Learn the English Phrases BITE THE DUST and LET THE DUST SETTLE - An English Lesson with Subtitles

6,952 views ・ 2020-09-25

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted
0
240
1770
Nesta lição de inglês, eu queria
00:02
to help you learn the English phrase to bite the dust.
1
2010
3390
ajudá-lo a aprender a frase em inglês para morder o pó.
00:05
When we say something is going to bite the dust,
2
5400
2730
Quando dizemos que algo vai morrer,
00:08
it means it's going to stop working.
3
8130
2070
significa que vai parar de funcionar.
00:10
Maybe you have a computer and it's really, really old.
4
10200
3320
Talvez você tenha um computador e ele seja muito, muito antigo.
00:13
You could say to someone, "I need to buy a new computer
5
13520
3050
Você poderia dizer a alguém: " Preciso comprar um novo computador
00:16
because this computer is going to bite the dust."
6
16570
2670
porque este computador vai morder o pó".
00:19
That means someday in the near future,
7
19240
2460
Isso significa que algum dia, em um futuro próximo,
00:21
you're going to want to use your computer,
8
21700
2580
você vai querer usar seu computador
00:24
and maybe it won't turn on,
9
24280
1790
e talvez ele não ligue,
00:26
or maybe you'll be in the middle of something important,
10
26070
2210
ou talvez você esteja no meio de algo importante
00:28
and all of a sudden, it'll just turn off
11
28280
1660
e, de repente, ele apenas desligue
00:29
and maybe it won't start up again.
12
29940
1910
e talvez não ligue novamente.
00:31
We would then say that your computer has bit the dust,
13
31850
3680
Diríamos, então, que o seu computador está comendo poeira
00:35
or if it's still working now,
14
35530
1470
ou, se ainda estiver funcionando agora,
00:37
you could say, "My computer is going to bite the dust."
15
37000
3460
você pode dizer: "Meu computador vai morder o pó".
00:40
The other English phrase I wanted to teach you
16
40460
2100
A outra frase em inglês que eu queria ensinar a você
00:42
is the English phrase to let the dust settle.
17
42560
3600
é a frase em inglês para deixar a poeira baixar.
00:46
Sometimes you have an argument or a fight with someone
18
46160
3880
Às vezes você tem uma discussão ou uma briga com alguém
00:50
and instead of going to them right afterwards
19
50040
3040
e, em vez de ir até a pessoa logo em seguida
00:53
and trying to apologize,
20
53080
1880
e tentar se desculpar,
00:54
sometimes you wait a little bit.
21
54960
1530
às vezes você espera um pouco.
00:56
Sometimes it's important to let the dust settle.
22
56490
3570
Às vezes é importante deixar a poeira baixar.
01:00
In English, when we say let the dust settle,
23
60060
2670
Em inglês, quando dizemos deixe a poeira baixar,
01:02
it means that you just wait a little bit
24
62730
1960
significa que você espera um pouco
01:04
before you try to fix something.
25
64690
2370
antes de tentar consertar alguma coisa.
01:07
You wait a little bit
26
67060
950
Você espera um pouco
01:08
before you go and try to make something better.
27
68010
3260
antes de ir e tenta fazer algo melhor.
01:11
When two countries fight against each other
28
71270
2870
Quando dois países lutam entre si
01:14
and when they want to make peace,
29
74140
1680
e querem fazer as pazes,
01:15
sometimes it's important to stop fighting,
30
75820
2720
às vezes é importante parar de brigar
01:18
and to just wait a little while
31
78540
1670
e esperar um pouco
01:20
before you start to talk with each other,
32
80210
2660
antes de começar a conversar,
01:22
because it's important to just let the dust settle.
33
82870
3190
porque é importante deixar a poeira baixar.
01:26
So to review, when something bites the dust,
34
86060
2880
Então, para revisar, quando algo morde o pó,
01:28
when you say, "My car is going to bite the dust,"
35
88940
2920
quando você diz: "Meu carro vai morder o pó",
01:31
it means that your car is going to stop working.
36
91860
2340
significa que seu carro vai parar de funcionar.
01:34
It means it's going to die.
37
94200
1650
Significa que vai morrer.
01:35
And when you say that you want to let the dust settle,
38
95850
2890
E quando você diz que quer deixar a poeira baixar,
01:38
it means you want to just take some time
39
98740
2590
significa que quer apenas dar um tempo
01:41
before fixing something that was wrong with another person,
40
101330
4180
antes de consertar algo que estava errado com outra pessoa,
01:45
or even with another country.
41
105510
1890
ou mesmo com outro país.
01:47
Hey, let's look at a comment from another video.
42
107400
2970
Ei, vamos ver um comentário de outro vídeo.
01:50
This comment is from the video the other day,
43
110370
2280
Este comentário é do vídeo do outro dia,
01:52
and it is from Nasrin.
44
112650
3120
e é de Nasrin.
01:55
And Nasrin says, "Hi, Bob, thanks for the lesson.
45
115770
3080
E Nasrin diz: "Oi, Bob, obrigado pela lição.
01:58
It is so good that you gave us an example in context
46
118850
3820
É tão bom que você nos deu um exemplo no contexto
02:02
from your real life about the flowers."
47
122670
2460
de sua vida real sobre as flores."
02:05
And my response was,
48
125130
1087
E minha resposta foi:
02:06
"Real life is the best source for learning."
49
126217
2333
"A vida real é a melhor fonte de aprendizado".
02:08
So thank you, Nasrin, for that comment.
50
128550
2570
Então, obrigado, Nasrin, por esse comentário.
02:11
Yeah, I talked about how Jen and I dodged a bullet
51
131120
3280
Sim, eu falei sobre como Jen e eu desviamos de uma bala
02:14
the other day in yesterday's lesson.
52
134400
2430
outro dia na aula de ontem.
02:16
When the, at night it got only a little bit cold
53
136830
3230
À noite, ficou apenas um pouco frio
02:20
and not really cold, so the flowers are still alive.
54
140060
3230
e não muito frio, então as flores ainda estão vivas.
02:23
And I used an example from my life
55
143290
2040
E usei um exemplo da minha vida
02:25
and I used the phrase in context.
56
145330
2940
e usei a frase no contexto.
02:28
When you use something in context,
57
148270
1590
Quando você usa algo no contexto,
02:29
it means you use it as you would normally use it
58
149860
2720
significa que você o usaria normalmente
02:32
in a real life discussion or conversation.
59
152580
2620
em uma discussão ou conversa da vida real.
02:35
And I like to teach that way.
60
155200
2350
E eu gosto de ensinar assim.
02:37
As you know, from watching all of my videos,
61
157550
3120
Como você sabe, de assistir a todos os meus vídeos, na
02:40
I most often outside.
62
160670
2280
maioria das vezes eu saio.
02:42
A lot of times I will go somewhere to teach a lesson
63
162950
3240
Muitas vezes vou a algum lugar para dar uma aula
02:46
because I like to teach all of my lessons in context.
64
166190
3920
porque gosto de dar todas as minhas aulas dentro do contexto.
02:50
If I'm going to show you a restaurant,
65
170110
1750
Se vou te mostrar um restaurante,
02:51
I might as well go to a restaurant.
66
171860
1920
é melhor ir a um restaurante.
02:53
If I'm going to talk about travel and tourism,
67
173780
2690
Se vou falar sobre viagens e turismo,
02:56
I might as well go to Niagara Falls.
68
176470
2080
é melhor ir para as Cataratas do Niágara.
02:58
It's really fun for me to get out
69
178550
2780
É muito divertido para mim sair
03:01
and to just do the videos as you would,
70
181330
3710
e apenas fazer os vídeos como você faria,
03:05
to teach you the English in the location
71
185040
2010
para ensinar o inglês no local
03:07
where you would need to use it.
72
187050
1200
onde você precisaria usá-lo.
03:08
So I like to teach things in context.
73
188250
2200
Então eu gosto de ensinar as coisas dentro do contexto.
03:10
So again, thanks for that comment. That was great.
74
190450
2130
Então, novamente, obrigado por esse comentário. Isso foi ótimo!
03:12
Hey, it's Thursday evening here.
75
192580
2260
Ei, é quinta-feira à noite aqui.
03:14
It's probably Friday for you.
76
194840
1330
Provavelmente é sexta-feira para você.
03:16
This video comes out on a Friday morning
77
196170
2090
Este vídeo sai em uma manhã de sexta-feira
03:18
and I'm just happy that it's Friday.
78
198260
2180
e estou feliz por ser sexta-feira.
03:20
You know, Friday's a great day.
79
200440
2200
Sabes, sexta-feira é um grande dia.
03:22
You work really hard all week.
80
202640
1710
Você trabalha muito duro a semana toda.
03:24
You work really hard on Friday as well,
81
204350
2000
Você trabalha muito na sexta-feira também,
03:26
but then at the end of the day, hopefully for you,
82
206350
2960
mas no final do dia, espero que para você,
03:29
I know it is for me,
83
209310
1110
eu sei que é para mim,
03:30
it will be the weekend and I love the weekend.
84
210420
3030
será o fim de semana e eu adoro o fim de semana.
03:33
It is so nice to work hard and then take a break
85
213450
4020
É tão bom trabalhar duro e depois fazer uma pausa
03:37
and just relax for a little bit.
86
217470
1560
e relaxar um pouco.
03:39
Now I know I do a live stream on Saturday mornings.
87
219030
3070
Agora eu sei que faço uma transmissão ao vivo nas manhãs de sábado.
03:42
That's not quite like work. That's actually kind of fun.
88
222100
3550
Isso não é bem como trabalho. Isso é realmente divertido.
03:45
But it certainly is nice to have two days a week
89
225650
2670
Mas certamente é bom ter dois dias por semana
03:48
where I am able to just relax a little bit
90
228320
2610
em que posso relaxar um pouco
03:50
and recharge my batteries, so that when I go to work
91
230930
2910
e recarregar minhas baterias, de modo que, quando for trabalhar
03:53
on Monday morning, I'm just ready to go and full of energy.
92
233840
3073
na segunda-feira de manhã, esteja pronto para ir e cheio de energia.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7