Learn the English Phrases TOY WITH and LIKE A KID WITH A NEW TOY

6,104 views ・ 2020-11-20

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson,
0
300
1200
Na tej lekcji angielskiego
00:01
I wanted to help you learn the English phrase "toy with."
1
1500
3180
chciałem pomóc Ci nauczyć się angielskiego wyrażenia „toy with”.
00:04
When you toy with something,
2
4680
1520
Kiedy się czymś bawisz,
00:06
it means you are thinking about it.
3
6200
1970
oznacza to, że o tym myślisz.
00:08
Sometimes I toy with the idea of not working.
4
8170
3740
Czasami bawię się myślą, że nie pracuję.
00:11
I toy with the idea of maybe learning a new language.
5
11910
3540
Bawię się myślą, że może nauczę się nowego języka.
00:15
When you toy with an idea,
6
15450
2040
Kiedy bawisz się pomysłem,
00:17
it means you kind of play around
7
17490
1690
oznacza to, że w pewnym sensie bawisz się tym pomysłem
00:19
in your mind with that idea.
8
19180
2230
w swoim umyśle .
00:21
You think about, what would life be like
9
21410
1960
Zastanawiasz się, jak wyglądałoby życie,
00:23
if I spoke three or four languages?
10
23370
2260
gdybym mówił trzema lub czterema językami?
00:25
What would life be like if I had a different job?
11
25630
2550
Jak wyglądałoby moje życie gdybym miał inną pracę?
00:28
So you toy around with the idea in your mind.
12
28180
3510
Więc bawisz się pomysłem w swoim umyśle.
00:31
I think that's why we have the word toy in this phrase,
13
31690
3720
Myślę, że dlatego mamy słowo zabawka w tym zdaniu,
00:35
because you're playing around with the idea.
14
35410
2680
ponieważ bawisz się tym pomysłem.
00:38
Maybe some of you toy with a lot of different ideas.
15
38090
2880
Może niektórzy z was bawią się wieloma różnymi pomysłami.
00:40
Maybe you toy with the idea of working somewhere else.
16
40970
2990
Może bawisz się pomysłem pracy gdzie indziej.
00:43
Maybe you toy with the idea
17
43960
1610
Być może zastanawiasz się, czy
00:45
of maybe starting a business someday,
18
45570
2090
pewnego dnia nie założyć firmy,
00:47
or you toy with the idea of maybe speaking
19
47660
3050
albo zastanawiasz się, czy nie mówić
00:50
more than two or three languages.
20
50710
2290
więcej niż dwoma lub trzema językami.
00:53
The next phrase I wanted to teach you is the phrase
21
53000
2927
Następną frazą, której chciałem cię nauczyć, jest fraza
00:55
"like a kid with a new toy."
22
55927
3083
„jak dziecko z nową zabawką”.
00:59
When you say that someone is like a kid with a new toy,
23
59010
3220
Kiedy mówisz, że ktoś jest jak dziecko z nową zabawką,
01:02
it means that they've bought something,
24
62230
2950
oznacza to, że kupił coś
01:05
and they're so excited about it,
25
65180
1630
i jest tym tak podekscytowany, że
01:06
they're like a little kid.
26
66810
1740
jest jak małe dziecko.
01:08
The best example I can give is this.
27
68550
2090
Najlepszy przykład, jaki mogę podać, jest taki.
01:10
There are many people in my area that drive pickup trucks.
28
70640
3940
W mojej okolicy jest wielu kierowców, którzy jeżdżą ciężarówkami.
01:14
They like to drive pickup trucks.
29
74580
1540
Lubią jeździć pickupami.
01:16
And when they get a new pickup truck,
30
76120
2320
A kiedy dostają nowego pickupa,
01:18
even if they are 30 or 40 or 50 years old,
31
78440
4230
nawet jeśli mają 30, 40 lub 50 lat,
01:22
they are like a kid with a new toy.
32
82670
2820
są jak dzieciaki z nową zabawką.
01:25
So even though they've spent
33
85490
1740
Więc nawet jeśli wydali
01:27
60 or $70,000 on their pickup truck,
34
87230
3930
60 lub 70 000 $ na swojego pickupa,
01:31
they're so excited,
35
91160
1320
są tak podekscytowani, że
01:32
they're like a kid with a new toy.
36
92480
1790
są jak dziecko z nową zabawką.
01:34
They're just, they talk about it,
37
94270
1680
Oni po prostu, mówią o tym,
01:35
they drive it everywhere,
38
95950
1680
jeżdżą tym wszędzie,
01:37
again, they can't stop talking about it.
39
97630
1960
znowu, nie mogą przestać o tym mówić.
01:39
They're like a kid with a new toy.
40
99590
3250
Są jak dziecko z nową zabawką.
01:42
So to review, when you toy with an idea,
41
102840
2900
Więc dla porównania, kiedy bawisz się pomysłem,
01:45
it means you're thinking about it
42
105740
1480
oznacza to, że myślisz o nim
01:47
and playing around with it in your mind,
43
107220
1980
i bawisz się nim w swoim umyśle,
01:49
and when you describe someone
44
109200
1730
a kiedy opisujesz kogoś
01:50
as being like a kid with a new toy,
45
110930
2170
jako dziecko z nową zabawką,
01:53
you're describing an adult who has just bought something,
46
113100
4080
opisujesz dorosłego, który właśnie coś kupił
01:57
and they are so excited,
47
117180
1760
i są tak podekscytowani, że
01:58
they seem like they're a child again.
48
118940
2520
wyglądają, jakby znowu byli dziećmi.
02:01
Hey, let's look at a comment from yesterday's video.
49
121460
3300
Hej, spójrzmy na komentarz z wczorajszego filmu.
02:04
This comment is from the video where I talked
50
124760
2220
Ten komentarz pochodzi z filmu, w którym mówiłem
02:06
about the phrase "nowhere to be found,"
51
126980
2460
o wyrażeniu „nigdzie nie można znaleźć”,
02:09
and this comment is from Jacques.
52
129440
2560
a ten komentarz jest od Jacquesa.
02:12
And Jacques has a great comment,
53
132000
1940
A Jacques ma świetny komentarz,
02:13
he says, "Hi, Bob,
54
133940
2030
mówi: „Cześć, Bob, nigdzie
02:15
your keys were nowhere to be found.
55
135970
2470
nie można było znaleźć twoich kluczy.
02:18
Did you look in every nook and cranny?
56
138440
2190
Zajrzałeś do każdego zakamarka i zakamarka? Czy
02:20
Did you search high and low?
57
140630
1490
szukałeś wysoko i nisko?
02:22
Best regards."
58
142120
1220
Pozdrawiam”.
02:23
And my response was,
59
143340
927
A moja odpowiedź brzmiała:
02:24
"Yes, when my kids are nowhere to be found,
60
144267
2273
„Tak, kiedy nigdzie nie można znaleźć moich dzieci ,
02:26
I search high and low,
61
146540
1370
szukam wysoko i nisko,
02:27
I look in every nook and cranny.
62
147910
1790
zaglądam w każdy zakamarek.
02:29
Great phrases, Jacques.
63
149700
1350
Świetne frazy, Jacques.
02:31
Thanks for sharing them."
64
151050
1000
Dzięki za podzielenie się nimi”.
02:32
So yes, thank you very much, Jacques,
65
152050
1790
Więc tak, bardzo dziękuję, Jacques,
02:33
for sharing those phrases.
66
153840
1820
za podzielenie się tymi zwrotami.
02:35
I don't think I've talked about the phrase "high and low."
67
155660
3320
Nie sądzę, żebym mówił o wyrażeniu „wysokie i niskie”.
02:38
When you look for something,
68
158980
2110
Kiedy czegoś szukasz,
02:41
sometimes in English we say that we,
69
161090
2000
czasami po angielsku mówimy, że
02:43
like, I looked high and low.
70
163090
1700
wyglądaliśmy wysoko i nisko.
02:44
I looked in all the high places,
71
164790
1710
Patrzyłem na wszystkie wyżyny
02:46
and I looked in all the low places.
72
166500
1973
i patrzyłem na wszystkie niskie miejsca.
02:49
Sometimes we say when we are looking
73
169390
1820
Czasami mówimy, gdy szukamy
02:51
for something that we looked high and low.
74
171210
2100
czegoś, że szukaliśmy wysoko i nisko.
02:53
I think I might have talked about
75
173310
1830
Myślę, że mogłem już wcześniej mówić o
02:55
the phrases "nook and cranny" before.
76
175140
1940
wyrażeniach „zakątek”.
02:57
If I did, I'll put a link up there.
77
177080
2080
Jeśli tak, wstawię tam link.
02:59
It's probably a short lesson from a year or two ago,
78
179160
2920
To prawdopodobnie krótka lekcja sprzed roku lub dwóch,
03:02
but definitely, when you are looking for something,
79
182080
2660
ale zdecydowanie, kiedy czegoś szukasz,
03:04
you look in every nook and cranny,
80
184740
1880
zaglądasz w każdy zakamarek
03:06
and you definitely search high and low for it.
81
186620
3750
i zdecydowanie szukasz tego wysoko i nisko.
03:10
Yeah, yesterday was kind of a funny video
82
190370
2250
Tak, wczorajszy film był trochę zabawny,
03:12
because I talked about losing things,
83
192620
2510
bo mówiłem o gubieniu rzeczy,
03:15
and then today,
84
195130
1520
a dzisiaj
03:16
I lost my banana.
85
196650
2048
zgubiłem banana.
03:18
(laughs)
86
198698
833
(śmiech)
03:19
I know that's a funny thing to lose,
87
199531
1619
Wiem, że to zabawna rzecz do stracenia,
03:21
but I had a busy day at work,
88
201150
2730
ale miałem pracowity dzień w pracy,
03:23
I didn't get a chance to eat lunch,
89
203880
1920
nie miałem okazji zjeść lunchu,
03:25
and I had a banana,
90
205800
1490
a miałem banana,
03:27
and so I put my banana somewhere,
91
207290
2070
więc położyłem go gdzieś,
03:29
and then I couldn't find it.
92
209360
1750
a potem mogłem go znaleźć.
03:31
And we were driving home,
93
211110
1980
Jechaliśmy do domu,
03:33
and then when I got home,
94
213090
1340
a kiedy wróciłem do domu,
03:34
I found my banana in my jacket pocket.
95
214430
3460
znalazłem banana w kieszeni kurtki.
03:37
For some reason I put my banana in my jacket pocket.
96
217890
4050
Z jakiegoś powodu schowałem banana do kieszeni kurtki.
03:41
Not a great place to put a banana.
97
221940
2580
Niezbyt dobre miejsce na banana.
03:44
I do not recommend that you keep a banana
98
224520
2340
Nie radzę trzymać banana
03:46
in your jacket pocket because it could get squished.
99
226860
2670
w kieszeni marynarki, bo może się zgnieść.
03:49
But it didn't,
100
229530
1480
Ale tak się nie stało,
03:51
and I just finished eating it about 10 minutes ago,
101
231010
2010
a właśnie skończyłem jeść to około 10 minut temu
03:53
and it was delicious.
102
233020
1133
i było pyszne.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7