Learn the English Phrases "to feel at home" and "There's no place like home!"

5,199 views ・ 2024-07-17

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
640
1558
Nesta lição de inglês, queria ajudá-
00:02
you learn the English phrase to feel at
1
2199
2463
lo a aprender a frase em inglês para se sentir em
00:04
home. When you go somewhere else, somewhere that's
2
4663
3327
casa. Quando você vai para outro lugar, algum lugar que
00:07
not your home and you really enjoy it.
3
7991
2247
não é sua casa e você realmente gosta.
00:10
You can describe it by saying that you feel at home.
4
10239
3103
Você pode descrevê-lo dizendo que se sente em casa.
00:13
Sometimes when you go and stay at a friend's
5
13343
2495
Às vezes, quando você vai ficar na casa de um amigo
00:15
house, maybe it's just really relaxing and really enjoyable.
6
15839
3479
, talvez seja realmente relaxante e agradável.
00:19
And you can say, well, when I'm at
7
19319
1439
E você pode dizer, bem, quando estou na
00:20
Joe's place, I just feel at home.
8
20759
2051
casa do Joe, me sinto em casa.
00:23
What you're saying basically is that you have the
9
23710
2600
O que você está dizendo basicamente é que você tem a
00:26
same calm feeling you have when you're in your
10
26311
2935
mesma sensação de calma que tem quando está em seu
00:29
own apartment or in your own house.
11
29247
2199
próprio apartamento ou em sua própria casa.
00:31
And then there's an extension to this when you visit.
12
31447
2487
E há uma extensão para isso quando você visita.
00:33
Sometimes people say, make yourself at
13
33935
1951
Às vezes as pessoas dizem, sinta-se em
00:35
home or come on over.
14
35887
1591
casa ou venha até aqui.
00:37
I hope you feel at home as you visit me.
15
37479
2567
Espero que você se sinta em casa ao me visitar.
00:40
So a nice feeling when you are somewhere else, the
16
40047
2887
Então é uma sensação agradável quando você está em outro lugar, a
00:42
feeling that you normally have when you're at home.
17
42935
2191
sensação que você normalmente tem quando está em casa.
00:45
The other phrase I wanted to teach you
18
45127
1407
A outra frase que queria te ensinar
00:46
today is there's no place like home.
19
46535
2367
hoje é que não há lugar como o nosso lar.
00:48
So this is a phrase that you sometimes say
20
48903
2815
Portanto, esta é uma frase que você às vezes diz
00:51
after you've been away and you're home again.
21
51719
2811
depois de sair e voltar para casa.
00:54
I'm feeling this right now.
22
54531
1575
Estou sentindo isso agora.
00:56
There's no place like home.
23
56107
1399
Não há lugar como o nosso lar.
00:57
I am having a very enjoyable summer.
24
57507
3063
Estou tendo um verão muito agradável.
01:00
I am just enjoying being at home.
25
60571
2319
Estou simplesmente gostando de estar em casa.
01:02
And I would describe it by using
26
62891
1503
E eu descreveria isso usando
01:04
this phrase, there's no place like home.
27
64395
2431
esta frase: não há lugar como o nosso lar.
01:06
So to review, to feel at home means to
28
66827
2967
Então, rever, sentir-se em casa significa
01:09
have that warm, fuzzy feeling that you have when
29
69795
2391
ter aquela sensação calorosa e aconchegante que você tem quando
01:12
you're at your own home, but have that feeling
30
72187
2791
está em sua própria casa, mas tem aquela sensação
01:14
when you're at someone else's place.
31
74979
1903
quando está na casa de outra pessoa.
01:16
And when you say there's no place
32
76883
1527
E quando você diz que não há lugar
01:18
like home, you're simply saying that you
33
78411
1679
como o seu lar, você está simplesmente dizendo que
01:20
really enjoy being home in your house.
34
80091
2863
realmente gosta de estar em casa, na sua casa.
01:22
Usually after a trip, you walk in, you set down your
35
82955
3071
Normalmente, depois de uma viagem, você entra, larga a
01:26
suitcase and you say, ha, there's no place like home.
36
86027
3255
mala e diz: ha, não há lugar como o nosso lar.
01:29
But hey, let's look at a comment from a previous video.
37
89283
2871
Mas ei, vamos dar uma olhada em um comentário de um vídeo anterior.
01:32
This comment is from Meng Ying Zhang.
38
92155
3927
Este comentário é de Meng Ying Zhang.
01:36
The river has flooded a little bit again.
39
96083
2079
O rio inundou um pouco novamente.
01:38
It seems that the water swells every
40
98163
1879
Parece que a água incha de
01:40
once in a while each summer.
41
100043
1423
vez em quando a cada verão.
01:41
Anyways, have a good day.
42
101467
1399
De qualquer forma, tenha um bom dia.
01:42
And my response, it's been incredibly
43
102867
2063
E minha resposta, tem estado incrivelmente
01:44
wet this past few weeks.
44
104931
1247
molhado nas últimas semanas.
01:46
I hope the rain stops soon.
45
106179
1711
Espero que a chuva pare logo.
01:47
It's starting to feel a bit like last year.
46
107891
2811
Está começando a parecer um pouco com o ano passado.
01:50
So yeah, it is wet here.
47
110703
2327
Então sim, está molhado aqui.
01:53
Like when I say wet, like concerning.
48
113031
3855
Como quando digo molhado, preocupante.
01:56
It just keeps raining every single day.
49
116887
3775
Continua chovendo todos os dias.
02:00
If you look here down at this puddle, you'll see
50
120663
3863
Se você olhar para esta poça aqui embaixo, verá
02:04
that there are little raindrops hitting it right now.
51
124527
2879
que há pequenas gotas de chuva caindo nela agora.
02:07
And honestly, I hope it stops soon.
52
127407
5447
E honestamente, espero que isso pare logo.
02:12
This is getting a little bit crazy.
53
132855
2595
Isso está ficando um pouco louco.
02:16
We haven't gotten as much rain
54
136120
1640
Não choveu tanto
02:17
as other parts of Ontario.
55
137761
1911
quanto outras partes de Ontário.
02:19
Out where Jen's parents live.
56
139673
1679
Onde moram os pais da Jen.
02:21
They're getting horrible amounts of rain.
57
141353
2391
Eles estão recebendo quantidades horríveis de chuva. Os
02:23
Fields are flooding in some areas.
58
143745
2175
campos estão inundando em algumas áreas.
02:25
It's just not very good at all.
59
145921
2623
Simplesmente não é nada bom.
02:28
So we're thankful that we're not
60
148545
2447
Então, estamos gratos por não estarmos
02:30
in that kind of situation.
61
150993
1663
nesse tipo de situação.
02:32
But if you look over here as well,
62
152657
2063
Mas se você olhar aqui também,
02:34
you'll see that the river hasn't quite flooded.
63
154721
6559
verá que o rio ainda não inundou.
02:41
And I really hope it doesn't because I did
64
161281
2719
E eu realmente espero que não, porque
02:44
plant a late crop way in the distance.
65
164001
3751
plantei uma colheita tardia, bem longe.
02:47
There's a field way over there and
66
167753
2743
Há um campo bem ali e
02:50
hopefully the river doesn't jump its banks.
67
170497
1815
espero que o rio não transborde.
02:52
But yeah, from the comment Meng, definitely the
68
172313
3103
Mas sim, pelo comentário de Meng, definitivamente o
02:55
river is higher than it normally is this
69
175417
2871
rio está mais alto do que normalmente nesta
02:58
time of year and not overly concerning.
70
178289
3639
época do ano e não é muito preocupante.
03:01
But you know, I was out in the
71
181929
2687
Mas você sabe, eu estava no
03:04
flower field this morning putting posts in for
72
184617
2671
campo de flores esta manhã colocando postes para
03:07
Jen, like pounding posts into the ground.
73
187289
2391
Jen, como se estivesse cravando postes no chão.
03:09
And everywhere I stepped, I would get a soaker.
74
189681
3847
E onde quer que eu pisasse, eu ficava de molho.
03:13
A soaker is when you step in a puddle
75
193529
1887
Imersão é quando você pisa em uma poça
03:15
and then your shoe gets filled with water.
76
195417
2523
e seu sapato fica cheio de água.
03:17
So right now I'm actually wearing my rubber boots.
77
197941
3519
Então, agora estou usando minhas botas de borracha.
03:21
But I did realize that my rubber boots, my
78
201461
3367
Mas percebi que minhas botas de borracha, minha
03:24
one rubber boot has a hole in it.
79
204829
1959
única bota de borracha, tinham um buraco.
03:26
So I'm probably going to end up getting a
80
206789
1655
Então provavelmente vou acabar ficando com os
03:28
wet foot as I make this video as well.
81
208445
2319
pés molhados enquanto faço este vídeo também.
03:30
But yeah, hopefully it stops raining soon.
82
210765
2855
Mas sim, espero que pare de chover logo.
03:33
In fact, it rained so much the other
83
213621
1447
Na verdade, choveu tanto outro
03:35
day, I mowed lawn in the rain.
84
215069
2111
dia que cortei a grama na chuva.
03:37
You can see I left a whole bunch of little tufts
85
217181
4895
Você pode ver que deixei um monte de tufos
03:42
of grass because I was mowing the lawn while it was
86
222077
3551
de grama porque estava cortando a grama enquanto
03:45
raining because, well, I just wanted to get it done.
87
225629
4543
chovia porque, bem, eu só queria terminar.
03:50
And for those of you that are wondering about the
88
230173
2199
E para aqueles que estão se perguntando sobre as
03:52
windows, yes, there are new windows in the house.
89
232373
2047
janelas, sim, há janelas novas na casa.
03:54
I'll do a little video of that.
90
234421
1727
Vou fazer um pequeno vídeo disso.
03:56
Maybe the next lesson will have
91
236149
1359
Talvez a próxima lição tenha
03:57
something to do with windows.
92
237509
1423
algo a ver com janelas.
03:58
Anyways, thanks for watching. I'll see you in a couple
93
238933
1687
De qualquer forma, obrigado por assistir. Vejo você em alguns
04:00
days with another short English lesson. Bye.
94
240621
1879
dias com outra breve aula de inglês. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7