Learn the English Sayings HASTE MAKES WASTE and WASTE NOT WANT NOT

8,218 views ・ 2021-11-05

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson,
0
370
1100
W tej lekcji angielskiego
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1470
2270
chciałem pomóc ci nauczyć się angielskiego zwrotu,
00:03
haste makes waste.
2
3740
1640
pośpiech powoduje marnotrawstwo.
00:05
This is an English saying,
3
5380
1630
To jest angielskie powiedzenie,
00:07
you could even call it an English proverb,
4
7010
2180
można to nawet nazwać angielskim przysłowiem,
00:09
that means that if you do something really quickly,
5
9190
2760
które oznacza, że ​​jeśli robisz coś naprawdę szybko,
00:11
it's not always the best way to do it.
6
11950
2250
nie zawsze jest to najlepszy sposób.
00:14
Sometimes haste makes waste.
7
14200
2580
Czasami pośpiech powoduje marnotrawstwo.
00:16
When I was younger, I worked for my uncle,
8
16780
2070
Kiedy byłem młodszy, pracowałem dla wujka
00:18
and we built houses.
9
18850
1510
i budowaliśmy domy.
00:20
And I know that sometimes we carefully cut the wood
10
20360
3000
I wiem, że czasami ostrożnie rąbaliśmy drewno
00:23
to build the house,
11
23360
900
do budowy domu,
00:24
because we knew if we went too fast,
12
24260
2310
bo wiedzieliśmy, że jeśli idziemy za szybko,
00:26
if there was a lot of haste, we also had a lot of waste.
13
26570
3400
jeśli jest duży pośpiech, to mamy też dużo odpadów.
00:29
That means if we worked quickly,
14
29970
1580
Oznacza to, że gdybyśmy pracowali szybko,
00:31
we wouldn't always cut things the right length,
15
31550
2020
nie zawsze przycinalibyśmy rzeczy na odpowiednią długość,
00:33
and then that piece of wood would be kind of useless
16
33570
2600
a wtedy ten kawałek drewna byłby trochę bezużyteczny
00:36
for building the house.
17
36170
1450
do budowy domu.
00:37
By the way, we always had a saying,
18
37620
1340
Nawiasem mówiąc, zawsze mieliśmy takie powiedzenie,
00:38
measure twice, cut once, when we were building houses.
19
38960
3380
mierz dwa razy, raz tnij, kiedy budowaliśmy domy.
00:42
I think that's another good saying.
20
42340
2170
Myślę, że to kolejne dobre powiedzenie.
00:44
So anyways, when you say haste makes waste,
21
44510
2780
W każdym razie, kiedy mówisz, że pośpiech powoduje marnotrawstwo,
00:47
it means that when you do something really fast,
22
47290
1920
oznacza to, że kiedy robisz coś naprawdę szybko,
00:49
you're probably going to be inefficient,
23
49210
2520
prawdopodobnie będziesz nieefektywny,
00:51
and maybe even create some waste while you're doing it.
24
51730
2880
a może nawet stworzysz trochę odpadów, robiąc to.
00:54
The second phrase I wanted to teach you today
25
54610
1900
Drugie zdanie, którego chciałem was dzisiaj nauczyć,
00:56
is another old phrase, or saying, or proverb,
26
56510
2739
to kolejne stare powiedzenie, powiedzenie lub przysłowie,
00:59
and that is waste not, want not.
27
59249
2911
a to nie jest marnowanie, nie chcieć.
01:02
My mum used to say this a lot when I was a kid.
28
62160
2610
Moja mama często to powtarzała, kiedy byłem dzieckiem.
01:04
When I came home from school, if I hadn't eaten my lunch,
29
64770
3100
Kiedy wracałam ze szkoły, gdybym nie zjadła obiadu,
01:07
and if the banana had gotten mushed,
30
67870
1920
a banan się rozgniótł,
01:09
or the apple was no longer good to eat,
31
69790
2090
albo jabłko nie nadawało się już do jedzenia,
01:11
because I had sat on my bookbag on the bus,
32
71880
2800
bo usiadłam na plecaku w autobusie,
01:14
she would say, hey, waste not, want not.
33
74680
2770
mówiła: hej , nie marnuj nie chcij.
01:17
And basically what this phrase means
34
77450
1670
Zasadniczo to zdanie oznacza, że
01:19
is if you don't waste anything in life,
35
79120
2740
jeśli nie marnujesz niczego w życiu,
01:21
if you are good at using all of your groceries,
36
81860
2520
jeśli jesteś dobry w zużywaniu wszystkich swoich artykułów spożywczych
01:24
and everything you buy,
37
84380
1680
i wszystkiego, co kupujesz,
01:26
you will probably not want a lot of things in your life.
38
86060
4280
prawdopodobnie nie będziesz chciał wielu rzeczy w swoim życiu.
01:30
Basically, that's not quite what I mean to say,
39
90340
2721
Zasadniczo nie do końca to chciałem powiedzieć,
01:33
when you don't waste things, you actually save money.
40
93061
4309
kiedy nie marnujesz rzeczy, faktycznie oszczędzasz pieniądze.
01:37
That's basically what the phrase means.
41
97370
1800
To w zasadzie oznacza to zdanie.
01:39
So when you don't waste,
42
99170
2040
Więc kiedy nie marnujesz,
01:41
it's like you're saving money at the same time.
43
101210
2280
to tak, jakbyś jednocześnie oszczędzał pieniądze.
01:43
Because if you do waste things,
44
103490
1710
Ponieważ jeśli marnujesz rzeczy,
01:45
you end up spending more money.
45
105200
1530
wydajesz więcej pieniędzy.
01:46
Hopefully that made some sense.
46
106730
1470
Mam nadzieję, że to miało jakiś sens.
01:48
Anyways, to review,
47
108200
2430
W każdym razie, dla przeglądu,
01:50
haste makes waste simply means if you do something fast,
48
110630
3260
pośpiech sprawia, że ​​marnotrawstwo oznacza po prostu, że jeśli robisz coś szybko,
01:53
you might do it inefficiently,
49
113890
1360
możesz to zrobić nieefektywnie,
01:55
and you might actually waste some things.
50
115250
2300
a nawet możesz zmarnować niektóre rzeczy.
01:57
And waste not, want not
51
117550
2030
A nie marnować, nie chcieć
01:59
means that if you make sure you don't waste things,
52
119580
4350
oznacza, że ​​jeśli upewnisz się, że nie marnujesz rzeczy, to
02:03
you will actually be better off financially, I guess,
53
123930
3180
faktycznie będzie ci lepiej finansowo, jak sądzę,
02:07
in terms of money.
54
127110
1600
jeśli chodzi o pieniądze.
02:08
But hey, let's look at a comment from a previous video.
55
128710
3220
Ale hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
02:11
This comment is from Andrew.
56
131930
2100
Ten komentarz jest od Andrzeja.
02:14
The comment is this.
57
134030
1350
Komentarz jest taki.
02:15
We have an absolutely identical phrase in Russian,
58
135380
2890
Mamy absolutnie identyczne zdanie po rosyjsku,
02:18
to freeze your butt off.
59
138270
1400
żeby odmrozić ci tyłek.
02:19
I can elaborate on the topic.
60
139670
1500
Mogę rozwinąć temat.
02:21
As an expert at freezing, I can testify.
61
141170
2530
Jako ekspert od zamrażania mogę zeznawać.
02:23
Yes, in winter, if you sit in the snow or on ice,
62
143700
2740
Tak, zimą, jeśli siedzisz na śniegu lub lodzie, stali
02:26
steel, et cetera,
63
146440
1180
itp.,
02:27
the first part that freezes off is your buttock.
64
147620
3660
pierwszą częścią, która zamarza, są pośladki.
02:31
In the standing position,
65
151280
1140
W pozycji stojącej
02:32
it can happen when your jacket is short,
66
152420
2520
może się to zdarzyć, gdy kurtka jest krótka,
02:34
but often it is your hands and feet that suffer first.
67
154940
3270
ale często najpierw cierpią dłonie i stopy.
02:38
Walking can help warm your feet.
68
158210
2250
Chodzenie może pomóc ogrzać stopy.
02:40
Plus putting hands into your armpits,
69
160460
2080
Plus wkładanie rąk pod pachy,
02:42
definitely, criss-crossed will save them.
70
162540
2770
zdecydowanie skrzyżowane, uratuje je.
02:45
Men should consider another item.
71
165310
3240
Mężczyźni powinni rozważyć inną pozycję.
02:48
Also your face,
72
168550
1110
Również twoja twarz,
02:49
especially your nose and cheekbone areas,
73
169660
2310
zwłaszcza nos i okolice kości policzkowych, narażona jest na
02:51
gets a severe cold blow if uncovered,
74
171970
2450
silne uderzenie zimna, jeśli jest odkryta
02:54
and exposed to cold windy conditions.
75
174420
1960
i wystawiona na działanie zimnych, wietrznych warunków.
02:56
My response, that's why I like having a longer winter coat
76
176380
3690
Moja odpowiedź, dlatego lubię mieć dłuższy zimowy płaszcz,
03:00
that covers the small of my back and my butt.
77
180070
3250
który zakrywa mi plecy i tyłek.
03:03
My current coat is a bit too short.
78
183320
1800
Mój obecny płaszcz jest trochę za krótki.
03:05
It doesn't quite go down long enough.
79
185120
2700
Nie spada wystarczająco długo.
03:07
It really helps to stay warm when you have a longer one.
80
187820
2790
Naprawdę pomaga utrzymać ciepło, gdy masz dłuższy.
03:10
So a lot of information for those of you
81
190610
3170
A więc dużo informacji dla tych z Was,
03:13
who maybe don't know a lot about living in a colder climate.
82
193780
5000
którzy być może nie wiedzą zbyt wiele o życiu w chłodniejszym klimacie.
03:18
I'm going to turn slowly,
83
198860
2600
Zamierzam się powoli obrócić
03:21
and I'm gonna spin you around
84
201460
1470
i obrócę cię,
03:22
to show you that we are starting to have
85
202930
3420
żeby pokazać, że zaczynamy mieć
03:26
a nice carpet of leaves on the ground.
86
206350
3540
ładny dywan z liści na ziemi.
03:29
It's a really nice time here in Ontario, Canada.
87
209890
3450
Tutaj, w Ontario, w Kanadzie, jest naprawdę miło.
03:33
Things are starting to look quite nice,
88
213340
3100
Wszystko zaczyna wyglądać całkiem nieźle,
03:36
and the leaves are starting to fall.
89
216440
1550
a liście zaczynają opadać.
03:37
You might have even seen some leaves falling
90
217990
2700
Być może widzieliście nawet spadające liście,
03:40
as I was teaching the lesson.
91
220690
1890
kiedy prowadziłem lekcję.
03:42
That's quite possible.
92
222580
1430
To całkiem możliwe.
03:44
I know when I was walking outside to do it,
93
224010
1828
Wiem, że kiedy wychodziłem na zewnątrz, żeby to zrobić,
03:45
a few leaves were falling off the trees.
94
225838
2632
kilka liści spadało z drzew.
03:48
Anyways, a little lesson on waste and haste,
95
228470
2660
Tak czy siak, mała lekcja o marnotrawstwie i pośpiechu
03:51
and wants, a little lesson on how to buy a good winter coat.
96
231130
3810
oraz chęciach, mała lekcja o tym, jak kupić dobry zimowy płaszcz.
03:54
And as always, a little bit of a view of the outdoors.
97
234940
2390
I jak zwykle trochę widoku w plenerze. Do
03:57
See ya in a couple days
98
237330
833
zobaczenia za kilka dni
03:58
with another short English lesson, bye.
99
238163
1960
z kolejną krótką lekcją angielskiego, pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7