Learn the English Phrases WITH A FINE-TOOTH COMB and IN DROVES

5,567 views ・ 2022-04-27

Bob's Short English Lessons


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
In this English lesson,
0
240
833
이번 μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ—μ„œλŠ” κ°€λŠ” λΉ—μœΌλ‘œ μ˜μ–΄ ν‘œν˜„μ„ 배울 수 μžˆλ„λ‘
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1073
1901
λ„μ™€λ“œλ¦¬κ³  μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
00:02
with a fine-tooth comb.
2
2974
2456
.
00:05
When we say that we do something with a fine-tooth comb,
3
5430
2690
μš°λ¦¬κ°€ κ°€λŠ” λΉ—μœΌλ‘œ 무언가λ₯Ό ν•œλ‹€κ³  ν•˜κ±°λ‚˜ ,
00:08
or when we go over something with a fine-tooth comb,
4
8120
3260
κ°€λŠ” λΉ—μœΌλ‘œ 무언가λ₯Ό ν›‘μ–΄λ³Έλ‹€λŠ” 것은
00:11
it means we look at it very carefully.
5
11380
2350
μš°λ¦¬κ°€ 그것을 맀우 주의 깊게 λ³Έλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
00:13
I'm not sure what this hand motion means.
6
13730
2960
이 손 λ™μž‘μ΄ 무엇을 μ˜λ―Έν•˜λŠ”μ§€ 잘 λͺ¨λ₯΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:16
A good example would be this though.
7
16690
1830
κ·Έλž˜λ„ 쒋은 μ˜ˆκ°€ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:18
When the police arrive at a crime scene,
8
18520
2850
경찰이 범죄 ν˜„μž₯에 λ„μ°©ν•˜λ©΄
00:21
they go over it with a fine-tooth comb.
9
21370
2650
κ°€λŠ” λΉ—μœΌλ‘œ ν˜„μž₯을 μ‘°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:24
This means that they go over it very carefully.
10
24020
2400
이것은 그듀이 그것을 맀우 μ‘°μ‹¬μŠ€λŸ½κ²Œ κ²€ν† ν•œλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
00:26
They look at every single piece of evidence
11
26420
2690
그듀은 찾을 수 μžˆλŠ” λͺ¨λ“  증거λ₯Ό μ‚΄νŽ΄λ΄…λ‹ˆλ‹€
00:29
that they can find.
12
29110
1260
.
00:30
They don't just walk around, and step on everything,
13
30370
2138
그듀은 κ·Έλƒ₯ λŒμ•„λ‹€λ‹ˆλŠ” 것이 μ•„λ‹ˆλΌ λͺ¨λ“  것을 밟고
00:32
and do something in a really bizarre unorganized way.
14
32508
4652
정말 κΈ°μ΄ν•œ λ¬΄μ§ˆμ„œν•œ λ°©μ‹μœΌλ‘œ 무언가λ₯Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:37
They come and they go over the crime scene
15
37160
2080
그듀은 μ™€μ„œ κ°€λŠ”
00:39
with a fine-tooth comb.
16
39240
1630
λΉ—μœΌλ‘œ 범죄 ν˜„μž₯을 μ‘°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:40
They might even make little squares with rope,
17
40870
2860
그듀은 κ°€λŠ₯ν•œ ν•œ λ§Žμ€ 증거λ₯Ό μˆ˜μ§‘ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ λ°§μ€„λ‘œ μž‘μ€ μ‚¬κ°ν˜•μ„ λ§Œλ“€κ³  범죄가 μ €μ§ˆλŸ¬μ§„
00:43
and look at each section of the area
18
43730
2400
μ§€μ—­μ˜ 각 뢀뢄을 μ‚΄νŽ΄λ³Ό μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
00:46
where the crime was committed
19
46130
1360
00:47
in order to gather as much evidence as they can.
20
47490
2980
.
00:50
The second phrase I wanted to teach you today
21
50470
1290
였늘 μ œκ°€ μ—¬λŸ¬λΆ„μ—κ²Œ κ°€λ₯΄μ³ μ£Όκ³  μ‹Άμ—ˆλ˜ 두 번째 ν‘œν˜„μ€
00:51
is the phrase in droves.
22
51760
1828
λ–Όλ₯Ό 지어 λ‹€λ‹ˆλŠ” ν‘œν˜„μž…λ‹ˆλ‹€.
00:53
And I know my phrases are usually related.
23
53588
2672
그리고 λ‚΄ 문ꡬ가 일반적으둜 κ΄€λ ¨λ˜μ–΄ μžˆλ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56
Today, they're not.
24
56260
1070
μ˜€λŠ˜λ‚ μ—λŠ” 그렇지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:57
When you say that something happens in droves,
25
57330
1829
μ–΄λ–€ 일이 무리지어 μΌμ–΄λ‚œλ‹€κ³  ν•˜λ©΄
00:59
it means it happens with great quantity.
26
59159
3411
κ·Έ 일이 μ—„μ²­λ‚˜κ²Œ μΌμ–΄λ‚œλ‹€λŠ” λœ»μž…λ‹ˆλ‹€.
01:02
We use this a lot to talk about people.
27
62570
1811
μš°λ¦¬λŠ” 이것을 μ‚¬λžŒμ— λŒ€ν•΄ 이야기할 λ•Œ 많이 μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:04
When there's a sale at a store, people arrive in droves.
28
64381
3219
κ°€κ²Œμ—μ„œ μ„ΈμΌν•˜λ©΄ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 떼지어 λ“€μ–΄μ˜΅λ‹ˆλ‹€.
01:07
That means lots of people arrive at the same time.
29
67600
3360
그것은 λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ™μ‹œμ— λ„μ°©ν•œλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
01:10
A lot of times when there are concert tickets,
30
70960
2680
μ½˜μ„œνŠΈ 티켓이 μžˆμ„ λ•Œ μ½˜μ„œνŠΈ 티켓을
01:13
when they are selling tickets for a concert,
31
73640
2310
νŒλ§€ν•  λ•Œ λ§Žμ€
01:15
people will line up in droves to get the tickets.
32
75950
3030
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 티켓을 사기 μœ„ν•΄ 쀄을 μ„€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ .
01:18
They'll be so excited to get the tickets,
33
78980
2350
그듀은 ν‘œλ₯Ό μ–»λŠ” 것에 λ„ˆλ¬΄ ν₯λΆ„ν•  것이고,
01:21
they'll even line up before the ticket office is open.
34
81330
2760
심지어 λ§€ν‘œμ†Œκ°€ 열리기 전에 쀄을 μ„€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ .
01:24
They had come in droves.
35
84090
1160
그듀은 무리지어 μ™”λ‹€.
01:25
They arrive in droves to buy their tickets.
36
85250
2750
그듀은 티켓을 사기 μœ„ν•΄ λ–Όλ₯Ό 지어 λ„μ°©ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:28
So to review,
37
88000
1200
κ·Έλž˜μ„œ
01:29
when you go over something with a fine-tooth comb,
38
89200
1793
λ³΅μŠ΅ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ κ°€λŠ” λΉ—μœΌλ‘œ μ–΄λ–€ 것을 ν›‘μ–΄λ³Έλ‹€λŠ” 것은 그것을
01:30
it means you very carefully look at it in an organized way.
39
90993
4097
μ•„μ£Ό μ„Έμ‹¬ν•˜κ²Œ 쑰직적으둜 λ³Έλ‹€λŠ” λœ»μž…λ‹ˆλ‹€.
01:35
And when people arrive in droves,
40
95090
2110
그리고 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ–Όλ₯Ό 지어 λ„μ°©ν•œλ‹€λŠ” 것은
01:37
it means a lot of people all arrive at the same time.
41
97200
3780
λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λͺ¨λ‘ λ™μ‹œμ— λ„μ°©ν•œλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
01:40
But hey, let's look at a comment from a previous video.
42
100980
2245
ν•˜μ§€λ§Œ 이전 λ™μ˜μƒμ˜ λŒ“κΈ€μ„ μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:43
Let me figure out what pocket that comment is in.
43
103225
4265
κ·Έ λŒ“κΈ€μ΄ μ–΄λŠ μ£Όλ¨Έλ‹ˆμ— μžˆλŠ”μ§€ μ•Œμ•„λ‚΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:47
This comment is from Albert.
44
107490
1900
이 λŒ“κΈ€μ€ Albert의 λŒ“κΈ€μž…λ‹ˆλ‹€.
01:49
I guess below the belt is a boxing term,
45
109390
2560
λ‚˜λŠ” 벨트 μ•„λž˜κ°€ 볡싱 μš©μ–΄λΌκ³  생각
01:51
and my response, I think you're right.
46
111950
2140
ν•˜κ³  λ‚΄ λŒ€λ‹΅μ€ 당신이 μ˜³λ‹€κ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:54
So in my last video,
47
114090
1040
κ·Έλž˜μ„œ μ €λ²ˆ μ˜μƒμ—μ„œλŠ”
01:55
I talked about the phrase below the belt.
48
115130
1819
벨트 μ•„λž˜ 문ꡬ에 λŒ€ν•΄ 이야기λ₯Ό λ‚˜λˆ΄μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:56
And interestingly enough,
49
116949
1460
ν₯λ―Έλ‘­κ²Œλ„
01:58
I didn't really mention where the phrase came from.
50
118409
4631
μ €λŠ” κ·Έ ν‘œν˜„μ΄ μ–΄λ””μ„œ μ™”λŠ”μ§€ μ–ΈκΈ‰ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:03
And after a bit of research,
51
123040
852
02:03
I realized that a couple of people
52
123892
1741
그리고 μ•½κ°„μ˜ 쑰사 끝에 λŒ“κΈ€μ— μžˆλŠ”
두 μ‚¬λžŒμ˜ 말이 μ˜³μ•˜λ‹€λŠ” 것을 κΉ¨λ‹¬μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:05
in the comments were correct.
53
125633
1587
.
02:07
Below the belt is originally a boxing term.
54
127220
2402
벨트 μ•„λž˜λŠ” μ›λž˜ ꢌ투 μš©μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€.
02:09
You shouldn't punch people
55
129622
1498
02:11
below the belt during a boxing match.
56
131120
2430
ꢌ투 μ‹œν•© 쀑에 벨트 μ•„λž˜ μ‚¬λžŒμ„ λ•Œλ¦¬λ©΄ μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€.
02:13
I don't often look at the history of the phrases I teach,
57
133550
3400
λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” 문ꡬ의 역사λ₯Ό 자주 보지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:16
because that doesn't always give a lot of meaning.
58
136950
3160
그것이 항상 λ§Žμ€ 의미λ₯Ό λΆ€μ—¬ν•˜λŠ” 것은 μ•„λ‹ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
02:20
Sometimes in the case of below the belt, it does.
59
140110
2690
λ•Œλ‘œλŠ” 벨트 μ•„λž˜μ˜ κ²½μš°μ— κ·Έλ ‡μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:22
But sometimes the meaning
60
142800
1980
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ•Œλ‘œλŠ” κ·Έ μ˜λ―Έκ°€
02:24
has lost its original meaning, or its original use.
61
144780
5000
μ›λž˜μ˜ μ˜λ―Έλ‚˜ μ›λž˜μ˜ μš©λ„λ₯Ό μžƒμ–΄λ²„λ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:30
And we use it in a completely different way.
62
150110
1930
그리고 μš°λ¦¬λŠ” 그것을 μ™„μ „νžˆ λ‹€λ₯Έ λ°©μ‹μœΌλ‘œ μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:32
So I like to always explain the most common way we use it.
63
152040
4399
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 항상 μš°λ¦¬κ°€ μ‚¬μš©ν•˜λŠ” κ°€μž₯ 일반적인 방법을 μ„€λͺ…ν•˜κ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:36
Anyways, I'm out for a bit of a walk here
64
156439
2271
μ—¬ν•˜νŠΌ, λ‚˜λŠ” μ—¬κΈ°
02:38
in a typical Canadian subdivision.
65
158710
3720
μ „ν˜•μ μΈ μΊλ‚˜λ‹€ κ΅¬μ—­μ—μ„œ μ•½κ°„μ˜ 산책을 ν•˜λŸ¬ λ‚˜κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:42
There's a large dog barking over there.
66
162430
2410
μ €κΈ° 큰 κ°œκ°€ μ§–κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:44
I hope he doesn't come to visit me.
67
164840
2580
κ·Έκ°€ λ‚˜λ₯Ό λ°©λ¬Έν•˜μ§€ μ•ŠκΈ°λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€.
02:47
This would be a typical Canadian subdivision.
68
167420
3550
이것은 μ „ν˜•μ μΈ μΊλ‚˜λ‹€ μ„ΈλΆ„μž…λ‹ˆλ‹€.
02:50
A subdivision is an area in a town or city
69
170970
3470
세뢄은 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 집에 μ‚¬λŠ” λ§ˆμ„μ΄λ‚˜ λ„μ‹œμ˜ μ§€μ—­μž…λ‹ˆλ‹€
02:54
where people live in houses.
70
174440
1880
.
02:56
Notice there are no apartment buildings here.
71
176320
2680
μ—¬κΈ°μ—λŠ” μ•„νŒŒνŠΈ 건물이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:59
They live in houses,
72
179000
1010
그듀은 집에 μ‚΄λ©°
03:00
and each person has a small lot with their house on it.
73
180010
4760
각자 집이 μžˆλŠ” μž‘μ€ 뢀지λ₯Ό 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
03:04
Let me spin you back around.
74
184770
1463
λ‚΄κ°€ 당신을 λ‹€μ‹œ 돌렀 보자.
03:07
Jen and I obviously don't live in a subdivision.
75
187660
2974
Jenκ³Ό λ‚˜λŠ” λΆ„λͺ…νžˆ κ΅¬νšμ— 살지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:10
We live on a farm out in the country,
76
190634
2586
μš°λ¦¬λŠ” μ‹œκ³¨μ— μžˆλŠ” 농μž₯에 μ‚΄κ³ 
03:13
and I am in my local town right now,
77
193220
2360
있고 μ €λŠ” μ§€κΈˆ 동넀 λ§ˆμ„μ—μ„œ
03:15
just taking a bit of a walk.
78
195580
1670
μ•½κ°„μ˜ 산책을 ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:17
In a subdivision, it's usually quite quiet.
79
197250
3207
μ„ΈλΆ„μ—μ„œλŠ” 일반적으둜 맀우 μ‘°μš©ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:20
There's usually not a lot of traffic,
80
200457
2853
03:23
because people live here,
81
203310
3200
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 이곳에 μ‚΄κΈ° λ•Œλ¬Έμ— 일반적으둜 κ΅ν†΅λŸ‰μ΄ λ§Žμ§€λŠ” μ•Šμ§€λ§Œ
03:26
but there are no businesses in a subdivision.
82
206510
3740
κ΅¬νšμ—λŠ” 사업체가 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:30
A subdivision is only houses.
83
210250
2250
세뢄은 μ£Όνƒλ§Œ ν•΄λ‹Ήλ©λ‹ˆλ‹€.
03:32
That's all that you have.
84
212500
1720
그것이 당신이 가진 μ „λΆ€μž…λ‹ˆλ‹€.
03:34
Maybe there will be a few parks.
85
214220
2880
μ•„λ§ˆλ„ λͺ‡ 개의 κ³΅μ›μ΄μžˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:37
There will be things like this mailbox over here.
86
217100
2780
μ—¬κΈ° 이런 μš°μ²΄ν†΅μ΄ μžˆμ„ κ²λ‹ˆλ‹€. κ΅¬νšμ— κ±°μ£Όν•˜λŠ” 경우
03:39
Let me show you how people get their mail in Canada
87
219880
2740
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μΊλ‚˜λ‹€μ—μ„œ μš°νŽΈλ¬Όμ„ λ°›λŠ” 방법을 λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€
03:42
if you live in a subdivision.
88
222620
1958
.
03:44
This, I think we call it a super box.
89
224578
3612
이것은 μš°λ¦¬κ°€ μŠˆνΌλ°•μŠ€λΌκ³  λΆ€λ₯΄λŠ” 것 κ°™μ•„μš”.
03:48
You can see over here, it says Canada Post.
90
228190
3800
μ—¬κΈ° λ³΄μ‹œλ©΄ Canada Post라고 μ ν˜€μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:51
This is what a mailbox looks like in a subdivision.
91
231990
2050
이것은 ν•˜μœ„ κ΅¬λΆ„μ—μ„œ μ‚¬μ„œν•¨μ˜ λͺ¨μŠ΅μž…λ‹ˆλ‹€.
03:54
And this is a subdivision.
92
234040
2040
그리고 이것은 ν•˜μœ„ κ΅¬λΆ„μž…λ‹ˆλ‹€.
03:56
Ah, see ya in a couple days with another short lesson, bye.
93
236080
2953
μ•„, 또 λ‹€λ₯Έ 짧은 μˆ˜μ—…μœΌλ‘œ λ©°μΉ  후에 보자, μ•ˆλ…•.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7