza se é verdade ou não, mas meio que pensou que era.
00:56
I could say this to you.
15
56256
1034
Eu poderia dizer isso para você.
00:57
I was under the impression that you are the oldest in your family.
16
57290
3637
Tive a impressão de que você é o mais velho da família.
01:01
I was under the impression that that guy had worked here for ten years,
17
61227
3437
Eu tinha a impressão de que aquele cara trabalhava aqui há dez anos,
01:04
but he just started last week.
18
64964
1769
mas ele começou na semana passada.
01:06
I was under the impression that this house was only going to be $250,000,
19
66733
4905
Eu tinha a impressão de que esta casa custaria apenas $ 250.000,
01:11
but this house is $400,000.
20
71971
1836
mas esta casa custa $ 400.000.
01:13
I'm just imagining that I'm looking at a house.
21
73807
2269
Estou apenas imaginando que estou olhando para uma casa.
01:16
My first impression was that the house was really nice,
22
76076
2836
Minha primeira impressão foi de que a casa era muito bonita,
01:18
and then I was under the impression that it would be a lot cheaper than it actually is.
23
78912
4371
e depois tive a impressão de que seria muito mais barato do que realmente é.
01:23
So I think under the impression you think something,
24
83650
3870
Então, acho que você pensa alguma coisa,
01:27
but you might actually be wrong as well.
25
87520
2269
mas também pode estar errado.
01:29
So to review your first impression is the first thing
26
89789
2770
Portanto, revisar sua primeira impressão é a primeira coisa que
01:32
you think when you first watched one of my videos,
27
92559
3003
você pensa quando assiste a um dos meus vídeos pela primeira vez.
01:36
I would assume if you're still here, that your first impression was,
28
96129
2970
Presumo que, se você ainda estiver aqui, sua primeira impressão foi:
01:39
I think this guy's a pretty nice English teacher.
29
99099
2335
acho esse cara um ótimo professor de inglês.
01:41
And when you are under the impression it means maybe
30
101434
3237
E quando você tem a impressão de que isso significa talvez
01:44
without facts, you think something about someone or something.
31
104671
3870
sem fatos, você pensa algo sobre alguém ou algo.
01:48
So I could say something like, I was under the impression
32
108541
3137
Então eu poderia dizer algo como, eu tinha a impressão de
01:51
that these videos would be 5 minutes long, but they're only 4 minutes long.
33
111678
3503
que esses vídeos teriam 5 minutos de duração, mas eles têm apenas 4 minutos.
01:55
But hey, let's look at a comment from a previous video.
34
115682
3003
Mas ei, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
01:58
Let me get it out of my pockets.
35
118751
1369
Deixe-me tirá-lo dos meus bolsos.
02:01
And this is from Aleksey.
36
121054
1768
E isso é de Aleksey.
02:02
I also like to have a free hand.
37
122822
2169
Eu também gosto de ter uma mão livre.
02:04
Even if things get out of hand, I can always say that my hands were tied.
38
124991
3537
Mesmo que as coisas saiam do controle, sempre posso dizer que minhas mãos estavam atadas.
02:08
Pun intended! And my response haha.
39
128528
2536
Trocadilho intencional! E minha resposta haha.
02:11
Great series of phrases there. Aleksey, nice work.
40
131064
2969
Grande série de frases lá. Alexey, bom trabalho.
02:14
So that's from Aleksey Thank you very much.
41
134033
1869
Então isso é de Aleksey. Muito obrigado.
02:15
Good use of a number of different phrases with the word hand in it.
42
135902
3870
Bom uso de várias frases diferentes com a palavra mão.
02:19
So I can't walk too far today because it's quite windy out.
43
139772
3304
Então não posso andar muito hoje porque está ventando bastante.
02:23
Actually, it's kind of settled down a bit, but what I wanted to show you is
44
143176
4071
Na verdade, está um pouco mais tranquilo, mas o que eu queria mostrar a vocês é que
02:27
we're a little concerned right now.
45
147680
3003
estamos um pouco preocupados agora.
02:31
If you look here, you can see that
46
151050
2536
Se você olhar aqui, poderá ver que
02:33
some of the grass in our driveway
47
153586
4071
parte da grama em nossa entrada
02:38
is starting to turn brown.
48
158691
3003
está começando a ficar marrom.
02:42
The reason this is happening is because
49
162595
2002
A razão pela qual isso está acontecendo é porque
02:44
it has not rained here for about two and a half weeks.
50
164597
3637
não chove aqui há cerca de duas semanas e meia.
02:48
And this is the time of year where we really need rain.
51
168234
3003
E esta é a época do ano em que realmente precisamos de chuva.
02:51
Let me show you over here as well.
52
171504
1635
Deixa eu te mostrar aqui também.
02:53
This is very minor, but you can see that the grass
53
173139
4171
Isso é muito pequeno, mas você pode ver que a grama
02:58
in the middle of the driveway and along the edges
54
178611
3170
no meio da entrada e nas bordas
03:02
is starting to turn brown.
55
182982
3003
está começando a ficar marrom.
03:06
The grass in those areas is usually the first to go.
56
186152
3470
A grama nessas áreas geralmente é a primeira a desaparecer.
03:10
That's the first area to turn brown when we're going
57
190123
2569
Essa é a primeira área a ficar marrom quando estamos
03:12
into what feels a little bit like a drought.
58
192692
3303
entrando no que parece um pouco com uma seca.
03:15
I hope we're not entering a drought, but Jen and I have been watering flowers
59
195995
4738
Espero que não estejamos entrando em uma seca, mas Jen e eu temos regado as flores
03:21
far more than we normally do this time of year.
60
201434
3170
muito mais do que normalmente nesta época do ano.
03:24
Usually in May and early June we have timely rains.
61
204604
4104
Normalmente em maio e início de junho temos chuvas oportunas.
03:28
It usually rains every week, but this year looks like it might be a dry year.
62
208841
4338
Geralmente chove toda semana, mas este ano parece que pode ser um ano seco.
03:33
I don't know for sure how long it will last.
63
213313
2535
Não sei ao certo quanto tempo vai durar.
03:35
There's no rain in the forecast until Saturday,
64
215848
3037
Não há previsão de chuva até sábado,
03:39
and then it's only like 30% chance of rain, which is not very high at all.
65
219219
4170
e aí são apenas 30% de chance de chuva, o que não é nada muito alto.
03:43
So hopefully it starts raining soon.
66
223389
3204
Então espero que comece a chover em breve.
03:47
We need that for the crops to grow.
67
227327
1735
Precisamos disso para que as plantações cresçam.
03:49
We need that for the flowers to grow
68
229062
1635
Precisamos disso para que as flores cresçam
03:51
and we'll have to just wait and see.
69
231698
1434
e teremos que esperar para ver.
03:53
Everything looks great now, but who knows if it doesn't rain, it's not going to stay like
70
233132
3771
Tudo parece ótimo agora, mas quem sabe se não chover não vai ficar
03:56
this forever. See ya!
71
236903
1568
assim para sempre. Até mais!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7