Learn the English Phrases "first impression" and "under the impression"
4,758 views ・ 2023-06-07
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
In this English lesson I wanted to help you
learn the English term first impression.
0
100
4437
この英語のレッスンでは、
英語の第一印象という用語を学習できるようにしたいと思いました。
00:05
Your first impression
is what you think of someone or something
1
5105
4371
第一印象は、その
人や何かを
00:09
the first time you see them or see it.
2
9476
3003
初めて見たとき、またはそれを見たときにその人や何かについてどう思うかです。
00:12
A good example would be this if you were
to introduce me to someone in your family.
3
12612
4972
良い例としては、
あなたの家族の誰かに私を紹介する場合が挙げられます。
00:17
My first impression would probably be
that they are a nice person just like you.
4
17851
3937
おそらく第一印象は、
あなたと同じように素敵な人だということでしょう。
00:22
So however, I think about the person
in the first few moments
5
22155
3737
ですから、私は、その人に会った
最初の瞬間がその人の
00:25
that I meet them would be my first impression.
6
25892
2970
第一印象になると考えています。
00:29
Maybe you want to buy a house
and when you walk into a house
7
29162
3570
たぶんあなたは家を買いたいと思っていて、買うかもしれない
家に入ったとき、
00:32
that you might buy,
maybe you're looking at a house,
8
32732
2736
おそらく家を見ているとき、
00:35
your first impression might be
it seems really nice.
9
35468
2970
第一印象は
とても良さそうであるかもしれません。
00:38
So a first impression is simply that first,
that very first thought
10
38438
3904
したがって、第一印象とは単に最初、
00:42
that you have about a person or about someone.
11
42342
3003
人について、または誰かについて抱く最初の考えのことです。 今日
00:45
The second phrase I wanted to teach you
today is under the impression.
12
45612
3069
教えたかった2番目のフレーズは
印象に残っています。
00:48
And this means
that you think something about someone,
13
48681
3471
これは、
あなたが誰かについて何かを考えているが、
00:52
but you're not sure if it's true or not,
but you kind of thought it was.
14
52485
3437
それが本当かどうかは分からないが、なんとなく
そうだと思ったことを意味します。
00:56
I could say this to you.
15
56256
1034
私はあなたにこれを言うことができます。
00:57
I was under the impression
that you are the oldest in your family.
16
57290
3637
私は
あなたが家族の中で最年長であるという印象を持っていました。
01:01
I was under the impression
that that guy had worked here for ten years,
17
61227
3437
あの人はここで10年働いていると思っていたのです
01:04
but he just started last week.
18
64964
1769
が、先週入社したばかりです。
01:06
I was under the impression
that this house was only going to be $250,000,
19
66733
4905
この家は25万ドルしかないと思っていましたが、
01:11
but this house is $400,000.
20
71971
1836
この家は40万ドルです。
01:13
I'm just imagining that I'm looking at a house.
21
73807
2269
家を見ているところを想像しているだけです。
01:16
My first impression
was that the house was really nice,
22
76076
2836
第一印象は
とても素敵な家だったので、
01:18
and then I was under the impression that
it would be a lot cheaper than it actually is.
23
78912
4371
実際よりもずっと安いだろうという印象を持ちました。
01:23
So I think under the impression
you think something,
24
83650
3870
ですから、
あなたは思い込みで何かを考えていると思います
01:27
but you might actually be wrong as well.
25
87520
2269
が、実際には間違っている可能性もあります。
01:29
So to review
your first impression is the first thing
26
89789
2770
それで、第一印象をおさらいすると、
01:32
you think
when you first watched one of my videos,
27
92559
3003
私のビデオを初めて見たときに最初に思うことです。
01:36
I would assume if you're still here,
that your first impression was,
28
96129
2970
もしあなたがまだここにいるなら、
あなたの第一印象は、
01:39
I think this guy's a pretty nice
English teacher.
29
99099
2335
この人はとても素敵な
英語の先生だと思う、ということだと思います。
01:41
And when you are under the impression
it means maybe
30
101434
3237
そして、あなたが印象に残っているとき、
それはおそらく
01:44
without facts,
you think something about someone or something.
31
104671
3870
事実がなくても、
誰かまたは何かについて何かを考えていることを意味します。
01:48
So I could say something like,
I was under the impression
32
108541
3137
つまり、「
01:51
that these videos would be 5 minutes long,
but they're only 4 minutes long.
33
111678
3503
これらのビデオの長さは 5 分だと思い込んでいたが、実際には
4 分しかない」といったことが言えます。
01:55
But hey, let's look at a comment
from a previous video.
34
115682
3003
さて、前のビデオのコメントを見てみましょう
。
01:58
Let me get it out of my pockets.
35
118751
1369
ポケットから出させてください。
02:01
And this is from Aleksey.
36
121054
1768
そしてこれはアレクセイからのものです。
02:02
I also like to have a free hand.
37
122822
2169
フリーハンドであることも好きです。
02:04
Even if things get out of hand,
I can always say that my hands were tied.
38
124991
3537
たとえ物事が手に負えなくなったとしても、
私は常に自分の手を縛られていたと言えます。
02:08
Pun intended! And my response haha.
39
128528
2536
ダジャレを意図したものです! そして私の反応は、ははは。
02:11
Great series of phrases there. Aleksey,
nice work.
40
131064
2969
そこには素晴らしい一連のフレーズがあります。 アレクセイ、
よくやった。
02:14
So that's from Aleksey Thank you very much.
41
134033
1869
アレクセイからです、ありがとうございます。 「手」という単語を含む
02:15
Good use of a number of different phrases
with the word hand in it.
42
135902
3870
さまざまなフレーズをうまく使いましょう
。
02:19
So I can't walk too far today
because it's quite windy out.
43
139772
3304
今日は風が強いのであまり遠くまで歩くことはできません
。
02:23
Actually, it's kind of settled down a bit,
but what I wanted to show you is
44
143176
4071
実際には、少し落ち着いてきました
が、私がお見せしたかったのは、
02:27
we're a little concerned right now.
45
147680
3003
現在、少し心配しているということです。
02:31
If you look here, you can see that
46
151050
2536
ここを見ると、
02:33
some of the grass in our driveway
47
153586
4071
私道の草の一部が
02:38
is starting to turn brown.
48
158691
3003
茶色になり始めているのがわかります。
02:42
The reason this is happening is because
49
162595
2002
このようなことが起こっている理由は、
02:44
it has not rained here
for about two and a half weeks.
50
164597
3637
ここでは
約2週間半雨が降っていないためです。
02:48
And this is the time of year
where we really need rain.
51
168234
3003
そして、今年は
本当に雨が必要な季節です。
02:51
Let me show you over here as well.
52
171504
1635
ここも見せてあげましょう。
02:53
This is very minor,
but you can see that the grass
53
173139
4171
これは非常に小さなことですが、
02:58
in the
middle of the driveway and along the edges
54
178611
3170
私道の真ん中と端に沿った草が
03:02
is starting to turn brown.
55
182982
3003
茶色になり始めているのがわかります。 通常、
03:06
The grass in those areas
is usually the first to go.
56
186152
3470
それらのエリアの草が
最初に取り除かれます。 干ばつのような状況に陥ると、
03:10
That's the first area to turn brown
when we're going
57
190123
2569
最初に茶色に変わるエリアです
03:12
into what feels a little bit like a drought.
58
192692
3303
。
03:15
I hope we're not entering a drought,
but Jen and I have been watering flowers
59
195995
4738
干ばつに入っていないことを祈ります
が、ジェンと私は
03:21
far more than we normally do this time of year.
60
201434
3170
この時期に例年よりもはるかに多く花に水をあげています。
03:24
Usually in May and early June
we have timely rains.
61
204604
4104
通常、5月から6月上旬に
適時に雨が降ります。
03:28
It usually rains every week,
but this year looks like it might be a dry year.
62
208841
4338
例年は毎週雨が降ります
が、今年は雨が少ない年になりそうです。
03:33
I don't know for sure how long it will last.
63
213313
2535
それがどれくらい続くかはよくわかりません。
03:35
There's no rain in the forecast until Saturday,
64
215848
3037
予報では土曜日まで雨は降らないが、
03:39
and then it's only like 30% chance of rain,
which is not very high at all.
65
219219
4170
その後の降水確率は30%程度で、決して
高くはない。
03:43
So hopefully it starts raining soon.
66
223389
3204
それで、すぐに雨が降り始めることを願っています。
03:47
We need that for the crops to grow.
67
227327
1735
作物が成長するにはそれが必要です。
03:49
We need that for the flowers to grow
68
229062
1635
花が成長するためにはそれが必要なので、
03:51
and we'll have to just wait and see.
69
231698
1434
ただ待つ必要があります。
03:53
Everything looks great now, but who knows
if it doesn't rain, it's not going to stay like
70
233132
3771
今はすべてが素晴らしく見えますが、
雨が降らなければ、
03:56
this forever. See ya!
71
236903
1568
この状態が永遠に続くわけではありません。 じゃあ!
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。