Learn the English Phrases CARRY ON and CARRY OUT - A Short English Lesson with Subtitles

5,829 views ・ 2020-06-26

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
So today I wanted to help you learn
0
400
2240
Então, hoje eu queria ajudá-lo a aprender
00:02
the English phrase, "Carry on."
1
2640
2640
a frase em inglês "Continue".
00:05
This has a number of meanings, I'll go over two of them.
2
5280
3510
Isso tem vários significados, vou passar por dois deles.
00:08
One meaning is simply to continue doing something,
3
8790
2590
Um significado é simplesmente continuar fazendo alguma coisa,
00:11
so I'm going to carry on making YouTube videos
4
11380
3030
então vou continuar fazendo vídeos do YouTube
00:14
for all of you.
5
14410
930
para todos vocês.
00:15
I think you should carry on learning English this summer.
6
15340
3180
Acho que você deveria continuar aprendendo inglês neste verão.
00:18
It basically just means that you're going
7
18520
1990
Basicamente, significa apenas que você vai
00:20
to keep doing something.
8
20510
1960
continuar fazendo algo.
00:22
But you could also use it to talk about someone
9
22470
2061
Mas você também pode usá- lo para falar sobre alguém
00:24
who just keeps complaining and won't stop.
10
24531
2499
que fica reclamando e não para.
00:27
You could say, "Ah, they just keep carrying on.
11
27030
2367
Você poderia dizer: "Ah, eles simplesmente continuam falando sério.
00:29
"I wish they wouldn't carry on so much when they talk
12
29397
2650
"Gostaria que eles não continuassem falando tanto quando falam
00:32
"about their job or when they talk about their family."
13
32047
2683
"sobre seu trabalho ou quando falam sobre sua família".
00:34
So it has a number of different meanings.
14
34730
2280
Portanto, tem vários significados diferentes.
00:37
As I said, the first, if you carry on,
15
37010
2510
Como eu disse, a primeira, se você continuar,
00:39
it means that you continue doing something.
16
39520
2180
significa que você continua fazendo alguma coisa.
00:41
And the second, it is used to describe someone
17
41700
2940
E o segundo, é usado para descrever alguém
00:44
who just won't stop complaining
18
44640
2380
que simplesmente não para de reclamar
00:47
or won't stop doing something.
19
47020
1510
ou não para de fazer algo.
00:48
So for instance, sometimes I talk to one of my colleagues
20
48530
4170
Então, por exemplo, às vezes eu converso com um dos meus colegas
00:52
at work and they tend to carry on a little bit,
21
52700
2670
de trabalho e eles tendem a reclamar um pouco,
00:55
they tend to complain a little bit
22
55370
2140
eles reclamam um pouco
00:57
when they talk about the job that we do.
23
57510
2470
quando falam do trabalho que a gente faz.
00:59
And then I have another English phrase here, "Carry out."
24
59980
3640
E então eu tenho outra frase em inglês aqui, "Executar".
01:03
This has a couple meanings as well.
25
63620
1760
Isso também tem alguns significados.
01:05
I'm just going to go over the one meaning,
26
65380
2300
Vou apenas repassar o único significado,
01:07
which means that you do something.
27
67680
1810
que significa que você deve fazer alguma coisa.
01:09
So if you have a plan, you can carry out the plan.
28
69490
3740
Portanto, se você tem um plano, pode executá-lo.
01:13
If you want to get something done
29
73230
2400
Se você quer fazer algo
01:15
and you decide how you're going to do it
30
75630
2530
e decide como vai fazê-lo,
01:18
then you carry out the plan that you have made.
31
78160
3130
então executa o plano que traçou.
01:21
Sometimes you'll see this in a movie or TV show
32
81290
2370
Às vezes, você verá isso em um filme ou programa de TV
01:23
where thieves have a plan and then they carry out the plan.
33
83660
3760
em que os ladrões têm um plano e depois o executam.
01:27
And then I think normally you would put
34
87420
2170
E então eu acho que normalmente você colocaria
01:29
a dash between carry and out,
35
89590
2050
um travessão entre carregar e sair,
01:31
but when you go and get food from a restaurant and eat it
36
91640
3150
mas quando você vai buscar comida em um restaurante e come
01:34
at home, in English we sometimes call that carry out.
37
94790
3050
em casa, em inglês às vezes chamamos isso de levar a cabo.
01:37
So you could say, "Oh I'm gonna just get
38
97840
1897
Então, você poderia dizer: "Oh, vou apenas pegar
01:39
"some carry out tonight."
39
99737
1103
" alguns pratos hoje à noite.
01:40
So you might go to a restaurant and get some food
40
100840
2510
Então você pode ir a um restaurante e pegar um pouco de comida
01:43
and then take it home and eat it.
41
103350
1410
e depois levar para casa e comê-lo.
01:44
Most restaurants in Ontario right now
42
104760
2560
A maioria dos restaurantes em Ontário agora
01:47
are only serving carry out.
43
107320
1450
está servindo apenas transporte De
01:48
Anyways, Bob the Canadian here,
44
108770
1500
qualquer forma, Bob, o canadense aqui,
01:50
it's a beautiful Friday, hope you're having a good day.
45
110270
2310
é uma linda sexta-feira, espero que você esteja tendo um bom dia.
01:52
I'll see you on Monday with a new, small English lesson.
46
112580
2800
Vejo você na segunda-feira com uma nova e pequena aula de inglês.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7