Learn the English Phrases "in the dark" and "a shot in the dark"

484 views ・ 2025-02-21

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
400
1536
W tej lekcji języka angielskiego chciałem pomóc
00:01
you learn the English phrase in the dark.
1
1937
2455
ci nauczyć się angielskiego zwrotu „w ciemności”.
00:04
When you are in the dark, it
2
4393
1543
Kiedy jesteś w ciemnościach, to
00:05
means you don't know about something.
3
5937
2463
znaczy, że nie wiesz o czymś.
00:08
I use this example a lot, but if someone
4
8401
2063
Często używam tego przykładu, ale gdyby ktoś
00:10
was planning a surprise party for me, they would
5
10465
2287
planował dla mnie przyjęcie-niespodziankę,
00:12
want to keep me in the dark.
6
12753
1543
wolałby trzymać mnie w niepewności.
00:14
They would want to make sure that
7
14297
1319
Chcą mieć pewność, że
00:15
I don't know about the party.
8
15617
1823
nie dowiem się o tej imprezie.
00:17
If they were planning like a surprise birthday party,
9
17441
2895
Gdyby planowali coś takiego jak przyjęcie urodzinowe-niespodzianka,
00:20
they would all talk amongst themselves, but they would
10
20337
2703
wszyscy rozmawialiby między sobą, ale
00:23
try to keep me in the dark.
11
23041
2199
staraliby się utrzymać mnie w nieświadomości.
00:25
Sometimes governments do this as well.
12
25241
2383
Czasami robią to również rządy.
00:27
They do things that they know the citizens won't like,
13
27625
3285
Robią rzeczy, o których wiedzą, że obywatele ich nie lubią,
00:30
but they try to keep them in the dark.
14
30911
2167
ale starają się ich o tym nie informować.
00:33
They don't let the press or the newspapers know, and they
15
33079
2951
Nie informują o tym prasy ani gazet,
00:36
try to make sure people don't know what's going on.
16
36031
2639
starają się zadbać o to, aby ludzie nie dowiedzieli się, co się dzieje.
00:38
They keep them in the dark.
17
38671
1623
Trzymają ich w ciemności.
00:40
Not a very good thing.
18
40295
2151
Nie jest to zbyt dobra rzecz.
00:42
The other phrase I wanted to teach you
19
42447
1599
Drugim zwrotem, którego chciałem was
00:44
today is a shot in the dark.
20
44047
1879
dzisiaj nauczyć, jest strzał w ciemno.
00:45
Now, a shot in the dark is simply a guess.
21
45927
2655
Cóż, strzelanie w ciemno to po prostu zgadywanie.
00:48
If you were to say to me what's 10 times 11 and I
22
48583
4183
Gdybyś zapytał mnie, ile jest 10 razy 11, a ja
00:52
didn't know the answer, I might say, it's shot in the dark.
23
52767
3031
nie znałbym odpowiedzi, mógłbym powiedzieć, że to strzał w ciemno.
00:55
It's probably around 110 or something like that.
24
55799
4081
Prawdopodobnie jest to około 110 lub coś w tym stylu.
00:59
Anyways, a shot in the dark, that's a bad example.
25
59881
2151
Tak czy inaczej, strzał w ciemno to zły przykład.
01:02
A shot in the dark is a guess.
26
62033
2286
Strzał w ciemno to zgadywanie.
01:04
If you were to ask me how many English lessons have I
27
64320
3720
Gdybyś mnie zapytał, ile lekcji angielskiego
01:08
made, I would say, and it's just a shot in the dark.
28
68041
3179
zrobiłem, powiedziałbym, że to po prostu strzał w ciemno.
01:11
At least over a thousand.
29
71800
1376
Co najmniej ponad tysiąc.
01:13
Maybe close to 2000 if you combine the two channels.
30
73177
3111
Może blisko 2000, jeśli połączymy oba kanały.
01:16
But that's just a shot in the dark.
31
76289
1759
Ale to jest strzał w ciemno.
01:18
That's just a guess because I
32
78049
1591
To tylko przypuszczenie, bo
01:19
don't know the actual answer.
33
79641
1975
nie znam dokładnej odpowiedzi.
01:21
So to review, when you are in the
34
81617
2309
Podsumowując, jeśli jesteś w
01:23
dark, it means you don't know about something.
35
83927
1839
ciemnościach, to znaczy, że nie wiesz o czymś.
01:25
It means other people know, but you don't know.
36
85767
2831
Oznacza to, że inni wiedzą, ale ty nie.
01:28
And a shot in the dark
37
88599
1543
A strzał w ciemno
01:30
is simply a guess about something.
38
90143
2887
to po prostu zgadywanie na jakiś temat.
01:33
But hey, let's look at a comment from a previous video.
39
93031
3103
Ale hej, przyjrzyjmy się komentarzowi z poprzedniego filmu.
01:36
This comment is from Klopcyna.
40
96135
3831
Ten komentarz pochodzi od Klopcyny.
01:39
Dear Bob, do your students know
41
99967
1703
Drogi Bobie, czy Twoi uczniowie wiedzą, że odniosłeś
01:41
you are a successful YouTuber?
42
101671
1639
sukces na YouTube?
01:43
Do they watch your videos?
43
103311
1471
Czy oglądają Twoje filmy?
01:44
This question's come up before my response.
44
104783
2463
To pytanie pojawiło się przed moją odpowiedzią.
01:47
Most do know, but few watch them.
45
107247
1999
Większość o nich wie, ale niewielu je ogląda.
01:49
I think when they find out, it's cool and unique.
46
109247
2061
Myślę, że gdy się dowiedzą, będzie to fajne i wyjątkowe.
01:51
But after a while it's just a normal thing.
47
111309
2775
Ale po pewnym czasie to już normalka.
01:54
Yeah, once.
48
114085
1455
Tak, raz.
01:55
Thanks, Klopcyna, for that comment.
49
115541
4031
Dziękuję, Klopcyna, za ten komentarz.
01:59
Once I'm their teacher and I start assigning homework
50
119573
4119
Gdy już jestem ich nauczycielem, zaczynam zadawać uczniom prace domowe,
02:03
and I start checking their homework and doing all
51
123693
3543
sprawdzać je i robić wszystkie te
02:07
the things that teachers normally do, like telling them
52
127237
2527
rzeczy, które zwykle robią nauczyciele, na przykład mówić im, żeby
02:09
to stop running in the hallway.
53
129765
2327
przestali biegać po korytarzu.
02:12
I think they forget that I'm a YouTuber
54
132093
3215
Myślę, że zapominają, że jestem YouTuberem
02:15
and that I'm doing quite well on YouTube.
55
135309
2207
i że całkiem nieźle mi idzie na tym kanale.
02:17
So yes, most of them know I think
56
137517
2167
Więc tak, większość z nich wie. Myślę, że
02:19
most of them think it's pretty cool.
57
139685
2403
większość z nich uważa, że ​​to całkiem fajne.
02:22
But the other thing I would say is this
58
142089
2567
Ale muszę przyznać, że
02:24
YouTube isn't as big a deal for them as
59
144657
3823
YouTube nie jest dla nich aż tak ważnym tematem jak
02:28
some of the other social media apps they use.
60
148481
3039
niektóre inne aplikacje społecznościowe, z których korzystają.
02:31
I don't consider YouTube necessarily a
61
151521
2879
Nie uważam YouTube'a za typową
02:34
pure social media app or platform.
62
154401
3815
aplikację czy platformę społecznościową.
02:38
I mostly use YouTube to learn new
63
158217
2583
YouTube'a używam głównie do nauki nowych
02:40
things and obviously to teach things.
64
160801
1823
rzeczy i oczywiście do przekazywania innym różnych treści.
02:42
But for my students, I think it's a
65
162625
2511
Ale dla moich uczniów myślę, że to
02:45
little more of the like TikTok, Snapchat, BeReal.
66
165137
4359
bardziej coś w rodzaju TikToka, Snapchata, BeReal.
02:49
All of those kinds of things
67
169497
2063
Wszystkie te rzeczy
02:51
are more important in their lives.
68
171561
1969
są dla nich ważniejsze. No więc
02:53
So yeah. Do they know? Yes.
69
173531
2407
tak. Czy oni wiedzą? Tak.
02:55
Do they care?
70
175939
1511
Czy ich to obchodzi?
02:57
Maybe a little bit.
71
177451
1167
Może trochę.
02:58
I don't know.
72
178619
1311
Nie wiem.
02:59
It doesn't really matter to me.
73
179931
2799
Dla mnie to nie ma większego znaczenia.
03:02
I just hope that they learn something from
74
182731
2415
Mam tylko nadzieję, że nauczą się czegoś ode
03:05
me in the classes that I teach. So hey.
75
185147
4567
mnie na zajęciach, które prowadzę. Cześć.
03:09
Yep, it continues.
76
189715
1695
Tak, to trwa. Po
03:11
Once again, I was not going to talk about
77
191411
1815
raz kolejny nie miałem zamiaru rozmawiać o
03:13
the weather, but yeah, it's a little warmer
78
193227
3015
pogodzie, ale tak, jest trochę cieplej,
03:16
as you can see, I'm able to be outside without a
79
196243
2599
jak widać, mogę wychodzić na zewnątrz bez
03:18
winter hat or gloves, but it's still definitely winter.
80
198843
4665
zimowej czapki czy rękawiczek, ale nadal jest zdecydowanie zima.
03:23
I haven't had to clean the driveway again.
81
203509
2711
Nie musiałem już więcej czyścić podjazdu.
03:26
I think what I miss the most is the sun.
82
206221
2431
Chyba najbardziej brakuje mi słońca.
03:28
Like you can kind of see it up there behind the clouds.
83
208653
3735
Tak jakby można to było zobaczyć tam w górze, za chmurami.
03:32
But I'm looking forward to
84
212389
2251
Ale z utęsknieniem czekam na
03:35
not necessarily warmer weather.
85
215260
1976
cieplejszą pogodę, ale niekoniecznie.
03:37
I don't mind if it stays a little bit cold.
86
217237
2063
Nie przeszkadza mi, jeśli jest trochę zimno.
03:39
I think I'm looking forward to
87
219301
1655
Chyba z utęsknieniem wyczekuję
03:40
just a little more sunshine.
88
220957
1735
odrobiny więcej słońca.
03:42
I've been taking my vitamin D pill every day because I'm
89
222693
4105
Codziennie biorę tabletkę z witaminą D, ponieważ
03:46
not sure I'm getting enough vitamin D from the sun.
90
226799
3447
nie jestem pewna, czy dostarczam sobie wystarczającą ilość witaminy D ze słońca.
03:50
So anyways, still winter here,
91
230247
3183
Tak czy inaczej, u nas ciągle zima,
03:53
still February, still living life.
92
233431
4019
ciągle luty, ciągle żywe życie.
03:58
Anyways, thanks for watching.
93
238150
1256
Tak czy inaczej, dzięki za oglądanie.
03:59
I'll see you in a few
94
239407
1303
Do zobaczenia za kilka
04:00
days with another short English lesson. Bye.
95
240711
2199
dni na kolejnej krótkiej lekcji angielskiego. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7