Learn the English Phrases "hot commodity" and "on a hot streak"

3,769 views ・ 2024-09-18

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
440
1565
Nesta lição de inglês, eu queria ajudá-
00:02
you learn the English term hot commodity.
1
2006
2520
lo a aprender o termo em inglês hot commodity.
00:04
When we say something is a hot
2
4527
1575
Quando dizemos que algo é uma
00:06
commodity, it means everybody wants it.
3
6103
2551
mercadoria quente, significa que todos o querem.
00:08
If you have a favorite team and they
4
8655
2263
Se você tem um time favorito e ele
00:10
make the playoffs, tickets are a hot commodity.
5
10919
2847
chega aos playoffs, os ingressos são uma mercadoria em alta.
00:13
Everybody wants a ticket to see the playoff games.
6
13767
3839
Todo mundo quer um ingresso para ver os jogos dos playoffs.
00:17
So that's one example.
7
17607
1759
Então esse é um exemplo.
00:19
The reason I thought of this was because
8
19367
1695
A razão pela qual pensei nisso foi porque
00:21
at our school, there are a lot of
9
21063
2175
na nossa escola há muitas
00:23
flies right now, like flies buzzing around.
10
23239
2319
moscas agora, como moscas zumbindo por aí.
00:25
And so fly swatters are a hot commodity.
11
25559
2807
E então os mata-moscas são uma mercadoria quente.
00:28
Someone used this term this morning.
12
28367
2087
Alguém usou esse termo esta manhã.
00:30
They were like, where's the
13
30455
1281
Eles ficaram tipo, onde está o
00:31
fly swatter for your classroom?
14
31737
1391
mata-moscas da sua sala de aula?
00:33
And I said, I don't know.
15
33129
959
E eu disse, não sei.
00:34
And they said, wow, they're a hot commodity right now.
16
34089
2719
E eles disseram, uau, eles são uma mercadoria quente no momento.
00:36
Everyone wants a flyswatter for their classroom.
17
36809
3431
Todo mundo quer um mata-moscas para sua sala de aula.
00:40
So the second phrase I wanted to
18
40241
1903
Portanto, a segunda frase que eu queria
00:42
teach you is on a hot streak.
19
42145
1999
ensinar a você está em alta.
00:44
So when you are on a hot streak,
20
44145
1655
Então, quando você está em uma maré de sorte,
00:45
it means you are having success at something.
21
45801
2951
significa que está tendo sucesso em alguma coisa.
00:48
If your favorite player scores a goal in
22
48753
2215
Se o seu jogador favorito marcar um gol em
00:50
every game, they are on a hot streak.
23
50969
2167
todos os jogos, ele estará em uma boa fase.
00:53
If you let me see here, if you are taking an
24
53137
4121
Se você me deixar ver aqui, se você está fazendo um
00:57
English test every day on your app and you're getting ten
25
57259
2879
teste de inglês todos os dias no seu aplicativo e tira nota
01:00
out of ten, you are on a hot streak.
26
60139
2383
dez, você está em uma fase de sucesso.
01:02
So a hot streak is a prolonged
27
62523
3095
Portanto, uma onda de sucesso é uma
01:05
series of successful results on something.
28
65619
2807
série prolongada de resultados bem-sucedidos em alguma coisa.
01:08
Sorry, those are some big words there.
29
68427
1775
Desculpe, essas são algumas palavras grandes.
01:10
Anyways, to review.
30
70203
1327
De qualquer forma, para revisar.
01:11
A hot commodity is something that is in demand,
31
71531
2575
Uma mercadoria quente é algo que está em demanda,
01:14
something that everybody wants, something that everyone wants to
32
74107
3383
algo que todo mundo quer, algo que todo mundo quer
01:17
have, like tickets for a really good sports game.
33
77491
2975
ter, como ingressos para um jogo esportivo realmente bom.
01:20
And if you are on a hot streak, you
34
80467
1799
E se você está em uma fase de sucesso,
01:22
are just having one success after another.
35
82267
3773
está apenas tendo um sucesso após o outro.
01:26
Sometimes my favorite player on the Toronto Blue Jays
36
86041
2839
Às vezes, meu jogador favorito do Toronto Blue Jays
01:28
will be on a hot streak and they will
37
88881
1759
estará em uma boa fase e
01:30
hit in every game and get on base.
38
90641
2495
acertará em todos os jogos e chegará à base.
01:33
But hey, let's look at a comment from a previous video.
39
93137
2863
Mas ei, vamos dar uma olhada em um comentário de um vídeo anterior.
01:36
This comment is from Yasin.
40
96001
4039
Este comentário é de Yasin.
01:40
It's always good to be capable of
41
100041
1535
É sempre bom poder
01:41
doing some tweaking around the house.
42
101577
1903
fazer alguns ajustes na casa.
01:43
Sometimes it just breaks the bank to call
43
103481
1911
Às vezes é muito caro chamar
01:45
someone in to fix something for you.
44
105393
2263
alguém para consertar algo para você.
01:47
I think I'm a jack of all trades, but
45
107657
1639
Acho que sou um pau para toda obra, mas
01:49
I don't have a way with electronics though.
46
109297
2593
não tenho jeito com eletrônica.
01:51
And my response it certainly is
47
111891
1591
E minha resposta é certamente
01:53
cheaper to fix things yourself.
48
113483
2143
mais barata consertar as coisas sozinho.
01:55
I'm the same way for certain things, but
49
115627
1983
Sou igual para certas coisas, mas
01:57
plumbing is something where I always call someone.
50
117611
2591
encanamento é algo para onde sempre ligo para alguém.
02:00
I don't want to accidentally flood the house.
51
120203
3479
Não quero inundar acidentalmente a casa.
02:03
So thanks Yasin for that comment.
52
123683
1879
Então, obrigado Yasin por esse comentário.
02:05
But yes, that is the one thing.
53
125563
2407
Mas sim, essa é a única coisa.
02:07
I will do some electrical work, but then I
54
127971
2535
Farei alguns trabalhos elétricos, mas
02:10
usually have a friend come and check it.
55
130507
2591
geralmente peço a um amigo que venha verificar.
02:13
But plumbing, I'm always worried I'm going to do
56
133099
3559
Mas encanamento, estou sempre preocupado em fazer
02:16
some plumbing and then wake up the next morning
57
136659
1951
um encanamento e acordar na manhã seguinte
02:18
and a room in the house will be flooded.
58
138611
2823
e um cômodo da casa ficar inundado.
02:21
Maybe however I hooked it up will leak, but not good.
59
141435
3631
Talvez, de qualquer maneira que eu tenha conectado, vaze, mas não é bom.
02:25
Anyways, two things that I wanted to show you.
60
145067
2615
Enfim, duas coisas que eu queria mostrar para vocês.
02:27
Number one, there are leaves on the ground.
61
147683
4823
Número um, há folhas no chão.
02:32
It's September 17 today.
62
152507
2751
Hoje é 17 de setembro.
02:35
It's the Tuesday before you're seeing this video,
63
155259
3047
É terça-feira antes de você ver este vídeo
02:38
and there are already leaves on the ground.
64
158307
2551
e já há folhas no chão.
02:40
And I wanted to show you this building.
65
160859
4439
E eu queria mostrar-lhe este edifício.
02:45
I showed this to my members in a
66
165299
2405
Mostrei isso aos meus membros em um
02:47
video on the other channel in some detail.
67
167705
2383
vídeo no outro canal com alguns detalhes.
02:50
But if you look down here, you'll see that
68
170089
4447
Mas se você olhar para cá, verá que
02:54
they are starting to tear down this building.
69
174537
3927
eles estão começando a demolir este prédio.
02:58
Actually, earlier, both of those machines were going.
70
178465
3935
Na verdade, antes, ambas as máquinas estavam funcionando.
03:02
But you can see this old mill.
71
182401
2367
Mas você pode ver este antigo moinho.
03:04
It's an old feed mill.
72
184769
1611
É uma antiga fábrica de rações.
03:07
They're starting to tear it down.
73
187600
2240
Eles estão começando a derrubá-lo.
03:09
I think they're going to
74
189841
911
Acho que vão
03:10
build apartment buildings here.
75
190753
1423
construir prédios de apartamentos aqui.
03:12
I'm not 100% sure what's going to be built, but
76
192177
3693
Não tenho 100% de certeza do que será construído, mas
03:15
I think by the end of the week, I think
77
195871
3727
acho que até o final da semana
03:19
this building will be gone, which is kind of sad.
78
199599
3087
esse prédio terá desaparecido, o que é meio triste.
03:22
This building has been here my whole life.
79
202687
3183
Este edifício esteve aqui durante toda a minha vida.
03:25
I remember seeing this as a kid.
80
205871
2279
Lembro-me de ver isso quando criança.
03:28
When I would visit my grandparents in this town.
81
208151
2383
Quando eu visitava meus avós nesta cidade.
03:30
I would see this mill.
82
210535
1895
Eu veria esse moinho.
03:32
A friend of mine actually worked there.
83
212431
1775
Um amigo meu realmente trabalhou lá.
03:34
He worked the night shift.
84
214207
1655
Ele trabalhava no turno da noite.
03:35
He worked from, like, six at night till
85
215863
2599
Ele trabalhava das seis da noite às
03:38
six in the morning, four nights a week.
86
218463
2111
seis da manhã, quatro noites por semana.
03:40
And he liked it.
87
220575
2063
E ele gostou.
03:42
It was really good money, but it wasn't good for him.
88
222639
3935
Era um dinheiro muito bom, mas não era bom para ele.
03:46
I don't think he could handle the... how
89
226575
3311
Não creio que ele conseguisse lidar com a forma como
03:49
it disrupted his sleep pattern.
90
229887
2007
isso perturbava o seu padrão de sono.
03:51
I wouldn't be very good at that either.
91
231895
1639
Eu também não seria muito bom nisso.
03:53
But anyways, some leaves on the ground,
92
233535
2767
Mas de qualquer forma, algumas folhas no chão,
03:56
an old building getting torn down.
93
236303
1879
um prédio antigo sendo demolido.
03:58
And this lesson's done. Thanks for watching.
94
238183
2799
E esta lição está concluída. Obrigado por assistir.
04:00
I'll see you in a couple
95
240983
759
Vejo você em alguns
04:01
days with another short English lesson. Bye.
96
241743
2007
dias com outra breve aula de inglês. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7