Learn the English Phrases TO GO ON AND ON and TO GO BALLISTIC

5,686 views ・ 2021-12-10

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
270
2060
Nesta lição de inglês, eu queria ajudá-lo a aprender
00:02
the English phrase to go on and on.
1
2330
2650
a frase em inglês para continuar e continuar.
00:04
This is a phrase we use sometimes when we're talking
2
4980
2910
Essa é uma frase que usamos às vezes quando falamos
00:07
about someone who talks a lot and won't stop talking.
3
7890
3110
de alguém que fala muito e não para de falar.
00:11
You could say, oh, whenever I talk to him,
4
11000
2230
Você poderia dizer, oh, sempre que falo com ele,
00:13
he has a tendency to go on and on.
5
13230
3030
ele tem a tendência de falar sem parar.
00:16
He just talks about stuff,
6
16260
1340
Ele só fala sobre coisas
00:17
and he never stops talking about it.
7
17600
1780
e nunca para de falar sobre isso.
00:19
Sometimes when people are upset, they'll go on and on
8
19380
2830
Às vezes, quando as pessoas estão chateadas, elas falam sem parar
00:22
when they talk to you about it.
9
22210
1780
quando falam com você sobre isso.
00:23
You could also use this to describe a trip or a movie.
10
23990
2300
Você também pode usar isso para descrever uma viagem ou um filme.
00:26
Like you might be watching a movie that's four hours long,
11
26290
2910
Como se você estivesse assistindo a um filme de quatro horas de duração
00:29
and as you sit there, you might think,
12
29200
1940
e, sentado ali, pensasse:
00:31
is this movie going to go on and on forever?
13
31140
2970
esse filme vai durar para sempre?
00:34
It should end soon, shouldn't it?
14
34110
1920
Deve acabar logo, não é?
00:36
So when you say that something goes on and on,
15
36030
2480
Então, quando você diz que algo continua e continua,
00:38
a conversation or a movie,
16
38510
1730
uma conversa ou um filme,
00:40
it just means that it doesn't seem to ever stop.
17
40240
3220
isso significa apenas que parece que nunca para.
00:43
The second phrase I wanted to teach you today is the phrase
18
43460
2710
A segunda frase que eu queria ensinar a você hoje é a frase
00:46
to go ballistic.
19
46170
1690
para ir balístico.
00:47
So the word ballistic comes from, I think,
20
47860
2590
Então a palavra balística vem, eu acho, de
00:50
bullets or missiles.
21
50450
1120
balas ou mísseis.
00:51
Like it's the trajectory of how they fly.
22
51570
2700
Como se fosse a trajetória de como eles voam.
00:54
I don't know.
23
54270
833
Não sei.
00:55
I don't know the science,
24
55103
957
Eu não conheço a ciência,
00:56
but when you say that someone goes ballistic,
25
56060
2700
mas quando você diz que alguém enlouquece,
00:58
when you say that guy,
26
58760
1320
quando você diz que aquele cara,
01:00
sometimes he has a tendency to go ballistic,
27
60080
2950
às vezes ele tem uma tendência a enlouquecer,
01:03
it means they get really, really angry.
28
63030
2830
significa que eles ficam muito, muito bravos.
01:05
When someone goes ballistic,
29
65860
1360
Quando alguém enlouquece,
01:07
it means they're not just angry.
30
67220
1740
significa que não está apenas com raiva.
01:08
They're like level 10 angry.
31
68960
2130
Eles são como nível 10 com raiva.
01:11
They're just losin' it.
32
71090
1400
Eles estão apenas perdendo.
01:12
They're just saying all kinds of things and yelling
33
72490
2710
Eles estão apenas dizendo todos os tipos de coisas e gritando
01:15
and screaming and just, yeah, they're going ballistic.
34
75200
3380
e gritando e apenas, sim, eles estão ficando loucos.
01:18
So to review, when someone goes on and on,
35
78580
3190
Então, para revisar, quando alguém fala sem parar,
01:21
or when you say that someone tends to go on and on,
36
81770
3180
ou quando você diz que alguém tende a falar sem parar,
01:24
it means that they talk and don't seem to stop,
37
84950
2290
significa que eles falam e parecem não parar,
01:27
or if you're describing a trip like,
38
87240
1710
ou se você está descrevendo uma viagem como,
01:28
wow, this trip seems to go on and on,
39
88950
2410
uau, isso viagem parece continuar e continuar,
01:31
it just means that it doesn't seem like it's ending,
40
91360
3450
significa apenas que não parece que está terminando,
01:34
and when you say that,
41
94810
1680
e quando você diz isso,
01:36
the phrase to go ballistic simply means
42
96490
2040
a frase para ir à loucura significa simplesmente
01:38
to get really, really angry.
43
98530
2800
ficar com muita, muita raiva.
01:41
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
44
101330
3460
De qualquer forma, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
01:44
So this is harder in the winter
45
104790
1230
Portanto, isso é mais difícil no inverno,
01:46
when I try to get the papers in and out of my pocket.
46
106020
2670
quando tento colocar e tirar os papéis do bolso.
01:48
This comment is from Alex.
47
108690
1550
Este comentário é de Alex.
01:50
Bob, I'd probably be scared of snakes in a place like that,
48
110240
3950
Bob, eu provavelmente teria medo de cobras em um lugar como aquele,
01:54
especially by the riverbank.
49
114190
1890
principalmente na beira do rio.
01:56
It's a good place for snakes in tropical countries
50
116080
2400
É um bom lugar para cobras em países tropicais
01:58
like the one I live in.
51
118480
1460
como aquele em que moro.
01:59
I don't know about there in your neck of the woods.
52
119940
2400
Não sei lá no seu pescoço.
02:02
Have you ever seen any snake or scorpion there?
53
122340
2710
Você já viu alguma cobra ou escorpião por lá?
02:05
And my response is this.
54
125050
1620
E a minha resposta é esta.
02:06
I actually live in a very safe place
55
126670
1540
Na verdade, moro em um lugar muito seguro
02:08
when it comes to wildlife.
56
128210
1570
quando se trata de vida selvagem. Na
02:09
We only really have one small type of snake in this area
57
129780
3420
verdade, só temos um pequeno tipo de cobra nesta área,
02:13
called a garter snake, and it isn't dangerous,
58
133200
2800
chamada cobra-liga, e não é perigosa,
02:16
no scorpions either.
59
136000
1180
nem escorpiões.
02:17
Besides winter, this is a fairly safe place to live.
60
137180
3710
Além do inverno, este é um lugar bastante seguro para se viver.
02:20
So yeah, as some of you might know,
61
140890
2070
Então sim, como alguns de vocês devem saber,
02:22
as you watch these videos and get to know me
62
142960
2940
enquanto assistem a esses vídeos e me conhecem
02:25
a little bit better, I really don't like snakes.
63
145900
2850
um pouco melhor, eu realmente não gosto de cobras.
02:28
I'm scared of snakes.
64
148750
1390
Tenho medo de cobras.
02:30
So I'm quite happy that I live in a country
65
150140
2780
Então, estou muito feliz por morar em um país
02:32
where the only snake we have is this tiny little snake,
66
152920
3720
onde a única cobra que temos é essa cobra pequenina,
02:36
maybe up to 20 centimeters long, maybe 30.
67
156640
4770
talvez até 20 centímetros de comprimento, talvez 30.
02:41
It doesn't bite.
68
161410
960
Ela não morde. Não é
02:42
It's not, I was gonna say poisonous,
69
162370
2110
, eu ia dizer venenosa,
02:44
but I think I'm supposed to say venomous.
70
164480
3010
mas acho que devo dizer venenosa.
02:47
Actually, it does bite.
71
167490
930
Na verdade, morde.
02:48
I got bit by one as a kid,
72
168420
1190
Fui mordido por um quando criança,
02:49
but it's not dangerous to get bit by them.
73
169610
2640
mas não é perigoso ser mordido por eles.
02:52
They're tiny.
74
172250
833
Eles são minúsculos.
02:53
They kind of live in the grass,
75
173083
1137
Eles meio que vivem na grama,
02:54
and they don't really bother anybody, and we don't have any,
76
174220
3760
e realmente não incomodam ninguém, e não temos nenhum,
02:57
I mean, besides winter and really, really cold weather,
77
177980
4150
quero dizer, além do inverno e do clima muito, muito frio,
03:02
in the area I live, I feel really lucky.
78
182130
3200
na área em que moro, me sinto muito sortudo.
03:05
We don't have tornadoes.
79
185330
2530
Não temos tornados.
03:07
We don't have earthquakes.
80
187860
2200
Não temos terremotos.
03:10
There's flooding, but our house is really high up on a hill.
81
190060
3770
Há uma inundação, mas nossa casa fica bem no alto de uma colina.
03:13
So that doesn't really affect us, either.
82
193830
2180
Então isso também não nos afeta.
03:16
So I do feel quite lucky.
83
196010
1710
Então eu me sinto bastante sortudo.
03:17
Now, you do have to be able to withstand
84
197720
2930
Agora, você tem que ser capaz de resistir a
03:20
really, really cold winters, and that can be challenging.
85
200650
3560
invernos muito, muito frios, e isso pode ser um desafio.
03:24
Probably the most challenging thing in the winter
86
204210
2640
Provavelmente, a coisa mais desafiadora no inverno
03:26
is, every once in a while,
87
206850
2040
é que, de vez em quando,
03:28
we won't have electricity for a day or two.
88
208890
2490
não temos eletricidade por um ou dois dias.
03:31
So luckily, we still have a wood stove.
89
211380
4070
Felizmente, ainda temos um fogão a lenha.
03:35
It doesn't happen very often.
90
215450
2180
Isso não acontece com muita frequência.
03:37
In fact, it hasn't happened for a few years,
91
217630
2200
Na verdade, isso não acontece há alguns anos,
03:39
but when the power goes out,
92
219830
1800
mas quando falta energia,
03:41
when there's no electricity in the winter,
93
221630
2100
quando não há eletricidade no inverno,
03:43
that can be really worrisome.
94
223730
1970
isso pode ser realmente preocupante.
03:45
So we always keep a little bit of firewood around,
95
225700
2570
Então a gente sempre deixa um pouquinho de lenha por perto, o
03:48
enough to burn for a few days,
96
228270
1430
suficiente para queimar por alguns dias,
03:49
just in case the hydro goes out.
97
229700
1840
caso a hidrelétrica quebre.
03:51
Sorry, in Canada, we sometimes say hydro.
98
231540
2230
Desculpe, no Canadá às vezes dizemos hidro.
03:53
Anyways, that's the end of the lesson.
99
233770
1410
De qualquer forma, esse é o fim da lição.
03:55
Thanks for watching.
100
235180
1110
Obrigado por assistir.
03:56
I'll see you actually Wednesday of next week
101
236290
2800
Vejo você na quarta-feira da próxima semana
03:59
with another one, bye.
102
239090
1220
com outro, tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7