Learn the English Phrases CARRY ON and CARRY OUT - A Short English Lesson with Subtitles

5,829 views ・ 2020-06-26

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So today I wanted to help you learn
0
400
2240
Quindi oggi volevo aiutarti a imparare
00:02
the English phrase, "Carry on."
1
2640
2640
la frase inglese "Continua".
00:05
This has a number of meanings, I'll go over two of them.
2
5280
3510
Questo ha una serie di significati, ne esaminerò due.
00:08
One meaning is simply to continue doing something,
3
8790
2590
Un significato è semplicemente continuare a fare qualcosa,
00:11
so I'm going to carry on making YouTube videos
4
11380
3030
quindi continuerò a realizzare video su YouTube
00:14
for all of you.
5
14410
930
per tutti voi.
00:15
I think you should carry on learning English this summer.
6
15340
3180
Penso che dovresti continuare a imparare l'inglese quest'estate.
00:18
It basically just means that you're going
7
18520
1990
Fondamentalmente significa solo che
00:20
to keep doing something.
8
20510
1960
continuerai a fare qualcosa.
00:22
But you could also use it to talk about someone
9
22470
2061
Ma potresti anche usarlo per parlare di qualcuno
00:24
who just keeps complaining and won't stop.
10
24531
2499
che continua a lamentarsi e non si ferma.
00:27
You could say, "Ah, they just keep carrying on.
11
27030
2367
Potresti dire: "Ah, continuano a continuare".
00:29
"I wish they wouldn't carry on so much when they talk
12
29397
2650
Vorrei che non continuassero così tanto quando parlano
00:32
"about their job or when they talk about their family."
13
32047
2683
"del loro lavoro o quando parlano della loro famiglia".
00:34
So it has a number of different meanings.
14
34730
2280
Quindi ha diversi significati.
00:37
As I said, the first, if you carry on,
15
37010
2510
Come ho detto, la prima, se vai avanti,
00:39
it means that you continue doing something.
16
39520
2180
significa che continui a fare qualcosa.
00:41
And the second, it is used to describe someone
17
41700
2940
E il secondo, è usato per descrivere qualcuno
00:44
who just won't stop complaining
18
44640
2380
che semplicemente non smette di lamentarsi
00:47
or won't stop doing something.
19
47020
1510
o non smette di fare qualcosa.
00:48
So for instance, sometimes I talk to one of my colleagues
20
48530
4170
Quindi, per esempio, a volte parlo con uno dei miei colleghi
00:52
at work and they tend to carry on a little bit,
21
52700
2670
al lavoro e loro tendono un po' ad andare avanti,
00:55
they tend to complain a little bit
22
55370
2140
tendono a lamentarsi un po'
00:57
when they talk about the job that we do.
23
57510
2470
quando parlano del lavoro che facciamo.
00:59
And then I have another English phrase here, "Carry out."
24
59980
3640
E poi ho un'altra frase inglese qui, "Esegui".
01:03
This has a couple meanings as well.
25
63620
1760
Anche questo ha un paio di significati.
01:05
I'm just going to go over the one meaning,
26
65380
2300
Esaminerò solo l'unico significato,
01:07
which means that you do something.
27
67680
1810
il che significa che fai qualcosa.
01:09
So if you have a plan, you can carry out the plan.
28
69490
3740
Quindi, se hai un piano, puoi realizzarlo.
01:13
If you want to get something done
29
73230
2400
Se vuoi fare qualcosa
01:15
and you decide how you're going to do it
30
75630
2530
e decidi come farlo,
01:18
then you carry out the plan that you have made.
31
78160
3130
allora esegui il piano che hai fatto.
01:21
Sometimes you'll see this in a movie or TV show
32
81290
2370
A volte lo vedrai in un film o in un programma televisivo
01:23
where thieves have a plan and then they carry out the plan.
33
83660
3760
in cui i ladri hanno un piano e poi lo eseguono.
01:27
And then I think normally you would put
34
87420
2170
E poi penso che normalmente metteresti
01:29
a dash between carry and out,
35
89590
2050
un trattino tra carry e out,
01:31
but when you go and get food from a restaurant and eat it
36
91640
3150
ma quando vai a prendere del cibo da un ristorante e lo mangi
01:34
at home, in English we sometimes call that carry out.
37
94790
3050
a casa, in inglese a volte lo chiamiamo carry out.
01:37
So you could say, "Oh I'm gonna just get
38
97840
1897
Quindi potresti dire: "Oh, vado solo a portare
01:39
"some carry out tonight."
39
99737
1103
qualcosa da mangiare stasera".
01:40
So you might go to a restaurant and get some food
40
100840
2510
Quindi potresti andare in un ristorante e prendere del cibo
01:43
and then take it home and eat it.
41
103350
1410
e poi portarlo a casa e mangiarlo.
01:44
Most restaurants in Ontario right now
42
104760
2560
La maggior parte dei ristoranti in Ontario in questo momento
01:47
are only serving carry out.
43
107320
1450
serve solo cibo da asporto
01:48
Anyways, Bob the Canadian here,
44
108770
1500
Comunque, Bob il canadese qui,
01:50
it's a beautiful Friday, hope you're having a good day.
45
110270
2310
è un bellissimo venerdì, spero che tu stia passando una buona giornata.Ci
01:52
I'll see you on Monday with a new, small English lesson.
46
112580
2800
vediamo lunedì con una nuova, piccola lezione di inglese.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7