Learn the English Phrases RECIPE FOR DISASTER and DISASTER STRIKES - An Lesson with Subtitles

4,386 views ・ 2021-01-28

Bob's Short English Lessons


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
In this English lesson,
0
300
1160
이번 영어 수업에서는
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1460
2077
00:03
"recipe for disaster."
2
3537
2123
"recipe for 재난"이라는 영어 표현을 배우는 데 도움을 드리고 싶었습니다.
00:05
Now, a disaster is a really bad thing that can happen
3
5660
3420
이제 재난은 일어날 수 있는 정말 나쁜 일
00:09
and a recipe is something you use when you bake something
4
9080
3190
이고 요리법은 부엌에서 무언가를 굽거나 만들 때 사용하는 것입니다
00:12
or make something in the kitchen.
5
12270
1970
.
00:14
So a recipe for disaster is a situation
6
14240
3590
따라서 재난의 비결은
00:17
where everything is just going wrong
7
17830
3040
모든 것이 잘못되고
00:20
and something really bad is going to happen.
8
20870
2280
정말 나쁜 일이 일어날 상황입니다.
00:23
Here's a good example.
9
23150
1260
여기에 좋은 예가 있습니다.
00:24
Let's say you have a really old car and that car has tires
10
24410
4382
당신이 정말 오래된 차를 가지고 있고 그 차에
00:28
that needed to be replaced a long time ago
11
28792
3238
오래 전에 교체해야 했던 타이어가 있고
00:32
and the car also is not very good mechanically.
12
32030
3180
차도 기계적으로 좋지 않다고 가정해 봅시다.
00:35
We would say that's a recipe for disaster
13
35210
3000
00:38
because the tires aren't good
14
38210
1390
타이어가 좋지 않고
00:39
and the car's just not in good shape,
15
39600
2040
차의 상태가 좋지 않기 때문에
00:41
there's a really good chance that you're gonna go
16
41640
1690
00:43
in the ditch or have an accident.
17
43330
1970
도랑에 빠지거나 사고를 당할 가능성이 정말 높습니다.
00:45
So a recipe for disaster is a situation
18
45300
2790
따라서 재난의 비결은
00:48
where a few things make it
19
48090
2120
몇 가지만 있으면
00:50
so that you just know something bad is gonna happen.
20
50210
3460
나쁜 일이 일어날 것이라는 것을 알 수 있는 상황입니다.
00:53
The second phrase I wanna teach you today
21
53670
1700
오늘 제가 알려드릴 두 번째 표현은
00:55
is the phrase "disaster strikes."
22
55370
2350
"재난"입니다.
00:57
When you say in English that disaster strikes,
23
57720
2460
당신이 영어로 재난이 닥친다고 말할 때,
01:00
it's the point when something bad really happens to you.
24
60180
3560
당신에게 정말로 나쁜 일이 일어나는 시점입니다.
01:03
You could say, "I was driving down the road
25
63740
1710
" 길을 운전하고 있었는데
01:05
and then I was worried because the tires were bad
26
65450
3320
타이어 상태가 좋지 않아서
01:08
that disaster might strike."
27
68770
1940
재난이 닥칠까봐 걱정이 되었어요."라고 말할 수 있습니다.
01:10
So again, when disaster strikes,
28
70710
2370
다시 말하지만 재난이 닥치면
01:13
it's when something really bad happens.
29
73080
2320
정말 나쁜 일이 발생하는 것입니다.
01:15
It's the exact moment when that bad thing happens.
30
75400
2806
그 나쁜 일이 일어나는 정확한 순간입니다.
01:18
I don't think disaster is going to strike today.
31
78206
3534
오늘은 재난이 닥칠 것 같지 않습니다. 오늘 일어날 수 있는
01:21
I think the only small disaster that might happen today
32
81740
2590
유일한 작은 재난은
01:24
is I came outside with no gloves on
33
84330
2160
장갑을 끼지 않고 밖에 나왔는데
01:26
and it's colder than I thought.
34
86490
1460
생각보다 춥다는 것입니다.
01:27
Anyways, to review, a recipe for disaster
35
87950
3420
어쨌든, 재해에 대한 비결은
01:31
is when there's a few things that are happening
36
91370
3290
01:34
that together might cause something really bad to happen,
37
94660
3340
01:38
something we would call a disaster.
38
98000
2040
우리가 재해라고 부르는 정말 나쁜 일을 함께 일으킬 수 있는 몇 가지 일이 발생하는 경우입니다.
01:40
And when that disaster happens,
39
100040
2230
그리고 그 재난이 발생하면
01:42
you would describe the moment that it happens
40
102270
2180
01:44
by saying, "Disaster has struck," or, "Disaster strikes."
41
104450
4410
"재난이 닥쳤습니다." 또는 "재난이 닥쳤습니다."라고 말하면서 발생하는 순간을 설명합니다.
01:48
Hey, let's look at another.
42
108860
1450
이봐, 다른 것을 보자.
01:50
Let's look at a comment from a previous video.
43
110310
3030
이전 동영상의 댓글을 살펴보겠습니다.
01:53
Sorry, I got distracted 'cause a car
44
113340
2190
죄송합니다. 차가
01:55
was pulling into my driveway but they're turning around now.
45
115530
3460
제 진입로로 들어오는 바람에 주의가 산만해졌는데 지금 돌아서고 있습니다. 저
01:58
I don't know if you can see them way over there
46
118990
2670
멀리 보이는데
02:01
and they're going in a different direction.
47
121660
2260
다른 방향으로 가고 있는지 모르겠습니다.
02:03
I think they were just using my driveway to turn around.
48
123920
5000
나는 그들이 내 진입로를 돌아서 사용하고 있다고 생각합니다.
02:09
Now my camera's a little bit off kilter. There we go.
49
129070
3640
이제 내 카메라는 약간 흔들렸습니다. 우리는 거기에 갈.
02:12
Let's look at a comment from a previous video.
50
132710
1830
이전 동영상의 댓글을 살펴보겠습니다.
02:14
This is from Roberto and Roberto says,
51
134540
3197
이것은 로베르토에게서 온 것이고 로베르토는 말합니다
02:17
"If you hire me and let me be your sidekick,
52
137737
3013
02:20
I promise I will bring something good to the table
53
140750
2700
02:23
and I will pull my weight.
54
143450
1380
02:24
I am no slacker."
55
144830
1380
.
02:26
And my response was, "I'm glad to hear you aren't a slacker.
56
146210
2670
그리고 제 대답은 " 당신이 게으름뱅이가 아니라는 소식을 들어서 다행입니다
02:28
Slackers definitely don't pull their weight."
57
148880
2520
.
02:31
So Roberto's using a couple of phrases there.
58
151400
2220
로베르토는 거기에서 몇 가지 문구를 사용하고 있습니다.
02:33
The phrase "to bring something to the table"
59
153620
2230
"to bring something to the table"이라는 문구
02:35
and the phrase "to pull my weight."
60
155850
2204
와 "to pull my weight"라는 문구가 있습니다.
02:38
And then he uses a word that some of you maybe don't know
61
158054
2916
그런 다음 그는 여러분 중 일부가 알지 못하는 단어를 사용합니다.
02:40
and that word is slacker.
62
160970
1970
그 단어는 느슨합니다.
02:42
In English, if you call someone a slacker,
63
162940
2800
영어로 누군가를 slacker라고 부른다면,
02:45
that you are saying that they are lazy,
64
165740
2240
그들이 게으르다고
02:47
you are saying that they aren't pulling their weight,
65
167980
2110
말하는 것은 그들이 무게를 당기지 않고 있다는 뜻입니다
02:50
if you wanna use the phrase from the other day as well.
66
170090
2590
.
02:52
Slackers are not enjoyable people to work with.
67
172680
3670
게으름뱅이는 함께 일하기에 즐거운 사람이 아닙니다.
02:56
When you work with a slacker, you're often frustrated
68
176350
3120
게으름쟁이와 함께 일할 때, 당신은
02:59
because you're working really hard
69
179470
2100
정말 열심히 일하고 있는데
03:01
and the person who is a slacker
70
181570
1590
게으른 사람은
03:03
is not working very hard at all.
71
183160
2910
전혀 열심히 일하지 않기 때문에 자주 좌절하게 됩니다.
03:06
Anyways, why am I wearing sunglasses
72
186070
2113
그나저나 난 왜 한겨울에 선글라스를 끼고 있지
03:08
in the middle of the winter?
73
188183
1507
?
03:09
Well, I think I've mentioned this to some of you before,
74
189690
3220
글쎄요, 전에 여러분 중 일부에게 이것을 언급한 것 같습니다.
03:12
when you have a lot of snow on the ground
75
192910
1910
땅에 눈이 많이 내리고
03:14
and when the sun is shining, it's very, very bright outside.
76
194820
4510
태양이 빛날 때 밖은 매우 밝습니다.
03:19
In fact, in our house, our house is extra bright
77
199330
3520
사실, 우리 집은 햇빛이 창문으로 들어오기 때문에 이런 날 우리 집이 더 밝습니다
03:22
on a day like this because we have sunlight
78
202850
2460
03:25
coming in our windows
79
205310
1380
03:26
but the sun is also reflecting off the snow
80
206690
2930
03:29
and coming in our windows as well.
81
209620
1610
.
03:31
So there is no way, like, if I take these off,
82
211230
3800
그래서 제가 이것을 벗으면 카메라를 볼 수 있도록
03:35
I have to keep my eyes almost closed
83
215030
2631
눈을 거의 감고 있어야 합니다
03:37
just to be able to see the camera.
84
217661
2189
.
03:39
So I'm wearing sunglasses in the middle of the winter
85
219850
2860
그래서 저는 한겨울에
03:42
because it is a bright, sunny day and there's lots of snow.
86
222710
3120
밝고 화창한 날이고 눈이 많이 내리기 때문에 선글라스를 쓰고 있습니다.
03:45
And these are actually my really old sunglasses.
87
225830
2700
그리고 이것들은 사실 제 아주 오래된 선글라스입니다.
03:48
These aren't even my good pair.
88
228530
2430
이것들은 내 좋은 짝도 아닙니다.
03:50
I lost my good pair and I can't find them back.
89
230960
2610
좋은 쌍을 잃어버렸고 다시 찾을 수 없습니다.
03:53
I'll have to look for them later today.
90
233570
1550
오늘 늦게 찾아봐야겠네요.
03:55
Anyways, I'll see you tomorrow
91
235120
1200
아무튼 내일
03:56
with another short English lesson.
92
236320
1700
또 짧은 영어 수업으로 뵙겠습니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7