Learn the English Phrases "in the dark" and "a shot in the dark"

1,512 views ・ 2025-02-21

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
400
1536
Nesta lição de inglês, eu queria ajudar
00:01
you learn the English phrase in the dark.
1
1937
2455
você a aprender a frase em inglês "in the dark".
00:04
When you are in the dark, it
2
4393
1543
Quando você está no escuro,
00:05
means you don't know about something.
3
5937
2463
significa que você não sabe sobre alguma coisa.
00:08
I use this example a lot, but if someone
4
8401
2063
Eu uso muito esse exemplo, mas se alguém
00:10
was planning a surprise party for me, they would
5
10465
2287
estivesse planejando uma festa surpresa para mim, eles iriam
00:12
want to keep me in the dark.
6
12753
1543
querer me manter no escuro.
00:14
They would want to make sure that
7
14297
1319
Eles gostariam de ter certeza de que
00:15
I don't know about the party.
8
15617
1823
eu não saiba sobre a festa.
00:17
If they were planning like a surprise birthday party,
9
17441
2895
Se eles estivessem planejando uma festa surpresa de aniversário,
00:20
they would all talk amongst themselves, but they would
10
20337
2703
todos conversariam entre si, mas
00:23
try to keep me in the dark.
11
23041
2199
tentariam me manter no escuro.
00:25
Sometimes governments do this as well.
12
25241
2383
Às vezes, os governos também fazem isso.
00:27
They do things that they know the citizens won't like,
13
27625
3285
Eles fazem coisas que sabem que os cidadãos não vão gostar,
00:30
but they try to keep them in the dark.
14
30911
2167
mas tentam mantê-los no escuro.
00:33
They don't let the press or the newspapers know, and they
15
33079
2951
Eles não deixam a imprensa ou os jornais saberem e
00:36
try to make sure people don't know what's going on.
16
36031
2639
tentam garantir que as pessoas não saibam o que está acontecendo.
00:38
They keep them in the dark.
17
38671
1623
Eles os mantêm no escuro.
00:40
Not a very good thing.
18
40295
2151
Não é uma coisa muito boa.
00:42
The other phrase I wanted to teach you
19
42447
1599
A outra frase que eu queria ensinar a vocês
00:44
today is a shot in the dark.
20
44047
1879
hoje é um tiro no escuro.
00:45
Now, a shot in the dark is simply a guess.
21
45927
2655
Agora, um tiro no escuro é apenas um palpite.
00:48
If you were to say to me what's 10 times 11 and I
22
48583
4183
Se você me dissesse quanto é 10 vezes 11 e eu
00:52
didn't know the answer, I might say, it's shot in the dark.
23
52767
3031
não soubesse a resposta, eu diria que é um tiro no escuro.
00:55
It's probably around 110 or something like that.
24
55799
4081
Provavelmente é algo em torno de 110 ou algo assim.
00:59
Anyways, a shot in the dark, that's a bad example.
25
59881
2151
De qualquer forma, um tiro no escuro é um mau exemplo.
01:02
A shot in the dark is a guess.
26
62033
2286
Um tiro no escuro é um palpite.
01:04
If you were to ask me how many English lessons have I
27
64320
3720
Se você me perguntasse quantas aulas de inglês eu
01:08
made, I would say, and it's just a shot in the dark.
28
68041
3179
fiz, eu diria que foi apenas um tiro no escuro.
01:11
At least over a thousand.
29
71800
1376
Pelo menos mais de mil.
01:13
Maybe close to 2000 if you combine the two channels.
30
73177
3111
Talvez perto de 2000 se você combinar os dois canais.
01:16
But that's just a shot in the dark.
31
76289
1759
Mas isso é apenas um tiro no escuro.
01:18
That's just a guess because I
32
78049
1591
Isso é apenas um palpite porque
01:19
don't know the actual answer.
33
79641
1975
não sei a resposta real.
01:21
So to review, when you are in the
34
81617
2309
Então, para relembrar, quando você está no
01:23
dark, it means you don't know about something.
35
83927
1839
escuro, significa que você não sabe sobre alguma coisa.
01:25
It means other people know, but you don't know.
36
85767
2831
Significa que outras pessoas sabem, mas você não sabe.
01:28
And a shot in the dark
37
88599
1543
E um tiro no escuro
01:30
is simply a guess about something.
38
90143
2887
é simplesmente um palpite sobre alguma coisa.
01:33
But hey, let's look at a comment from a previous video.
39
93031
3103
Mas ei, vamos dar uma olhada em um comentário de um vídeo anterior.
01:36
This comment is from Klopcyna.
40
96135
3831
Este comentário é de Klopcyna.
01:39
Dear Bob, do your students know
41
99967
1703
Caro Bob, seus alunos sabem que
01:41
you are a successful YouTuber?
42
101671
1639
você é um YouTuber de sucesso?
01:43
Do they watch your videos?
43
103311
1471
Eles assistem aos seus vídeos?
01:44
This question's come up before my response.
44
104783
2463
Essa pergunta surgiu antes da minha resposta. A
01:47
Most do know, but few watch them.
45
107247
1999
maioria sabe, mas poucos assistem.
01:49
I think when they find out, it's cool and unique.
46
109247
2061
Acho que quando eles descobrem, é legal e único.
01:51
But after a while it's just a normal thing.
47
111309
2775
Mas depois de um tempo isso se torna algo normal.
01:54
Yeah, once.
48
114085
1455
Sim, uma vez.
01:55
Thanks, Klopcyna, for that comment.
49
115541
4031
Obrigado, Klopcyna, pelo comentário.
01:59
Once I'm their teacher and I start assigning homework
50
119573
4119
Quando eu me tornei o professor deles, comecei a passar dever de casa
02:03
and I start checking their homework and doing all
51
123693
3543
, a verificar o dever de casa e a fazer todas as
02:07
the things that teachers normally do, like telling them
52
127237
2527
coisas que os professores normalmente fazem, como dizer para eles
02:09
to stop running in the hallway.
53
129765
2327
pararem de correr no corredor.
02:12
I think they forget that I'm a YouTuber
54
132093
3215
Acho que eles esquecem que sou um YouTuber
02:15
and that I'm doing quite well on YouTube.
55
135309
2207
e que estou indo muito bem no YouTube.
02:17
So yes, most of them know I think
56
137517
2167
Então sim, a maioria deles sabe, eu acho que
02:19
most of them think it's pretty cool.
57
139685
2403
a maioria deles acha isso muito legal.
02:22
But the other thing I would say is this
58
142089
2567
Mas a outra coisa que eu diria é que o
02:24
YouTube isn't as big a deal for them as
59
144657
3823
YouTube não é um problema tão grande para eles quanto
02:28
some of the other social media apps they use.
60
148481
3039
alguns dos outros aplicativos de mídia social que eles usam.
02:31
I don't consider YouTube necessarily a
61
151521
2879
Não considero o YouTube necessariamente um
02:34
pure social media app or platform.
62
154401
3815
aplicativo ou plataforma de mídia social.
02:38
I mostly use YouTube to learn new
63
158217
2583
Eu uso o YouTube principalmente para aprender
02:40
things and obviously to teach things.
64
160801
1823
coisas novas e, obviamente, para ensinar coisas.
02:42
But for my students, I think it's a
65
162625
2511
Mas para meus alunos, acho que é
02:45
little more of the like TikTok, Snapchat, BeReal.
66
165137
4359
mais como TikTok, Snapchat, BeReal.
02:49
All of those kinds of things
67
169497
2063
Todos esses tipos de coisas
02:51
are more important in their lives.
68
171561
1969
são mais importantes em suas vidas.
02:53
So yeah. Do they know? Yes.
69
173531
2407
Então sim. Eles sabem? Sim.
02:55
Do they care?
70
175939
1511
Eles se importam?
02:57
Maybe a little bit.
71
177451
1167
Talvez um pouco.
02:58
I don't know.
72
178619
1311
Não sei.
02:59
It doesn't really matter to me.
73
179931
2799
Para mim isso não importa muito.
03:02
I just hope that they learn something from
74
182731
2415
Só espero que eles aprendam algo comigo
03:05
me in the classes that I teach. So hey.
75
185147
4567
nas aulas que dou. Então, oi.
03:09
Yep, it continues.
76
189715
1695
Sim, continua.
03:11
Once again, I was not going to talk about
77
191411
1815
Mais uma vez, eu não ia falar sobre
03:13
the weather, but yeah, it's a little warmer
78
193227
3015
o clima, mas sim, está um pouco mais quente,
03:16
as you can see, I'm able to be outside without a
79
196243
2599
como você pode ver, consigo ficar lá fora sem
03:18
winter hat or gloves, but it's still definitely winter.
80
198843
4665
chapéu ou luvas de inverno, mas ainda é definitivamente inverno.
03:23
I haven't had to clean the driveway again.
81
203509
2711
Não precisei limpar a entrada da garagem novamente.
03:26
I think what I miss the most is the sun.
82
206221
2431
Acho que o que mais sinto falta é do sol.
03:28
Like you can kind of see it up there behind the clouds.
83
208653
3735
É como se você pudesse ver lá em cima, atrás das nuvens.
03:32
But I'm looking forward to
84
212389
2251
Mas estou ansioso por um
03:35
not necessarily warmer weather.
85
215260
1976
clima não necessariamente mais quente.
03:37
I don't mind if it stays a little bit cold.
86
217237
2063
Não me importo se ficar um pouco frio.
03:39
I think I'm looking forward to
87
219301
1655
Acho que estou ansioso por
03:40
just a little more sunshine.
88
220957
1735
um pouco mais de sol.
03:42
I've been taking my vitamin D pill every day because I'm
89
222693
4105
Tenho tomado meu comprimido de vitamina D todos os dias porque
03:46
not sure I'm getting enough vitamin D from the sun.
90
226799
3447
não tenho certeza se estou obtendo vitamina D suficiente do sol.
03:50
So anyways, still winter here,
91
230247
3183
De qualquer forma, ainda é inverno aqui,
03:53
still February, still living life.
92
233431
4019
ainda é fevereiro, ainda é vida.
03:58
Anyways, thanks for watching.
93
238150
1256
De qualquer forma, obrigado por assistir.
03:59
I'll see you in a few
94
239407
1303
Vejo você em alguns
04:00
days with another short English lesson. Bye.
95
240711
2199
dias com outra curta aula de inglês. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7